# bash
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bash 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-30 08:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: arrayfunc.c:50
#, fuzzy
msgid "bad array subscript"
msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"

#: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:481
#, c-format
msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
msgstr ""

#: arrayfunc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid associative array key"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: arrayfunc.c:482
#, c-format
msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
msgstr ""

#: arrayfunc.c:518
#, c-format
msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
msgstr ""

#: bashhist.c:383
#, c-format
msgid "%s: cannot create: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: bashline.c:3457
msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
msgstr ""

#: bashline.c:3543
#, c-format
msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
msgstr ""

#: bashline.c:3572
#, c-format
msgid "no closing `%c' in %s"
msgstr ""

#: bashline.c:3606
#, c-format
msgid "%s: missing colon separator"
msgstr ""

#: builtins/alias.def:132
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': invalid alias name"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/bind.def:120 builtins/bind.def:123
msgid "line editing not enabled"
msgstr ""

#: builtins/bind.def:206
#, c-format
msgid "`%s': invalid keymap name"
msgstr ""

#: builtins/bind.def:245
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/bind.def:260
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': cannot unbind"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"

#: builtins/bind.def:295 builtins/bind.def:325
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': unknown function name"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"

#: builtins/bind.def:303
#, c-format
msgid "%s is not bound to any keys.\n"
msgstr ""

#: builtins/bind.def:307
#, c-format
msgid "%s can be invoked via "
msgstr ""

#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
#, fuzzy
msgid "loop count"
msgstr "Afteken"

#: builtins/break.def:137
msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
msgstr ""

#: builtins/caller.def:133
msgid ""
"Returns the context of the current subroutine call.\n"
"    \n"
"    Without EXPR, returns "
msgstr ""

#: builtins/caller.def:135
msgid ""
".  With EXPR, returns\n"
"    "
msgstr ""

#: builtins/caller.def:136
msgid ""
"; this extra information can be used to\n"
"    provide a stack trace.\n"
"    \n"
"    The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
"    current one; the top frame is frame 0."
msgstr ""

#: builtins/cd.def:215
msgid "HOME not set"
msgstr ""

#: builtins/cd.def:227
msgid "OLDPWD not set"
msgstr ""

#: builtins/common.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: "
msgstr "3d modus"

#: builtins/common.c:139 error.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: "
msgstr "besig om te skryf"

#: builtins/common.c:153
#, c-format
msgid "%s: usage: "
msgstr ""

#: builtins/common.c:166 test.c:827
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "te veel parameters"

#: builtins/common.c:191 shell.c:499 shell.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument"
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"

#: builtins/common.c:198
#, c-format
msgid "%s: numeric argument required"
msgstr ""

#: builtins/common.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"

#: builtins/common.c:214 shell.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/common.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option name"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/common.c:228 general.c:231 general.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': not a valid identifier"
msgstr "Die datum is nie geldige!"

#: builtins/common.c:238
#, fuzzy
msgid "invalid octal number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"

#: builtins/common.c:240
#, fuzzy
msgid "invalid hex number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"

#: builtins/common.c:242 expr.c:1256
#, fuzzy
msgid "invalid number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"

#: builtins/common.c:250
#, c-format
msgid "%s: invalid signal specification"
msgstr ""

#: builtins/common.c:257
#, c-format
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
msgstr ""

#: builtins/common.c:264 error.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: readonly variable"
msgstr "Veranderlike boom"

#: builtins/common.c:272
#, c-format
msgid "%s: %s out of range"
msgstr ""

#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
#, fuzzy
msgid "argument"
msgstr "argument verwag\n"

#: builtins/common.c:274
#, c-format
msgid "%s out of range"
msgstr ""

#: builtins/common.c:282
#, c-format
msgid "%s: no such job"
msgstr ""

#: builtins/common.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no job control"
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"

#: builtins/common.c:292
#, fuzzy
msgid "no job control"
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"

#: builtins/common.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: restricted"
msgstr "Die bediener be�indig Die verbinding."

#: builtins/common.c:304
#, fuzzy
msgid "restricted"
msgstr ""
"\n"
"Bevel be�indig\n"

#: builtins/common.c:312
#, c-format
msgid "%s: not a shell builtin"
msgstr ""

#: builtins/common.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "write error: %s"
msgstr "pypfout: %s"

#: builtins/common.c:329
#, c-format
msgid "error setting terminal attributes: %s"
msgstr ""

#: builtins/common.c:331
#, c-format
msgid "error getting terminal attributes: %s"
msgstr ""

#: builtins/common.c:563
#, c-format
msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
msgstr ""

#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: ambiguous job spec"
msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"

#: builtins/complete.def:276
#, c-format
msgid "%s: invalid action name"
msgstr ""

#: builtins/complete.def:449 builtins/complete.def:644
#: builtins/complete.def:853
#, c-format
msgid "%s: no completion specification"
msgstr ""

#: builtins/complete.def:696
msgid "warning: -F option may not work as you expect"
msgstr ""

#: builtins/complete.def:698
msgid "warning: -C option may not work as you expect"
msgstr ""

#: builtins/complete.def:826
msgid "not currently executing completion function"
msgstr ""

#: builtins/declare.def:122
msgid "can only be used in a function"
msgstr ""

#: builtins/declare.def:360
msgid "cannot use `-f' to make functions"
msgstr ""

#: builtins/declare.def:372 execute_cmd.c:4937
#, c-format
msgid "%s: readonly function"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"

#: builtins/declare.def:468
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"

#: builtins/declare.def:475
#, c-format
msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
msgstr ""

#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
msgid "dynamic loading not available"
msgstr ""

#: builtins/enable.def:312
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open shared object %s: %s"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""

#: builtins/enable.def:335
#, c-format
msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
msgstr ""

#: builtins/enable.def:459
#, c-format
msgid "%s: not dynamically loaded"
msgstr ""

#: builtins/enable.def:474
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot delete: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4794
#: shell.c:1452
#, c-format
msgid "%s: is a directory"
msgstr "%s: is 'n gids"

#: builtins/evalfile.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: kan nie 'n bin�re l�er uitvoer nie"

#: builtins/evalfile.c:147
#, c-format
msgid "%s: file is too large"
msgstr ""

#: builtins/evalfile.c:185 builtins/evalfile.c:203 execute_cmd.c:4864
#: shell.c:1462
#, c-format
msgid "%s: cannot execute binary file"
msgstr "%s: kan nie 'n bin�re l�er uitvoer nie"

#: builtins/exec.def:212
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot execute: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/exit.def:65
#, fuzzy, c-format
msgid "logout\n"
msgstr "Afteken"

#: builtins/exit.def:88
msgid "not login shell: use `exit'"
msgstr ""

#: builtins/exit.def:120
#, c-format
msgid "There are stopped jobs.\n"
msgstr ""

#: builtins/exit.def:122
#, c-format
msgid "There are running jobs.\n"
msgstr ""

#: builtins/fc.def:262
#, fuzzy
msgid "no command found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"

#: builtins/fc.def:349
msgid "history specification"
msgstr ""

#: builtins/fc.def:370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot open temp file: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
msgid "current"
msgstr ""

#: builtins/fg_bg.def:158
#, c-format
msgid "job %d started without job control"
msgstr ""

#: builtins/getopt.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/getopt.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"

#: builtins/hash.def:92
msgid "hashing disabled"
msgstr ""

#: builtins/hash.def:138
#, c-format
msgid "%s: hash table empty\n"
msgstr ""

#: builtins/hash.def:244
#, fuzzy, c-format
msgid "hits\tcommand\n"
msgstr "Bevelre�l"

#: builtins/help.def:130
#, c-format
msgid "Shell commands matching keyword `"
msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: builtins/help.def:168
#, c-format
msgid ""
"no help topics match `%s'.  Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
msgstr ""

#: builtins/help.def:185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot open: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/help.def:337
#, c-format
msgid ""
"These shell commands are defined internally.  Type `help' to see this list.\n"
"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
"\n"
"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
"\n"
msgstr ""

#: builtins/history.def:154
msgid "cannot use more than one of -anrw"
msgstr ""

#: builtins/history.def:186
msgid "history position"
msgstr ""

#: builtins/history.def:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: history expansion failed"
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"

#: builtins/inlib.def:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: inlib failed"
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"

#: builtins/jobs.def:109
msgid "no other options allowed with `-x'"
msgstr ""

#: builtins/kill.def:200
#, c-format
msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
msgstr ""

#: builtins/kill.def:263
#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout %d"

#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:501 expr.c:516
#, fuzzy
msgid "expression expected"
msgstr "Bools uitdrukking verwag"

#: builtins/mapfile.def:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an indexed array"
msgstr "Veranderlike boom"

#: builtins/mapfile.def:249 builtins/read.def:279
#, c-format
msgid "%s: invalid file descriptor specification"
msgstr ""

#: builtins/mapfile.def:257 builtins/read.def:286
#, c-format
msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
msgstr ""

#: builtins/mapfile.def:266 builtins/mapfile.def:304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid line count"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/mapfile.def:277
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid array origin"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/mapfile.def:294
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid callback quantum"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"

#: builtins/mapfile.def:326
#, fuzzy
msgid "empty array variable name"
msgstr "Veranderlike boom"

#: builtins/mapfile.def:347
msgid "array variable support required"
msgstr ""

#: builtins/printf.def:374
#, c-format
msgid "`%s': missing format character"
msgstr ""

#: builtins/printf.def:551
#, c-format
msgid "`%c': invalid format character"
msgstr ""

#: builtins/printf.def:578
#, c-format
msgid "warning: %s: %s"
msgstr ""

#: builtins/printf.def:757
msgid "missing hex digit for \\x"
msgstr ""

#: builtins/pushd.def:195
#, fuzzy
msgid "no other directory"
msgstr "boonste l�ergids."

