msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n" "Project-Id-Version: VyOS Documentation\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../cli.rst:115 msgid "**Active** or **running configuration** is the system configuration that is loaded and currently active (used by VyOS). Any change in the configuration will have to be committed to belong to the active/running configuration." msgstr "**Active** or **running configuration** is the system configuration that is loaded and currently active (used by VyOS). Any change in the configuration will have to be committed to belong to the active/running configuration." #: ../../cli.rst:382 msgid "**Example:**" msgstr "**Example:**" #: ../../cli.rst:126 msgid "**Saved configuration** is the one saved to a file using the :cfgcmd:`save` command. It allows you to keep safe a configuration for future uses. There can be multiple configuration files. The default or \"boot\" configuration is saved and loaded from the file ``/config/config.boot``." msgstr "**Saved configuration** is the one saved to a file using the :cfgcmd:`save` command. It allows you to keep safe a configuration for future uses. There can be multiple configuration files. The default or \"boot\" configuration is saved and loaded from the file ``/config/config.boot``." #: ../../cli.rst:120 msgid "**Working configuration** is the one that is currently being modified in configuration mode. Changes made to the working configuration do not go into effect until the changes are committed with the :cfgcmd:`commit` command. At which time the working configuration will become the active or running configuration." msgstr "**Working configuration** is the one that is currently being modified in configuration mode. Changes made to the working configuration do not go into effect until the changes are committed with the :cfgcmd:`commit` command. At which time the working configuration will become the active or running configuration." #: ../../cli.rst:113 msgid "A VyOS system has three major types of configurations:" msgstr "A VyOS system has three major types of configurations:" #: ../../cli.rst:576 msgid "A reboot because you did not enter ``confirm`` will not take you necessarily to the *saved configuration*, but to the point before the unfortunate commit." msgstr "A reboot because you did not enter ``confirm`` will not take you necessarily to the *saved configuration*, but to the point before the unfortunate commit." #: ../../cli.rst:690 msgid "Access opmode from config mode" msgstr "Access opmode from config mode" #: ../../cli.rst:697 msgid "Access to these commands are possible through the use of the ``run [command]`` command. From this command you will have access to everything accessible from operational mode." msgstr "Access to these commands are possible through the use of the ``run [command]`` command. From this command you will have access to everything accessible from operational mode." #: ../../cli.rst:651 msgid "Add comment as an annotation to a configuration node." msgstr "Add comment as an annotation to a configuration node." #: ../../cli.rst:539 msgid "All changes in the working config will thus be lost." msgstr "All changes in the working config will thus be lost." #: ../../cli.rst:355 msgid "All commands executed here are relative to the configuration level you have entered. You can do everything from the top level, but commands will be quite lengthy when manually typing them." msgstr "All commands executed here are relative to the configuration level you have entered. You can do everything from the top level, but commands will be quite lengthy when manually typing them." #: ../../cli.rst:676 msgid "An important thing to note is that since the comment is added on top of the section, it will not appear if the ``show
`` command is used. With the above example, the `show firewall` command would return starting after the ``firewall {`` line, hiding the comment." msgstr "An important thing to note is that since the comment is added on top of the section, it will not appear if the ``show
`` command is used. With the above example, the `show firewall` command would return starting after the ``firewall {`` line, hiding the comment." #: ../../cli.rst:493 msgid "Any change you do on the configuration, will not take effect until committed using the :cfgcmd:`commit` command in configuration mode." msgstr "Any change you do on the configuration, will not take effect until committed using the :cfgcmd:`commit` command in configuration mode." #: ../../cli.rst:221 msgid "Both these ``show`` commands should be executed when in operational mode, they do not work directly in configuration mode. There is a special way on how to :ref:`run_opmode_from_config_mode`." msgstr "Both these ``show`` commands should be executed when in operational mode, they do not work directly in configuration mode. There is a special way on how to :ref:`run_opmode_from_config_mode`." #: ../../cli.rst:193 msgid "By default, the configuration is displayed in a hierarchy like the above example, this is only one of the possible ways to display the configuration. When the configuration is generated and the device is configured, changes are added through a collection of :cfgcmd:`set` and :cfgcmd:`delete` commands." msgstr "By default, the configuration is displayed in a hierarchy like the above example, this is only one of the possible ways to display the configuration. When the configuration is generated and the device is configured, changes are added through a collection of :cfgcmd:`set` and :cfgcmd:`delete` commands." #: ../../cli.rst:5 msgid "Command Line Interface" msgstr "Command Line Interface" #: ../../cli.rst:701 msgid "Command completion and syntax help with ``?