msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
"Project-Id-Version: VyOS Documentation\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../../configuration/policy/route.rst:74
msgid "!<h:h:h:h:h:h:h:h/x>: Match everything except the specified prefix."
msgstr "!<h:h:h:h:h:h:h:h/x>: Match everything except the specified prefix."

#: ../../configuration/policy/route.rst:75
msgid "!<h:h:h:h:h:h:h:h>-<h:h:h:h:h:h:h:h>: Match everything except the specified range."
msgstr "!<h:h:h:h:h:h:h:h>-<h:h:h:h:h:h:h:h>: Match everything except the specified range."

#: ../../configuration/policy/route.rst:73
msgid "!<h:h:h:h:h:h:h:h>: Match everything except the specified address."
msgstr "!<h:h:h:h:h:h:h:h>: Match everything except the specified address."

#: ../../configuration/policy/route.rst:66
msgid "!<x.x.x.x/x>: Match everything except the specified subnet."
msgstr "!<x.x.x.x/x>: Match everything except the specified subnet."

#: ../../configuration/policy/route.rst:67
msgid "!<x.x.x.x>-<x.x.x.x>: Match everything except the specified range."
msgstr "!<x.x.x.x>-<x.x.x.x>: Match everything except the specified range."

#: ../../configuration/policy/route.rst:65
msgid "!<x.x.x.x>: Match everything except the specified address."
msgstr "!<x.x.x.x>: Match everything except the specified address."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "\"Managed address configuration\" flag"
msgstr "\"Managed address configuration\" flag"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "\"Other configuration\" flag"
msgstr "\"Other configuration\" flag"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:5
msgid "###################ä############# Flowtables Firewall Configuration #################################"
msgstr "###################ä############# Flowtables Firewall Configuration #################################"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:146
msgid "**1-254** – interfaces with a channel number interfere with interfering interfaces and interfaces with the same channel number. **interfering** – interfering interfaces are assumed to interfere with all other channels except noninterfering channels. **noninterfering** – noninterfering interfaces are assumed to only interfere with themselves."
msgstr "**1-254** – interfaces with a channel number interfere with interfering interfaces and interfaces with the same channel number. **interfering** – interfering interfaces are assumed to interfere with all other channels except noninterfering channels. **noninterfering** – noninterfering interfaces are assumed to only interfere with themselves."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:102
msgid "**10** - :abbr:`IPFIX (IP Flow Information Export)` as per :rfc:`3917`"
msgstr "**10** - :abbr:`IPFIX (IP Flow Information Export)` as per :rfc:`3917`"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:235
msgid "**1. Confirm IP connectivity between tunnel source-address and remote:**"
msgstr "**1. Confirm IP connectivity between tunnel source-address and remote:**"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:250
msgid "**2. Confirm the link type has been set to GRE:**"
msgstr "**2. Confirm the link type has been set to GRE:**"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:267
msgid "**3. Confirm IP connectivity across the tunnel:**"
msgstr "**3. Confirm IP connectivity across the tunnel:**"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:100
msgid "**5** - Most common version, but restricted to IPv4 flows only"
msgstr "**5** - Most common version, but restricted to IPv4 flows only"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:101
msgid "**9** - NetFlow version 9 (default)"
msgstr "**9** - NetFlow version 9 (default)"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:75
msgid "**AS path length check**"
msgstr "**AS path length check**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:106
msgid "**Already-selected external check**"
msgstr "**Already-selected external check**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:547
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1181
msgid "**Applies to:** Inbound traffic."
msgstr "**Applies to:** Inbound traffic."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:444
msgid "**Applies to:** Outbound Traffic."
msgstr "**Applies to:** Outbound Traffic."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:355
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:387
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:622
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:691
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:767
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:916
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:961
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1020
msgid "**Applies to:** Outbound traffic."
msgstr "**Applies to:** Outbound traffic."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:32
msgid "**Apply the traffic policy to an interface ingress or egress**."
msgstr "**Apply the traffic policy to an interface ingress or egress**."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:22
msgid "**Bridge Port?**: choose appropiate path based on if interface were the packet was received is part of a bridge, or not."
msgstr "**Bridge Port?**: choose appropiate path based on if interface were the packet was received is part of a bridge, or not."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:23
msgid "**Bridge Port?**: choose appropriate path based on whether interface where the packet was received is part of a bridge, or not."
msgstr "**Bridge Port?**: choose appropriate path based on whether interface where the packet was received is part of a bridge, or not."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:137
msgid "**Cisco IOS Router:**"
msgstr "**Cisco IOS Router:**"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:66
msgid "**Client IP address via IP range definition**"
msgstr "**Client IP address via IP range definition**"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:89
msgid "**Client IP subnets via CIDR notation**"
msgstr "**Client IP subnets via CIDR notation**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:120
msgid "**Cluster-List length check**"
msgstr "**Cluster-List length check**"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:35
msgid "**Conntrack Ignore**: rules defined under ``set system conntrack ignore [ipv4 | ipv6] ...``."
msgstr "**Conntrack Ignore**: rules defined under ``set system conntrack ignore [ipv4 | ipv6] ...``."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:30
msgid "**Create a traffic policy**."
msgstr "**Create a traffic policy**."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:53
#: ../../_include/interface-common-with-dhcp.txt:9
#: ../../_include/interface-vlan-8021ad.txt:121
#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:97
msgid "**DHCP(v6)**"
msgstr "**DHCP(v6)**"

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:1
msgid "**DHCPv6 Prefix Delegation (PD)**"
msgstr "**DHCPv6 Prefix Delegation (PD)**"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:41
msgid "**Destination NAT**: rules defined under ``set [nat | nat66] destination...``."
msgstr "**Destination NAT**: rules defined under ``set [nat | nat66] destination...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:43
msgid "**Destination is the router?**: choose appropiate path based on destination IP address. Transit forward continunes to **forward**, while traffic that destination IP address is configured on the router continues to **input**."
msgstr "**Destination is the router?**: choose appropiate path based on destination IP address. Transit forward continunes to **forward**, while traffic that destination IP address is configured on the router continues to **input**."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:44
msgid "**Destination is the router?**: choose appropriate path based on destination IP address. Transit forward continues to **forward**, while traffic that destination IP address is configured on the router continues to **input**."
msgstr "**Destination is the router?**: choose appropriate path based on destination IP address. Transit forward continues to **forward**, while traffic that destination IP address is configured on the router continues to **input**."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:9
#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:9
msgid "**Documentation under development**"
msgstr "**Documentation under development**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:169
msgid "**Ethernet (protocol, destination address or source address)**"
msgstr "**Ethernet (protocol, destination address or source address)**"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:63
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:158
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:240
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:627
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:668
msgid "**Example:**"
msgstr "**Example:**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:89
msgid "**External check**"
msgstr "**External check**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:175
msgid "**Firewall mark**"
msgstr "**Firewall mark**"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:51
msgid "**Flowtable Reference:** https://docs.kernel.org/networking/nf_flowtable.html"
msgstr "**Flowtable Reference:** https://docs.kernel.org/networking/nf_flowtable.html"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:152
msgid "**For more information** of Netfilter hooks and Linux networking packet flows can be found in `Netfilter-Hooks <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/Netfilter_hooks>`_"
msgstr "**For more information** of Netfilter hooks and Linux networking packet flows can be found in `Netfilter-Hooks <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/Netfilter_hooks>`_"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:58
msgid "**Forward**: stage where transit traffic can be filtered and controlled. This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"
msgstr "**Forward**: stage where transit traffic can be filtered and controlled. This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:86
msgid "**Forward (Bridge)**: stage where traffic that is trasspasing through the bridge is filtered and controlled:"
msgstr "**Forward (Bridge)**: stage where traffic that is trasspasing through the bridge is filtered and controlled:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:87
msgid "**Forward (Bridge)**: stage where traffic that is trespasing through the bridge is filtered and controlled:"
msgstr "**Forward (Bridge)**: stage where traffic that is trespasing through the bridge is filtered and controlled:"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:83
msgid "**Hardware offload:** should be supported by the NICs used."
msgstr "**Hardware offload:** should be supported by the NICs used."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:94
msgid "**IGP cost check**"
msgstr "**IGP cost check**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:171
msgid "**IPv4 (DSCP value, maximum packet length, protocol, source address,** **destination address, source port, destination port or TCP flags)**"
msgstr "**IPv4 (DSCP value, maximum packet length, protocol, source address,** **destination address, source port, destination port or TCP flags)**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:173
msgid "**IPv6 (DSCP value, maximum payload length, protocol, source address,** **destination address, source port, destination port or TCP flags)**"
msgstr "**IPv6 (DSCP value, maximum payload length, protocol, source address,** **destination address, source port, destination port or TCP flags)**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:345
msgid "**If you are looking for a policy for your outbound traffic** but you don't know which one you need and you don't want to go through every possible policy shown here, **our bet is that highly likely you are looking for a** Shaper_ **policy and you want to** :ref:`set its queues <embed>` **as FQ-CoDel**."
msgstr "**If you are looking for a policy for your outbound traffic** but you don't know which one you need and you don't want to go through every possible policy shown here, **our bet is that highly likely you are looking for a** Shaper_ **policy and you want to** :ref:`set its queues <embed>` **as FQ-CoDel**."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:9
msgid "**Important note:** This documentation is valid only for VyOS Sagitta prior to 1.4-rolling-202308040557"
msgstr "**Important note:** This documentation is valid only for VyOS Sagitta prior to 1.4-rolling-202308040557"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:9
msgid "**Important note:** This documentation is valid only for VyOS Sagitta prior to 1.4-rolling-YYYYMMDDHHmm"
msgstr "**Important note:** This documentation is valid only for VyOS Sagitta prior to 1.4-rolling-YYYYMMDDHHmm"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:60
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:60
msgid "**Important note about default-actions:** If default action for any base chain is not defined, then the default action is set to **accept** for that chain. For custom chains, if default action is not defined, then the default-action is set to **drop**"
msgstr "**Important note about default-actions:** If default action for any base chain is not defined, then the default action is set to **accept** for that chain. For custom chains, if default action is not defined, then the default-action is set to **drop**"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:143
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:190
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:190
msgid "**Important note about default-actions:** If default action for any base chain is not defined, then the default action is set to **accept** for that chain. For custom chains, if default action is not defined, then the default-action is set to **drop**."
msgstr "**Important note about default-actions:** If default action for any base chain is not defined, then the default action is set to **accept** for that chain. For custom chains, if default action is not defined, then the default-action is set to **drop**."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:72
msgid "**Important note about default-actions:** If default action for any chain is not defined, then the default action is set to **accept** for that chain. Only for custom chains, the default action is set to **drop**."
msgstr "**Important note about default-actions:** If default action for any chain is not defined, then the default action is set to **accept** for that chain. Only for custom chains, the default action is set to **drop**."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:404
msgid "**Important note about default-actions:** If default action for any chain is not defined, then the default action is set to **drop** for that chain."
msgstr "**Important note about default-actions:** If default action for any chain is not defined, then the default action is set to **drop** for that chain."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:20
msgid "**Important note on usage of terms:** The firewall makes use of the terms `forward`, `input`, and `output` for firewall policy. More information of Netfilter hooks and Linux networking packet flows can be found in `Netfilter-Hooks <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/Netfilter_hooks>`_"
msgstr "**Important note on usage of terms:** The firewall makes use of the terms `forward`, `input`, and `output` for firewall policy. More information of Netfilter hooks and Linux networking packet flows can be found in `Netfilter-Hooks <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/Netfilter_hooks>`_"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:24
msgid "**Important note on usage of terms:** The firewall makes use of the terms `in`, `out`, and `local` for firewall policy. Users experienced with netfilter often confuse `in` to be a reference to the `INPUT` chain, and `out` the `OUTPUT` chain from netfilter. This is not the case. These instead indicate the use of the `FORWARD` chain and either the input or output interface. The `INPUT` chain, which is used for local traffic to the OS, is a reference to as `local` with respect to its input interface."
msgstr "**Important note on usage of terms:** The firewall makes use of the terms `in`, `out`, and `local` for firewall policy. Users experienced with netfilter often confuse `in` to be a reference to the `INPUT` chain, and `out` the `OUTPUT` chain from netfilter. This is not the case. These instead indicate the use of the `FORWARD` chain and either the input or output interface. The `INPUT` chain, which is used for local traffic to the OS, is a reference to as `local` with respect to its input interface."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:48
msgid "**Input**: stage where traffic destinated to the router itself can be filtered and controlled. This is where all rules for securing the router should take place. This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"
msgstr "**Input**: stage where traffic destinated to the router itself can be filtered and controlled. This is where all rules for securing the router should take place. This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:49
msgid "**Input**: stage where traffic destined for the router itself can be filtered and controlled. This is where all rules for securing the router should take place. This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"
msgstr "**Input**: stage where traffic destined for the router itself can be filtered and controlled. This is where all rules for securing the router should take place. This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:170
msgid "**Interface name**"
msgstr "**Interface name**"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:306
msgid "**LEFT**"
msgstr "**LEFT**"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:290
msgid "**LEFT:** * WAN interface on `eth0.201` * `eth0.201` interface IP: `172.18.201.10/24` * `vti10` interface IP: `10.0.0.2/31` * `dum0` interface IP: `10.0.11.1/24` (for testing purposes)"
msgstr "**LEFT:** * WAN interface on `eth0.201` * `eth0.201` interface IP: `172.18.201.10/24` * `vti10` interface IP: `10.0.0.2/31` * `dum0` interface IP: `10.0.11.1/24` (for testing purposes)"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:48
msgid "**Layer 3 bridge**: When an IP address is assigned to the bridge interface, and if traffic is sent to the router to this IP (for example using such IP as default gateway), then rules defined for **bridge firewall** won't match, and firewall analysis continues at **IP layer**."
msgstr "**Layer 3 bridge**: When an IP address is assigned to the bridge interface, and if traffic is sent to the router to this IP (for example using such IP as default gateway), then rules defined for **bridge firewall** won't match, and firewall analysis continues at **IP layer**."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:235
msgid "**Leaf2 configuration:**"
msgstr "**Leaf2 configuration:**"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:260
msgid "**Leaf3 configuration:**"
msgstr "**Leaf3 configuration:**"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:159
msgid "**Linux systemd-networkd:**"
msgstr "**Linux systemd-networkd:**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:67
msgid "**Local preference check**"
msgstr "**Local preference check**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:71
msgid "**Local route check**"
msgstr "**Local route check**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:84
msgid "**MED check**"
msgstr "**MED check**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:98
msgid "**Multi-path check**"
msgstr "**Multi-path check**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1215
msgid "**Node1:**"
msgstr "**Node1:**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1243
msgid "**Node2:**"
msgstr "**Node2:**"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:840
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:913
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:985
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1350
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:281
msgid "**Node 1**"
msgstr "**Node 1**"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:192
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1125
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1152
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1170
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1198
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:341
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:416
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:457
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:495
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:948
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1320
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:243
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:195
msgid "**Node 1:**"
msgstr "**Node 1:**"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:850
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:930
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1001
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1365
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:296
msgid "**Node 2**"
msgstr "**Node 2**"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:202
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1136
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1158
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1182
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1204
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:352
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:432
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:511
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1329
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:251
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:211
msgid "**Node 2:**"
msgstr "**Node 2:**"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:136
msgid "**OPTIONAL:** Exclude Inter-VLAN traffic (between VLAN10 and VLAN11) from PBR"
msgstr "**OPTIONAL:** Exclude Inter-VLAN traffic (between VLAN10 and VLAN11) from PBR"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:731
msgid "**OSPF network routing table** – includes a list of acquired routes for all accessible networks (or aggregated area ranges) of OSPF system. \"IA\" flag means that route destination is in the area to which the router is not connected, i.e. it’s an inter-area path. In square brackets a summary metric for all links through which a path lies to this network is specified. \"via\" prefix defines a router-gateway, i.e. the first router on the way to the destination (next hop). **OSPF router routing table** – includes a list of acquired routes to all accessible ABRs and ASBRs. **OSPF external routing table** – includes a list of acquired routes that are external to the OSPF process. \"E\" flag points to the external link metric type (E1 – metric type 1, E2 – metric type 2). External link metric is printed in the \"<metric of the router which advertised the link>/<link metric>\" format."
msgstr "**OSPF network routing table** – includes a list of acquired routes for all accessible networks (or aggregated area ranges) of OSPF system. \"IA\" flag means that route destination is in the area to which the router is not connected, i.e. it’s an inter-area path. In square brackets a summary metric for all links through which a path lies to this network is specified. \"via\" prefix defines a router-gateway, i.e. the first router on the way to the destination (next hop). **OSPF router routing table** – includes a list of acquired routes to all accessible ABRs and ASBRs. **OSPF external routing table** – includes a list of acquired routes that are external to the OSPF process. \"E\" flag points to the external link metric type (E1 – metric type 1, E2 – metric type 2). External link metric is printed in the \"<metric of the router which advertised the link>/<link metric>\" format."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:65
msgid "**One gateway:**"
msgstr "**One gateway:**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:79
msgid "**Origin check**"
msgstr "**Origin check**"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:64
msgid "**Output**: stage where traffic that is originated by the router itself can be filtered and controlled. Bare in mind that this traffic can be a new connection originted by a internal process running on VyOS router, such as NTP, or can be a response to traffic received externaly through **inputt** (for example response to an ssh login attempt to the router). This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"
msgstr "**Output**: stage where traffic that is originated by the router itself can be filtered and controlled. Bare in mind that this traffic can be a new connection originted by a internal process running on VyOS router, such as NTP, or can be a response to traffic received externaly through **inputt** (for example response to an ssh login attempt to the router). This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:65
msgid "**Output**: stage where traffic that originates from the router itself can be filtered and controlled. Bear in mind that this traffic can be a new connection originated by a internal process running on VyOS router, such as NTP, or a response to traffic received externaly through **input** (for example response to an ssh login attempt to the router). This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"
msgstr "**Output**: stage where traffic that originates from the router itself can be filtered and controlled. Bear in mind that this traffic can be a new connection originated by a internal process running on VyOS router, such as NTP, or a response to traffic received externaly through **input** (for example response to an ssh login attempt to the router). This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:65
msgid "**Output**: stage where traffic that originates from the router itself can be filtered and controlled. Bear in mind that this traffic can be a new connection originated by a internal process running on VyOS router, such as NTP, or a response to traffic received externaly through **inputt** (for example response to an ssh login attempt to the router). This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"
msgstr "**Output**: stage where traffic that originates from the router itself can be filtered and controlled. Bear in mind that this traffic can be a new connection originated by a internal process running on VyOS router, such as NTP, or a response to traffic received externaly through **inputt** (for example response to an ssh login attempt to the router). This includes ipv4 and ipv6 filtering rules, defined in:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:125
msgid "**Peer address**"
msgstr "**Peer address**"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:38
msgid "**Policy Route**: rules defined under ``set policy [route | route6] ...``."
msgstr "**Policy Route**: rules defined under ``set policy [route | route6] ...``."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:5
msgid "**Policy definition:**"
msgstr "**Policy definition:**"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:76
msgid "**Postrouting**: as in **Prerouting**, several actions defined in different parts of VyOS configuration are performed in this stage. This includes:"
msgstr "**Postrouting**: as in **Prerouting**, several actions defined in different parts of VyOS configuration are performed in this stage. This includes:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:29
msgid "**Prerouting**: several actions can be done in this stage, and currently these actions are defined in different parts in VyOS configuration. Order is important, and all these actions are performed before any actions defined under ``firewall`` section. Relevant configuration that acts in this stage are:"
msgstr "**Prerouting**: several actions can be done in this stage, and currently these actions are defined in different parts in VyOS configuration. Order is important, and all these actions are performed before any actions defined under ``firewall`` section. Relevant configuration that acts in this stage are:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:28
msgid "**Prerouting**: several actions can be done in this stage, and currently these actions are defined in different parts in vyos configuration. Order is important, and all these actions are performed before any actions define under ``firewall`` section. Relevant configuration that acts in this stage are:"
msgstr "**Prerouting**: several actions can be done in this stage, and currently these actions are defined in different parts in vyos configuration. Order is important, and all these actions are performed before any actions define under ``firewall`` section. Relevant configuration that acts in this stage are:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:431
msgid "**Primary**"
msgstr "**Primary**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:443
msgid "**Queueing discipline** Fair/Flow Queue CoDel."
msgstr "**Queueing discipline** Fair/Flow Queue CoDel."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:960
msgid "**Queueing discipline:** Deficit Round Robin."
msgstr "**Queueing discipline:** Deficit Round Robin."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:766
msgid "**Queueing discipline:** Generalized Random Early Drop."
msgstr "**Queueing discipline:** Generalized Random Early Drop."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1019
msgid "**Queueing discipline:** Hierarchical Token Bucket."
msgstr "**Queueing discipline:** Hierarchical Token Bucket."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:546
msgid "**Queueing discipline:** Ingress policer."
msgstr "**Queueing discipline:** Ingress policer."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:354
msgid "**Queueing discipline:** PFIFO (Packet First In First Out)."
msgstr "**Queueing discipline:** PFIFO (Packet First In First Out)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:690
msgid "**Queueing discipline:** PRIO."
msgstr "**Queueing discipline:** PRIO."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:386
msgid "**Queueing discipline:** SFQ (Stochastic Fairness Queuing)."
msgstr "**Queueing discipline:** SFQ (Stochastic Fairness Queuing)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:915
msgid "**Queueing discipline:** Tocken Bucket Filter."
msgstr "**Queueing discipline:** Tocken Bucket Filter."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:621
msgid "**Queueing discipline:** netem (Network Emulator) + TBF (Token Bucket Filter)."
msgstr "**Queueing discipline:** netem (Network Emulator) + TBF (Token Bucket Filter)."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:407
#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:159
msgid "**R1**"
msgstr "**R1**"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:215
msgid "**R1 Static Key**"
msgstr "**R1 Static Key**"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:425
#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:171
msgid "**R2**"
msgstr "**R2**"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:228
msgid "**R2 Static Key**"
msgstr "**R2 Static Key**"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:91
msgid "**RADIUS based IP pools (Framed-IP-Address)**"
msgstr "**RADIUS based IP pools (Framed-IP-Address)**"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:115
msgid "**RADIUS sessions management DM/CoA**"
msgstr "**RADIUS sessions management DM/CoA**"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:346
msgid "**RIGHT**"
msgstr "**RIGHT**"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:296
msgid "**RIGHT:** * WAN interface on `eth0.202` * `eth0.201` interface IP: `172.18.202.10/24` * `vti10` interface IP: `10.0.0.3/31` * `dum0` interface IP: `10.0.12.1/24` (for testing purposes)"
msgstr "**RIGHT:** * WAN interface on `eth0.202` * `eth0.201` interface IP: `172.18.202.10/24` * `vti10` interface IP: `10.0.0.3/31` * `dum0` interface IP: `10.0.12.1/24` (for testing purposes)"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:113
msgid "**Router-ID check**"
msgstr "**Router-ID check**"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:228
msgid "**Router 1**"
msgstr "**Router 1**"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:256
msgid "**Router 2**"
msgstr "**Router 2**"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:241
msgid "**Router 3**"
msgstr "**Router 3**"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:36
msgid "**Routes learned after routing policy applied:**"
msgstr "**Routes learned after routing policy applied:**"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:21
msgid "**Routes learned before routing policy applied:**"
msgstr "**Routes learned before routing policy applied:**"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:443
msgid "**SW1**"
msgstr "**SW1**"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:474
msgid "**SW2**"
msgstr "**SW2**"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:440
msgid "**Secondary**"
msgstr "**Secondary**"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:265
msgid "**Setting up IPSec**"
msgstr "**Setting up IPSec**"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:241
msgid "**Setting up the GRE tunnel**"
msgstr "**Setting up the GRE tunnel**"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:80
msgid "**Source NAT**: rules defined under ``set [nat | nat66] destination...``."
msgstr "**Source NAT**: rules defined under ``set [nat | nat66] destination...``."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:212
msgid "**Spine1 Configuration:**"
msgstr "**Spine1 Configuration:**"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1380
msgid "**Status**"
msgstr "**Status**"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1338
msgid "**To see the redistributed routes:**"
msgstr "**To see the redistributed routes:**"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:85
msgid "**Two gateways and different metrics:**"
msgstr "**Two gateways and different metrics:**"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:176
msgid "**VLAN ID**"
msgstr "**VLAN ID**"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:128
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:149
msgid "**VyOS Router:**"
msgstr "**VyOS Router:**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:63
msgid "**Weight check**"
msgstr "**Weight check**"