#: builtins/pushd.def:462
#, fuzzy
msgid "<no current directory>"
msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"

#: builtins/pushd.def:506
msgid "directory stack empty"
msgstr ""

#: builtins/pushd.def:508
#, fuzzy
msgid "directory stack index"
msgstr "Stapel grootte verhoog"

#: builtins/pushd.def:683
msgid ""
"Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
"    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
"    back up through the list with the `popd' command.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
"      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
"    \tto your home directory\n"
"      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
"      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
"    \twith its position in the stack\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
"by\n"
"    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
"    \n"
"      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
"by\n"
"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
msgstr ""

#: builtins/pushd.def:705
msgid ""
"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
"    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
"    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
"    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
"    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
"    \tzero) is at the top.\n"
"    \n"
"      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
"    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
"    \tzero) is at the top.\n"
"    \n"
"      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
"    \tnew current working directory.\n"
"    \n"
"    The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""

#: builtins/pushd.def:730
msgid ""
"Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
"    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
"    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
"    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
"    \n"
"      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
"    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
"    \n"
"    The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""

#: builtins/read.def:252
#, c-format
msgid "%s: invalid timeout specification"
msgstr ""

#: builtins/read.def:588
#, fuzzy, c-format
msgid "read error: %d: %s"
msgstr "pypfout: %s"

#: builtins/return.def:73
msgid "can only `return' from a function or sourced script"
msgstr ""

#: builtins/set.def:768
msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
msgstr ""

#: builtins/set.def:805
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot unset"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/set.def:812
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/set.def:823
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an array variable"
msgstr "Veranderlike boom"

#: builtins/setattr.def:186
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a function"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"

#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
#, fuzzy
msgid "shift count"
msgstr "Shift"

#: builtins/shopt.def:260
msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
msgstr ""

#: builtins/shopt.def:325
#, c-format
msgid "%s: invalid shell option name"
msgstr ""

#: builtins/source.def:128
msgid "filename argument required"
msgstr ""

#: builtins/source.def:153
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file not found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"

#: builtins/suspend.def:101
msgid "cannot suspend"
msgstr ""

#: builtins/suspend.def:111
#, fuzzy
msgid "cannot suspend a login shell"
msgstr "Begin aanteken tolk"

#: builtins/type.def:234
#, c-format
msgid "%s is aliased to `%s'\n"
msgstr ""

#: builtins/type.def:255
#, c-format
msgid "%s is a shell keyword\n"
msgstr ""

#: builtins/type.def:274
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a function\n"
msgstr "%s: leesalleen-funksie"

#: builtins/type.def:296
#, c-format
msgid "%s is a shell builtin\n"
msgstr ""

#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391
#, c-format
msgid "%s is %s\n"
msgstr ""

#: builtins/type.def:337
#, c-format
msgid "%s is hashed (%s)\n"
msgstr ""

#: builtins/ulimit.def:372
#, c-format
msgid "%s: invalid limit argument"
msgstr ""

#: builtins/ulimit.def:398
#, fuzzy, c-format
msgid "`%c': bad command"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: builtins/ulimit.def:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot get limit: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/ulimit.def:453
#, fuzzy
msgid "limit"
msgstr "Filter beperk:"

#: builtins/ulimit.def:465 builtins/ulimit.def:765
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify limit: %s"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins/umask.def:118
#, fuzzy
msgid "octal number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"

#: builtins/umask.def:231
#, c-format
msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
msgstr ""

#: builtins/umask.def:286
#, c-format
msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
msgstr ""

#: error.c:90 error.c:321 error.c:323 error.c:325
msgid " line "
msgstr ""

#: error.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "last command: %s\n"
msgstr "Bevelre�l"

#: error.c:173
#, c-format
msgid "Aborting..."
msgstr ""

#: error.c:406
#, fuzzy
msgid "unknown command error"
msgstr "Onbekende fout %d"

#: error.c:407
#, fuzzy
msgid "bad command type"
msgstr "bevelnaam"

#: error.c:408
#, fuzzy
msgid "bad connector"
msgstr "foutiewe verbinder`%d'"

#: error.c:409
#, fuzzy
msgid "bad jump"
msgstr "Spring na:"

#: error.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unbound variable"
msgstr "Veranderlike boom"

#: eval.c:181
#, c-format
msgid "timed out waiting for input: auto-logout\n"
msgstr ""

#: execute_cmd.c:497
#, c-format
msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
msgstr ""

#: execute_cmd.c:1162
#, c-format
msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
msgstr ""

#: execute_cmd.c:2075
#, fuzzy
msgid "pipe error"
msgstr "pypfout: %s"

#: execute_cmd.c:4481
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
msgstr ""

#: execute_cmd.c:4572
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"

#: execute_cmd.c:4827
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: bad interpreter"
msgstr "%s: is 'n gids"

#: execute_cmd.c:4976
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"

#: expr.c:241
msgid "expression recursion level exceeded"
msgstr ""

#: expr.c:265
#, fuzzy
msgid "recursion stack underflow"
msgstr "Stapel grootte verhoog"

#: expr.c:379
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression"
msgstr "Sintaks fout in patroon"

#: expr.c:419
msgid "attempted assignment to non-variable"
msgstr ""

#: expr.c:440 expr.c:445 expr.c:756
#, fuzzy
msgid "division by 0"
msgstr "devisie by nul."

#: expr.c:471
msgid "bug: bad expassign token"
msgstr ""

#: expr.c:513
#, fuzzy
msgid "`:' expected for conditional expression"
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"

#: expr.c:781
msgid "exponent less than 0"
msgstr ""

#: expr.c:826
msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
msgstr ""

#: expr.c:854
#, fuzzy
msgid "missing `)'"
msgstr "Ontbrekende '>'"

#: expr.c:897 expr.c:1176
#, fuzzy
msgid "syntax error: operand expected"
msgstr "Onverwagte einde van l�er tydens inlees van hulpbron."

#: expr.c:1178
msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
msgstr ""

#: expr.c:1202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
msgstr ""
"Hierdie is die fout boodskap van %1:\n"
"%2"

#: expr.c:1260
msgid "invalid arithmetic base"
msgstr ""

#: expr.c:1280
msgid "value too great for base"
msgstr "waarde te groot vir basis"

#: expr.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: expression error\n"
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"

#: general.c:61
#, fuzzy
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"

#: input.c:94 subst.c:4857
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"

#: input.c:258
#, c-format
msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
msgstr ""

#: input.c:266
#, c-format
msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
msgstr ""

#: jobs.c:466
msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
msgstr ""

#: jobs.c:887
#, c-format
msgid "forked pid %d appears in running job %d"
msgstr ""

#: jobs.c:1005
#, c-format
msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
msgstr ""

#: jobs.c:1110
#, c-format
msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
msgstr ""

#: jobs.c:1113
#, c-format
msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
msgstr ""

#: jobs.c:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\""

#: jobs.c:1416
#, fuzzy, c-format
msgid "Signal %d"
msgstr "Sein kwaliteit:"

#: jobs.c:1430 jobs.c:1455
msgid "Done"
msgstr "Klaar"

#: jobs.c:1435 siglist.c:123
#, fuzzy
msgid "Stopped"
msgstr "Op gehou"

#: jobs.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "Stopped(%s)"
msgstr "Op gehou"

#: jobs.c:1443
#, fuzzy
msgid "Running"
msgstr "aktief"

#: jobs.c:1457
#, c-format
msgid "Done(%d)"
msgstr "Klaar(%d)"

#: jobs.c:1459
#, c-format
msgid "Exit %d"
msgstr "Verlaat %d"

#: jobs.c:1462
msgid "Unknown status"
msgstr "Onbekende status"

#: jobs.c:1549
#, fuzzy, c-format
msgid "(core dumped) "
msgstr "Kern Ontwikkelaar"

#: jobs.c:1568
#, fuzzy, c-format
msgid "  (wd: %s)"
msgstr "Aktiveer nou dadelik"

#: jobs.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
msgstr "Fout in die skryf van %s"

#: jobs.c:2104 nojobs.c:585
#, c-format
msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
msgstr ""

#: jobs.c:2331
#, c-format
msgid "wait_for: No record of process %ld"
msgstr ""

#: jobs.c:2607
#, c-format
msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
msgstr ""

#: jobs.c:2829
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: job has terminated"
msgstr "Die bediener be�indig Die verbinding."

#: jobs.c:2838
#, c-format
msgid "%s: job %d already in background"
msgstr ""

#: jobs.c:3059
msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
msgstr ""

#: jobs.c:3508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line %d: "
msgstr "3d modus"

#: jobs.c:3522 nojobs.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid " (core dumped)"
msgstr "Kern Ontwikkelaar"

#: jobs.c:3534 jobs.c:3547
#, fuzzy, c-format
msgid "(wd now: %s)\n"
msgstr "Aktiveer nou dadelik"

#: jobs.c:3579
#, fuzzy
msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."

#: jobs.c:3639
msgid "initialize_job_control: line discipline"
msgstr ""

#: jobs.c:3649
#, fuzzy
msgid "initialize_job_control: setpgid"
msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."

#: jobs.c:3677
#, c-format
msgid "cannot set terminal process group (%d)"
msgstr ""

#: jobs.c:3682
msgid "no job control in this shell"
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"

#: lib/malloc/malloc.c:296
#, c-format
msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:312
#, c-format
msgid ""
"\r\n"
"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:313
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "(onbekend)"

#: lib/malloc/malloc.c:797
msgid "malloc: block on free list clobbered"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:874
msgid "free: called with already freed block argument"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:877
msgid "free: called with unallocated block argument"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:896
msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:902
msgid "free: start and end chunk sizes differ"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:1001
msgid "realloc: called with unallocated block argument"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:1016
msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
msgstr ""

#: lib/malloc/malloc.c:1022
msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
msgstr ""

#: lib/malloc/table.c:177
#, c-format
msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
msgstr ""

#: lib/malloc/table.c:184
#, c-format
msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
msgstr ""

#: lib/malloc/table.c:220
#, c-format
msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
msgstr ""

#: lib/sh/fmtulong.c:101
msgid "invalid base"
msgstr ""

#: lib/sh/netopen.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: host unknown"
msgstr "onbekend"

#: lib/sh/netopen.c:175
#, c-format
msgid "%s: invalid service"
msgstr ""

#: lib/sh/netopen.c:306
#, c-format
msgid "%s: bad network path specification"
msgstr ""

#: lib/sh/netopen.c:346
msgid "network operations not supported"
msgstr ""

#: locale.c:192
#, c-format
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
msgstr ""

#: locale.c:194
#, c-format
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
msgstr ""

#: locale.c:247
#, c-format
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
msgstr ""

#: locale.c:249
#, c-format
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
msgstr ""

#: mailcheck.c:433
#, fuzzy
msgid "You have mail in $_"
msgstr "Bevestig Pos In"

#: mailcheck.c:458
#, fuzzy
msgid "You have new mail in $_"
msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in"

#: mailcheck.c:474
#, c-format
msgid "The mail in %s has been read\n"
msgstr ""

#: make_cmd.c:323
#, fuzzy
msgid "syntax error: arithmetic expression required"
msgstr "Sintaks fout in patroon"

#: make_cmd.c:325
#, fuzzy
msgid "syntax error: `;' unexpected"
msgstr "Onverwagte einde van l�er tydens inlees van hulpbron."