`` and ``[tab]`` will also work." msgstr "Command completion and syntax help with ``?`` and ``[tab]`` will also work." #: ../../cli.rst:754 msgid "Compare configurations" msgstr "Compare configurations" #: ../../cli.rst:75 msgid "Configuration Mode" msgstr "Configuration Mode" #: ../../cli.rst:102 msgid "Configuration Overview" msgstr "Configuration Overview" #: ../../cli.rst:457 msgid "Configuration commands are flattened from the tree into 'one-liner' commands shown in :opcmd:`show configuration commands` from operation mode. Commands are relative to the level where they are executed and all redundant information from the current level is removed from the command entered." msgstr "Configuration commands are flattened from the tree into 'one-liner' commands shown in :opcmd:`show configuration commands` from operation mode. Commands are relative to the level where they are executed and all redundant information from the current level is removed from the command entered." #: ../../cli.rst:535 msgid "Configuration mode can not be exited while uncommitted changes exist. To exit configuration mode without applying changes, the :cfgcmd:`exit discard` command must be used." msgstr "Configuration mode can not be exited while uncommitted changes exist. To exit configuration mode without applying changes, the :cfgcmd:`exit discard` command must be used." #: ../../cli.rst:583 msgid "Copy a configuration element." msgstr "Copy a configuration element." #: ../../cli.rst:447 msgid "Editing the configuration" msgstr "Editing the configuration" #: ../../cli.rst:662 msgid "Example:" msgstr "Example:" #: ../../cli.rst:30 msgid "Example showing possible show commands:" msgstr "Example showing possible show commands:" #: ../../cli.rst:433 msgid "Exiting from the configuration mode is done via the :cfgcmd:`exit` command from the top level, executing :cfgcmd:`exit` from within a sub-level takes you back to the top level." msgstr "Exiting from the configuration mode is done via the :cfgcmd:`exit` command from the top level, executing :cfgcmd:`exit` from within a sub-level takes you back to the top level." #: ../../cli.rst:21 msgid "For example typing ``sh`` followed by the ``TAB`` key will complete to ``show``. Pressing ``TAB`` a second time will display the possible sub-commands of the ``show`` command." msgstr "For example typing ``sh`` followed by the ``TAB`` key will complete to ``show``. Pressing ``TAB`` a second time will display the possible sub-commands of the ``show`` command." #: ../../cli.rst:201 msgid "Get a collection of all the set commands required which led to the running configuration." msgstr "Get a collection of all the set commands required which led to the running configuration." #: ../../cli.rst:930 msgid "If you are remotely connected, you will lose your connection. You may want to copy first the config, edit it to ensure connectivity, and load the edited config." msgstr "If you are remotely connected, you will lose your connection. You may want to copy first the config, edit it to ensure connectivity, and load the edited config." #: ../../cli.rst:916 msgid "In the case you want to completely delete your configuration and restore the default one, you can enter the following command in configuration mode:" msgstr "In the case you want to completely delete your configuration and restore the default one, you can enter the following command in configuration mode:" #: ../../cli.rst:413 msgid "It is also possible to display all `set` commands within configuration mode using :cfgcmd:`show | commands`" msgstr "It is also possible to display all `set` commands within configuration mode using :cfgcmd:`show | commands`" #: ../../cli.rst:723 msgid "Local Archive" msgstr "Local Archive" #: ../../cli.rst:714 msgid "Managing configurations" msgstr "Managing configurations" #: ../../cli.rst:627 msgid "Note that ``show`` command respects your edit level and from this level you can view the modified firewall ruleset with just ``show`` with no parameters." msgstr "Note that ``show`` command respects your edit level and from this level you can view the modified firewall ruleset with just ``show`` with no parameters." #: ../../cli.rst:11 msgid "Operational Mode" msgstr "Operational Mode" #: ../../cli.rst:13 msgid "Operational mode allows for commands to perform operational system tasks and view system and service status, while configuration mode allows for the modification of system