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:74
msgid "**address** can be specified multiple times, e.g. 192.168.100.1 and/or 192.168.100.0/24"
msgstr "**address** can be specified multiple times, e.g. 192.168.100.1 and/or 192.168.100.0/24"

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:7
#: ../../_include/interface-address.txt:6
msgid "**address** can be specified multiple times as IPv4 and/or IPv6 address, e.g. 192.0.2.1/24 and/or 2001:db8::1/64"
msgstr "**address** can be specified multiple times as IPv4 and/or IPv6 address, e.g. 192.0.2.1/24 and/or 2001:db8::1/64"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:474
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:428
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:352
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:386
msgid "**allow** - Negotiate IPv4 only if client requests (Default value)"
msgstr "**allow** - Negotiate IPv4 only if client requests (Default value)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:349
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:293
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:217
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:251
msgid "**allow** - Negotiate IPv6 only if client requests"
msgstr "**allow** - Negotiate IPv6 only if client requests"

#: ../../configuration/container/index.rst:38
msgid "**allow-host-networks** cannot be used with **network**"
msgstr "**allow-host-networks** cannot be used with **network**"

#: ../../configuration/container/index.rst:107
msgid "**always**: Restart containers when they exit, regardless of status, retrying indefinitely"
msgstr "**always**: Restart containers when they exit, regardless of status, retrying indefinitely"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:71
msgid "**append:** The relay agent is allowed to append its own relay information to a received DHCP packet, disregarding relay information already present in the packet."
msgstr "**append:** The relay agent is allowed to append its own relay information to a received DHCP packet, disregarding relay information already present in the packet."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:32
msgid "**application**: analyzes received flow data in the context of intrusion detection or traffic profiling, for example"
msgstr "**application**: analyzes received flow data in the context of intrusion detection or traffic profiling, for example"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:69
msgid "**auto** – automatically determines the interface type. **wired** – enables optimisations for wired interfaces. **wireless** – disables a number of optimisations that are only correct on wired interfaces. Specifying wireless is always correct, but may cause slower convergence and extra routing traffic."
msgstr "**auto** – automatically determines the interface type. **wired** – enables optimisations for wired interfaces. **wireless** – disables a number of optimisations that are only correct on wired interfaces. Specifying wireless is always correct, but may cause slower convergence and extra routing traffic."

#: ../../configuration/service/ids.rst:90
msgid "**ban-time** and **threshold**: these values are kept very low in order to easily identify and generate and attack."
msgstr "**ban-time** and **threshold**: these values are kept very low in order to easily identify and generate and attack."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:435
msgid "**broadcast** – broadcast IP addresses distribution. **non-broadcast** – address distribution in NBMA networks topology. **point-to-multipoint** – address distribution in point-to-multipoint networks. **point-to-point** – address distribution in point-to-point networks."
msgstr "**broadcast** – broadcast IP addresses distribution. **non-broadcast** – address distribution in NBMA networks topology. **point-to-multipoint** – address distribution in point-to-multipoint networks. **point-to-point** – address distribution in point-to-point networks."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1175
msgid "**broadcast** – broadcast IP addresses distribution. **point-to-point** – address distribution in point-to-point networks."
msgstr "**broadcast** – broadcast IP addresses distribution. **point-to-point** – address distribution in point-to-point networks."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:401
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:345
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:269
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:303
msgid "**calling-sid** - Calculate interface identifier from calling-station-id."
msgstr "**calling-sid** - Calculate interface identifier from calling-station-id."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:121
msgid "**cisco** – a router will be considered as ABR if it has several configured links to the networks in different areas one of which is a backbone area. Moreover, the link to the backbone area should be active (working). **ibm** – identical to \"cisco\" model but in this case a backbone area link may not be active. **standard** – router has several active links to different areas. **shortcut** – identical to \"standard\" but in this model a router is allowed to use a connected areas topology without involving a backbone area for inter-area connections."
msgstr "**cisco** – a router will be considered as ABR if it has several configured links to the networks in different areas one of which is a backbone area. Moreover, the link to the backbone area should be active (working). **ibm** – identical to \"cisco\" model but in this case a backbone area link may not be active. **standard** – router has several active links to different areas. **shortcut** – identical to \"standard\" but in this model a router is allowed to use a connected areas topology without involving a backbone area for inter-area connections."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:30
msgid "**collector**: responsible for reception, storage and pre-processing of flow data received from a flow exporter"
msgstr "**collector**: responsible for reception, storage and pre-processing of flow data received from a flow exporter"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:329
msgid "**default** –  this area will be used for shortcutting only if ABR does not have a link to the backbone area or this link was lost. **enable** – the area will be used for shortcutting every time the route that goes through it is cheaper. **disable** – this area is never used by ABR for routes shortcutting."
msgstr "**default** –  this area will be used for shortcutting only if ABR does not have a link to the backbone area or this link was lost. **enable** – the area will be used for shortcutting every time the route that goes through it is cheaper. **disable** – this area is never used by ABR for routes shortcutting."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:82
msgid "**default** – enable split-horizon on wired interfaces, and disable split-horizon on wireless interfaces. **enable** – enable split-horizon on this interfaces. **disable** – disable split-horizon on this interfaces."
msgstr "**default** – enable split-horizon on wired interfaces, and disable split-horizon on wireless interfaces. **enable** – enable split-horizon on this interfaces. **disable** – disable split-horizon on this interfaces."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:566
msgid "**deny**: Deny second session authorization."
msgstr "**deny**: Deny second session authorization."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:475
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:429
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:353
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:387
msgid "**deny** - Do not negotiate IPv4"
msgstr "**deny** - Do not negotiate IPv4"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:350
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:294
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:218
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:252
msgid "**deny** - Do not negotiate IPv6 (default value)"
msgstr "**deny** - Do not negotiate IPv6 (default value)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:507
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:461
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:385
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:419
msgid "**deny** - deny mppe"
msgstr "**deny** - deny mppe"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:213
msgid "**destination** - specify which packets the translation will be applied to, only based on the destination address and/or port number configured."
msgstr "**destination** - specify which packets the translation will be applied to, only based on the destination address and/or port number configured."

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:9
msgid "**dhcp** interface address is received by DHCP from a DHCP server on this segment."
msgstr "**dhcp** interface address is received by DHCP from a DHCP server on this segment."

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:11
msgid "**dhcpv6** interface address is received by DHCPv6 from a DHCPv6 server on this segment."
msgstr "**dhcpv6** interface address is received by DHCPv6 from a DHCPv6 server on this segment."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:565
msgid "**disable**: Disables session control."
msgstr "**disable**: Disables session control."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:75
msgid "**discard:** Received packets which already contain relay information will be discarded."
msgstr "**discard:** Received packets which already contain relay information will be discarded."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:23
msgid "**downstream:** Downstream network interfaces are the distribution interfaces to the destination networks, where multicast clients can join groups and receive multicast data. One or more downstream interfaces must be configured."
msgstr "**downstream:** Downstream network interfaces are the distribution interfaces to the destination networks, where multicast clients can join groups and receive multicast data. One or more downstream interfaces must be configured."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:28
msgid "**exporter**: aggregates packets into flows and exports flow records towards one or more flow collectors"
msgstr "**exporter**: aggregates packets into flows and exports flow records towards one or more flow collectors"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:51
msgid "**firewall all-ping** affects only to LOCAL and it always behaves in the most restrictive way"
msgstr "**firewall all-ping** affects only to LOCAL and it always behaves in the most restrictive way"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:36
msgid "**firewall global-options all-ping** affects only to LOCAL and it always behaves in the most restrictive way"
msgstr "**firewall global-options all-ping** affects only to LOCAL and it always behaves in the most restrictive way"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:78
msgid "**forward:** All packets are forwarded, relay information already present will be ignored."
msgstr "**forward:** All packets are forwarded, relay information already present will be ignored."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:159
msgid "**inbound-interface** - applicable only to :ref:`destination-nat`. It configures the interface which is used for the inside traffic the translation rule applies to."
msgstr "**inbound-interface** - applicable only to :ref:`destination-nat`. It configures the interface which is used for the inside traffic the translation rule applies to."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:165
msgid "**inbound-interface** - applicable only to :ref:`destination-nat`. It configures the interface which is used for the inside traffic the translation rule applies to. Interface groups, inverted selection and wildcard, are also supported."
msgstr "**inbound-interface** - applicable only to :ref:`destination-nat`. It configures the interface which is used for the inside traffic the translation rule applies to. Interface groups, inverted selection and wildcard, are also supported."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:400
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:344
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:268
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:302
msgid "**ipv4-addr** - Calculate interface identifier from IPv4 address."
msgstr "**ipv4-addr** - Calculate interface identifier from IPv4 address."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:91
msgid "**l2**: It means that clients are on same network where interface is.**(default)**"
msgstr "**l2**: It means that clients are on same network where interface is.**(default)**"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:161
msgid "**layer2** - Uses XOR of hardware MAC addresses and packet type ID field to generate the hash. The formula is"
msgstr "**layer2** - Uses XOR of hardware MAC addresses and packet type ID field to generate the hash. The formula is"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:174
msgid "**layer2+3** - This policy uses a combination of layer2 and layer3 protocol information to generate the hash. Uses XOR of hardware MAC addresses and IP addresses to generate the hash. The formula is:"
msgstr "**layer2+3** - This policy uses a combination of layer2 and layer3 protocol information to generate the hash. Uses XOR of hardware MAC addresses and IP addresses to generate the hash. The formula is:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:200
msgid "**layer3+4** - This policy uses upper layer protocol information, when available, to generate the hash. This allows for traffic to a particular network peer to span multiple slaves, although a single connection will not span multiple slaves."
msgstr "**layer3+4** - This policy uses upper layer protocol information, when available, to generate the hash. This allows for traffic to a particular network peer to span multiple slaves, although a single connection will not span multiple slaves."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:288
msgid "**left**"
msgstr "**left**"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:87
msgid "**level-1** - Act as a station (Level 1) router only."
msgstr "**level-1** - Act as a station (Level 1) router only."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:153
msgid "**level-1** - Level-1 only adjacencies are formed."
msgstr "**level-1** - Level-1 only adjacencies are formed."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:88
msgid "**level-1-2** - Act as a station (Level 1) router and area (Level 2) router."
msgstr "**level-1-2** - Act as a station (Level 1) router and area (Level 2) router."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:154
msgid "**level-1-2** - Level-1-2 adjacencies are formed"
msgstr "**level-1-2** - Level-1-2 adjacencies are formed"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:89
msgid "**level-2-only** - Act as an area (Level 2) router only."
msgstr "**level-2-only** - Act as an area (Level 2) router only."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:155
msgid "**level-2-only** - Level-2 only adjacencies are formed"
msgstr "**level-2-only** - Level-2 only adjacencies are formed"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:65
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:43
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:31
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:32
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:58
msgid "**local**: All authentication queries are handled locally."
msgstr "**local**: All authentication queries are handled locally."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:93
msgid "**local**: It means that client are behind some router."
msgstr "**local**: It means that client are behind some router."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:140
msgid "**local side - commands**"
msgstr "**local side - commands**"

#: ../../configuration/service/dns.rst:83
msgid "**log-fail** In this mode, the recursor will attempt to validate all data it retrieves from authoritative servers, regardless of the client's DNSSEC desires, and will log the validation result. This mode can be used to determine the extra load and amount of possibly bogus answers before turning on full-blown validation. Responses to client queries are the same as with process."
msgstr "**log-fail** In this mode, the recursor will attempt to validate all data it retrieves from authoritative servers, regardless of the client's DNSSEC desires, and will log the validation result. This mode can be used to determine the extra load and amount of possibly bogus answers before turning on full-blown validation. Responses to client queries are the same as with process."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:100
msgid "**narrow** - Use old style of TLVs with narrow metric."
msgstr "**narrow** - Use old style of TLVs with narrow metric."