#: make_cmd.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error: `((%s))'"
msgstr "sintaksfout"

#: make_cmd.c:575
#, c-format
msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
msgstr ""

#: make_cmd.c:659
#, c-format
msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
msgstr ""

#: make_cmd.c:756
#, c-format
msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
msgstr ""

#: parse.y:3133 parse.y:3369
#, c-format
msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
msgstr ""

#: parse.y:3951
msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
msgstr ""

#: parse.y:3956
#, c-format
msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
msgstr ""

#: parse.y:3960
#, fuzzy
msgid "syntax error in conditional expression"
msgstr "Sintaks fout in patroon"

#: parse.y:4038
#, c-format
msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
msgstr ""

#: parse.y:4042
#, fuzzy
msgid "expected `)'"
msgstr "')' is verwag\n"

#: parse.y:4070
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
msgstr ""

#: parse.y:4074
msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
msgstr ""

#: parse.y:4120
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"

#: parse.y:4124
#, fuzzy
msgid "conditional binary operator expected"
msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"

#: parse.y:4146
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
msgstr ""

#: parse.y:4150
msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
msgstr ""

#: parse.y:4161
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"

#: parse.y:4164
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"

#: parse.y:4168
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token %d in conditional command"
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"

#: parse.y:5459
#, c-format
msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
msgstr ""

#: parse.y:5477
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error near `%s'"
msgstr "Sintaks fout in patroon"

#: parse.y:5487
#, fuzzy
msgid "syntax error: unexpected end of file"
msgstr "Onverwagte einde van l�er tydens inlees van hulpbron."

#: parse.y:5487
msgid "syntax error"
msgstr "sintaksfout"

#: parse.y:5549
#, fuzzy, c-format
msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk"

#: parse.y:5711
msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
msgstr ""

#: pcomplete.c:1030
#, c-format
msgid "completion: function `%s' not found"
msgstr ""

#: pcomplib.c:179
#, c-format
msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
msgstr ""

#: print_cmd.c:290
#, c-format
msgid "print_command: bad connector `%d'"
msgstr ""

#: print_cmd.c:363
#, c-format
msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
msgstr ""

#: print_cmd.c:368
msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
msgstr ""

#: print_cmd.c:372
#, c-format
msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
msgstr ""

#: print_cmd.c:1461
#, c-format
msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
msgstr ""

#: redir.c:110
msgid "file descriptor out of range"
msgstr ""

#: redir.c:166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: ambiguous redirect"
msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"

#: redir.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite existing file"
msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande l�er"

#: redir.c:175
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
msgstr ""

#: redir.c:180
#, c-format
msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
msgstr ""

#: redir.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot assign fd to variable"
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"

#: redir.c:544
msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
msgstr ""

#: redir.c:1101
#, fuzzy
msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
msgstr "Pypfout.\n"

#: shell.c:332
msgid "could not find /tmp, please create!"
msgstr ""

#: shell.c:336
msgid "/tmp must be a valid directory name"
msgstr ""

#: shell.c:884
#, fuzzy, c-format
msgid "%c%c: invalid option"
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#: shell.c:1651
msgid "I have no name!"
msgstr "Ek het nie 'n naam nie!"

#: shell.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
msgstr "bedryfstelselkernweergawe"

#: shell.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
msgstr ""

#: shell.c:1796
#, fuzzy
msgid "GNU long options:\n"
msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies"

#: shell.c:1800
#, fuzzy
msgid "Shell options:\n"
msgstr "opneem opsies"

#: shell.c:1801
msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
msgstr ""

#: shell.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-%s or -o option\n"
msgstr ""
"Gebruik so: %s L�ER \n"
"   of:  %s OPSIE\n"

#: shell.c:1822
#, c-format
msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
msgstr ""

#: shell.c:1823
#, c-format
msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
msgstr ""

#: shell.c:1824
#, c-format
msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
msgstr ""

#: sig.c:626
#, c-format
msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
msgstr ""

#: siglist.c:48
msgid "Bogus signal"
msgstr "Foutiewe sein"

#: siglist.c:51
#, fuzzy
msgid "Hangup"
msgstr "Ophang"

#: siglist.c:55
#, fuzzy
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrupt"

#: siglist.c:59
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"

#: siglist.c:63
#, fuzzy
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Sigill (onwettige instruksie)"

#: siglist.c:67
msgid "BPT trace/trap"
msgstr ""

#: siglist.c:75
#, fuzzy
msgid "ABORT instruction"
msgstr "Verwerking Instruksie"

#: siglist.c:79
#, fuzzy
msgid "EMT instruction"
msgstr "Verwerking Instruksie"

#: siglist.c:83
#, fuzzy
msgid "Floating point exception"
msgstr "wisselpuntgetaluitsondering"

#: siglist.c:87
#, fuzzy
msgid "Killed"
msgstr "Doodgemaak proses."

#: siglist.c:91
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Pypfout.\n"

#: siglist.c:95
#, fuzzy
msgid "Segmentation fault"
msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)"

#: siglist.c:99
#, fuzzy
msgid "Bad system call"
msgstr "fork-stelselroep het gefaal"

#: siglist.c:103
#, fuzzy
msgid "Broken pipe"
msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)"

#: siglist.c:107
#, fuzzy
msgid "Alarm clock"
msgstr "w�reld horlosie"

#: siglist.c:111
#, fuzzy
msgid "Terminated"
msgstr "Gedruk: %s"

#: siglist.c:115
#, fuzzy
msgid "Urgent IO condition"
msgstr "Ooreenstem enige kondisie"

#: siglist.c:119
#, fuzzy
msgid "Stopped (signal)"
msgstr "Sein kwaliteit:"

#: siglist.c:127
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"

#: siglist.c:135
msgid "Child death or stop"
msgstr ""

#: siglist.c:139
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr "Sigttin (tty invoer)"

#: siglist.c:143
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr "Sigttou (tty uitset)"

#: siglist.c:147
#, fuzzy
msgid "I/O ready"
msgstr "Gereed."

#: siglist.c:151
#, fuzzy
msgid "CPU limit"
msgstr "Filter beperk:"

#: siglist.c:155
#, fuzzy
msgid "File limit"
msgstr "Filter beperk:"

#: siglist.c:159
#, fuzzy
msgid "Alarm (virtual)"
msgstr "virtuele werkskerms"

#: siglist.c:163
#, fuzzy
msgid "Alarm (profile)"
msgstr "Vee profiel uit..."

#: siglist.c:167
#, fuzzy
msgid "Window changed"
msgstr "L�er Het verander"

#: siglist.c:171
#, fuzzy
msgid "Record lock"
msgstr "Sluit L�ers"

#: siglist.c:175
#, fuzzy
msgid "User signal 1"
msgstr "Gebruiker Sein 1"

#: siglist.c:179
#, fuzzy
msgid "User signal 2"
msgstr "Gebruiker Sein 1"

#: siglist.c:183
msgid "HFT input data pending"
msgstr ""

#: siglist.c:187
#, fuzzy
msgid "power failure imminent"
msgstr "Vaaling na Uitpak"

#: siglist.c:191
#, fuzzy
msgid "system crash imminent"
msgstr "Die Kde Omval Handteerder"

#: siglist.c:195
msgid "migrate process to another CPU"
msgstr ""

#: siglist.c:199
#, fuzzy
msgid "programming error"
msgstr "Pypfout.\n"

#: siglist.c:203
msgid "HFT monitor mode granted"
msgstr ""

#: siglist.c:207
msgid "HFT monitor mode retracted"
msgstr ""

#: siglist.c:211
msgid "HFT sound sequence has completed"
msgstr ""

#: siglist.c:215
msgid "Information request"
msgstr ""

#: siglist.c:223
#, fuzzy
msgid "Unknown Signal #"
msgstr "Sein kwaliteit:"

#: siglist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Signal #%d"
msgstr "Sein kwaliteit:"

#: subst.c:1333 subst.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
msgstr "--Geen re�ls in buffer--"

#: subst.c:2735
#, c-format
msgid "%s: cannot assign list to array member"
msgstr ""

#: subst.c:4754 subst.c:4770
#, fuzzy
msgid "cannot make pipe for process substitution"
msgstr "Woord Substitusie"

#: subst.c:4802
#, fuzzy
msgid "cannot make child for process substitution"
msgstr "Woord Substitusie"

#: subst.c:4847
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""

#: subst.c:4849
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""

#: subst.c:4867
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""

#: subst.c:5063
#, fuzzy
msgid "cannot make pipe for command substitution"
msgstr "Woord Substitusie"

#: subst.c:5097
#, fuzzy
msgid "cannot make child for command substitution"
msgstr "Woord Substitusie"

#: subst.c:5114
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
msgstr ""

#: subst.c:5617
#, c-format
msgid "%s: parameter null or not set"
msgstr ""

#: subst.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: substring expression < 0"
msgstr "ongeldige uitdrukking"

#: subst.c:6965
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad substitution"
msgstr "Woord Substitusie"

#: subst.c:7045
#, fuzzy, c-format
msgid "$%s: cannot assign in this way"
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"

#: subst.c:7374
msgid ""
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
"substitution"
msgstr ""

#: subst.c:7839
#, fuzzy, c-format
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
msgstr "--Geen re�ls in buffer--"

#: subst.c:8720
#, c-format
msgid "no match: %s"
msgstr ""

#: test.c:146
#, fuzzy
msgid "argument expected"
msgstr "argument verwag\n"

#: test.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: integer expression expected"
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"

#: test.c:263
#, fuzzy
msgid "`)' expected"
msgstr "')' is verwag\n"

#: test.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "`)' expected, found %s"
msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n"

#: test.c:280 test.c:693 test.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unary operator expected"
msgstr "%s: unit�re operator is verwag\n"

#: test.c:449 test.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: binary operator expected"
msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"

#: test.c:811
#, fuzzy
msgid "missing `]'"
msgstr "Ontbrekende '>'"

#: trap.c:203
#, fuzzy
msgid "invalid signal number"
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"

#: trap.c:327
#, c-format
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
msgstr ""

#: trap.c:331
#, c-format
msgid ""
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
msgstr ""

#: trap.c:380
#, c-format
msgid "trap_handler: bad signal %d"
msgstr ""

#: variables.c:363
#, c-format
msgid "error importing function definition for `%s'"
msgstr ""

#: variables.c:748
#, c-format
msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
msgstr ""

#: variables.c:1915
msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
msgstr ""

#: variables.c:3159
msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
msgstr ""

#: variables.c:3376
#, c-format
msgid "%s has null exportstr"
msgstr ""