configuration." msgstr "Operational mode allows for commands to perform operational system tasks and view system and service status, while configuration mode allows for the modification of system configuration." #: ../../cli.rst:85 msgid "Prompt changes from ``$`` to ``#``. To exit configuration mode, type ``exit``." msgstr "Prompt changes from ``$`` to ``#``. To exit configuration mode, type ``exit``." #: ../../cli.rst:850 msgid "Remote Archive" msgstr "Remote Archive" #: ../../cli.rst:616 msgid "Rename a configuration element." msgstr "Rename a configuration element." #: ../../cli.rst:914 msgid "Restore Default" msgstr "Restore Default" #: ../../cli.rst:725 msgid "Revisions are stored on disk. You can view, compare and rollback them to any previous revisions if something goes wrong." msgstr "Revisions are stored on disk. You can view, compare and rollback them to any previous revisions if something goes wrong." #: ../../cli.rst:828 msgid "Rollback Changes" msgstr "Rollback Changes" #: ../../cli.rst:835 msgid "Rollback to revision N (currently requires reboot)" msgstr "Rollback to revision N (currently requires reboot)" #: ../../cli.rst:881 msgid "Saving and loading manually" msgstr "Saving and loading manually" #: ../../cli.rst:94 msgid "See the configuration section of this document for more information on configuration mode." msgstr "See the configuration section of this document for more information on configuration mode." #: ../../cli.rst:133 msgid "Seeing and navigating the configuration" msgstr "Seeing and navigating the configuration" #: ../../cli.rst:810 msgid "Show commit revision difference." msgstr "Show commit revision difference." #: ../../cli.rst:861 msgid "Specify remote location of commit archive as any of the below :abbr:`URI (Uniform Resource Identifier)`" msgstr "Specify remote location of commit archive as any of the below :abbr:`URI (Uniform Resource Identifier)`" #: ../../cli.rst:111 msgid "Terminology" msgstr "Terminology" #: ../../cli.rst:17 msgid "The CLI provides a built-in help system. In the CLI the ``?`` key may be used to display available commands. The ``TAB`` key can be used to auto-complete commands and will present the help system upon a conflict or unknown value." msgstr "The CLI provides a built-in help system. In the CLI the ``?`` key may be used to display available commands. The ``TAB`` key can be used to auto-complete commands and will present the help system upon a conflict or unknown value." #: ../../cli.rst:7 msgid "The VyOS :abbr:`CLI (Command-Line Interface)` comprises an operational and a configuration mode." msgstr "The VyOS :abbr:`CLI (Command-Line Interface)` comprises an operational and a configuration mode." #: ../../cli.rst:378 msgid "The :cfgcmd:`show` command within configuration mode will show the working configuration indicating line changes with ``+`` for additions, ``>`` for replacements and ``-`` for deletions." msgstr "The :cfgcmd:`show` command within configuration mode will show the working configuration indicating line changes with ``+`` for additions, ``>`` for replacements and ``-`` for deletions." #: ../../cli.rst:653 msgid "The ``comment`` command allows you to insert a comment above the ```` configuration section. When shown, comments are enclosed with ``/*`` and ``*/`` as open/close delimiters. Comments need to be commited, just like other config changes." msgstr "The ``comment`` command allows you to insert a comment above the ```` configuration section. When shown, comments are enclosed with ``/*`` and ``*/`` as open/close delimiters. Comments need to be commited, just like other config changes." #: ../../cli.rst:784 msgid "The command :cfgcmd:`compare` allows you to compare different type of configurations. It also lets you compare different revisions through the :cfgcmd:`compare N M` command, where N and M are revision numbers. The output will describe how the configuration N is when compared to M indicating with a plus sign (``+``) the additional parts N has when compared to M, and indicating with a minus sign (``-``) the lacking parts N misses when compared to M." msgstr "The command :cfgcmd:`compare` allows you to compare different type of configurations. It also lets you compare different revisions through the :cfgcmd:`compare N M` command, where N and M are revision numbers. The output will describe how the configuration N is when compared to M indicating with a plus sign (``+``) the additional parts N has when compared to M, and indicating with a minus sign (``-``) the lacking parts N misses when compared to M." #: ../../cli.rst:813 msgid "The command above also lets you see the difference between two commits. By default the difference with the running config is shown." msgstr "The command above also lets you see the difference between two commits. By default the difference with the running config is shown." #: ../../cli.rst:338 msgid "The config mode" msgstr "The config mode" #: ../../cli.rst:449 msgid "The configuration can be edited by the use of :cfgcmd:`set` and :cfgcmd:`delete` commands from within configuration mode." msgstr "The