summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r--debian/po/pt.po82
1 files changed, 0 insertions, 82 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 23c7f8f5..00000000
--- a/debian/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-# Portuguese translation of ucf's debconf messages.
-# 2007, Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>
-# Bruno Queiros <brunomiguelqueiros@sapo.pt>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ucf 2.0020\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Source: grub@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-28 08:38-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-19 01:09-0500\n"
-"Last-Translator: Bruno Queiros <brunomiguelqueiros@sapo.pt>\n"
-"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "install the package maintainer's version"
-msgstr "instalar a versão do criador do pacote"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "keep the local version currently installed"
-msgstr "manter a versão actualmente instalada"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "show the differences between the versions"
-msgstr "mostrar a diferença entre as versões"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "show a side-by-side difference between the versions"
-msgstr "mostrar uma diferença lado-a-lado entre as versões"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "show a 3-way difference between available versions"
-msgstr "mostrar uma diferença em 3 vias entre versões disponíveis do ficheiro"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
-msgstr ""
-"fazer uma junção em 3 vias entre versões disponíveis do ficheiro [Muito "
-"Experimental]"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
-#: ../grub.templates:1001
-msgid "start a new shell to examine the situation"
-msgstr "iniciar uma nova consola para examinar a situação"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../grub.templates:1002
-msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
-msgstr "O que quer fazer acerca de ${BASENAME}?"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../grub.templates:1002
-msgid ""
-"A new version of /boot/grub/menu.lst is available, but the version installed "
-"currently has been locally modified."
-msgstr ""
-"Uma nova versão do ficheiro /boot/grub/menu.lst está disponível, mas a sua "
-"versão foi modificada localmente."