#: variables.c:3381 variables.c:3390
#, c-format
msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
msgstr ""

#: variables.c:3396
#, c-format
msgid "no `=' in exportstr for %s"
msgstr ""

#: variables.c:3835
msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
msgstr ""

#: variables.c:3848
msgid "pop_var_context: no global_variables context"
msgstr ""

#: variables.c:3922
msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
msgstr ""

#: variables.c:4678
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: variables.c:4683
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
msgstr ""

#: version.c:46
msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""

#: version.c:47
msgid ""
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>\n"
msgstr ""

#: version.c:86 version2.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
msgstr "bedryfstelselkernweergawe"

#: version.c:91 version2.c:88
#, c-format
msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n"
msgstr ""

#: version.c:92 version2.c:89
#, c-format
msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""

#: version2.c:86
#, c-format
msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr ""

#: version2.c:87
#, c-format
msgid ""
"License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>\n"
msgstr ""

#: xmalloc.c:91
#, c-format
msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
msgstr ""

#: xmalloc.c:93
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: xmalloc.c:163
#, c-format
msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
msgstr ""

#: xmalloc.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"

#: builtins.c:43
#, fuzzy
msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"

#: builtins.c:47
#, fuzzy
msgid "unalias [-a] name [name ...]"
msgstr "Volle Naam:"

#: builtins.c:51
msgid ""
"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
msgstr ""

#: builtins.c:54
#, fuzzy
msgid "break [n]"
msgstr "Breek"

#: builtins.c:56
#, fuzzy
msgid "continue [n]"
msgstr "Gaan voort"

#: builtins.c:58
#, fuzzy
msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"

#: builtins.c:61
#, fuzzy
msgid "caller [expr]"
msgstr "/Opsies/Toets"

#: builtins.c:64
#, fuzzy
msgid "cd [-L|-P] [dir]"
msgstr "init_cache_dir %s... "

#: builtins.c:66
#, fuzzy
msgid "pwd [-LP]"
msgstr "miniserv.pl is gestop\n"

#: builtins.c:68
msgid ":"
msgstr ":"

#: builtins.c:70
msgid "true"
msgstr ""

#: builtins.c:72
msgid "false"
msgstr ""

#: builtins.c:74
#, fuzzy
msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n"

#: builtins.c:76
#, fuzzy
msgid "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=value] ...]"
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"

#: builtins.c:78
#, fuzzy
msgid "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=value] ..."
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"

#: builtins.c:80
#, fuzzy
msgid "local [option] name[=value] ..."
msgstr "Name=Plaaslike Netwerk"

#: builtins.c:83
#, fuzzy
msgid "echo [-neE] [arg ...]"
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"

#: builtins.c:87
#, fuzzy
msgid "echo [-n] [arg ...]"
msgstr "Konfigureer Eggo"

#: builtins.c:90
#, fuzzy
msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
msgstr "Teruglus l�ernaam:"

#: builtins.c:92
#, fuzzy
msgid "eval [arg ...]"
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"

#: builtins.c:94
msgid "getopts optstring name [arg]"
msgstr ""

#: builtins.c:96
msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
msgstr ""

#: builtins.c:98
#, fuzzy
msgid "exit [n]"
msgstr "Verlaat"

#: builtins.c:100
#, fuzzy
msgid "logout [n]"
msgstr "Afteken"

#: builtins.c:103
msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
msgstr ""

#: builtins.c:107
#, fuzzy
msgid "fg [job_spec]"
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"

#: builtins.c:111
#, fuzzy
msgid "bg [job_spec ...]"
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"

#: builtins.c:114
#, fuzzy
msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
msgstr "Teruglus l�ernaam:"

#: builtins.c:117
#, fuzzy
msgid "help [-dms] [pattern ...]"
msgstr "enige patroon"

#: builtins.c:121
msgid ""
"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
"[arg...]"
msgstr ""

#: builtins.c:125
msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
msgstr ""

#: builtins.c:129
msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
msgstr ""

#: builtins.c:132
msgid ""
"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
"[sigspec]"
msgstr ""

#: builtins.c:134
#, fuzzy
msgid "let arg [arg ...]"
msgstr "Kom ons begin!"

#: builtins.c:136
msgid ""
"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
msgstr ""

#: builtins.c:138
#, fuzzy
msgid "return [n]"
msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""

#: builtins.c:140
#, fuzzy
msgid "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [arg ...]"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n"

#: builtins.c:142
#, fuzzy
msgid "unset [-f] [-v] [name ...]"
msgstr "Volle Naam:"

#: builtins.c:144
#, fuzzy
msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
msgstr "Bediener of domein naam:"

#: builtins.c:146
#, fuzzy
msgid "readonly [-af] [name[=value] ...] or readonly -p"
msgstr "Bediener of domein naam:"

#: builtins.c:148
#, fuzzy
msgid "shift [n]"
msgstr "Verlaat"

#: builtins.c:150
#, fuzzy
msgid "source filename [arguments]"
msgstr "Kies L�ernaam"

#: builtins.c:152
#, fuzzy
msgid ". filename [arguments]"
msgstr ". l�ernaam"

#: builtins.c:155
#, fuzzy
msgid "suspend [-f]"
msgstr "|uitsit}\n"

#: builtins.c:158
#, fuzzy
msgid "test [expr]"
msgstr "/Opsies/Toets"

#: builtins.c:160
#, fuzzy
msgid "[ arg... ]"
msgstr "Arg %1"

#: builtins.c:162
#, fuzzy
msgid "times"
msgstr "Herhaal %1  times "

#: builtins.c:164
msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
msgstr ""

#: builtins.c:166
#, fuzzy
msgid "type [-afptP] name [name ...]"
msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."

#: builtins.c:169
#, fuzzy
msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]"
msgstr "Grootte beperk (Kb):"

#: builtins.c:172
#, fuzzy
msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
msgstr "Belmetode"

#: builtins.c:175
#, fuzzy
msgid "wait [id]"
msgstr "Wag:"

#: builtins.c:179
#, fuzzy
msgid "wait [pid]"
msgstr "Wag:"

#: builtins.c:182
msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
msgstr ""

#: builtins.c:184
msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
msgstr ""

#: builtins.c:186
msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
msgstr ""

#: builtins.c:188
msgid "time [-p] pipeline"
msgstr ""

#: builtins.c:190
msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
msgstr ""

#: builtins.c:192
msgid ""
"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
"COMMANDS; ] fi"
msgstr ""

#: builtins.c:194
msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
msgstr ""

#: builtins.c:196
#, fuzzy
msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
msgstr "Bediener of domein naam:"

#: builtins.c:198
msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
msgstr ""

#: builtins.c:200
#, fuzzy
msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
msgstr "Bediener of domein naam:"

#: builtins.c:202
#, fuzzy
msgid "{ COMMANDS ; }"
msgstr "Opdragte"

#: builtins.c:204
#, fuzzy
msgid "job_spec [&]"
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"

#: builtins.c:206
#, fuzzy
msgid "(( expression ))"
msgstr "Bools uitdrukking verwag"

#: builtins.c:208
#, fuzzy
msgid "[[ expression ]]"
msgstr "Bools uitdrukking verwag"

#: builtins.c:210
msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
msgstr ""

#: builtins.c:213
#, fuzzy
msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
msgstr "Tydelike gids:"

#: builtins.c:217
msgid "popd [-n] [+N | -N]"
msgstr ""

#: builtins.c:221
msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
msgstr ""

#: builtins.c:224
#, fuzzy
msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
msgstr "Volle Naam:"

#: builtins.c:226
msgid "printf [-v var] format [arguments]"
msgstr ""

#: builtins.c:229
msgid ""
"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
"W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
"suffix] [name ...]"
msgstr ""

#: builtins.c:233
msgid ""
"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option]  [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  "
"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
msgstr ""

#: builtins.c:237
#, fuzzy
msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."

#: builtins.c:240
msgid ""
"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
"quantum] [array]"
msgstr ""

#: builtins.c:242
msgid ""
"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
"quantum] [array]"
msgstr ""

#: builtins.c:254
msgid ""
"Define or display aliases.\n"
"    \n"
"    Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
"    form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
"    \n"
"    Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
"    A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
"    alias substitution when the alias is expanded.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
"been\n"
"    defined."
msgstr ""

#: builtins.c:276
msgid ""
"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a\tremove all alias definitions.\n"
"    \n"
"    Return success unless a NAME is not an existing alias."
msgstr ""

#: builtins.c:289
msgid ""
"Set Readline key bindings and variables.\n"
"    \n"
"    Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
"    Readline variable.  The non-option argument syntax is equivalent to\n"
"    that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
"    e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -m  keymap         Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
"                         command.  Acceptable keymap names are emacs,\n"
"                         emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
"move,\n"
"                         vi-command, and vi-insert.\n"
"      -l                 List names of functions.\n"
"      -P                 List function names and bindings.\n"
"      -p                 List functions and bindings in a form that can be\n"
"                         reused as input.\n"
"      -S                 List key sequences that invoke macros and their "
"values\n"
"      -s                 List key sequences that invoke macros and their "
"values\n"
"                         in a form that can be reused as input.\n"
"      -V                 List variable names and values\n"
"      -v                 List variable names and values in a form that can\n"
"                         be reused as input.\n"
"      -q  function-name  Query about which keys invoke the named function.\n"
"      -u  function-name  Unbind all keys which are bound to the named "
"function.\n"
"      -r  keyseq         Remove the binding for KEYSEQ.\n"
"      -f  filename       Read key bindings from FILENAME.\n"
"      -x  keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
"    \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:326
msgid ""
"Exit for, while, or until loops.\n"
"    \n"
"    Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop.  If N is specified, break N enclosing\n"
"    loops.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
msgstr ""

#: builtins.c:338
msgid ""
"Resume for, while, or until loops.\n"
"    \n"
"    Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
"    If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
msgstr ""

#: builtins.c:350
msgid ""
"Execute shell builtins.\n"
"    \n"
"    Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
"    lookup.  This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
"    as a shell function, but need to execute the builtin within the "
"function.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
"    not a shell builtin.."
msgstr ""

#: builtins.c:365
msgid ""
"Return the context of the current subroutine call.\n"
"    \n"
"    Without EXPR, returns \"$line $filename\".  With EXPR, returns\n"
"    \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
"    provide a stack trace.\n"
"    \n"
"    The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
"    current one; the top frame is frame 0.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
"    is invalid."
msgstr ""