#: ../../configuration/container/index.rst:124
msgid "**net-admin**: Network operations (interface, firewall, routing tables)"
msgstr "**net-admin**: Network operations (interface, firewall, routing tables)"

#: ../../configuration/container/index.rst:125
msgid "**net-bind-service**: Bind a socket to privileged ports (port numbers less than 1024)"
msgstr "**net-bind-service**: Bind a socket to privileged ports (port numbers less than 1024)"

#: ../../configuration/container/index.rst:126
msgid "**net-raw**: Permission to create raw network sockets"
msgstr "**net-raw**: Permission to create raw network sockets"

#: ../../configuration/container/index.rst:105
msgid "**no**: Do not restart containers on exit"
msgstr "**no**: Do not restart containers on exit"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:66
msgid "**noauth**: Authentication disabled"
msgstr "**noauth**: Authentication disabled"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:44
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:33
msgid "**noauth**: Authentication disabled."
msgstr "**noauth**: Authentication disabled."

#: ../../configuration/service/dns.rst:66
msgid "**off** In this mode, no DNSSEC processing takes place. The recursor will not set the DNSSEC OK (DO) bit in the outgoing queries and will ignore the DO and AD bits in queries."
msgstr "**off** In this mode, no DNSSEC processing takes place. The recursor will not set the DNSSEC OK (DO) bit in the outgoing queries and will ignore the DO and AD bits in queries."

#: ../../configuration/container/index.rst:106
msgid "**on-failure**: Restart containers when they exit with a non-zero exit code, retrying indefinitely (default)"
msgstr "**on-failure**: Restart containers when they exit with a non-zero exit code, retrying indefinitely (default)"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:149
msgid "**outbound-interface** - applicable only to :ref:`source-nat`. It configures the interface which is used for the outside traffic that this translation rule applies to."
msgstr "**outbound-interface** - applicable only to :ref:`source-nat`. It configures the interface which is used for the outside traffic that this translation rule applies to."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:149
msgid "**outbound-interface** - applicable only to :ref:`source-nat`. It configures the interface which is used for the outside traffic that this translation rule applies to. Interface groups, inverted selection and wildcard, are also supported."
msgstr "**outbound-interface** - applicable only to :ref:`source-nat`. It configures the interface which is used for the outside traffic that this translation rule applies to. Interface groups, inverted selection and wildcard, are also supported."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:473
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:427
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:351
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:385
msgid "**prefer** - Ask client for IPv4 negotiation, do not fail if it rejects"
msgstr "**prefer** - Ask client for IPv4 negotiation, do not fail if it rejects"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:348
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:292
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:216
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:250
msgid "**prefer** - Ask client for IPv6 negotiation, do not fail if it rejects"
msgstr "**prefer** - Ask client for IPv6 negotiation, do not fail if it rejects"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:204
msgid "**prefer** - ask client for mppe, if it rejects don't fail"
msgstr "**prefer** - ask client for mppe, if it rejects don't fail"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:506
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:460
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:384
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:418
msgid "**prefer** - ask client for mppe, if it rejects don't fail. (Default value)"
msgstr "**prefer** - ask client for mppe, if it rejects don't fail. (Default value)"

#: ../../configuration/service/dns.rst:77
msgid "**process** When dnssec is set to process the behavior is similar to process-no-validate. However, the recursor will try to validate the data if at least one of the DO or AD bits is set in the query; in that case, it will set the AD-bit in the response when the data is validated successfully, or send SERVFAIL when the validation comes up bogus."
msgstr "**process** When dnssec is set to process the behavior is similar to process-no-validate. However, the recursor will try to validate the data if at least one of the DO or AD bits is set in the query; in that case, it will set the AD-bit in the response when the data is validated successfully, or send SERVFAIL when the validation comes up bogus."

#: ../../configuration/service/dns.rst:70
msgid "**process-no-validate** In this mode the recursor acts as a \"security aware, non-validating\" nameserver, meaning it will set the DO-bit on outgoing queries and will provide DNSSEC related RRsets (NSEC, RRSIG) to clients that ask for them (by means of a DO-bit in the query), except for zones provided through the auth-zones setting. It will not do any validation in this mode, not even when requested by the client."
msgstr "**process-no-validate** In this mode the recursor acts as a \"security aware, non-validating\" nameserver, meaning it will set the DO-bit on outgoing queries and will provide DNSSEC related RRsets (NSEC, RRSIG) to clients that ask for them (by means of a DO-bit in the query), except for zones provided through the auth-zones setting. It will not do any validation in this mode, not even when requested by the client."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:181
msgid "**protocol** - specify which types of protocols this translation rule applies to. Only packets matching the specified protocol are NATed. By default this applies to `all` protocols."
msgstr "**protocol** - specify which types of protocols this translation rule applies to. Only packets matching the specified protocol are NATed. By default this applies to `all` protocols."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:63
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:41
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:29
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:30
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:56
msgid "**radius**: All authentication queries are handled by a configured RADIUS server."
msgstr "**radius**: All authentication queries are handled by a configured RADIUS server."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:391
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:398
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:335
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:342
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:259
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:266
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:293
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:300
msgid "**random** - Random interface identifier for IPv6"
msgstr "**random** - Random interface identifier for IPv6"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:190
msgid "**remote side - commands**"
msgstr "**remote side - commands**"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:567
msgid "**replace**: Terminate first session when second is authorized **(default)**"
msgstr "**replace**: Terminate first session when second is authorized **(default)**"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:81
msgid "**replace:** Relay information already present in a packet is stripped and replaced with the router's own relay information set."
msgstr "**replace:** Relay information already present in a packet is stripped and replaced with the router's own relay information set."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:472
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:426
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:350
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:384
msgid "**require** - Require IPv4 negotiation"
msgstr "**require** - Require IPv4 negotiation"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:347
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:291
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:215
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:249
msgid "**require** - Require IPv6 negotiation"
msgstr "**require** - Require IPv6 negotiation"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:505
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:459
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:383
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:417
msgid "**require** - ask client for mppe, if it rejects drop connection"
msgstr "**require** - ask client for mppe, if it rejects drop connection"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:319
msgid "**right**"
msgstr "**right**"

#: ../../configuration/container/index.rst:127
msgid "**setpcap**: Capability sets (from bounded or inherited set)"
msgstr "**setpcap**: Capability sets (from bounded or inherited set)"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:99
msgid "**shared**: Multiple clients share the same network. **(default)**"
msgstr "**shared**: Multiple clients share the same network. **(default)**"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:195
msgid "**source** - specifies which packets the NAT translation rule applies to based on the packets source IP address and/or source port. Only matching packets are considered for NAT."
msgstr "**source** - specifies which packets the NAT translation rule applies to based on the packets source IP address and/or source port. Only matching packets are considered for NAT."

#: ../../configuration/container/index.rst:128
msgid "**sys-admin**: Administation operations (quotactl, mount, sethostname, setdomainame)"
msgstr "**sys-admin**: Administation operations (quotactl, mount, sethostname, setdomainame)"

#: ../../configuration/container/index.rst:129
msgid "**sys-time**: Permission to set system clock"
msgstr "**sys-time**: Permission to set system clock"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:101
msgid "**transition** - Send and accept both styles of TLVs during transition."
msgstr "**transition** - Send and accept both styles of TLVs during transition."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:19
msgid "**upstream:** The upstream network interface is the outgoing interface which is responsible for communicating to available multicast data sources. There can only be one upstream interface."
msgstr "**upstream:** The upstream network interface is the outgoing interface which is responsible for communicating to available multicast data sources. There can only be one upstream interface."

#: ../../configuration/service/dns.rst:90
msgid "**validate** The highest mode of DNSSEC processing. In this mode, all queries will be validated and will be answered with a SERVFAIL in case of bogus data, regardless of the client's request."
msgstr "**validate** The highest mode of DNSSEC processing. In this mode, all queries will be validated and will be answered with a SERVFAIL in case of bogus data, regardless of the client's request."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:100
msgid "**vlan**: One VLAN per client."
msgstr "**vlan**: One VLAN per client."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:102
msgid "**wide** - Use new style of TLVs to carry wider metric."
msgstr "**wide** - Use new style of TLVs to carry wider metric."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:392
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:399
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:336
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:343
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:260
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:267
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:294
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:301
msgid "**x:x:x:x** - Specify interface identifier for IPv6"
msgstr "**x:x:x:x** - Specify interface identifier for IPv6"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:143
msgid "*bgpd* supports Multiprotocol Extension for BGP. So if a remote peer supports the protocol, *bgpd* can exchange IPv6 and/or multicast routing information."
msgstr "*bgpd* supports Multiprotocol Extension for BGP. So if a remote peer supports the protocol, *bgpd* can exchange IPv6 and/or multicast routing information."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:112
#: ../../configuration/system/syslog.rst:171
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:267
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:803
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:878
msgid "0"
msgstr "0"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:267
msgid "000000"
msgstr "000000"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:269
msgid "001010"
msgstr "001010"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:271
msgid "001100"
msgstr "001100"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:273
msgid "001110"
msgstr "001110"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:275
msgid "010010"
msgstr "010010"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:277
msgid "010100"
msgstr "010100"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:279
msgid "010110"
msgstr "010110"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:281
msgid "011010"
msgstr "011010"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:283
msgid "011100"
msgstr "011100"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:285
msgid "011110"
msgstr "011110"

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:79
msgid "0: Disable DAD"
msgstr "0: Disable DAD"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:267
msgid "0 if not defined, which means no refreshing."
msgstr "0 if not defined, which means no refreshing."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:249
msgid "0 if not defined."
msgstr "0 if not defined."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:277
#: ../../configuration/system/syslog.rst:114
#: ../../configuration/system/syslog.rst:173
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:801
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:876
msgid "1"
msgstr "1"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:612
msgid "1-to-1 NAT"
msgstr "1-to-1 NAT"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:132
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:269
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:876
msgid "10"
msgstr "10"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:51
msgid "100000 - 100 GBit/s"
msgstr "100000 - 100 GBit/s"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:47
msgid "10000 - 10 GBit/s"
msgstr "10000 - 10 GBit/s"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:287
msgid "100010"
msgstr "100010"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:44
msgid "1000 - 1 GBit/s"
msgstr "1000 - 1 GBit/s"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:289
msgid "100100"
msgstr "100100"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:291
msgid "100110"
msgstr "100110"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:43
msgid "100 - 100 MBit/s"
msgstr "100 - 100 MBit/s"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:265
msgid "101110"
msgstr "101110"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:38
msgid "10.0.0.0 to 10.255.255.255 (CIDR: 10.0.0.0/8)"
msgstr "10.0.0.0 to 10.255.255.255 (CIDR: 10.0.0.0/8)"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:42
msgid "10 - 10 MBit/s"
msgstr "10 - 10 MBit/s"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:134
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:874
msgid "11"
msgstr "11"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:359
msgid "119"
msgstr "119"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:136
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:271
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:872
msgid "12"
msgstr "12"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:364
msgid "121, 249"
msgstr "121, 249"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:344
#: ../../configuration/system/syslog.rst:138
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:870
msgid "13"
msgstr "13"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:140
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:273
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:868
msgid "14"
msgstr "14"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:304
#: ../../configuration/system/syslog.rst:142
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:866
msgid "15"
msgstr "15"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:144
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:864
msgid "16"
msgstr "16"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:146
msgid "17"
msgstr "17"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:39
msgid "172.16.0.0 to 172.31.255.255 (CIDR: 172.16.0.0/12)"
msgstr "172.16.0.0 to 172.31.255.255 (CIDR: 172.16.0.0/12)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:148
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:275
msgid "18"
msgstr "18"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:309
#: ../../configuration/system/syslog.rst:150
msgid "19"
msgstr "19"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:40
msgid "192.168.0.0 to 192.168.255.255 (CIDR: 192.168.0.0/16)"
msgstr "192.168.0.0 to 192.168.255.255 (CIDR: 192.168.0.0/16)"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:32
msgid "1. Create an event handler"
msgstr "1. Create an event handler"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:144
msgid "1. First packet is received on eht0, with destination address 192.0.2.100, protocol tcp and destination port 1122. Assume such destination address is reachable through interface eth1."
msgstr "1. First packet is received on eht0, with destination address 192.0.2.100, protocol tcp and destination port 1122. Assume such destination address is reachable through interface eth1."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:80
msgid "1: Enable DAD (default)"
msgstr "1: Enable DAD (default)"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:277
msgid "1 if not defined."
msgstr "1 if not defined."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:283
#: ../../configuration/system/syslog.rst:116
#: ../../configuration/system/syslog.rst:178
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:799
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:874
msgid "2"
msgstr "2"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:152
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:277
msgid "20"
msgstr "20"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:154
msgid "21"
msgstr "21"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:156
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:279
msgid "22"
msgstr "22"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:158
msgid "23"
msgstr "23"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:48
msgid "25000 - 25 GBit/s"
msgstr "25000 - 25 GBit/s"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:45
msgid "2500 - 2.5 GBit/s"
msgstr "2500 - 2.5 GBit/s"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:369
msgid "252"
msgstr "252"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:281
msgid "26"
msgstr "26"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:283
msgid "28"
msgstr "28"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:59
msgid "2FA OTP support"
msgstr "2FA OTP support"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:40
msgid "2. Add regex to the script"
msgstr "2. Add regex to the script"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:148
msgid "2. Since this is the first packet, connection status of this connection, so far is **new**. So neither rule 10 nor 20 are valid."
msgstr "2. Since this is the first packet, connection status of this connection, so far is **new**. So neither rule 10 nor 20 are valid."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:81
msgid "2: Enable DAD, and disable IPv6 operation if MAC-based duplicate link-local address has been found."
msgstr "2: Enable DAD, and disable IPv6 operation if MAC-based duplicate link-local address has been found."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:289
#: ../../configuration/system/syslog.rst:118
#: ../../configuration/system/syslog.rst:181
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:797
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:872
msgid "3"
msgstr "3"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:285
msgid "30"
msgstr "30"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:287
msgid "34"
msgstr "34"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:289
msgid "36"
msgstr "36"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:291
msgid "38"
msgstr "38"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:51
msgid "3. Add a full path to the script"
msgstr "3. Add a full path to the script"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:294
#: ../../configuration/system/syslog.rst:120
#: ../../configuration/system/syslog.rst:183
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:795
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:870
msgid "4"
msgstr "4"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:49
msgid "40000 - 40 GBit/s"
msgstr "40000 - 40 GBit/s"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:170
msgid "40 MHz channels may switch their primary and secondary channels if needed or creation of 40 MHz channel maybe rejected based on overlapping BSSes. These changes are done automatically when hostapd is setting up the 40 MHz channel."
msgstr "40 MHz channels may switch their primary and secondary channels if needed or creation of 40 MHz channel maybe rejected based on overlapping BSSes. These changes are done automatically when hostapd is setting up the 40 MHz channel."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:314
msgid "42"
msgstr "42"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:319
msgid "44"
msgstr "44"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:265
msgid "46"
msgstr "46"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:60
msgid "4. Add optional parameters"
msgstr "4. Add optional parameters"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:153
msgid "4. Once answer from server 192.0.2.100 is seen in opposite direction, connection state will be triggered to **established**, so this reply is accepted in rule 10."
msgstr "4. Once answer from server 192.0.2.100 is seen in opposite direction, connection state will be triggered to **established**, so this reply is accepted in rule 10."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:122
#: ../../configuration/system/syslog.rst:185
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:793
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:868
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:50
msgid "50000 - 50 GBit/s"
msgstr "50000 - 50 GBit/s"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:46
msgid "5000 - 5 GBit/s"
msgstr "5000 - 5 GBit/s"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:324
msgid "54"
msgstr "54"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:157
msgid "5. Second packet for this connection is received by the router. Since connection state is **established**, then rule 10 is hit, and a new entry in the flowtable FT01 is added for this connection."
msgstr "5. Second packet for this connection is received by the router. Since connection state is **established**, then rule 10 is hit, and a new entry in the flowtable FT01 is added for this connection."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:257
#: ../../configuration/highavailability/index.rst:288
msgid "5 if not defined."
msgstr "5 if not defined."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:299
#: ../../configuration/system/syslog.rst:124
#: ../../configuration/system/syslog.rst:189
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:791
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:866
msgid "6"
msgstr "6"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:334
msgid "66"
msgstr "66"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:74
msgid "66% of traffic is routed to eth0, eth1 gets 33% of traffic."
msgstr "66% of traffic is routed to eth0, eth1 gets 33% of traffic."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:339
msgid "67"
msgstr "67"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:349
msgid "69"
msgstr "69"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:161
msgid "6. All subsecuent packets will skip traditional path, and will be offloaded and will use the **Fast Path**."
msgstr "6. All subsecuent packets will skip traditional path, and will be offloaded and will use the **Fast Path**."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:81
msgid "6in4 (SIT)"
msgstr "6in4 (SIT)"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:83
msgid "6in4 uses tunneling to encapsulate IPv6 traffic over IPv4 links as defined in :rfc:`4213`. The 6in4 traffic is sent over IPv4 inside IPv4 packets whose IP headers have the IP protocol number set to 41. This protocol number is specifically designated for IPv6 encapsulation, the IPv4 packet header is immediately followed by the IPv6 packet being carried. The encapsulation overhead is the size of the IPv4 header of 20 bytes, therefore with an MTU of 1500 bytes, IPv6 packets of 1480 bytes can be sent without fragmentation. This tunneling technique is frequently used by IPv6 tunnel brokers like `Hurricane Electric`_."
msgstr "6in4 uses tunneling to encapsulate IPv6 traffic over IPv4 links as defined in :rfc:`4213`. The 6in4 traffic is sent over IPv4 inside IPv4 packets whose IP headers have the IP protocol number set to 41. This protocol number is specifically designated for IPv6 encapsulation, the IPv4 packet header is immediately followed by the IPv6 packet being carried. The encapsulation overhead is the size of the IPv4 header of 20 bytes, therefore with an MTU of 1500 bytes, IPv6 packets of 1480 bytes can be sent without fragmentation. This tunneling technique is frequently used by IPv6 tunnel brokers like `Hurricane Electric`_."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:126
#: ../../configuration/system/syslog.rst:191
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:789
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:864
msgid "7"
msgstr "7"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:354
msgid "70"
msgstr "70"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:128
msgid "8"
msgstr "8"