configuration can be edited by the use of :cfgcmd:`set` and :cfgcmd:`delete` commands from within configuration mode." #: ../../cli.rst:359 msgid "The current hierarchy level can be changed by the :cfgcmd:`edit` command." msgstr "The current hierarchy level can be changed by the :cfgcmd:`edit` command." #: ../../cli.rst:869 msgid "The number of revisions don't affect the commit-archive." msgstr "The number of revisions don't affect the commit-archive." #: ../../cli.rst:927 msgid "Then you may want to :cfgcmd:`save` in order to delete the saved configuration too." msgstr "Then you may want to :cfgcmd:`save` in order to delete the saved configuration too." #: ../../cli.rst:422 msgid "These commands are also relative to the level you are inside and only relevant configuration blocks will be displayed when entering a sub-level." msgstr "These commands are also relative to the level you are inside and only relevant configuration blocks will be displayed when entering a sub-level." #: ../../cli.rst:475 msgid "These two commands above are essentially the same, just executed from different levels in the hierarchy." msgstr "These two commands above are essentially the same, just executed from different levels in the hierarchy." #: ../../cli.rst:824 msgid "This means four commits ago we did ``set system ipv6 disable-forwarding``." msgstr "This means four commits ago we did ``set system ipv6 disable-forwarding``." #: ../../cli.rst:480 msgid "To delete a configuration entry use the :cfgcmd:`delete` command, this also deletes all sub-levels under the current level you've specified in the :cfgcmd:`delete` command. Deleting an entry will also result in the element reverting back to its default value if one exists." msgstr "To delete a configuration entry use the :cfgcmd:`delete` command, this also deletes all sub-levels under the current level you've specified in the :cfgcmd:`delete` command. Deleting an entry will also result in the element reverting back to its default value if one exists." #: ../../cli.rst:77 msgid "To enter configuration mode use the ``configure`` command:" msgstr "To enter configuration mode use the ``configure`` command:" #: ../../cli.rst:658 msgid "To remove an existing comment from your current configuration, specify an empty string enclosed in double quote marks (``\"\"``) as the comment text." msgstr "To remove an existing comment from your current configuration, specify an empty string enclosed in double quote marks (``\"\"``) as the comment text." #: ../../cli.rst:225 msgid "Use the ``show configuration commands | strip-private`` command when you want to hide private data. You may want to do so if you want to share your configuration on the `forum`_." msgstr "Use the ``show configuration commands | strip-private`` command when you want to hide private data. You may want to do so if you want to share your configuration on the `forum`_." #: ../../cli.rst:892 msgid "Use this command to load a configuration which will replace the running configuration. Define the location of the configuration file to be loaded. You can use a path to a local file, an SCP address, an SFTP address, an FTP address, an HTTP address, an HTTPS address or a TFTP address." msgstr "Use this command to load a configuration which will replace the running configuration. Define the location of the configuration file to be loaded. You can use a path to a local file, an SCP address, an SFTP address, an FTP address, an HTTP address, an HTTPS address or a TFTP address." #: ../../cli.rst:508 msgid "Use this command to preserve configuration changes upon reboot. By default it is stored at */config/config.boot*. In the case you want to store the configuration file somewhere else, you can add a local path, a SCP address, a FTP address or a TFTP address." msgstr "Use this command to preserve configuration changes upon reboot. By default it is stored at */config/config.boot*. In the case you want to store the configuration file somewhere else, you can add a local path, a SCP address, a FTP address or a TFTP address." #: ../../cli.rst:454 msgid "Use this command to set the value of a parameter or to create a new element." msgstr "Use this command to set the value of a parameter or to create a new element." #: ../../cli.rst:760 msgid "Use this command to spot what the differences are between different configurations." msgstr "Use this command to spot what the differences are between different configurations." #: ../../cli.rst:552 msgid "Use this command to temporarily commit your changes and set the number of minutes available for validation. ``confirm`` must be entered within those minutes, otherwise the system will reboot into the previous configuration. The default value is 10 minutes." msgstr "Use this command to temporarily commit your changes and set the number of minutes available for validation. ``confirm`` must be entered within those minutes, otherwise the system will reboot into the previous configuration. The default value is 10 minutes." #: ../../cli.rst:730 msgid "View all existing revisions on the local system." msgstr "View all existing revisions on the local system." #: ../../cli.rst:137 msgid "View the current active configuration, also known as the running configuration, from the operational mode." msgstr "View the current active configuration, also known as the running configuration, from the operational mode." #: ../../cli.rst:233 msgid "View the current active configuration in JSON format." msgstr "View the current active configuration in JSON format." #: ../../cli.rst:241 msgid "View the current active configuration in readable JSON format." msgstr "View the current active configuration in readable JSON format." #: ../../cli.rst:852 msgid "VyOS can upload the configuration to a remote location after each call to :cfgcmd:`commit`. You will have to set the commit-archive location. TFTP, FTP, SCP and SFTP servers are supported. Every time a :cfgcmd:`commit` is successfull the ``config.boot`` file will be copied to the defined destination(s). The filename used on the remote host will be ``config.boot-hostname.YYYYMMDD_HHMMSS``." msgstr "VyOS can upload the configuration to a remote location after each call to :cfgcmd:`commit`. You will have to set the commit-archive location. TFTP, FTP, SCP and SFTP servers are supported. Every time a :cfgcmd:`commit` is successfull the ``config.boot`` file will be copied to the defined destination(s). The filename used on the remote host will be ``config.boot-hostname.YYYYMMDD_HHMMSS``." #: ../../cli.rst:716 msgid "VyOS comes with an integrated versioning system for the system configuration. It automatically maintains a backup of every previous configuration which has been committed to the system. The configurations are versioned locally for rollback but they can also be stored on a remote host for archiving/backup reasons." msgstr "VyOS comes with an integrated versioning system for the system configuration. It automatically maintains a backup of every previous configuration which has been committed to the system. The configurations are versioned locally for rollback but they can also be stored on a remote host for archiving/backup reasons." #: ../../cli.rst:756 msgid "VyOS lets you compare different configurations." msgstr "VyOS lets you compare different configurations." #: ../../cli.rst:104 msgid "VyOS makes use of a unified configuration file for the entire system's configuration: ``/config/config.boot``. This allows easy template creation, backup, and replication of system configuration. A system can thus also be easily cloned by simply copying the required configuration files." msgstr "VyOS makes use of a unified configuration file for the entire system's configuration: ``/config/config.boot``. This allows easy template creation, backup, and replication of system configuration. A system can thus also be easily cloned by simply copying the required configuration files." #: ../../cli.rst:558 msgid "What if you are doing something dangerous? Suppose you want to setup a firewall, and you are not sure there are no mistakes that will lock you out of your system. You can use confirmed commit. If you issue the ``commit-confirm`` command, your changes will be commited, and if you don't issue the ``confirm`` command in 10 minutes, your system will reboot into previous config revision." msgstr "What if you are doing something dangerous? Suppose you want to setup a firewall, and you are not sure there are no mistakes that will lock you out of your system. You can use confirmed commit. If you issue the ``commit-confirm`` command, your changes will be commited, and if you don't issue the ``confirm`` command in 10 minutes, your system will reboot into previous config revision." #: ../../cli.rst:340 msgid "When entering the configuration mode you are navigating inside a tree structure, to enter configuration mode enter the command :opcmd:`configure` when in operational mode." msgstr "When entering the configuration mode you are navigating inside a tree structure, to enter configuration mode enter the command :opcmd:`configure` when in operational mode." #: ../../cli.rst:351 msgid "When going into configuration mode, prompt changes from ``$`` to ``#``." msgstr "When going into configuration mode, prompt changes from ``$`` to ``#``." #: ../../cli.rst:692 msgid "When inside configuration mode you are not directly able to execute operational commands." msgstr "When inside configuration mode you are not directly able to execute operational commands." #: ../../cli.rst:61 msgid "When the output of a command results in more lines than can be displayed on the terminal screen the output is paginated as indicated by a ``:`` prompt." msgstr "When the output of a command results in more lines than can be displayed on the terminal screen the output is paginated as indicated by a ``:`` prompt." #: ../../cli.rst:886 msgid "When using the save_ command, you can add a specific location where to store your configuration file. And, when needed it, you will be able to load it with the ``load`` command:" msgstr "When using the save_ command, you can add a specific location where to store your configuration file. And, when