#: builtins.c:383
msgid ""
"Change the shell working directory.\n"
"    \n"
"    Change the current directory to DIR.  The default DIR is the value of "
"the\n"
"    HOME shell variable.\n"
"    \n"
"    The variable CDPATH defines the search path for the directory "
"containing\n"
"    DIR.  Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
"(:).\n"
"    A null directory name is the same as the current directory.  If DIR "
"begins\n"
"    with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
"    \n"
"    If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
"set,\n"
"    the word is assumed to be  a variable name.  If that variable has a "
"value,\n"
"    its value is used for DIR.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"        -L\tforce symbolic links to be followed\n"
"        -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
"    \tlinks\n"
"    \n"
"    The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns 0 if the directory is changed; non-zero otherwise."
msgstr ""

#: builtins.c:411
msgid ""
"Print the name of the current working directory.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
"    \tdirectory\n"
"      -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
"    \n"
"    By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
"    cannot be read."
msgstr ""

#: builtins.c:428
msgid ""
"Null command.\n"
"    \n"
"    No effect; the command does nothing.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Always succeeds."
msgstr ""

#: builtins.c:439
msgid ""
"Return a successful result.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Always succeeds."
msgstr ""

#: builtins.c:448
msgid ""
"Return an unsuccessful result.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Always fails."
msgstr ""

#: builtins.c:457
msgid ""
"Execute a simple command or display information about commands.\n"
"    \n"
"    Runs COMMAND with ARGS suppressing  shell function lookup, or display\n"
"    information about the specified COMMANDs.  Can be used to invoke "
"commands\n"
"    on disk when a function with the same name exists.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
"    \tthe standard utilities\n"
"      -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
"      -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
msgstr ""

#: builtins.c:476
msgid ""
"Set variable values and attributes.\n"
"    \n"
"    Declare variables and give them attributes.  If no NAMEs are given,\n"
"    display the attributes and values of all variables.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
"      -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
"    \tsource file when debugging)\n"
"      -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
"    \n"
"    Options which set attributes:\n"
"      -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
"      -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
"      -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
"      -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
"      -r\tto make NAMEs readonly\n"
"      -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
"      -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
"      -x\tto make NAMEs export\n"
"    \n"
"    Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
"    \n"
"    Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
"    the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
"    \n"
"    When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
"`local'\n"
"    command.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:512
msgid ""
"Set variable values and attributes.\n"
"    \n"
"    Obsolete.  See `help declare'."
msgstr ""

#: builtins.c:520
msgid ""
"Define local variables.\n"
"    \n"
"    Create a local variable called NAME, and give it VALUE.  OPTION can\n"
"    be any option accepted by `declare'.\n"
"    \n"
"    Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
"    only to the function where they are defined and its children.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n"
"    or the shell is not executing a function."
msgstr ""

#: builtins.c:537
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
"    \n"
"    Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n\tdo not append a newline\n"
"      -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
"      -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
"    \n"
"    `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
"      \\a\talert (bell)\n"
"      \\b\tbackspace\n"
"      \\c\tsuppress further output\n"
"      \\e\tescape character\n"
"      \\f\tform feed\n"
"      \\n\tnew line\n"
"      \\r\tcarriage return\n"
"      \\t\thorizontal tab\n"
"      \\v\tvertical tab\n"
"      \\\\\tbackslash\n"
"      \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal).  NNN can be\n"
"    \t0 to 3 octal digits\n"
"      \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal).  HH\n"
"    \tcan be one or two hex digits\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless a write error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:571
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
"    \n"
"    Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n\tdo not append a newline\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless a write error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:586
msgid ""
"Enable and disable shell builtins.\n"
"    \n"
"    Enables and disables builtin shell commands.  Disabling allows you to\n"
"    execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
"    without using a full pathname.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
"      -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
"      -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
"      -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
"    \n"
"    Options controlling dynamic loading:\n"
"      -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
"      -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
"    \n"
"    Without options, each NAME is enabled.\n"
"    \n"
"    To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
"    version, type `enable -n test'.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:614
msgid ""
"Execute arguments as a shell command.\n"
"    \n"
"    Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
"shell,\n"
"    and execute the resulting commands.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns exit status of command or success if command is null."
msgstr ""

#: builtins.c:626
msgid ""
"Parse option arguments.\n"
"    \n"
"    Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
"    as options.\n"
"    \n"
"    OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
"    is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
"    which should be separated from it by white space.\n"
"    \n"
"    Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
"    shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
"    the index of the next argument to be processed into the shell\n"
"    variable OPTIND.  OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
"    a shell script is invoked.  When an option requires an argument,\n"
"    getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
"    \n"
"    getopts reports errors in one of two ways.  If the first character\n"
"    of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting.  In\n"
"    this mode, no error messages are printed.  If an invalid option is\n"
"    seen, getopts places the option character found into OPTARG.  If a\n"
"    required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
"    sets OPTARG to the option character found.  If getopts is not in\n"
"    silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
"    NAME and unsets OPTARG.  If a required argument is not found, a '?'\n"
"    is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
"    printed.\n"
"    \n"
"    If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
"    printing of error messages, even if the first character of\n"
"    OPTSTRING is not a colon.  OPTERR has the value 1 by default.\n"
"    \n"
"    Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
"    more arguments are given, they are parsed instead.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
"    encountered or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:668
msgid ""
"Replace the shell with the given command.\n"
"    \n"
"    Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
"    ARGUMENTS become the arguments to COMMAND.  If COMMAND is not "
"specified,\n"
"    any redirections take effect in the current shell.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
"      -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
"      -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
"    \n"
"    If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
"unless\n"
"    the shell option `execfail' is set.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
"occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:689
msgid ""
"Exit the shell.\n"
"    \n"
"    Exits the shell with a status of N.  If N is omitted, the exit status\n"
"    is that of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:698
msgid ""
"Exit a login shell.\n"
"    \n"
"    Exits a login shell with exit status N.  Returns an error if not "
"executed\n"
"    in a login shell."
msgstr ""

#: builtins.c:708
msgid ""
"Display or execute commands from the history list.\n"
"    \n"
"    fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
"list.\n"
"    FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
"    string, which means the most recent command beginning with that\n"
"    string.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -e ENAME\tselect which editor to use.  Default is FCEDIT, then "
"EDITOR,\n"
"    \t\tthen vi\n"
"      -l \tlist lines instead of editing\n"
"      -n\tomit line numbers when listing\n"
"      -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
"    \n"
"    With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
"    re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
"    \n"
"    A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
"    runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
"    the last command.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
"occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:738
msgid ""
"Move job to the foreground.\n"
"    \n"
"    Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
"    current job.  If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
"    current job is used.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:753
msgid ""
"Move jobs to the background.\n"
"    \n"
"    Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
"they\n"
"    had been started with `&'.  If JOB_SPEC is not present, the shell's "
"notion\n"
"    of the current job is used.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:767
msgid ""
"Remember or display program locations.\n"
"    \n"
"    Determine and remember the full pathname of each command NAME.  If\n"
"    no arguments are given, information about remembered commands is "
"displayed.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
"      -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
"      -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n"
"      -r\t\tforget all remembered locations\n"
"      -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
"    \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
"    \t\tNAMEs are given\n"
"    Arguments:\n"
"      NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
"    \t\tof remembered commands.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
msgstr ""

#: builtins.c:792
msgid ""
"Display information about builtin commands.\n"
"    \n"
"    Displays brief summaries of builtin commands.  If PATTERN is\n"
"    specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
"    otherwise the list of help topics is printed.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -d\toutput short description for each topic\n"
"      -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
"      -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
"    \tPATTERN\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
"given."
msgstr ""

#: builtins.c:816
msgid ""
"Display or manipulate the history list.\n"
"    \n"
"    Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
"    entry with a `*'.  An argument of N lists only the last N entries.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
"      -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
"    \n"
"      -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
"      -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
"      -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
"    \tlist\n"
"      -w\twrite the current history to the history file\n"
"    \tand append them to the history list\n"
"    \n"
"      -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
"    \twithout storing it in the history list\n"
"      -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
"    \n"
"    If FILENAME is given, it is used as the history file.  Otherwise,\n"
"    if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
"    \n"
"    If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
"    as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
"    with each displayed history entry.  No time stamps are printed "
"otherwise.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:852
msgid ""
"Display status of jobs.\n"
"    \n"
"    Lists the active jobs.  JOBSPEC restricts output to that job.\n"
"    Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
"      -n\tlist only processes that have changed status since the last\n"
"    \tnotification\n"
"      -p\tlists process IDs only\n"
"      -r\trestrict output to running jobs\n"
"      -s\trestrict output to stopped jobs\n"
"    \n"
"    If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
"    appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
"    process group leader.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
"    If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
msgstr ""

#: builtins.c:879
msgid ""
"Remove jobs from current shell.\n"
"    \n"
"    Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.  Without\n"
"    any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
"      -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
"    \tshell receives a SIGHUP\n"
"      -r\tremove only running jobs\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
msgstr ""

#: builtins.c:898
msgid ""
"Send a signal to a job.\n"
"    \n"
"    Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
"    SIGSPEC or SIGNUM.  If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
"    SIGTERM is assumed.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -s sig\tSIG is a signal name\n"
"      -n sig\tSIG is a signal number\n"
"      -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
"    \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
"    \n"
"    Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
"    instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
"    on processes that you can create is reached.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:921
msgid ""
"Evaluate arithmetic expressions.\n"
"    \n"
"    Evaluate each ARG as an arithmetic expression.  Evaluation is done in\n"
"    fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
"    is trapped and flagged as an error.  The following list of operators is\n"
"    grouped into levels of equal-precedence operators.  The levels are "
"listed\n"
"    in order of decreasing precedence.\n"
"    \n"
"    \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
"    \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
"    \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
"    \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
"    \t**\t\texponentiation\n"
"    \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
"    \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
"    \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
"    \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
"    \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
"    \t&\t\tbitwise AND\n"
"    \t^\t\tbitwise XOR\n"
"    \t|\t\tbitwise OR\n"
"    \t&&\t\tlogical AND\n"
"    \t||\t\tlogical OR\n"
"    \texpr ? expr : expr\n"
"    \t\t\tconditional operator\n"
"    \t=, *=, /=, %=,\n"
"    \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
"    \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
"    \n"
"    Shell variables are allowed as operands.  The name of the variable\n"
"    is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
"    an expression.  The variable need not have its integer attribute\n"
"    turned on to be used in an expression.\n"
"    \n"
"    Operators are evaluated in order of precedence.  Sub-expressions in\n"
"    parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
"    rules above.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.."
msgstr ""