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:21
msgid "802.1q VLAN interfaces are represented as virtual sub-interfaces in VyOS. The term used for this is ``vif``."
msgstr "802.1q VLAN interfaces are represented as virtual sub-interfaces in VyOS. The term used for this is ``vif``."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:130
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:878
msgid "9"
msgstr "9"

#: ../../configuration/policy/route.rst:98
msgid "<1-65535>: Numbered port."
msgstr "<1-65535>: Numbered port."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:38
msgid "<aa:nn:nn>: Extended community list regular expression."
msgstr "<aa:nn:nn>: Extended community list regular expression."

#: ../../configuration/policy/route.rst:71
msgid "<h:h:h:h:h:h:h:h/x>: IPv6 prefix to match."
msgstr "<h:h:h:h:h:h:h:h/x>: IPv6 prefix to match."

#: ../../configuration/policy/route.rst:72
msgid "<h:h:h:h:h:h:h:h>-<h:h:h:h:h:h:h:h>: IPv6 range to match."
msgstr "<h:h:h:h:h:h:h:h>-<h:h:h:h:h:h:h:h>: IPv6 range to match."

#: ../../configuration/policy/route.rst:70
msgid "<h:h:h:h:h:h:h:h>: IPv6 address to match."
msgstr "<h:h:h:h:h:h:h:h>: IPv6 address to match."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:230
msgid "<lines>"
msgstr "<lines>"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:251
msgid "<number> must be from 34 - 173. For 80 MHz channels it should be channel + 6."
msgstr "<number> must be from 34 - 173. For 80 MHz channels it should be channel + 6."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:346
msgid "<number> – area identifier through which a virtual link goes. <A.B.C.D> – ABR router-id with which a virtual link is established. Virtual link must be configured on both routers."
msgstr "<number> – area identifier through which a virtual link goes. <A.B.C.D> – ABR router-id with which a virtual link is established. Virtual link must be configured on both routers."

#: ../../configuration/policy/route.rst:97
msgid "<port name>: Named port (any name in /etc/services, e.g., http)."
msgstr "<port name>: Named port (any name in /etc/services, e.g., http)."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:39
msgid "<rt aa:nn:nn>: Route Target regular expression."
msgstr "<rt aa:nn:nn>: Route Target regular expression."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:40
msgid "<soo aa:nn:nn>: Site of Origin regular expression."
msgstr "<soo aa:nn:nn>: Site of Origin regular expression."

#: ../../configuration/policy/route.rst:99
msgid "<start>-<end>: Numbered port range (e.g., 1001-1005)."
msgstr "<start>-<end>: Numbered port range (e.g., 1001-1005)."

#: ../../configuration/policy/route.rst:63
msgid "<x.x.x.x/x>: Subnet to match."
msgstr "<x.x.x.x/x>: Subnet to match."

#: ../../configuration/policy/route.rst:64
msgid "<x.x.x.x>-<x.x.x.x>: IP range to match."
msgstr "<x.x.x.x>-<x.x.x.x>: IP range to match."

#: ../../configuration/policy/route.rst:62
msgid "<x.x.x.x>: IP address to match."
msgstr "<x.x.x.x>: IP address to match."

#: ../../configuration/pki/index.rst:283
msgid "ACME"
msgstr "ACME"

#: ../../configuration/pki/index.rst:312
msgid "ACME Directory Resource URI."
msgstr "ACME Directory Resource URI."

#: ../../configuration/service/https.rst:59
msgid "API"
msgstr "API"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:183
msgid "ARP"
msgstr "ARP"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:129
msgid "A **domain group** represents a collection of domains."
msgstr "A **domain group** represents a collection of domains."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:111
msgid "A **mac group** represents a collection of mac addresses."
msgstr "A **mac group** represents a collection of mac addresses."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:86
msgid "A **port group** represents only port numbers, not the protocol. Port groups can be referenced for either TCP or UDP. It is recommended that TCP and UDP groups are created separately to avoid accidentally filtering unnecessary ports. Ranges of ports can be specified by using `-`."
msgstr "A **port group** represents only port numbers, not the protocol. Port groups can be referenced for either TCP or UDP. It is recommended that TCP and UDP groups are created separately to avoid accidentally filtering unnecessary ports. Ranges of ports can be specified by using `-`."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:84
msgid "A *bit* is written as **bit**,"
msgstr "A *bit* is written as **bit**,"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:21
msgid "A BGP-speaking router like VyOS can retrieve ROA information from RPKI \"Relying Party software\" (often just called an \"RPKI server\" or \"RPKI validator\") by using :abbr:`RTR (RPKI to Router)` protocol. There are several open source implementations to choose from, such as NLNetLabs' Routinator_ (written in Rust), Cloudflare's GoRTR_ and OctoRPKI_ (written in Go), and RIPE NCC's RPKI Validator_ (written in Java). The RTR protocol is described in :rfc:`8210`."
msgstr "A BGP-speaking router like VyOS can retrieve ROA information from RPKI \"Relying Party software\" (often just called an \"RPKI server\" or \"RPKI validator\") by using :abbr:`RTR (RPKI to Router)` protocol. There are several open source implementations to choose from, such as NLNetLabs' Routinator_ (written in Rust), Cloudflare's GoRTR_ and OctoRPKI_ (written in Go), and RIPE NCC's RPKI Validator_ (written in Java). The RTR protocol is described in :rfc:`8210`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:951
msgid "A BGP confederation divides our AS into sub-ASes to reduce the number of required IBGP peerings. Within a sub-AS we still require full-mesh IBGP but between these sub-ASes we use something that looks like EBGP but behaves like IBGP (called confederation BGP). Confederation mechanism is described in :rfc:`5065`"
msgstr "A BGP confederation divides our AS into sub-ASes to reduce the number of required IBGP peerings. Within a sub-AS we still require full-mesh IBGP but between these sub-ASes we use something that looks like EBGP but behaves like IBGP (called confederation BGP). Confederation mechanism is described in :rfc:`5065`"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:9
msgid "A Bridge is a way to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way. Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go transparently through a bridge. The Linux bridge code implements a subset of the ANSI/IEEE 802.1d standard."
msgstr "A Bridge is a way to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way. Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go transparently through a bridge. The Linux bridge code implements a subset of the ANSI/IEEE 802.1d standard."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:108
msgid "A GRE tunnel operates at layer 3 of the OSI model and is represented by IP protocol 47. The main benefit of a GRE tunnel is that you are able to carry multiple protocols inside the same tunnel. GRE also supports multicast traffic and supports routing protocols that leverage multicast to form neighbor adjacencies."
msgstr "A GRE tunnel operates at layer 3 of the OSI model and is represented by IP protocol 47. The main benefit of a GRE tunnel is that you are able to carry multiple protocols inside the same tunnel. GRE also supports multicast traffic and supports routing protocols that leverage multicast to form neighbor adjacencies."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:749
msgid "A Rule-Set can be applied to every interface:"
msgstr "A Rule-Set can be applied to every interface:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:601
msgid "A SNTP server address can be specified for DHCPv6 clients."
msgstr "A SNTP server address can be specified for DHCPv6 clients."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:18
msgid "A VRF device is created with an associated route table. Network interfaces are then enslaved to a VRF device."
msgstr "A VRF device is created with an associated route table. Network interfaces are then enslaved to a VRF device."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:114
msgid "A VyOS GRE tunnel can carry both IPv4 and IPv6 traffic and can also be created over either IPv4 (gre) or IPv6 (ip6gre)."
msgstr "A VyOS GRE tunnel can carry both IPv4 and IPv6 traffic and can also be created over either IPv4 (gre) or IPv6 (ip6gre)."

#: ../../configuration/service/dns.rst:149
msgid "A VyOS router with two interfaces - eth0 (WAN) and eth1 (LAN) - is required to implement a split-horizon DNS configuration for example.com."
msgstr "A VyOS router with two interfaces - eth0 (WAN) and eth1 (LAN) - is required to implement a split-horizon DNS configuration for example.com."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:573
msgid "A :abbr:`NIS (Network Information Service)` domain can be set to be used for DHCPv6 clients."
msgstr "A :abbr:`NIS (Network Information Service)` domain can be set to be used for DHCPv6 clients."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:121
msgid "A basic configuration requires a tunnel source (source-address), a tunnel destination (remote), an encapsulation type (gre), and an address (ipv4/ipv6). Below is a basic IPv4 only configuration example taken from a VyOS router and a Cisco IOS router. The main difference between these two configurations is that VyOS requires you explicitly configure the encapsulation type. The Cisco router defaults to GRE IP otherwise it would have to be configured as well."
msgstr "A basic configuration requires a tunnel source (source-address), a tunnel destination (remote), an encapsulation type (gre), and an address (ipv4/ipv6). Below is a basic IPv4 only configuration example taken from a VyOS router and a Cisco IOS router. The main difference between these two configurations is that VyOS requires you explicitly configure the encapsulation type. The Cisco router defaults to GRE IP otherwise it would have to be configured as well."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:73
msgid "A basic introduction to zone-based firewalls can be found `here <https://support.vyos.io/en/kb/articles/a-primer-to-zone-based-firewall>`_, and an example at :ref:`examples-zone-policy`."
msgstr "A basic introduction to zone-based firewalls can be found `here <https://support.vyos.io/en/kb/articles/a-primer-to-zone-based-firewall>`_, and an example at :ref:`examples-zone-policy`."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:204
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:238
msgid "A bridge named `br100`"
msgstr "A bridge named `br100`"

#: ../../configuration/container/index.rst:144
msgid "A brief description what this network is all about."
msgstr "A brief description what this network is all about."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:147
msgid "A class can have multiple match filters:"
msgstr "A class can have multiple match filters:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:307
msgid "A common example is the case of some policies which, in order to be effective, they need to be applied to an interface that is directly connected where the bottleneck is. If your router is not directly connected to the bottleneck, but some hop before it, you can emulate the bottleneck by embedding your non-shaping policy into a classful shaping one so that it takes effect."
msgstr "A common example is the case of some policies which, in order to be effective, they need to be applied to an interface that is directly connected where the bottleneck is. If your router is not directly connected to the bottleneck, but some hop before it, you can emulate the bottleneck by embedding your non-shaping policy into a classful shaping one so that it takes effect."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:538
msgid "A complete LDAP auth OpenVPN configuration could look like the following example:"
msgstr "A complete LDAP auth OpenVPN configuration could look like the following example:"

#: ../../configuration/service/ids.rst:84
msgid "A configuration example can be found in this section. In this simplified scenario, main things to be considered are:"
msgstr "A configuration example can be found in this section. In this simplified scenario, main things to be considered are:"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:508
msgid "A connection attempt will be shown as:"
msgstr "A connection attempt will be shown as:"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:343
msgid "A default route is automatically installed once the interface is up. To change this behavior use the ``no-default-route`` CLI option."
msgstr "A default route is automatically installed once the interface is up. To change this behavior use the ``no-default-route`` CLI option."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:22
msgid "A description can be added for each and every unique relay ID. This is useful to distinguish between multiple different ports/appliactions."
msgstr "A description can be added for each and every unique relay ID. This is useful to distinguish between multiple different ports/appliactions."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:78
msgid "A disabled group will be removed from the VRRP process and your router will not participate in VRRP for that VRID. It will disappear from operational mode commands output, rather than enter the backup state."
msgstr "A disabled group will be removed from the VRRP process and your router will not participate in VRRP for that VRID. It will disappear from operational mode commands output, rather than enter the backup state."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:34
msgid "A domain name is the label (name) assigned to a computer network and is thus unique. VyOS appends the domain name as a suffix to any unqualified name. For example, if you set the domain name `example.com`, and you would ping the unqualified name of `crux`, then VyOS qualifies the name to `crux.example.com`."
msgstr "A domain name is the label (name) assigned to a computer network and is thus unique. VyOS appends the domain name as a suffix to any unqualified name. For example, if you set the domain name `example.com`, and you would ping the unqualified name of `crux`, then VyOS qualifies the name to `crux.example.com`."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:709
msgid "A dummy interface for the provider-assigned IP;"
msgstr "A dummy interface for the provider-assigned IP;"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:436
msgid "A firewall mark ``fwmark`` allows using multiple ports for high-availability virtual-server. It uses fwmark value."
msgstr "A firewall mark ``fwmark`` allows using multiple ports for high-availability virtual-server. It uses fwmark value."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:102
msgid "A full example of a Tunnelbroker.net config can be found at :ref:`here <examples-tunnelbroker-ipv6>`."
msgstr "A full example of a Tunnelbroker.net config can be found at :ref:`here <examples-tunnelbroker-ipv6>`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:186
msgid "A generic `<name>` referencing this sync service."
msgstr "A generic `<name>` referencing this sync service."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:18
msgid "A hostname is the label (name) assigned to a network device (a host) on a network and is used to distinguish one device from another on specific networks or over the internet. On the other hand this will be the name which appears on the command line prompt."
msgstr "A hostname is the label (name) assigned to a network device (a host) on a network and is used to distinguish one device from another on specific networks or over the internet. On the other hand this will be the name which appears on the command line prompt."

#: ../../configuration/pki/index.rst:191
msgid "A human readable description what this CA is about."
msgstr "A human readable description what this CA is about."

#: ../../configuration/pki/index.rst:230
msgid "A human readable description what this certificate is about."
msgstr "A human readable description what this certificate is about."