needed it, you will be able to load it with the ``load`` command:" #: ../../cli.rst:72 msgid "When viewing in page mode the following commands are available:" msgstr "When viewing in page mode the following commands are available:" #: ../../cli.rst:370 msgid "You are now in a sublevel relative to ``interfaces ethernet eth0``, all commands executed from this point on are relative to this sublevel. Use eithe the :cfgcmd:`top` or :cfgcmd:`exit` command to go back to the top of the hierarchy. You can also use the :cfgcmd:`up` command to move only one level up at a time." msgstr "You are now in a sublevel relative to ``interfaces ethernet eth0``, all commands executed from this point on are relative to this sublevel. Use eithe the :cfgcmd:`top` or :cfgcmd:`exit` command to go back to the top of the hierarchy. You can also use the :cfgcmd:`up` command to move only one level up at a time." #: ../../cli.rst:618 msgid "You can also rename config subtrees:" msgstr "You can also rename config subtrees:" #: ../../cli.rst:585 msgid "You can copy and remove configuration subtrees. Suppose you set up a firewall ruleset ``FromWorld`` with one rule that allows traffic from specific subnet. Now you want to setup a similar rule, but for different subnet. Change your edit level to ``firewall name FromWorld`` and use ``copy rule 10 to rule 20``, then modify rule 20." msgstr "You can copy and remove configuration subtrees. Suppose you set up a firewall ruleset ``FromWorld`` with one rule that allows traffic from specific subnet. Now you want to setup a similar rule, but for different subnet. Change your edit level to ``firewall name FromWorld`` and use ``copy rule 10 to rule 20``, then modify rule 20." #: ../../cli.rst:830 msgid "You can rollback configuration changes using the rollback command. This will apply the selected revision and trigger a system reboot." msgstr "You can rollback configuration changes using the rollback command. This will apply the selected revision and trigger a system reboot." #: ../../cli.rst:58 msgid "You can scroll up with the keys ``[Shift]+[PageUp]`` and scroll down with ``[Shift]+[PageDown]``." msgstr "You can scroll up with the keys ``[Shift]+[PageUp]`` and scroll down with ``[Shift]+[PageDown]``." #: ../../cli.rst:747 msgid "You can specify the number of revisions stored on disk. N can be in the range of 0 - 65535. When the number of revisions exceeds the configured value, the oldest revision is removed. The default setting for this value is to store 100 revisions locally." msgstr "You can specify the number of revisions stored on disk. N can be in the range of 0 - 65535. When the number of revisions exceeds the configured value, the oldest revision is removed. The default setting for this value is to store 100 revisions locally." #: ../../cli.rst:883 msgid "You can use the ``save`` and ``load`` commands if you want to manually manage specific configuration files." msgstr "You can use the ``save`` and ``load`` commands if you want to manually manage specific configuration files." #: ../../cli.rst:871 msgid "You may find VyOS not allowing the secure connection because it cannot verify the legitimacy of the remote server. You can use the workaround below to quickly add the remote host's SSH fingerprint to your ``~/.ssh/known_hosts`` file:" msgstr "You may find VyOS not allowing the secure connection because it cannot verify the legitimacy of the remote server. You can use the workaround below to quickly add the remote host's SSH fingerprint to your ``~/.ssh/known_hosts`` file:" #: ../../cli.rst:924 msgid "You will be asked if you want to continue. If you accept, you will have to use :cfgcmd:`commit` if you want to make the changes active." msgstr "You will be asked if you want to continue. If you accept, you will have to use :cfgcmd:`commit` if you want to make the changes active." #: ../../cli.rst:67 msgid "``b`` will scroll back one page" msgstr "``b`` will scroll back one page" #: ../../cli.rst:866 msgid "``ftp://:@/``" msgstr "``ftp://:@/``" #: ../../cli.rst:71 msgid "``left-arrow`` and ``right-arrow`` can be used to scroll left or right in the event that the output has lines which exceed the terminal size." msgstr "``left-arrow`` and ``right-arrow`` can be used to scroll left or right in the event that the output has lines which exceed the terminal size." #: ../../cli.rst:65 msgid "``q`` key can be used to cancel output" msgstr "``q`` key can be used to cancel output" #: ../../cli.rst:68 msgid "``return`` will scroll down one line" msgstr "``return`` will scroll down one line" #: ../../cli.rst:864 msgid "``scp://:@:/``" msgstr "``scp://:@:/``" #: ../../cli.rst:865 msgid "``sftp://:@/``" msgstr "``sftp://:@/``" #: ../../cli.rst:66 msgid "``space`` will scroll down one page" msgstr "``space`` will scroll down one page" #: ../../cli.rst:867 msgid "``tftp:///``" msgstr "``tftp:///``" #: ../../cli.rst:69 msgid "``up-arrow`` and ``down-arrow`` will scroll up or down one line at a time respectively" msgstr "``up-arrow`` and ``down-arrow`` will scroll up or down one line at a time respectively"