#: builtins.c:966
msgid ""
"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
"    \n"
"    Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
"    if the -u option is supplied.  The line is split into fields as with "
"word\n"
"    splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
"    word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
"    the last NAME.  Only the characters found in $IFS are recognized as "
"word\n"
"    delimiters.\n"
"    \n"
"    If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
"variable.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
"    \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
"      -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
"    \t\tthan newline\n"
"      -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
"      -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
"      -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
"    \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
"    \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
"      -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
"unless\n"
"    \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
"      -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
"    \t\tattempting to read\n"
"      -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
"      -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
"      -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
"is\n"
"    \t\tnot read withint TIMEOUT seconds.  The value of the TMOUT\n"
"    \t\tvariable is the default timeout.  TIMEOUT may be a\n"
"    \t\tfractional number.  If TIMEOUT is 0, read returns success only\n"
"    \t\tif input is available on the specified file descriptor.  The\n"
"    \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
"      -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
"out,\n"
"    or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
msgstr ""

#: builtins.c:1009
msgid ""
"Return from a shell function.\n"
"    \n"
"    Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
"    specified by N.  If N is omitted, the return status is that of the\n"
"    last command executed within the function or script.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
msgstr ""

#: builtins.c:1022
msgid ""
"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
"    \n"
"    Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
"    display the names and values of shell variables.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a  Mark variables which are modified or created for export.\n"
"      -b  Notify of job termination immediately.\n"
"      -e  Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
"      -f  Disable file name generation (globbing).\n"
"      -h  Remember the location of commands as they are looked up.\n"
"      -k  All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
"          command, not just those that precede the command name.\n"
"      -m  Job control is enabled.\n"
"      -n  Read commands but do not execute them.\n"
"      -o option-name\n"
"          Set the variable corresponding to option-name:\n"
"              allexport    same as -a\n"
"              braceexpand  same as -B\n"
"              emacs        use an emacs-style line editing interface\n"
"              errexit      same as -e\n"
"              errtrace     same as -E\n"
"              functrace    same as -T\n"
"              hashall      same as -h\n"
"              histexpand   same as -H\n"
"              history      enable command history\n"
"              ignoreeof    the shell will not exit upon reading EOF\n"
"              interactive-comments\n"
"                           allow comments to appear in interactive commands\n"
"              keyword      same as -k\n"
"              monitor      same as -m\n"
"              noclobber    same as -C\n"
"              noexec       same as -n\n"
"              noglob       same as -f\n"
"              nolog        currently accepted but ignored\n"
"              notify       same as -b\n"
"              nounset      same as -u\n"
"              onecmd       same as -t\n"
"              physical     same as -P\n"
"              pipefail     the return value of a pipeline is the status of\n"
"                           the last command to exit with a non-zero status,\n"
"                           or zero if no command exited with a non-zero "
"status\n"
"              posix        change the behavior of bash where the default\n"
"                           operation differs from the Posix standard to\n"
"                           match the standard\n"
"              privileged   same as -p\n"
"              verbose      same as -v\n"
"              vi           use a vi-style line editing interface\n"
"              xtrace       same as -x\n"
"      -p  Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
"          Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
"          functions.  Turning this option off causes the effective uid and\n"
"          gid to be set to the real uid and gid.\n"
"      -t  Exit after reading and executing one command.\n"
"      -u  Treat unset variables as an error when substituting.\n"
"      -v  Print shell input lines as they are read.\n"
"      -x  Print commands and their arguments as they are executed.\n"
"      -B  the shell will perform brace expansion\n"
"      -C  If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
"          by redirection of output.\n"
"      -E  If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
"      -H  Enable ! style history substitution.  This flag is on\n"
"          by default when the shell is interactive.\n"
"      -P  If set, do not follow symbolic links when executing commands\n"
"          such as cd which change the current directory.\n"
"      -T  If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
"      -   Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
"          The -x and -v options are turned off.\n"
"    \n"
"    Using + rather than - causes these flags to be turned off.  The\n"
"    flags can also be used upon invocation of the shell.  The current\n"
"    set of flags may be found in $-.  The remaining n ARGs are positional\n"
"    parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n.  If no\n"
"    ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given."
msgstr ""

#: builtins.c:1104
msgid ""
"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
"    \n"
"    For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
"      -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
"    \n"
"    Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
"fails,\n"
"    tries to unset a function.\n"
"    \n"
"    Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
msgstr ""

#: builtins.c:1124
msgid ""
"Set export attribute for shell variables.\n"
"    \n"
"    Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
"    executed commands.  If VALUE is supplied, assign VALUE before "
"exporting.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -f\trefer to shell functions\n"
"      -n\tremove the export property from each NAME\n"
"      -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
"    \n"
"    An argument of `--' disables further option processing.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""

#: builtins.c:1143
msgid ""
"Mark shell variables as unchangeable.\n"
"    \n"
"    Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
"    changed by subsequent assignment.  If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
"    before marking as read-only.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a\trefer to indexed array variables\n"
"      -A\trefer to associative array variables\n"
"      -f\trefer to shell functions\n"
"      -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n"
"    \n"
"    An argument of `--' disables further option processing.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""

#: builtins.c:1164
msgid ""
"Shift positional parameters.\n"
"    \n"
"    Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ...  If N is\n"
"    not given, it is assumed to be 1.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless N is negative or greater than $#."
msgstr ""

#: builtins.c:1176 builtins.c:1191
msgid ""
"Execute commands from a file in the current shell.\n"
"    \n"
"    Read and execute commands from FILENAME in the current shell.  The\n"
"    entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
"    If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
"    when FILENAME is executed.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
"    FILENAME cannot be read."
msgstr ""

#: builtins.c:1207
msgid ""
"Suspend shell execution.\n"
"    \n"
"    Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
"    Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:1223
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
"    \n"
"    Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
"    the evaluation of EXPR.  Expressions may be unary or binary.  Unary\n"
"    expressions are often used to examine the status of a file.  There\n"
"    are string operators as well, and numeric comparison operators.\n"
"    \n"
"    File operators:\n"
"    \n"
"      -a FILE        True if file exists.\n"
"      -b FILE        True if file is block special.\n"
"      -c FILE        True if file is character special.\n"
"      -d FILE        True if file is a directory.\n"
"      -e FILE        True if file exists.\n"
"      -f FILE        True if file exists and is a regular file.\n"
"      -g FILE        True if file is set-group-id.\n"
"      -h FILE        True if file is a symbolic link.\n"
"      -L FILE        True if file is a symbolic link.\n"
"      -k FILE        True if file has its `sticky' bit set.\n"
"      -p FILE        True if file is a named pipe.\n"
"      -r FILE        True if file is readable by you.\n"
"      -s FILE        True if file exists and is not empty.\n"
"      -S FILE        True if file is a socket.\n"
"      -t FD          True if FD is opened on a terminal.\n"
"      -u FILE        True if the file is set-user-id.\n"
"      -w FILE        True if the file is writable by you.\n"
"      -x FILE        True if the file is executable by you.\n"
"      -O FILE        True if the file is effectively owned by you.\n"
"      -G FILE        True if the file is effectively owned by your group.\n"
"      -N FILE        True if the file has been modified since it was last "
"read.\n"
"    \n"
"      FILE1 -nt FILE2  True if file1 is newer than file2 (according to\n"
"                       modification date).\n"
"    \n"
"      FILE1 -ot FILE2  True if file1 is older than file2.\n"
"    \n"
"      FILE1 -ef FILE2  True if file1 is a hard link to file2.\n"
"    \n"
"    String operators:\n"
"    \n"
"      -z STRING      True if string is empty.\n"
"    \n"
"      -n STRING\n"
"         STRING      True if string is not empty.\n"
"    \n"
"      STRING1 = STRING2\n"
"                     True if the strings are equal.\n"
"      STRING1 != STRING2\n"
"                     True if the strings are not equal.\n"
"      STRING1 < STRING2\n"
"                     True if STRING1 sorts before STRING2 "
"lexicographically.\n"
"      STRING1 > STRING2\n"
"                     True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
"    \n"
"    Other operators:\n"
"    \n"
"      -o OPTION      True if the shell option OPTION is enabled.\n"
"      ! EXPR         True if expr is false.\n"
"      EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
"      EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
"    \n"
"      arg1 OP arg2   Arithmetic tests.  OP is one of -eq, -ne,\n"
"                     -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
"    \n"
"    Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
"    less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
"    than ARG2.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
"    false or an invalid argument is given."
msgstr ""

#: builtins.c:1299
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
"    \n"
"    This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
"    be a literal `]', to match the opening `['."
msgstr ""

#: builtins.c:1308
msgid ""
"Display process times.\n"
"    \n"
"    Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
"its\n"
"    child processes.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Always succeeds."
msgstr ""

#: builtins.c:1320
msgid ""
"Trap signals and other events.\n"
"    \n"
"    Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
"signals\n"
"    or other conditions.\n"
"    \n"
"    ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
"    signal(s) SIGNAL_SPEC.  If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
"    is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
"    value.  If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
"    shell and by the commands it invokes.\n"
"    \n"
"    If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell.  "
"If\n"
"    a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.\n"
"    \n"
"    If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
"associated\n"
"    with each signal.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
"      -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
"    \n"
"    Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
"number.\n"
"    Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional.  A\n"
"    signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
"given."
msgstr ""

#: builtins.c:1352
msgid ""
"Display information about command type.\n"
"    \n"
"    For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
"    command name.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
"    \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
"    \tthe `-p' option is not also used\n"
"      -f\tsuppress shell function lookup\n"
"      -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
"    \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
"    \tthat would be executed\n"
"      -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
"    \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
"      -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
"    \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
"    \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
"    \tfound, respectively\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
"found."
msgstr ""

#: builtins.c:1383
msgid ""
"Modify shell resource limits.\n"
"    \n"
"    Provides control over the resources available to the shell and "
"processes\n"
"    it creates, on systems that allow such control.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -S\tuse the `soft' resource limit\n"
"      -H\tuse the `hard' resource limit\n"
"      -a\tall current limits are reported\n"
"      -b\tthe socket buffer size\n"
"      -c\tthe maximum size of core files created\n"
"      -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
"      -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
"      -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
"      -i\tthe maximum number of pending signals\n"
"      -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
"      -m\tthe maximum resident set size\n"
"      -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
"      -p\tthe pipe buffer size\n"
"      -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
"      -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
"      -s\tthe maximum stack size\n"
"      -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
"      -u\tthe maximum number of user processes\n"
"      -v\tthe size of virtual memory\n"
"      -x\tthe maximum number of file locks\n"
"    \n"
"    If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
"    special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
"    current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
"    Otherwise, the current value of the specified resource is printed.  If\n"
"    no option is given, then -f is assumed.\n"
"    \n"
"    Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
"    -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
"    number of processes.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:1428
msgid ""
"Display or set file mode mask.\n"
"    \n"
"    Sets the user file-creation mask to MODE.  If MODE is omitted, prints\n"
"    the current value of the mask.\n"
"    \n"
"    If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
"    otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
"      -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
msgstr ""