#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:17
msgid "A lookback interface is always up, thus it could be used for management traffic or as source/destination for and :abbr:`IGP (Interior Gateway Protocol)` like :ref:`routing-bgp` so your internal BGP link is not dependent on physical link states and multiple routes can be chosen to the destination. A :ref:`dummy-interface` Interface should always be preferred over a :ref:`loopback-interface` interface."
msgstr "A lookback interface is always up, thus it could be used for management traffic or as source/destination for and :abbr:`IGP (Interior Gateway Protocol)` like :ref:`routing-bgp` so your internal BGP link is not dependent on physical link states and multiple routes can be chosen to the destination. A :ref:`dummy-interface` Interface should always be preferred over a :ref:`loopback-interface` interface."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:42
msgid "A managed device is a network node that implements an SNMP interface that allows unidirectional (read-only) or bidirectional (read and write) access to node-specific information. Managed devices exchange node-specific information with the NMSs. Sometimes called network elements, the managed devices can be any type of device, including, but not limited to, routers, access servers, switches, cable modems, bridges, hubs, IP telephones, IP video cameras, computer hosts, and printers."
msgstr "A managed device is a network node that implements an SNMP interface that allows unidirectional (read-only) or bidirectional (read and write) access to node-specific information. Managed devices exchange node-specific information with the NMSs. Sometimes called network elements, the managed devices can be any type of device, including, but not limited to, routers, access servers, switches, cable modems, bridges, hubs, IP telephones, IP video cameras, computer hosts, and printers."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:154
msgid "A match filter can contain multiple criteria and will match traffic if all those criteria are true."
msgstr "A match filter can contain multiple criteria and will match traffic if all those criteria are true."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:145
msgid "A monitored static route conditions the installation to the RIB on the BFD session running state: when BFD session is up the route is installed to RIB, but when the BFD session is down it is removed from the RIB."
msgstr "A monitored static route conditions the installation to the RIB on the BFD session running state: when BFD session is up the route is installed to RIB, but when the BFD session is down it is removed from the RIB."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:54
msgid "A network management station executes applications that monitor and control managed devices. NMSs provide the bulk of the processing and memory resources required for network management. One or more NMSs may exist on any managed network."
msgstr "A network management station executes applications that monitor and control managed devices. NMSs provide the bulk of the processing and memory resources required for network management. One or more NMSs may exist on any managed network."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:337
msgid "A new interface becomes present ``Port-channel1``, all configuration like allowed VLAN interfaces, STP will happen here."
msgstr "A new interface becomes present ``Port-channel1``, all configuration like allowed VLAN interfaces, STP will happen here."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:79
msgid "A packet rate limit can be set for a rule to apply the rule to traffic above or below a specified threshold. To configure the rate limiting use:"
msgstr "A packet rate limit can be set for a rule to apply the rule to traffic above or below a specified threshold. To configure the rate limiting use:"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:44
msgid "A packet that finds a matching entry in the flowtable (flowtable hit) is transmitted to the output netdevice, hence, packets bypass the classic IP forwarding path and uses the **Fast Path** (orange circles path). The visible effect is that you do not see these packets from any of the Netfilter hooks coming after ingress. In case that there is no matching entry in the flowtable (flowtable miss), the packet follows the classic IP forwarding path."
msgstr "A packet that finds a matching entry in the flowtable (flowtable hit) is transmitted to the output netdevice, hence, packets bypass the classic IP forwarding path and uses the **Fast Path** (orange circles path). The visible effect is that you do not see these packets from any of the Netfilter hooks coming after ingress. In case that there is no matching entry in the flowtable (flowtable miss), the packet follows the classic IP forwarding path."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:720
msgid "A penalty of 1000 is assessed each time the route fails. When the penalties reach a predefined threshold (suppress-value), the router stops advertising the route."
msgstr "A penalty of 1000 is assessed each time the route fails. When the penalties reach a predefined threshold (suppress-value), the router stops advertising the route."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:44
msgid "A physical interface is required to connect this MACsec instance to. Traffic leaving this interface will now be authenticated/encrypted."
msgstr "A physical interface is required to connect this MACsec instance to. Traffic leaving this interface will now be authenticated/encrypted."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:374
msgid "A pool of addresses can be defined by using a hyphen between two IP addresses:"
msgstr "A pool of addresses can be defined by using a hyphen between two IP addresses:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:508
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:491
msgid "A port can be set with a port number or a name which is here defined: ``/etc/services``."
msgstr "A port can be set with a port number or a name which is here defined: ``/etc/services``."

#: ../../configuration/service/dns.rst:115
msgid "A query for which there is authoritatively no answer is cached to quickly deny a record's existence later on, without putting a heavy load on the remote server. In practice, caches can become saturated with hundreds of thousands of hosts which are tried only once."
msgstr "A query for which there is authoritatively no answer is cached to quickly deny a record's existence later on, without putting a heavy load on the remote server. In practice, caches can become saturated with hundreds of thousands of hosts which are tried only once."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:134
msgid "A received NHRP Traffic Indication will trigger the resolution and establishment of a shortcut route."
msgstr "A received NHRP Traffic Indication will trigger the resolution and establishment of a shortcut route."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:30
msgid "A routing table ID can not be modified once it is assigned. It can only be changed by deleting and re-adding the VRF instance."
msgstr "A routing table ID can not be modified once it is assigned. It can only be changed by deleting and re-adding the VRF instance."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:272
msgid "A rule-set is a named collection of firewall rules that can be applied to an interface or a zone. Each rule is numbered, has an action to apply if the rule is matched, and the ability to specify the criteria to match. Data packets go through the rules from 1 - 999999, at the first match the action of the rule will be executed."
msgstr "A rule-set is a named collection of firewall rules that can be applied to an interface or a zone. Each rule is numbered, has an action to apply if the rule is matched, and the ability to specify the criteria to match. Data packets go through the rules from 1 - 999999, at the first match the action of the rule will be executed."

#: ../../configuration/policy/route.rst:12
msgid "A rule-set is a named collection of rules that can be applied to an interface. Each rule is numbered, has an action to apply if the rule is matched, and the ability to specify the criteria to match. Data packets go through the rules from 1 - 999999, at the first match the action of the rule will be executed."
msgstr "A rule-set is a named collection of rules that can be applied to an interface. Each rule is numbered, has an action to apply if the rule is matched, and the ability to specify the criteria to match. Data packets go through the rules from 1 - 999999, at the first match the action of the rule will be executed."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:250
msgid "A script can be run when an interface state change occurs. Scripts are run from /config/scripts, for a different location specify the full path:"
msgstr "A script can be run when an interface state change occurs. Scripts are run from /config/scripts, for a different location specify the full path:"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:91
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:169
msgid "A segment ID that contains an IP address prefix calculated by an IGP in the service provider core network. Prefix SIDs are globally unique, this value indentify it"
msgstr "A segment ID that contains an IP address prefix calculated by an IGP in the service provider core network. Prefix SIDs are globally unique, this value indentify it"

#: ../../_include/interface-disable-flow-control.txt:11
msgid "A sending station (computer or network switch) may be transmitting data faster than the other end of the link can accept it. Using flow control, the receiving station can signal the sender requesting suspension of transmissions until the receiver catches up."
msgstr "A sending station (computer or network switch) may be transmitting data faster than the other end of the link can accept it. Using flow control, the receiving station can signal the sender requesting suspension of transmissions until the receiver catches up."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:629
msgid "A shared network named ``NET1`` serves subnet ``2001:db8::/64``"
msgstr "A shared network named ``NET1`` serves subnet ``2001:db8::/64``"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1168
msgid "A simple BGP configuration via IPv6."
msgstr "A simple BGP configuration via IPv6."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:769
msgid "A simple Random Early Detection (RED) policy would start randomly dropping packets from a queue before it reaches its queue limit thus avoiding congestion. That is good for TCP connections as the gradual dropping of packets acts as a signal for the sender to decrease its transmission rate."
msgstr "A simple Random Early Detection (RED) policy would start randomly dropping packets from a queue before it reaches its queue limit thus avoiding congestion. That is good for TCP connections as the gradual dropping of packets acts as a signal for the sender to decrease its transmission rate."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1123
msgid "A simple eBGP configuration:"
msgstr "A simple eBGP configuration:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1124
msgid "A simple example of Shaper using priorities."
msgstr "A simple example of Shaper using priorities."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:532
msgid "A simple example of an FQ-CoDel policy working inside a Shaper one."
msgstr "A simple example of an FQ-CoDel policy working inside a Shaper one."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:14
msgid "A simplified traffic flow, based on Netfilter packet flow, is shown next, in order to have a full view and understanding of how packets are processed, and what possible paths can take."
msgstr "A simplified traffic flow, based on Netfilter packet flow, is shown next, in order to have a full view and understanding of how packets are processed, and what possible paths can take."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:14
msgid "A simplified traffic flow diagram, based on Netfilter packet flow, is shown next, in order to have a full view and understanding of how packets are processed, and what possible paths traffic can take."
msgstr "A simplified traffic flow diagram, based on Netfilter packet flow, is shown next, in order to have a full view and understanding of how packets are processed, and what possible paths traffic can take."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:28
msgid "A single internal network and external network. Use the NAT66 device to connect a single internal network and public network, and the hosts in the internal network use IPv6 address prefixes that only support routing within the local range. When a host in the internal network accesses the external network, the source IPv6 address prefix in the message will be converted into a global unicast IPv6 address prefix by the NAT66 device."
msgstr "A single internal network and external network. Use the NAT66 device to connect a single internal network and public network, and the hosts in the internal network use IPv6 address prefixes that only support routing within the local range. When a host in the internal network accesses the external network, the source IPv6 address prefix in the message will be converted into a global unicast IPv6 address prefix by the NAT66 device."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:19
msgid "A station acts as a Wi-Fi client accessing the network through an available WAP"
msgstr "A station acts as a Wi-Fi client accessing the network through an available WAP"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:110
msgid "A sync group allows VRRP groups to transition together."
msgstr "A sync group allows VRRP groups to transition together."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1318
msgid "A typical configuration using 2 nodes."
msgstr "A typical configuration using 2 nodes."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:414
msgid "A typical problem with using NAT and hosting public servers is the ability for internal systems to reach an internal server using it's external IP address. The solution to this is usually the use of split-DNS to correctly point host systems to the internal address when requests are made internally. Because many smaller networks lack DNS infrastructure, a work-around is commonly deployed to facilitate the traffic by NATing the request from internal hosts to the source address of the internal interface on the firewall."
msgstr "A typical problem with using NAT and hosting public servers is the ability for internal systems to reach an internal server using it's external IP address. The solution to this is usually the use of split-DNS to correctly point host systems to the internal address when requests are made internally. Because many smaller networks lack DNS infrastructure, a work-around is commonly deployed to facilitate the traffic by NATing the request from internal hosts to the source address of the internal interface on the firewall."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:40
msgid "A user friendly alias for this connection. Can be used instead of the device name when connecting."
msgstr "A user friendly alias for this connection. Can be used instead of the device name when connecting."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:36
msgid "A user friendly description identifying the connected peripheral."
msgstr "A user friendly description identifying the connected peripheral."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:260
msgid "A value of 0 disables ARP monitoring. The default value is 0."
msgstr "A value of 0 disables ARP monitoring. The default value is 0."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:152
msgid "A value of 296 works well on very slow links (40 bytes for TCP/IP header + 256 bytes of data)."
msgstr "A value of 296 works well on very slow links (40 bytes for TCP/IP header + 256 bytes of data)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:943
msgid "A very small buffer will soon start dropping packets."
msgstr "A very small buffer will soon start dropping packets."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:52
msgid "A zone must be configured before an interface is assigned to it and an interface can be assigned to only a single zone."
msgstr "A zone must be configured before an interface is assigned to it and an interface can be assigned to only a single zone."

#: ../../configuration/service/dns.rst:411
msgid "Above, command syntax isn noted to configure dynamic dns on a specific interface. It is possible to overlook the additional address option, web, when completeing those commands. ddclient_ has another way to determine the WAN IP address, using a web-based url to determine the external IP. Each of the commands above will need to be modified to use 'web' as the 'interface' specified if this functionality is to be utilized."
msgstr "Above, command syntax isn noted to configure dynamic dns on a specific interface. It is possible to overlook the additional address option, web, when completeing those commands. ddclient_ has another way to determine the WAN IP address, using a web-based url to determine the external IP. Each of the commands above will need to be modified to use 'web' as the 'interface' specified if this functionality is to be utilized."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:173
msgid "Above command will use `10.0.0.3` as source IPv4 address for all RADIUS queries on this NAS."
msgstr "Above command will use `10.0.0.3` as source IPv4 address for all RADIUS queries on this NAS."

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:5
msgid "Acceleration"
msgstr "Acceleration"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:68
msgid "Accept SSH connections for the given `<device>` on TCP port `<port>`. After successfull authentication the user will be directly dropped to the connected serial device."
msgstr "Accept SSH connections for the given `<device>` on TCP port `<port>`. After successfull authentication the user will be directly dropped to the connected serial device."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:42
msgid "Accept only certain protocols: You may want to replicate the state of flows depending on their layer 4 protocol."
msgstr "Accept only certain protocols: You may want to replicate the state of flows depending on their layer 4 protocol."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:384
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:328
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:252
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:286
msgid "Accept peer interface identifier. By default is not defined."
msgstr "Accept peer interface identifier. By default is not defined."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:364
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:530
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:484
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:408
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:442
msgid "Acceptable rate of connections (e.g. 1/min, 60/sec)"
msgstr "Acceptable rate of connections (e.g. 1/min, 60/sec)"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:3
msgid "Access List Policy"
msgstr "Access List Policy"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:16
msgid "Access Lists"
msgstr "Access Lists"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:173
msgid "Action must be taken immediately - A condition that should be corrected immediately, such as a corrupted system database."
msgstr "Action must be taken immediately - A condition that should be corrected immediately, such as a corrupted system database."

#: ../../configuration/system/option.rst:15
msgid "Action which will be run once the ctrl-alt-del keystroke is received."
msgstr "Action which will be run once the ctrl-alt-del keystroke is received."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:65
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:81
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:81
#: ../../configuration/policy/route.rst:238
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:483
msgid "Active Directory"
msgstr "Active Directory"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:135
msgid "Active health check backend server"
msgstr "Active health check backend server"

#: ../../configuration/service/dns.rst:45
msgid "Add NTA (negative trust anchor) for this domain. This must be set if the domain does not support DNSSEC."
msgstr "Add NTA (negative trust anchor) for this domain. This must be set if the domain does not support DNSSEC."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:105
msgid "Add Power Constraint element to Beacon and Probe Response frames."
msgstr "Add Power Constraint element to Beacon and Probe Response frames."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:113
msgid "Add a forwarding rule matching UDP port on your internet router."
msgstr "Add a forwarding rule matching UDP port on your internet router."

#: ../../configuration/container/index.rst:118
msgid "Add a host device to the container."
msgstr "Add a host device to the container."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:84
msgid "Add access-control directive to allow or deny users and groups. Directives are processed in the following order of precedence: ``deny-users``, ``allow-users``, ``deny-groups`` and ``allow-groups``."
msgstr "Add access-control directive to allow or deny users and groups. Directives are processed in the following order of precedence: ``deny-users``, ``allow-users``, ``deny-groups`` and ``allow-groups``."

#: ../../configuration/container/index.rst:58
msgid "Add custom environment variables. Multiple environment variables are allowed. The following commands translate to \"-e key=value\" when the container is created."
msgstr "Add custom environment variables. Multiple environment variables are allowed. The following commands translate to \"-e key=value\" when the container is created."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:109
msgid "Add default routes for routing ``table 10`` and ``table 11``"
msgstr "Add default routes for routing ``table 10`` and ``table 11``"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:176
msgid "Add multiple source IP in one rule with same priority"
msgstr "Add multiple source IP in one rule with same priority"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:147
msgid "Add new port to SSL-ports acl. Ports included by default in SSL-ports acl: 443"
msgstr "Add new port to SSL-ports acl. Ports included by default in SSL-ports acl: 443"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:142
msgid "Add new port to Safe-ports acl. Ports included by default in Safe-ports acl: 21, 70, 80, 210, 280, 443, 488, 591, 777, 873, 1025-65535"
msgstr "Add new port to Safe-ports acl. Ports included by default in Safe-ports acl: 21, 70, 80, 210, 280, 443, 488, 591, 777, 873, 1025-65535"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:224
msgid "Add or replace BGP community attribute in format ``<0-65535:0-65535>`` or from well-known community list"
msgstr "Add or replace BGP community attribute in format ``<0-65535:0-65535>`` or from well-known community list"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:239
msgid "Add or replace BGP large-community attribute in format ``<0-4294967295:0-4294967295:0-4294967295>``"
msgstr "Add or replace BGP large-community attribute in format ``<0-4294967295:0-4294967295:0-4294967295>``"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:116
msgid "Add policy route matching VLAN source addresses"
msgstr "Add policy route matching VLAN source addresses"

#: ../../configuration/pki/index.rst:219
msgid "Add public key portion for the certificate named `name` to the VyOS CLI."
msgstr "Add public key portion for the certificate named `name` to the VyOS CLI."

#: ../../configuration/pki/index.rst:195
msgid "Add the CAs private key to the VyOS CLI. This should never leave the system, and is only required if you use VyOS as your certificate generator as mentioned above."
msgstr "Add the CAs private key to the VyOS CLI. This should never leave the system, and is only required if you use VyOS as your certificate generator as mentioned above."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:163
msgid "Add the commands from Snippet in the Windows side via PowerShell. Also import the root CA cert to the Windows “Trusted Root Certification Authorities” and establish the connection."
msgstr "Add the commands from Snippet in the Windows side via PowerShell. Also import the root CA cert to the Windows “Trusted Root Certification Authorities” and establish the connection."

#: ../../configuration/pki/index.rst:234
msgid "Add the private key portion of this certificate to the CLI. This should never leave the system as it is used to decrypt the data."
msgstr "Add the private key portion of this certificate to the CLI. This should never leave the system as it is used to decrypt the data."

#: ../../configuration/pki/index.rst:176
msgid "Add the public CA certificate for the CA named `name` to the VyOS CLI."
msgstr "Add the public CA certificate for the CA named `name` to the VyOS CLI."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:176
msgid "Adding a 2FA with an OTP-key"
msgstr "Adding a 2FA with an OTP-key"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:260
msgid "Additional global parameters are set, including the maximum number connection limit of 4000 and a minimum TLS version of 1.3."
msgstr "Additional global parameters are set, including the maximum number connection limit of 4000 and a minimum TLS version of 1.3."

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:35
msgid "Additional option to run TFTP server in the :abbr:`VRF (Virtual Routing and Forwarding)` context"
msgstr "Additional option to run TFTP server in the :abbr:`VRF (Virtual Routing and Forwarding)` context"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:415
msgid "Additionally, each client needs a copy of ca cert and its own client key and cert files. The files are plaintext so they may be copied either manually from the CLI. Client key and cert files should be signed with the proper ca cert and generated on the server side."
msgstr "Additionally, each client needs a copy of ca cert and its own client key and cert files. The files are plaintext so they may be copied either manually from the CLI. Client key and cert files should be signed with the proper ca cert and generated on the server side."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:760
msgid "Additionally, we want to use VPNs only on our eth1 interface (the external interface in the image above)"
msgstr "Additionally, we want to use VPNs only on our eth1 interface (the external interface in the image above)"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:296
msgid "Additionally you should keep in mind that this feature fundamentally disables the ability to use widely deployed BGP features. BGP unnumbered, hostname support, AS4, Addpath, Route Refresh, ORF, Dynamic Capabilities, and graceful restart."
msgstr "Additionally you should keep in mind that this feature fundamentally disables the ability to use widely deployed BGP features. BGP unnumbered, hostname support, AS4, Addpath, Route Refresh, ORF, Dynamic Capabilities, and graceful restart."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:59
msgid "Address"
msgstr "Address"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:231
msgid "Address Conversion"
msgstr "Address Conversion"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:48
msgid "Address Families"
msgstr "Address Families"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:19
msgid "Address Groups"
msgstr "Address Groups"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:632
msgid "Address pool shall be ``2001:db8::100`` through ``2001:db8::199``."
msgstr "Address pool shall be ``2001:db8::100`` through ``2001:db8::199``."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:622
msgid "Address pools"
msgstr "Address pools"

#: ../../configuration/service/https.rst:33
msgid "Address to listen for HTTPS requests"
msgstr "Address to listen for HTTPS requests"

#: ../../configuration/container/index.rst:160
msgid "Adds registry to list of unqualified-search-registries. By default, for any image that does not include the registry in the image name, VyOS will use docker.io and quay.io as the container registry."
msgstr "Adds registry to list of unqualified-search-registries. By default, for any image that does not include the registry in the image name, VyOS will use docker.io and quay.io as the container registry."

#: ../../configuration/container/index.rst:141
msgid "Adds registry to list of unqualified-search-registries. By default, for any image that does not include the registry in the image name, Vyos will use docker.io as the container registry."
msgstr "Adds registry to list of unqualified-search-registries. By default, for any image that does not include the registry in the image name, Vyos will use docker.io as the container registry."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:669
msgid "Administrative Distance"
msgstr "Administrative Distance"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:335
msgid "Advanced Interface Options"
msgstr "Advanced Interface Options"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:307
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:425
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:369
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:293
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:327
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:301
msgid "Advanced configuration can be used in order to apply source or destination NAT, and within a single rule, be able to define multiple translated addresses, so NAT balances the translations among them."
msgstr "Advanced configuration can be used in order to apply source or destination NAT, and within a single rule, be able to define multiple translated addresses, so NAT balances the translations among them."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:16
msgid "Advantages of OpenVPN are:"
msgstr "Advantages of OpenVPN are:"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Advertise DNS server per https://tools.ietf.org/html/rfc6106"
msgstr "Advertise DNS server per https://tools.ietf.org/html/rfc6106"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:78
msgid "Advertising a NAT64 Prefix"
msgstr "Advertising a NAT64 Prefix"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:54
msgid "Advertising a Prefix"
msgstr "Advertising a Prefix"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:165
msgid "After commit the plaintext passwords will be hashed and stored in your configuration. The resulting CLI config will look like:"
msgstr "After commit the plaintext passwords will be hashed and stored in your configuration. The resulting CLI config will look like:"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:344
msgid "After committing the configuration we can verify all leaked routes are installed, and try to ICMP ping PC1 from PC3."
msgstr "After committing the configuration we can verify all leaked routes are installed, and try to ICMP ping PC1 from PC3."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:80
msgid "After the PKI certs are all set up we can start configuring our IPSec/IKE proposals used for key-exchange end data encryption. The used encryption ciphers and integrity algorithms vary from operating system to operating system. The ones used in this example are validated to work on Windows 10."
msgstr "After the PKI certs are all set up we can start configuring our IPSec/IKE proposals used for key-exchange end data encryption. The used encryption ciphers and integrity algorithms vary from operating system to operating system. The ones used in this example are validated to work on Windows 10."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:418
msgid "After the PKI certs are all set up we can start configuring our IPSec/IKE proposals used for key-exchange end data encryption. The used encryption ciphers and integrity algorithms vary from operating system to operating system. The ones used in this post are validated to work on both Windows 10 and iOS/iPadOS 14 to 17."
msgstr "After the PKI certs are all set up we can start configuring our IPSec/IKE proposals used for key-exchange end data encryption. The used encryption ciphers and integrity algorithms vary from operating system to operating system. The ones used in this post are validated to work on both Windows 10 and iOS/iPadOS 14 to 17."

#: ../../configuration/pki/index.rst:214
msgid "After we have imported the CA certificate(s) we can now import and add certificates used by services on this router."
msgstr "After we have imported the CA certificate(s) we can now import and add certificates used by services on this router."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:399
msgid "After you obtained your server certificate you can import it from a file on the local filesystem, or paste it into the CLI. Please note that when entering the certificate manually you need to strip the ``-----BEGIN KEY-----`` and ``-----END KEY-----`` tags. Also, the certificate or key needs to be presented in a single line without line breaks (``\\n``)."
msgstr "After you obtained your server certificate you can import it from a file on the local filesystem, or paste it into the CLI. Please note that when entering the certificate manually you need to strip the ``-----BEGIN KEY-----`` and ``-----END KEY-----`` tags. Also, the certificate or key needs to be presented in a single line without line breaks (``\\n``)."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:39
msgid "Agent - software which runs on managed devices"
msgstr "Agent - software which runs on managed devices"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:173
msgid "Alert"
msgstr "Alert"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:356
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithm"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:13
msgid "Aliases"
msgstr "Aliases"

#: ../../configuration/service/dns.rst:154
msgid "All DNS requests for example.com must be forwarded to a DNS server at 192.0.2.254 and 2001:db8:cafe::1"
msgstr "All DNS requests for example.com must be forwarded to a DNS server at 192.0.2.254 and 2001:db8:cafe::1"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:204
msgid "All SNMP MIBs are located in each image of VyOS here: ``/usr/share/snmp/mibs/``"
msgstr "All SNMP MIBs are located in each image of VyOS here: ``/usr/share/snmp/mibs/``"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:323
msgid "All available WWAN cards have a build in, reprogrammable firmware. Most of the vendors provide a regular update to the firmware used in the baseband chip."
msgstr "All available WWAN cards have a build in, reprogrammable firmware. Most of the vendors provide a regular update to the firmware used in the baseband chip."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:22
msgid "All certificates should be stored on VyOS under ``/config/auth``. If certificates are not stored in the ``/config`` directory they will not be migrated during a software update."
msgstr "All certificates should be stored on VyOS under ``/config/auth``. If certificates are not stored in the ``/config`` directory they will not be migrated during a software update."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:110
msgid "All facilities"
msgstr "All facilities"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:11
msgid "All interfaces used for the DHCP relay must be configured. This includes the uplink to the DHCP server."
msgstr "All interfaces used for the DHCP relay must be configured. This includes the uplink to the DHCP server."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:142
msgid "All items in a sync group should be similarly configured. If one VRRP group is set to a different preemption delay or priority, it would result in an endless transition loop."
msgstr "All items in a sync group should be similarly configured. If one VRRP group is set to a different preemption delay or priority, it would result in an endless transition loop."

#: ../../configuration/service/dns.rst:156
msgid "All other DNS requests will be forwarded to a different set of DNS servers at 192.0.2.1, 192.0.2.2, 2001:db8::1:ffff and 2001:db8::2:ffff"
msgstr "All other DNS requests will be forwarded to a different set of DNS servers at 192.0.2.1, 192.0.2.2, 2001:db8::1:ffff and 2001:db8::2:ffff"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:134
msgid "All reply sizes are accepted by default."
msgstr "All reply sizes are accepted by default."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:91
msgid "All routers in the PIM network must agree on these values."
msgstr "All routers in the PIM network must agree on these values."

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:10
msgid "All scripts excecuted this way are executed as root user - this may be dangerous. Together with :ref:`command-scripting` this can be used for automating (re-)configuration."
msgstr "All scripts excecuted this way are executed as root user - this may be dangerous. Together with :ref:`command-scripting` this can be used for automating (re-)configuration."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:241
msgid "All these rules with OTC will help to detect and mitigate route leaks and happen automatically if local-role is set."
msgstr "All these rules with OTC will help to detect and mitigate route leaks and happen automatically if local-role is set."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:15
msgid "All those protocols are grouped under ``interfaces tunnel`` in VyOS. Let's take a closer look at the protocols and options currently supported by VyOS."
msgstr "All those protocols are grouped under ``interfaces tunnel`` in VyOS. Let's take a closer look at the protocols and options currently supported by VyOS."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:55
msgid "All traffic between zones is affected by existing policies"
msgstr "All traffic between zones is affected by existing policies"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:54
msgid "All traffic to and from an interface within a zone is permitted."
msgstr "All traffic to and from an interface within a zone is permitted."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:45
msgid "All tunnel sessions can be checked via:"
msgstr "All tunnel sessions can be checked via:"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:231
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:193
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:236
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:176
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:209
msgid "Allocation clients ip addresses by RADIUS"
msgstr "Allocation clients ip addresses by RADIUS"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:121
msgid "Allow ``ssh`` dynamic-protection."
msgstr "Allow ``ssh`` dynamic-protection."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:70
msgid "Allow access to sites in a domain without retrieving them from the Proxy cache. Specifying \"vyos.net\" will allow access to vyos.net but the pages accessed will not be cached. It useful for working around problems with \"If-Modified-Since\" checking at certain sites."
msgstr "Allow access to sites in a domain without retrieving them from the Proxy cache. Specifying \"vyos.net\" will allow access to vyos.net but the pages accessed will not be cached. It useful for working around problems with \"If-Modified-Since\" checking at certain sites."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:274
msgid "Allow bgp to negotiate the extended-nexthop capability with it’s peer. If you are peering over a IPv6 Link-Local address then this capability is turned on automatically. If you are peering over a IPv6 Global Address then turning on this command will allow BGP to install IPv4 routes with IPv6 nexthops if you do not have IPv4 configured on interfaces."
msgstr "Allow bgp to negotiate the extended-nexthop capability with it’s peer. If you are peering over a IPv6 Link-Local address then this capability is turned on automatically. If you are peering over a IPv6 Global Address then turning on this command will allow BGP to install IPv4 routes with IPv6 nexthops if you do not have IPv4 configured on interfaces."

#: ../../configuration/service/dns.rst:362
msgid "Allow explicit IPv6 address for the interface."
msgstr "Allow explicit IPv6 address for the interface."