#: builtins.c:1448
msgid ""
"Wait for job completion and return exit status.\n"
"    \n"
"    Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n"
"    job specification, and reports its termination status.  If ID is not\n"
"    given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
"    status is zero.  If ID is a a job specification, waits for all "
"processes\n"
"    in the job's pipeline.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
"is\n"
"    given."
msgstr ""

#: builtins.c:1466
msgid ""
"Wait for process completion and return exit status.\n"
"    \n"
"    Waits for the specified process and reports its termination status.  If\n"
"    PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
"    and the return code is zero.  PID must be a process ID.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
"is\n"
"    given."
msgstr ""

#: builtins.c:1481
msgid ""
"Execute commands for each member in a list.\n"
"    \n"
"    The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
"    list of items.  If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
"    assumed.  For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
"    the COMMANDS are executed.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1495
msgid ""
"Arithmetic for loop.\n"
"    \n"
"    Equivalent to\n"
"    \t(( EXP1 ))\n"
"    \twhile (( EXP2 )); do\n"
"    \t\tCOMMANDS\n"
"    \t\t(( EXP3 ))\n"
"    \tdone\n"
"    EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions.  If any expression is\n"
"    omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1513
msgid ""
"Select words from a list and execute commands.\n"
"    \n"
"    The WORDS are expanded, generating a list of words.  The\n"
"    set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
"    preceded by a number.  If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
"    is assumed.  The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
"    from the standard input.  If the line consists of the number\n"
"    corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
"    to that word.  If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
"    redisplayed.  If EOF is read, the command completes.  Any other\n"
"    value read causes NAME to be set to null.  The line read is saved\n"
"    in the variable REPLY.  COMMANDS are executed after each selection\n"
"    until a break command is executed.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1534
msgid ""
"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
"    \n"
"    Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
"    and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
"    \n"
"    The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    The return status is the return status of PIPELINE."
msgstr ""

#: builtins.c:1551
msgid ""
"Execute commands based on pattern matching.\n"
"    \n"
"    Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN.  The\n"
"    `|' is used to separate multiple patterns.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1563
msgid ""
"Execute commands based on conditional.\n"
"    \n"
"    The `if COMMANDS' list is executed.  If its exit status is zero, then "
"the\n"
"    `then COMMANDS' list is executed.  Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
"is\n"
"    executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
"    `then COMMANDS' list is executed and the if command completes.  "
"Otherwise,\n"
"    the `else COMMANDS' list is executed, if present.  The exit status of "
"the\n"
"    entire construct is the exit status of the last command executed, or "
"zero\n"
"    if no condition tested true.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1580
msgid ""
"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
"    \n"
"    Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
"    `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1592
msgid ""
"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
"    \n"
"    Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
"    `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1604
msgid ""
"Create a coprocess named NAME.\n"
"    \n"
"    Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
"    input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
"    to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
"    The default NAME is \"COPROC\".\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the exit status of COMMAND."
msgstr ""

#: builtins.c:1618
msgid ""
"Define shell function.\n"
"    \n"
"    Create a shell function named NAME.  When invoked as a simple command,\n"
"    NAME runs COMMANDs in the calling shell's context.  When NAME is "
"invoked,\n"
"    the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
"    name is in $FUNCNAME.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless NAME is readonly."
msgstr ""

#: builtins.c:1632
msgid ""
"Group commands as a unit.\n"
"    \n"
"    Run a set of commands in a group.  This is one way to redirect an\n"
"    entire set of commands.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the last command executed."
msgstr ""

#: builtins.c:1644
msgid ""
"Resume job in foreground.\n"
"    \n"
"    Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command.  Resume a\n"
"    stopped or background job.  JOB_SPEC can specify either a job name\n"
"    or a job number.  Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
"    the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
"    argument to `bg'.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns the status of the resumed job."
msgstr ""

#: builtins.c:1659
msgid ""
"Evaluate arithmetic expression.\n"
"    \n"
"    The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
"    evaluation.  Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
msgstr ""

#: builtins.c:1671
msgid ""
"Execute conditional command.\n"
"    \n"
"    Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
"conditional\n"
"    expression EXPRESSION.  Expressions are composed of the same primaries "
"used\n"
"    by the `test' builtin, and may be combined using the following "
"operators:\n"
"    \n"
"      ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
"      ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
"      EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
"      EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
"    \n"
"    When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
"    the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
"    When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
"    is matched as a regular expression.\n"
"    \n"
"    The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
"    determine the expression's value.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
msgstr ""

#: builtins.c:1697
msgid ""
"Common shell variable names and usage.\n"
"    \n"
"    BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
"    CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
"    \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
"    GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
"    \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
"    HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
"    HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
"    HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
"    \t\tshell can access.\n"
"    HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
"    HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
"    HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
"    IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
"    \t\tcharacter as the sole input.  If set, then the value\n"
"    \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
"    \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
"    \t\t(default 10).  When unset, EOF signifies the end of input.\n"
"    MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
"    MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
"    MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
"    \t\tfor new mail.\n"
"    OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
"    PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
"    \t\tlooking for commands.\n"
"    PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
"    \t\tprimary prompt.\n"
"    PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
"    PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
"    PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
"    SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
"    TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
"    TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
"    \t\t`time' reserved word.\n"
"    auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
"    \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
"    \t\tstopped jobs.  If found there, that job is foregrounded.\n"
"    \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
"    \t\texactly match a command in the list of stopped jobs.  A\n"
"    \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
"    \t\tmatch a substring of the job.  Any other value means that\n"
"    \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
"    histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
"    \t\tsubstitution.  The first character is the history\n"
"    \t\tsubstitution character, usually `!'.  The second is\n"
"    \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'.  The\n"
"    \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
"    HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
"    \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
msgstr ""

#: builtins.c:1754
msgid ""
"Add directories to stack.\n"
"    \n"
"    Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
"    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
"    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
"    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
"    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
"    \tzero) is at the top.\n"
"    \n"
"      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
"    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
"    \tzero) is at the top.\n"
"    \n"
"      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
"    \tnew current working directory.\n"
"    \n"
"    The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
"    change fails."
msgstr ""

#: builtins.c:1788
msgid ""
"Remove directories from stack.\n"
"    \n"
"    Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
"    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
"    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
"    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
"    \n"
"      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
"    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
"    \n"
"    The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
"    change fails."
msgstr ""

#: builtins.c:1818
msgid ""
"Display directory stack.\n"
"    \n"
"    Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
"    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
"    back up through the list with the `popd' command.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
"      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
"    \tto your home directory\n"
"      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
"      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
"    \twith its position in the stack\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
"by\n"
"    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
"    \n"
"      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
"by\n"
"    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:1847
msgid ""
"Set and unset shell options.\n"
"    \n"
"    Change the setting of each shell option OPTNAME.  Without any option\n"
"    arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
"each\n"
"    is set.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
"      -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
"      -q\tsuppress output\n"
"      -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
"      -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
"    given or OPTNAME is disabled."
msgstr ""

#: builtins.c:1868
msgid ""
"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
"    \t\tdisplay it on the standard output\n"
"    \n"
"    FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
"plain\n"
"    characters, which are simply copied to standard output; character "
"escape\n"
"    sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
"    format specifications, each of which causes printing of the next "
"successive\n"
"    argument.\n"
"    \n"
"    In addition to the standard format specifications described in printf"
"(1)\n"
"    and printf(3), printf interprets:\n"
"    \n"
"      %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
"      %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or a write or "
"assignment\n"
"    error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:1895
msgid ""
"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
"    \n"
"    For each NAME, specify how arguments are to be completed.  If no "
"options\n"
"    are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
"that\n"
"    allows them to be reused as input.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
"      -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
"    \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
"      -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
"    \twithout any specific completion defined\n"
"      -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
"    \tcompletion attempted on a blank line\n"
"    \n"
"    When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
"    uppercase-letter options are listed above.  The -D option takes\n"
"    precedence over -E.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:1923
msgid ""
"Display possible completions depending on the options.\n"
"    \n"
"    Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
"    completions.  If the optional WORD argument is supplied, matches "
"against\n"
"    WORD are generated.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""

#: builtins.c:1938
msgid ""
"Modify or display completion options.\n"
"    \n"
"    Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
"supplied,\n"
"    the completion currently begin executed.  If no OPTIONs are givenm, "
"print\n"
"    the completion options for each NAME or the current completion "
"specification.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"    \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
"    \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
"    \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
"    \n"
"    Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"    \n"
"    Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
"    have previously been defined using the `complete' builtin.  If no NAMEs\n"
"    are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
"    completions, and the options for that currently-executing completion\n"
"    generator are modified.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
"    have a completion specification defined."
msgstr ""

#: builtins.c:1968
msgid ""
"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
"    \n"
"    Read lines from the standard input into the indexed array variable "
"ARRAY, or\n"
"    from file descriptor FD if the -u option is supplied.  The variable "
"MAPFILE\n"
"    is the default ARRAY.\n"
"    \n"
"    Options:\n"
"      -n count\tCopy at most COUNT lines.  If COUNT is 0, all lines are "
"copied.\n"
"      -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN.  The default "
"index is 0.\n"
"      -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
"      -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
"      -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
"input.\n"
"      -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
"      -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
"CALLBACK.\n"
"    \n"
"    Arguments:\n"
"      ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
"    \n"
"    If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.  When\n"
"    CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
"    element to be assigned as an additional argument.\n"
"    \n"
"    If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
"before\n"
"    assigning to it.\n"
"    \n"
"    Exit Status:\n"
"    Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
"or\n"
"    not an indexed array."
msgstr ""

#: builtins.c:2001
msgid ""
"Read lines from a file into an array variable.\n"
"    \n"
"    A synonym for `mapfile'."
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "     new current working directory."
#~ msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"

#~ msgid "top directory."
#~ msgstr "boonste l�ergids."

#, fuzzy
#~ msgid "Obsolete.  See `declare'."
#~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe"

#, fuzzy
#~ msgid "Logout of a login shell."
#~ msgstr "Begin aanteken tolk"

#~ msgid "Missing `}'"
#~ msgstr "Ontbrekende `}'"

#~ msgid "brace_expand> "
#~ msgstr "krulhakie_uitbrei>"

#~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n"
#~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n"

#~ msgid "Report this to %s\n"
#~ msgstr "Meld dit aan by %s\n"

#~ msgid "Stopping myself..."
#~ msgstr "Besig om myself te stop..."

#~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n"
#~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "execute_command: bad command type `%d'"
#~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn"

#~ msgid "real\t"
#~ msgstr "regtig\t"

#~ msgid "user\t"
#~ msgstr "gebruiker\t"

#~ msgid "sys\t"
#~ msgstr "stelsel\t"

#~ msgid ""
#~ "real\t0m0.00s\n"
#~ "user\t0m0.00s\n"
#~ "sys\t0m0.00s\n"
#~ msgstr ""
#~ "regtig\t0m0.00s\n"
#~ "gebruiker\t0m0.00s\n"
#~ "stelsel\t0m0.00s\n"

#~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s"
#~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: output redirection restricted"
#~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Out of memory!"
#~ msgstr "Te min geheue."

#, fuzzy
#~ msgid "You have already added item `%s'\n"
#~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1."

#, fuzzy
#~ msgid "You have entered %d (%d) items.  The distribution is:\n"
#~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: bg background job?"
#~ msgstr "Druktaak gestuur."

#, fuzzy
#~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"

#, fuzzy
#~ msgid "option `%s' requires an argument"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: unrecognized option"
#~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n"

#, fuzzy
#~ msgid "`-c' requires an argument"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: bad array subscript"
#~ msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"

#, fuzzy
#~ msgid "reading"
#~ msgstr "besig om te lees"

#, fuzzy
#~ msgid "$%c: unbound variable"
#~ msgstr "Veranderlike boom"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: bad arithmetic substitution"
#~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging"

#, fuzzy
#~ msgid "-%s: binary operator expected"
#~ msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s[%s: bad subscript"
#~ msgstr "Slegte formule."

#, fuzzy
#~ msgid "[%s: bad subscript"
#~ msgstr "Slegte formule."

#, fuzzy
#~ msgid "option %c\n"
#~ msgstr "Opsie"

#, fuzzy
#~ msgid "option a\n"
#~ msgstr "Opsie"

#, fuzzy
#~ msgid "option b\n"
#~ msgstr "Opsie"

#, fuzzy
#~ msgid "option c with value `%s'\n"
#~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."

#, fuzzy
#~ msgid "non-option ARGV-elements: "
#~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word ge�gnoreer"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n"
#~ msgstr "onbekende vlag: "

#, fuzzy
#~ msgid "Unknown directive `%s'"
#~ msgstr "Onbekende direktief"

#, fuzzy
#~ msgid "%s requires an argument"
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s found before $END"
#~ msgstr "Nee einde was gevind."

#, fuzzy
#~ msgid "%s already has a function (%s)"
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s already had a docname (%s)"
#~ msgstr "Alles is alreeds installeer"

#, fuzzy
#~ msgid "%s already has short documentation (%s)"
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s already has a %s definition"
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"

#, fuzzy
#~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n"
#~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"

#, fuzzy
#~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]"
#~ msgstr "Woord oorvloei"

#, fuzzy
#~ msgid "Arguments we accept:"
#~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:"

#, fuzzy
#~ msgid "                     vi-command, and vi-insert."
#~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering"

#, fuzzy
#~ msgid "  -l                 List names of functions."
#~ msgstr "Verander Posisies/Name..."

#, fuzzy
#~ msgid "                     reused as input."
#~ msgstr "Invoer Versterking Limiet"

#, fuzzy
#~ msgid "  -r  keyseq         Remove the binding for KEYSEQ."
#~ msgstr "Verwyder koekies vir domein."

#, fuzzy
#~ msgid "break N levels."
#~ msgstr "6 nuwe vlakke"

#, fuzzy
#~ msgid "to be followed."
#~ msgstr "L�ers na Wees Uitgepak"

#, fuzzy
#~ msgid "The flags are:"
#~ msgstr "Linker Vlaggies"

#, fuzzy
#~ msgid "name only."
#~ msgstr "Naam slegs"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\a\talert (bell)"
#~ msgstr "stelsel klok"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline"
#~ msgstr "Verwyder agterste spasies"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\E\tescape character"
#~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\f\tform feed"
#~ msgstr "Koevert Voer"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\n\tnew line"
#~ msgstr "Lyn uit"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\r\tcarriage return"
#~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\t\thorizontal tab"
#~ msgstr "Oortjie Wydte:"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\\v\tvertical tab"
#~ msgstr "Oortjie Wydte:"

#, fuzzy
#~ msgid "with the -E option."
#~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n"

#, fuzzy
#~ msgid "is set."
#~ msgstr "Nie stel"

#, fuzzy
#~ msgid "string."
#~ msgstr "String"

#, fuzzy
#~ msgid "      mode, then vi."
#~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")"

#, fuzzy
#~ msgid "used."
#~ msgstr "gebruik word"

#, fuzzy
#~ msgid "job is used."
#~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"

#, fuzzy
#~ msgid "anything in the history list."
#~ msgstr "L�er Alreeds in Lys"

#, fuzzy
#~ msgid "process group leader."
#~ msgstr "Proses groep Id"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus"
#~ msgstr "Name=Qt Motif Plus"

#, fuzzy
#~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder"
#~ msgstr "devisie by nul."

#, fuzzy
#~ msgid "\t&\t\tbitwise AND"
#~ msgstr "en etiket: "

#, fuzzy
#~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR"
#~ msgstr "operande Xor data"

#, fuzzy
#~ msgid "\t|\t\tbitwise OR"
#~ msgstr " of meer"

#, fuzzy
#~ msgid "\t&&\t\tlogical AND"
#~ msgstr "en etiket: "

#, fuzzy
#~ msgid "\t||\t\tlogical OR"
#~ msgstr " of meer"

#, fuzzy
#~ msgid "\texpr ? expr : expr"
#~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking."

#, fuzzy
#~ msgid "\t\t\tconditional expression"
#~ msgstr "ongeldige uitdrukking"

#, fuzzy
#~ msgid "rules above."
#~ msgstr "Boonste Redigeerder"

#, fuzzy
#~ msgid "    -m  Job control is enabled."
#~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)"

#, fuzzy
#~ msgid "    -o option-name"
#~ msgstr "Gebruik so:  %s [OPSIE] NAAM...\n"

#~ msgid "            allexport    same as -a"
#~ msgstr "            allexport    dieselfde as -a"

#~ msgid "            braceexpand  same as -B"
#~ msgstr "            braceexpand  dieselfde as -B"

#~ msgid "            errexit      same as -e"
#~ msgstr "            errexit      dieselfde as -e"

#~ msgid "            hashall      same as -h"
#~ msgstr "            hashall      dieselfde as -h"

#~ msgid "            histexpand   same as -H"
#~ msgstr "            histexpand   dieselfde as -H"

#~ msgid "            interactive-comments"
#~ msgstr "            interaktiewe-kommentaar"

#~ msgid "            keyword      same as -k"
#~ msgstr "            keyword      dieselfde as -k"

#~ msgid "            monitor      same as -m"
#~ msgstr "            monitor      dieselfde as -m"

#~ msgid "            noclobber    same as -C"
#~ msgstr "            noclobber    dieselfde as -C"

#~ msgid "            noexec       same as -n"
#~ msgstr "            noexec       dieselfde as -n"

#~ msgid "            noglob       same as -f"
#~ msgstr "            noglob       dieselfde as -f"

#~ msgid "            notify       save as -b"
#~ msgstr "            notify       dieselfde as -b"

#~ msgid "            nounset      same as -u"
#~ msgstr "            nounset      dieselfde as -u"

#~ msgid "            onecmd       same as -t"
#~ msgstr "            onecmd       dieselfde as -t"

#~ msgid "            physical     same as -P"
#~ msgstr "            physical     dieselfde as -P"

#~ msgid "                         match the standard"
#~ msgstr "                         pas by die standaard"

#~ msgid "            privileged   same as -p"
#~ msgstr "            privileged   dieselfde as -p"

#~ msgid "            verbose      same as -v"
#~ msgstr "            verbose      dieselfde as -v"

#~ msgid "            xtrace       same as -x"
#~ msgstr "            xtrace       dieselfde as -x"

#~ msgid "        by default."
#~ msgstr "        by verstek."

#, fuzzy
#~ msgid "        by redirection of output."
#~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram  %s"

#~ msgid "see readonly."
#~ msgstr "sien leesalleen"

#, fuzzy
#~ msgid "processing."
#~ msgstr "Verwerking..."

#, fuzzy
#~ msgid "File operators:"
#~ msgstr "l�er assosiasies"

#, fuzzy
#~ msgid "    -d FILE        True if file is a directory."
#~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n l�er was verwag."

#, fuzzy
#~ msgid "    -e FILE        True if file exists."
#~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar"

#, fuzzy
#~ msgid "                   modification date) file2."
#~ msgstr "Begin na datum"

#, fuzzy
#~ msgid "String operators:"
#~ msgstr "Soekstring"

#, fuzzy
#~ msgid "    -n STRING"
#~ msgstr "String"

#, fuzzy
#~ msgid "Other operators:"
#~ msgstr "Ander weergawe (B):"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal"
#~ msgstr "is grootter as of gelyk na"

#, fuzzy
#~ msgid "than ARG2."
#~ msgstr "%1 vroe�r as %2"

#~ msgid "the shell."
#~ msgstr "die dop."

#, fuzzy
#~ msgid "with \"kill -signal $$\"."
#~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n"

#, fuzzy
#~ msgid "or unfound, respectively."
#~ msgstr "Formule of gewig:"

#, fuzzy
#~ msgid "    -H\tuse the `hard' resource limit"
#~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk"

#, fuzzy
#~ msgid "    -m\tthe maximum resident set size"
#~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe"

#, fuzzy
#~ msgid "    -p\tthe pipe buffer size"
#~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) "

#, fuzzy
#~ msgid "    -v\tthe size of virtual memory"
#~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"

#, fuzzy
#~ msgid "processes."
#~ msgstr "Prosesse"

#, fuzzy
#~ msgid "pipeline are waited for."
#~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte"

#, fuzzy
#~ msgid "the COMMANDS are executed."
#~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele."

#, fuzzy
#~ msgid "function as $0 .. $n."
#~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r"

#, fuzzy
#~ msgid "entire set of commands."
#~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "BASH_VERSION    The version numbers of this Bash."
#~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon."

#, fuzzy
#~ msgid "\t\tshell can access."
#~ msgstr "Konfigureer internettoegang..."

#, fuzzy
#~ msgid "\t\tfor new mail."
#~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling"

#, fuzzy
#~ msgid "\t\tlooking for commands."
#~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "\t\tprimary prompt."
#~ msgstr "Konqueror: Por"

#, fuzzy
#~ msgid "command_oriented_history"
#~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..."

#, fuzzy
#~ msgid "                a single history line."
#~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop"

#~ msgid "not each is set."
#~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."