#: ../../configuration/container/index.rst:32
msgid "Allow host networking in a container. The network stack of the container is not isolated from the host and will use the host IP."
msgstr "Allow host networking in a container. The network stack of the container is not isolated from the host and will use the host IP."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:43
msgid "Allow listing additional custom domains to be browsed (in addition to the default ``local``) so that they can be reflected."
msgstr "Allow listing additional custom domains to be browsed (in addition to the default ``local``) so that they can be reflected."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:34
msgid "Allow this BFD peer to not be directly connected"
msgstr "Allow this BFD peer to not be directly connected"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:694
msgid "Allowed values fpr TCP flags: ``SYN``, ``ACK``, ``FIN``, ``RST``, ``URG``, ``PSH``, ``ALL`` When specifying more than one flag, flags should be comma separated. The ``!`` negate the selected protocol."
msgstr "Allowed values fpr TCP flags: ``SYN``, ``ACK``, ``FIN``, ``RST``, ``URG``, ``PSH``, ``ALL`` When specifying more than one flag, flags should be comma separated. The ``!`` negate the selected protocol."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:835
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:821
#: ../../configuration/system/conntrack.rst:199
msgid "Allowed values fpr TCP flags: ``ack``, ``cwr``, ``ecn``, ``fin``, ``psh``, ``rst``, ``syn`` and ``urg``. Multiple values are supported, and for inverted selection use ``not``, as shown in the example."
msgstr "Allowed values fpr TCP flags: ``ack``, ``cwr``, ``ecn``, ``fin``, ``psh``, ``rst``, ``syn`` and ``urg``. Multiple values are supported, and for inverted selection use ``not``, as shown in the example."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:171
msgid "Allows specific VLAN IDs to pass through the bridge member interface. This can either be an individual VLAN id or a range of VLAN ids delimited by a hyphen."
msgstr "Allows specific VLAN IDs to pass through the bridge member interface. This can either be an individual VLAN id or a range of VLAN ids delimited by a hyphen."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:73
msgid "Allows to define URL path matching rules for a specific service."
msgstr "Allows to define URL path matching rules for a specific service."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:92
msgid "Allows you to configure the next-hop interface for an interface-based IPv4 static route. `<interface>` will be the next-hop interface where traffic is routed for the given `<subnet>`."
msgstr "Allows you to configure the next-hop interface for an interface-based IPv4 static route. `<interface>` will be the next-hop interface where traffic is routed for the given `<subnet>`."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:112
msgid "Allows you to configure the next-hop interface for an interface-based IPv6 static route. `<interface>` will be the next-hop interface where traffic is routed for the given `<subnet>`."
msgstr "Allows you to configure the next-hop interface for an interface-based IPv6 static route. `<interface>` will be the next-hop interface where traffic is routed for the given `<subnet>`."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:157
msgid "Already learned known_hosts files of clients need an update as the public key will change."
msgstr "Already learned known_hosts files of clients need an update as the public key will change."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:123
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:166
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:166
msgid "Also, **default-action** is an action that takes place whenever a packet does not match any rule in it's chain. For base chains, possible options for **default-action** are **accept** or **drop**."
msgstr "Also, **default-action** is an action that takes place whenever a packet does not match any rule in it's chain. For base chains, possible options for **default-action** are **accept** or **drop**."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:110
msgid "Also, for backwards compatibility this configuration, which uses generic interface definition, is still valid:"
msgstr "Also, for backwards compatibility this configuration, which uses generic interface definition, is still valid:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:15
msgid "Also, for those who haven't updated to newer version, legacy documentation is still present and valid for all sagitta version prior to VyOS 1.4-rolling-202308040557:"
msgstr "Also, for those who haven't updated to newer version, legacy documentation is still present and valid for all sagitta version prior to VyOS 1.4-rolling-202308040557:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:288
msgid "Also, in :ref:`destination-nat`, redirection to localhost is supported. The redirect statement is a special form of dnat which always translates the destination address to the local host’s one."
msgstr "Also, in :ref:`destination-nat`, redirection to localhost is supported. The redirect statement is a special form of dnat which always translates the destination address to the local host’s one."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:171
msgid "Alternate Routing Tables"
msgstr "Alternate Routing Tables"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:175
msgid "Alternate routing tables are used with policy based routing by utilizing :ref:`vrf`."
msgstr "Alternate routing tables are used with policy based routing by utilizing :ref:`vrf`."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:342
msgid "Alternative to multicast, the remote IPv4 address of the VXLAN tunnel can be set directly. Let's change the Multicast example from above:"
msgstr "Alternative to multicast, the remote IPv4 address of the VXLAN tunnel can be set directly. Let's change the Multicast example from above:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:132
msgid "Always exclude this address from any defined range. This address will never be assigned by the DHCP server."
msgstr "Always exclude this address from any defined range. This address will never be assigned by the DHCP server."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:68
msgid "An **interface group** represents a collection of interfaces."
msgstr "An **interface group** represents a collection of interfaces."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:26
msgid "An AS is a connected group of one or more IP prefixes run by one or more network operators which has a SINGLE and CLEARLY DEFINED routing policy."
msgstr "An AS is a connected group of one or more IP prefixes run by one or more network operators which has a SINGLE and CLEARLY DEFINED routing policy."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:208
msgid "An IPv4 TCP filter will only match packets with an IPv4 header length of 20 bytes (which is the majority of IPv4 packets anyway)."
msgstr "An IPv4 TCP filter will only match packets with an IPv4 header length of 20 bytes (which is the majority of IPv4 packets anyway)."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:36
msgid "An SNMP-managed network consists of three key components:"
msgstr "An SNMP-managed network consists of three key components:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:234
msgid "An `<interface>` specifying which slave is the primary device. The specified device will always be the active slave while it is available. Only when the primary is off-line will alternate devices be used. This is useful when one slave is preferred over another, e.g., when one slave has higher throughput than another."
msgstr "An `<interface>` specifying which slave is the primary device. The specified device will always be the active slave while it is available. Only when the primary is off-line will alternate devices be used. This is useful when one slave is preferred over another, e.g., when one slave has higher throughput than another."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:90
msgid "An additional layer of symmetric-key crypto can be used on top of the asymmetric crypto."
msgstr "An additional layer of symmetric-key crypto can be used on top of the asymmetric crypto."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:103
msgid "An additional layer of symmetric-key crypto can be used on top of the asymmetric crypto. This command automatically creates for you the required CLI command to install this PSK for a given peer."
msgstr "An additional layer of symmetric-key crypto can be used on top of the asymmetric crypto. This command automatically creates for you the required CLI command to install this PSK for a given peer."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:247
msgid "An additional layer of symmetric-key crypto can be used on top of the asymmetric crypto. This is optional."
msgstr "An additional layer of symmetric-key crypto can be used on top of the asymmetric crypto. This is optional."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:11
msgid "An advantage of this scheme is that you get a real interface with its own address, which makes it easier to setup static routes or use dynamic routing protocols without having to modify IPsec policies. The other advantage is that it greatly simplifies router to router communication, which can be tricky with plain IPsec because the external outgoing address of the router usually doesn't match the IPsec policy of typical site-to-site setup and you need to add special configuration for it, or adjust the source address for outgoing traffic of your applications. GRE/IPsec has no such problem and is completely transparent for the applications."
msgstr "An advantage of this scheme is that you get a real interface with its own address, which makes it easier to setup static routes or use dynamic routing protocols without having to modify IPsec policies. The other advantage is that it greatly simplifies router to router communication, which can be tricky with plain IPsec because the external outgoing address of the router usually doesn't match the IPsec policy of typical site-to-site setup and you need to add special configuration for it, or adjust the source address for outgoing traffic of your applications. GRE/IPsec has no such problem and is completely transparent for the applications."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:50
msgid "An agent is a network-management software module that resides on a managed device. An agent has local knowledge of management information and translates that information to or from an SNMP-specific form."
msgstr "An agent is a network-management software module that resides on a managed device. An agent has local knowledge of management information and translates that information to or from an SNMP-specific form."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:211
msgid "An alternate command could be \"mpls-te on\" (Traffic Engineering)"
msgstr "An alternate command could be \"mpls-te on\" (Traffic Engineering)"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:396
msgid "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion."
msgstr "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:424
msgid "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion. This is particularly useful with IPv6 and a zone-based firewall as rules will remain valid if the IPv6 prefix changes and the host portion of systems IPv6 address is static (for example, with SLAAC or `tokenised IPv6 addresses <https://datatracker.ietf.org/doc/id/draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02.txt>`_)"
msgstr "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion. This is particularly useful with IPv6 and a zone-based firewall as rules will remain valid if the IPv6 prefix changes and the host portion of systems IPv6 address is static (for example, with SLAAC or `tokenised IPv6 addresses <https://datatracker.ietf.org/doc/id/draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02.txt>`_)"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:424
msgid "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion. This is particularly useful with IPv6 and a zone-based firewall as rules will remain valid if the IPv6 prefix changes and the host portion of systems IPv6 address is static (for example, with SLAAC or `tokenised IPv6 addresses <https://datatracker.ietf.org/doc/id/draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02.txt>`_)."
msgstr "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion. This is particularly useful with IPv6 and a zone-based firewall as rules will remain valid if the IPv6 prefix changes and the host portion of systems IPv6 address is static (for example, with SLAAC or `tokenised IPv6 addresses <https://datatracker.ietf.org/doc/id/draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02.txt>`_)."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:371
msgid "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion. This is particularly useful with IPv6 as rules will remain valid if the IPv6 prefix changes and the host portion of systems IPv6 address is static (for example, with SLAAC or `tokenised IPv6 addresses <https://datatracker.ietf.org/doc/id/draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02.txt>`_)"
msgstr "An arbitrary netmask can be applied to mask addresses to only match against a specific portion. This is particularly useful with IPv6 as rules will remain valid if the IPv6 prefix changes and the host portion of systems IPv6 address is static (for example, with SLAAC or `tokenised IPv6 addresses <https://datatracker.ietf.org/doc/id/draft-chown-6man-tokenised-ipv6-identifiers-02.txt>`_)"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:43
msgid "An basic introduction to zone-based firewalls can be found `here <https://support.vyos.io/en/kb/articles/a-primer-to-zone-based-firewall>`_, and an example at :ref:`examples-zone-policy`."
msgstr "An basic introduction to zone-based firewalls can be found `here <https://support.vyos.io/en/kb/articles/a-primer-to-zone-based-firewall>`_, and an example at :ref:`examples-zone-policy`."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:36
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:54
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:71
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:93
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:194
#: ../../configuration/system/login.rst:199
msgid "An example:"
msgstr "An example:"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:136
msgid "An example of a configuration that sends ``telegraf`` metrics to remote ``InfluxDB 2``"
msgstr "An example of a configuration that sends ``telegraf`` metrics to remote ``InfluxDB 2``"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:236
msgid "An example of creating a VLAN-aware bridge is as follows:"
msgstr "An example of creating a VLAN-aware bridge is as follows:"

#: ../../configuration/system/login.rst:153
msgid "An example of key generation:"
msgstr "An example of key generation:"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:298
msgid "An example of the data captured by a FREERADIUS server with sql accounting:"
msgstr "An example of the data captured by a FREERADIUS server with sql accounting:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:475
msgid "An option that takes a quoted string is set by replacing all quote characters with the string ``&quot;`` inside the static-mapping-parameters value. The resulting line in dhcpd.conf will be ``option pxelinux.configfile \"pxelinux.cfg/01-00-15-17-44-2d-aa\";``."
msgstr "An option that takes a quoted string is set by replacing all quote characters with the string ``&quot;`` inside the static-mapping-parameters value. The resulting line in dhcpd.conf will be ``option pxelinux.configfile \"pxelinux.cfg/01-00-15-17-44-2d-aa\";``."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:142
msgid "Analysis on what happens for desired connection:"
msgstr "Analysis on what happens for desired connection:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:297
msgid "And, to print only bridge firewall information:"
msgstr "And, to print only bridge firewall information:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:57
msgid "And base chain for traffic generated by the router is ``set firewall ipv4 output filter ...``"
msgstr "And base chain for traffic generated by the router is ``set firewall ipv4 output filter ...``"

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:57
msgid "And base chain for traffic generated by the router is ``set firewall ipv6 output filter ...``"
msgstr "And base chain for traffic generated by the router is ``set firewall ipv6 output filter ...``"

#: ../../configuration/service/ids.rst:138
msgid "And content of the script:"
msgstr "And content of the script:"

#: ../../configuration/policy/route.rst:76
msgid "And for ipv6:"
msgstr "And for ipv6:"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:165
msgid "And next, some configuration example where groups are used:"
msgstr "And next, some configuration example where groups are used:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:349
msgid "And op-mode commands:"
msgstr "And op-mode commands:"

#: ../../configuration/system/ip.rst:97
msgid "And the different IPv4 **reset** commands available:"
msgstr "And the different IPv4 **reset** commands available:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:185
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:214
msgid "And then hash is reduced modulo slave count."
msgstr "And then hash is reduced modulo slave count."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:614
msgid "Another term often used for DNAT is **1-to-1 NAT**. For a 1-to-1 NAT configuration, both DNAT and SNAT are used to NAT all traffic from an external IP address to an internal IP address and vice-versa."
msgstr "Another term often used for DNAT is **1-to-1 NAT**. For a 1-to-1 NAT configuration, both DNAT and SNAT are used to NAT all traffic from an external IP address to an internal IP address and vice-versa."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:63
msgid "Another thing to keep in mind with LDP is that much like BGP, it is a protocol that runs on top of TCP. It however does not have an ability to do something like a refresh capability like BGPs route refresh capability. Therefore one might have to reset the neighbor for a capability change or a configuration change to work."
msgstr "Another thing to keep in mind with LDP is that much like BGP, it is a protocol that runs on top of TCP. It however does not have an ability to do something like a refresh capability like BGPs route refresh capability. Therefore one might have to reset the neighbor for a capability change or a configuration change to work."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:549
msgid "Apple iOS/iPadOS expects the server name to be also used in the server's certificate common name, so it's best to use this DNS name for your VPN connection."
msgstr "Apple iOS/iPadOS expects the server name to be also used in the server's certificate common name, so it's best to use this DNS name for your VPN connection."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:52
#: ../../configuration/vrf/index.rst:62
msgid "Apply a route-map filter to routes for the specified protocol."
msgstr "Apply a route-map filter to routes for the specified protocol."

#: ../../configuration/system/ip.rst:39
msgid "Apply a route-map filter to routes for the specified protocol. The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, eigrp, isis, kernel, ospf, rip, static, table"
msgstr "Apply a route-map filter to routes for the specified protocol. The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, eigrp, isis, kernel, ospf, rip, static, table"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:35
msgid "Apply a route-map filter to routes for the specified protocol. The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, isis, kernel, ospfv3, ripng, static, table"
msgstr "Apply a route-map filter to routes for the specified protocol. The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, isis, kernel, ospfv3, ripng, static, table"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:128
msgid "Apply routing policy to **inbound** direction of out VLAN interfaces"
msgstr "Apply routing policy to **inbound** direction of out VLAN interfaces"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:101
msgid "Applying a Rule-Set to a Zone"
msgstr "Applying a Rule-Set to a Zone"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:747
msgid "Applying a Rule-Set to an Interface"
msgstr "Applying a Rule-Set to an Interface"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1150
msgid "Applying a traffic policy"
msgstr "Applying a traffic policy"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:218
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1122
msgid "Area Configuration"
msgstr "Area Configuration"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:55
msgid "Area identifier: ``0001`` IS-IS area number (numberical area ``1``)"
msgstr "Area identifier: ``0001`` IS-IS area number (numberical area ``1``)"

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:38
msgid "Arguments which will be passed to the executable."
msgstr "Arguments which will be passed to the executable."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:396
msgid "Arista EOS"
msgstr "Arista EOS"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:381
msgid "Aruba/HP"
msgstr "Aruba/HP"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:207
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:253
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:79
#: ../../_include/interface-ip.txt:4
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:60
msgid "As Internet wide PMTU discovery rarely works, we sometimes need to clamp our TCP MSS value to a specific value. This is a field in the TCP options part of a SYN packet. By setting the MSS value, you are telling the remote side unequivocally 'do not try to send me packets bigger than this value'."
msgstr "As Internet wide PMTU discovery rarely works, we sometimes need to clamp our TCP MSS value to a specific value. This is a field in the TCP options part of a SYN packet. By setting the MSS value, you are telling the remote side unequivocally 'do not try to send me packets bigger than this value'."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:19
msgid "As SSTP provides PPP via a SSL/TLS channel the use of either publically signed certificates as well as a private PKI is required."
msgstr "As SSTP provides PPP via a SSL/TLS channel the use of either publically signed certificates as well as a private PKI is required."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:61
msgid "As VyOS is Linux based the default port used is not using 4789 as the default IANA-assigned destination UDP port number. Instead VyOS uses the Linux default port of 8472."
msgstr "As VyOS is Linux based the default port used is not using 4789 as the default IANA-assigned destination UDP port number. Instead VyOS uses the Linux default port of 8472."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:34
msgid "As VyOS is based on Linux and there was no official IANA port assigned for VXLAN, VyOS uses a default port of 8472. You can change the port on a per VXLAN interface basis to get it working across multiple vendors."
msgstr "As VyOS is based on Linux and there was no official IANA port assigned for VXLAN, VyOS uses a default port of 8472. You can change the port on a per VXLAN interface basis to get it working across multiple vendors."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:7
msgid "As VyOS is based on Linux it leverages its firewall. The Netfilter project created iptables and its successor nftables for the Linux kernel to work directly on packet data flows. This now extends the concept of zone-based security to allow for manipulating the data at multiple stages once accepted by the network interface and the driver before being handed off to the destination (e.g., a web server OR another device)."
msgstr "As VyOS is based on Linux it leverages its firewall. The Netfilter project created iptables and its successor nftables for the Linux kernel to work directly on packet data flows. This now extends the concept of zone-based security to allow for manipulating the data at multiple stages once accepted by the network interface and the driver before being handed off to the destination (e.g., a web server OR another device)."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:326
msgid "As VyOS makes use of the QMI interface to connect to the WWAN modem cards, also the firmware can be reprogrammed."
msgstr "As VyOS makes use of the QMI interface to connect to the WWAN modem cards, also the firmware can be reprogrammed."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:940
msgid "As a reference: for 10mbit/s on Intel, you might need at least 10kbyte buffer if you want to reach your configured rate."
msgstr "As a reference: for 10mbit/s on Intel, you might need at least 10kbyte buffer if you want to reach your configured rate."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:666
msgid "As a result, the processing of each packet becomes more efficient, potentially leveraging hardware encryption offloading support available in the kernel."
msgstr "As a result, the processing of each packet becomes more efficient, potentially leveraging hardware encryption offloading support available in the kernel."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:68
msgid "As an alternative to applying policy to an interface directly, a zone-based firewall can be created to simplify configuration when multiple interfaces belong to the same security zone. Instead of applying rule-sets to interfaces, they are applied to source zone-destination zone pairs."
msgstr "As an alternative to applying policy to an interface directly, a zone-based firewall can be created to simplify configuration when multiple interfaces belong to the same security zone. Instead of applying rule-sets to interfaces, they are applied to source zone-destination zone pairs."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:523
msgid "As both Microsoft Windows and Apple iOS/iPadOS only support a certain set of encryption ciphers and integrity algorithms we will validate the configured IKE/ESP proposals and only list the compatible ones to the user — if multiple are defined. If there are no matching proposals found — we can not generate a profile for you."
msgstr "As both Microsoft Windows and Apple iOS/iPadOS only support a certain set of encryption ciphers and integrity algorithms we will validate the configured IKE/ESP proposals and only list the compatible ones to the user — if multiple are defined. If there are no matching proposals found — we can not generate a profile for you."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:109
msgid "As described, first packet will be evaluated by all the firewall path, so desired connection should be explicitely accepted. Same thing should be taken into account for traffic in reverse order. In most cases state policies are used in order to accept connection in reverse patch."
msgstr "As described, first packet will be evaluated by all the firewall path, so desired connection should be explicitely accepted. Same thing should be taken into account for traffic in reverse order. In most cases state policies are used in order to accept connection in reverse patch."

#: ../../configuration/system/option.rst:110
msgid "As more and more routers run on Hypervisors, expecially with a :abbr:`NOS (Network Operating System)` as VyOS, it makes fewer and fewer sense to use static resource bindings like ``smp-affinity`` as present in VyOS 1.2 and earlier to pin certain interrupt handlers to specific CPUs."
msgstr "As more and more routers run on Hypervisors, expecially with a :abbr:`NOS (Network Operating System)` as VyOS, it makes fewer and fewer sense to use static resource bindings like ``smp-affinity`` as present in VyOS 1.2 and earlier to pin certain interrupt handlers to specific CPUs."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:26
msgid "As network address translation modifies the IP address information in packets, NAT implementations may vary in their specific behavior in various addressing cases and their effect on network traffic. The specifics of NAT behavior are not commonly documented by vendors of equipment containing NAT implementations."
msgstr "As network address translation modifies the IP address information in packets, NAT implementations may vary in their specific behavior in various addressing cases and their effect on network traffic. The specifics of NAT behavior are not commonly documented by vendors of equipment containing NAT implementations."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:48
msgid "As of VyOS 1.4, OpenVPN site-to-site mode can use either pre-shared keys or x.509 certificates."
msgstr "As of VyOS 1.4, OpenVPN site-to-site mode can use either pre-shared keys or x.509 certificates."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:10
msgid "As per default and if not otherwise defined, mschap-v2 is being used for authentication and mppe 128-bit (stateless) for encryption. If no gateway-address is set within the configuration, the lowest IP out of the /24 client-ip-pool is being used. For instance, in the example below it would be 192.168.0.1."
msgstr "As per default and if not otherwise defined, mschap-v2 is being used for authentication and mppe 128-bit (stateless) for encryption. If no gateway-address is set within the configuration, the lowest IP out of the /24 client-ip-pool is being used. For instance, in the example below it would be 192.168.0.1."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:147
msgid "As said before, once firewall groups are created, they can be referenced either in firewall, nat, nat66 and/or policy-route rules."
msgstr "As said before, once firewall groups are created, they can be referenced either in firewall, nat, nat66 and/or policy-route rules."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:196
msgid "As shown in the example above, one of the possibilities to match packets is based on marks done by the firewall, `that can give you a great deal of flexibility`_."
msgstr "As shown in the example above, one of the possibilities to match packets is based on marks done by the firewall, `that can give you a great deal of flexibility`_."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:323
msgid "As shown in the last command of the example above, the `queue-type` setting allows these combinations. You will be able to use it in many policies."
msgstr "As shown in the last command of the example above, the `queue-type` setting allows these combinations. You will be able to use it in many policies."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:176
msgid "As the example image below shows, the device now needs rules to allow/block traffic to or from the services running on the device that have open connections on that interface."
msgstr "As the example image below shows, the device now needs rules to allow/block traffic to or from the services running on the device that have open connections on that interface."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:182
msgid "As the example image below shows, the device was configured with rules blocking inbound or outbound traffic on each interface."
msgstr "As the example image below shows, the device was configured with rules blocking inbound or outbound traffic on each interface."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:69
msgid "As the name implies, it's IPv4 encapsulated in IPv6, as simple as that."
msgstr "As the name implies, it's IPv4 encapsulated in IPv6, as simple as that."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:86
msgid "As well as the below to allow NAT-traversal (when NAT is detected by the VPN client, ESP is encapsulated in UDP for NAT-traversal):"
msgstr "As well as the below to allow NAT-traversal (when NAT is detected by the VPN client, ESP is encapsulated in UDP for NAT-traversal):"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:997
msgid "As with other policies, Round-Robin can embed_ another policy into a class through the ``queue-type`` setting."
msgstr "As with other policies, Round-Robin can embed_ another policy into a class through the ``queue-type`` setting."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1076
msgid "As with other policies, Shaper can embed_ other policies into its classes through the ``queue-type`` setting and then configure their parameters."
msgstr "As with other policies, Shaper can embed_ other policies into its classes through the ``queue-type`` setting and then configure their parameters."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:718
msgid "As with other policies, you can define different type of matching rules for your classes:"
msgstr "As with other policies, you can define different type of matching rules for your classes:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:734
msgid "As with other policies, you can embed_ other policies into the classes (and default) of your Priority Queue policy through the ``queue-type`` setting:"
msgstr "As with other policies, you can embed_ other policies into the classes (and default) of your Priority Queue policy through the ``queue-type`` setting:"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:285
msgid "As you can see, Leaf2 and Leaf3 configuration is almost identical. There are lots of commands above, I'll try to into more detail below, command descriptions are placed under the command boxes:"
msgstr "As you can see, Leaf2 and Leaf3 configuration is almost identical. There are lots of commands above, I'll try to into more detail below, command descriptions are placed under the command boxes:"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:770
msgid "As you can see in the example here, you can assign the same rule-set to several interfaces. An interface can only have one rule-set per chain."
msgstr "As you can see in the example here, you can assign the same rule-set to several interfaces. An interface can only have one rule-set per chain."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:35
msgid "Assign `<member>` interface to bridge `<interface>`. A completion helper will help you with all allowed interfaces which can be bridged. This includes :ref:`ethernet-interface`, :ref:`bond-interface`, :ref:`l2tpv3-interface`, :ref:`openvpn`, :ref:`vxlan-interface`, :ref:`wireless-interface`, :ref:`tunnel-interface` and :ref:`geneve-interface`."
msgstr "Assign `<member>` interface to bridge `<interface>`. A completion helper will help you with all allowed interfaces which can be bridged. This includes :ref:`ethernet-interface`, :ref:`bond-interface`, :ref:`l2tpv3-interface`, :ref:`openvpn`, :ref:`vxlan-interface`, :ref:`wireless-interface`, :ref:`tunnel-interface` and :ref:`geneve-interface`."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:86
msgid "Assign a specific backend to a rule"
msgstr "Assign a specific backend to a rule"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:98
msgid "Assign interface identified by `<interface>` to VRF named `<name>`."
msgstr "Assign interface identified by `<interface>` to VRF named `<name>`."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:324
msgid "Assign member interfaces to PortChannel"
msgstr "Assign member interfaces to PortChannel"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:437
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:381
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:305
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:339
msgid "Assign static IP address to `<user>` account."
msgstr "Assign static IP address to `<user>` account."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:113
msgid "Assign the IP address to this machine for `<time>` seconds."
msgstr "Assign the IP address to this machine for `<time>` seconds."

#: ../../configuration/system/login.rst:66
msgid "Assign the SSH public key portion `<key>` identified by per-key `<identifier>` to the local user `<username>`."
msgstr "Assign the SSH public key portion `<key>` identified by per-key `<identifier>` to the local user `<username>`."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:174
msgid "Associates the previously generated private key to a specific WireGuard interface. The private key can be generate via the command"
msgstr "Associates the previously generated private key to a specific WireGuard interface. The private key can be generate via the command"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:232
msgid "Assure that your firewall rules allow the traffic, in which case you have a working VPN using WireGuard."
msgstr "Assure that your firewall rules allow the traffic, in which case you have a working VPN using WireGuard."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:269
msgid "Assured Forwarding(AF) 11"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 11"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:271
msgid "Assured Forwarding(AF) 12"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 12"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:273
msgid "Assured Forwarding(AF) 13"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 13"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:275
msgid "Assured Forwarding(AF) 21"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 21"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:277
msgid "Assured Forwarding(AF) 22"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 22"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:279
msgid "Assured Forwarding(AF) 23"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 23"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:281
msgid "Assured Forwarding(AF) 31"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 31"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:283
msgid "Assured Forwarding(AF) 32"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 32"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:285
msgid "Assured Forwarding(AF) 33"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 33"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:287
msgid "Assured Forwarding(AF) 41"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 41"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:289
msgid "Assured Forwarding(AF) 42"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 42"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:291
msgid "Assured Forwarding(AF) 43"
msgstr "Assured Forwarding(AF) 43"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:980
msgid "At every round, the deficit counter adds the quantum so that even large packets will have their opportunity to be dequeued."
msgstr "At every round, the deficit counter adds the quantum so that even large packets will have their opportunity to be dequeued."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:972
msgid "At the moment it not possible to look at the whole firewall log with VyOS operational commands. All logs will save to ``/var/logs/messages``. For example: ``grep '10.10.0.10' /var/log/messages``"
msgstr "At the moment it not possible to look at the whole firewall log with VyOS operational commands. All logs will save to ``/var/logs/messages``. For example: ``grep '10.10.0.10' /var/log/messages``"

#: ../../configuration/system/lcd.rst:31
msgid "At the time of this writing the following displays are supported:"
msgstr "At the time of this writing the following displays are supported:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:490
msgid "At very low rates (below 3Mbit), besides tuning `quantum` (300 keeps being ok) you may also want to increase `target` to something like 15ms and increase `interval` to something around 150 ms."
msgstr "At very low rates (below 3Mbit), besides tuning `quantum` (300 keeps being ok) you may also want to increase `target` to something like 15ms and increase `interval` to something around 150 ms."

#: ../../configuration/container/index.rst:42
msgid "Attaches user-defined network to a container. Only one network must be specified and must already exist."
msgstr "Attaches user-defined network to a container. Only one network must be specified and must already exist."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:152
msgid "Authentication"
msgstr "Authentication"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:310
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:428
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:372
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:296
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:330
msgid "Authentication Advanced Options"
msgstr "Authentication Advanced Options"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:99
msgid "Authentication (EAPoL)"
msgstr "Authentication (EAPoL)"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:10
msgid "Authentication application client-id."
msgstr "Authentication application client-id."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:14
msgid "Authentication application client-secret."
msgstr "Authentication application client-secret."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:18
msgid "Authentication application tenant-id"
msgstr "Authentication application tenant-id"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:449
msgid "Authentication is done by using the ``openvpn-auth-ldap.so`` plugin which is shipped with every VyOS installation. A dedicated configuration file is required. It is best practise to store it in ``/config`` to survive image updates"
msgstr "Authentication is done by using the ``openvpn-auth-ldap.so`` plugin which is shipped with every VyOS installation. A dedicated configuration file is required. It is best practise to store it in ``/config`` to survive image updates"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:114
msgid "Authentication organization name"
msgstr "Authentication organization name"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:118
msgid "Authentication token"
msgstr "Authentication token"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:140
msgid "Authentication – to verify that the message is from a valid source."
msgstr "Authentication – to verify that the message is from a valid source."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:92
msgid "Authorization token"
msgstr "Authorization token"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:228
msgid "Automatic VLAN Creation"
msgstr "Automatic VLAN Creation"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:97
msgid "Automatic VLAN creation"
msgstr "Automatic VLAN creation"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:137
msgid "Automatically create BFD session for each RIP peer discovered in this interface. When the BFD session monitor signalize that the link is down the RIP peer is removed and all the learned routes associated with that peer are removed."
msgstr "Automatically create BFD session for each RIP peer discovered in this interface. When the BFD session monitor signalize that the link is down the RIP peer is removed and all the learned routes associated with that peer are removed."

#: ../../configuration/system/option.rst:19
msgid "Automatically reboot system on kernel panic after 60 seconds."
msgstr "Automatically reboot system on kernel panic after 60 seconds."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:22
msgid "Autonomous Systems"
msgstr "Autonomous Systems"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:384
msgid "Avoiding \"leaky\" NAT"
msgstr "Avoiding \"leaky\" NAT"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:5
msgid "Azure-data-explorer"
msgstr "Azure-data-explorer"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:9
msgid "BFD"
msgstr "BFD"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:143
msgid "BFD Static Route Monitoring"
msgstr "BFD Static Route Monitoring"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:17
msgid "BFD sends lots of small UDP packets very quickly to ensures that the peer is still alive."
msgstr "BFD sends lots of small UDP packets very quickly to ensures that the peer is still alive."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:5
msgid "BGP"
msgstr "BGP"

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:3
msgid "BGP - AS Path Policy"
msgstr "BGP - AS Path Policy"

#: ../../configuration/policy/community-list.rst:3
msgid "BGP - Community List"
msgstr "BGP - Community List"

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:3
msgid "BGP - Extended Community List"
msgstr "BGP - Extended Community List"

#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:3
msgid "BGP - Large Community List"
msgstr "BGP - Large Community List"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:3
msgid "BGP Example"
msgstr "BGP Example"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:169
msgid "BGP Router Configuration"
msgstr "BGP Router Configuration"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:910
msgid "BGP Scaling Configuration"
msgstr "BGP Scaling Configuration"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:197
msgid "BGP aggregator attribute: AS number or IP address of an aggregation."
msgstr "BGP aggregator attribute: AS number or IP address of an aggregation."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:41
msgid "BGP as-path list to match."
msgstr "BGP as-path list to match."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:219
msgid "BGP atomic aggregate attribute."
msgstr "BGP atomic aggregate attribute."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:46
msgid "BGP community-list to match."
msgstr "BGP community-list to match."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:56
msgid "BGP extended community to match."
msgstr "BGP extended community to match."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:212
msgid "BGP roles are defined in RFC :rfc:`9234` and provide an easy way to add route leak prevention, detection and mitigation. The local Role value is negotiated with the new BGP Role capability which has a built-in check of the corresponding value. In case of a mismatch the new OPEN Roles Mismatch Notification <2, 11> would be sent. The correct Role pairs are:"
msgstr "BGP roles are defined in RFC :rfc:`9234` and provide an easy way to add route leak prevention, detection and mitigation. The local Role value is negotiated with the new BGP Role capability which has a built-in check of the corresponding value. In case of a mismatch the new OPEN Roles Mismatch Notification <2, 11> would be sent. The correct Role pairs are:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:912
msgid "BGP routers connected inside the same AS through BGP belong to an internal BGP session, or IBGP. In order to prevent routing table loops, IBGP speaker does not advertise IBGP-learned routes to other IBGP speaker (Split Horizon mechanism). As such, IBGP requires a full mesh of all peers. For large networks, this quickly becomes unscalable."
msgstr "BGP routers connected inside the same AS through BGP belong to an internal BGP session, or IBGP. In order to prevent routing table loops, IBGP speaker does not advertise IBGP-learned routes to other IBGP speaker (Split Horizon mechanism). As such, IBGP requires a full mesh of all peers. For large networks, this quickly becomes unscalable."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:432
msgid "BGP routes may be leaked (i.e. copied) between a unicast VRF RIB and the VPN SAFI RIB of the default VRF for use in MPLS-based L3VPNs. Unicast routes may also be leaked between any VRFs (including the unicast RIB of the default BGP instance). A shortcut syntax is also available for specifying leaking from one VRF to another VRF using the default instance’s VPN RIB as the intemediary . A common application of the VRF-VRF feature is to connect a customer’s private routing domain to a provider’s VPN service. Leaking is configured from the point of view of an individual VRF: import refers to routes leaked from VPN to a unicast VRF, whereas export refers to routes leaked from a unicast VRF to VPN."
msgstr "BGP routes may be leaked (i.e. copied) between a unicast VRF RIB and the VPN SAFI RIB of the default VRF for use in MPLS-based L3VPNs. Unicast routes may also be leaked between any VRFs (including the unicast RIB of the default BGP instance). A shortcut syntax is also available for specifying leaking from one VRF to another VRF using the default instance’s VPN RIB as the intemediary . A common application of the VRF-VRF feature is to connect a customer’s private routing domain to a provider’s VPN service. Leaking is configured from the point of view of an individual VRF: import refers to routes leaked from VPN to a unicast VRF, whereas export refers to routes leaked from a unicast VRF to VPN."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:5
msgid "Babel"
msgstr "Babel"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:14
msgid "Babel a dual stack protocol. A single Babel instance is able to perform routing for both IPv4 and IPv6."
msgstr "Babel a dual stack protocol. A single Babel instance is able to perform routing for both IPv4 and IPv6."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:7
msgid "Babel is a modern routing protocol designed to be robust and efficient both in ordinary wired networks and in wireless mesh networks. By default, it uses hop-count on wired networks and a variant of ETX on wireless links, It can be configured to take radio diversity into account and to automatically compute a link's latency and include it in the metric. It is defined in :rfc:`8966`."
msgstr "Babel is a modern routing protocol designed to be robust and efficient both in ordinary wired networks and in wireless mesh networks. By default, it uses hop-count on wired networks and a variant of ETX on wireless links, It can be configured to take radio diversity into account and to automatically compute a link's latency and include it in the metric. It is defined in :rfc:`8966`."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:95
msgid "Backend"
msgstr "Backend"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:108
msgid "Balance algorithms:"
msgstr "Balance algorithms:"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:36
msgid "Balancing Rules"
msgstr "Balancing Rules"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:211
msgid "Balancing based on domain name"
msgstr "Balancing based on domain name"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:251
msgid "Bandwidth Shaping"
msgstr "Bandwidth Shaping"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:129
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:118
msgid "Bandwidth Shaping for local users"
msgstr "Bandwidth Shaping for local users"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:253
msgid "Bandwidth rate limits can be set for local users or RADIUS based attributes."
msgstr "Bandwidth rate limits can be set for local users or RADIUS based attributes."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:115
msgid "Bandwidth rate limits can be set for local users or via RADIUS based attributes."
msgstr "Bandwidth rate limits can be set for local users or via RADIUS based attributes."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:125
msgid "Bandwidth rate limits can be set for local users within the configuration or via RADIUS based attributes."
msgstr "Bandwidth rate limits can be set for local users within the configuration or via RADIUS based attributes."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:54
msgid "Base chain is for traffic toward the router is ``set firewall ipv4 input filter ...``"
msgstr "Base chain is for traffic toward the router is ``set firewall ipv4 input filter ...``"

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:54
msgid "Base chain is for traffic toward the router is ``set firewall ipv6 input filter ...``"
msgstr "Base chain is for traffic toward the router is ``set firewall ipv6 input filter ...``"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:34
msgid "Baseline DMVPN topology"
msgstr "Baseline DMVPN topology"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:17
msgid "Basic Concepts"
msgstr "Basic Concepts"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:26
msgid "Basic commands"
msgstr "Basic commands"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:9
msgid "Basic filtering can be done using access-list and access-list6."
msgstr "Basic filtering can be done using access-list and access-list6."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:46
msgid "Basic filtering could also be applied to IPv6 traffic."
msgstr "Basic filtering could also be applied to IPv6 traffic."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:26
msgid "Basic setup"
msgstr "Basic setup"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:262
msgid "Be sure to set a sane default config in the default config file, this will be loaded in the case that a user is authenticated and no file is found in the configured directory matching the users username/group."
msgstr "Be sure to set a sane default config in the default config file, this will be loaded in the case that a user is authenticated and no file is found in the configured directory matching the users username/group."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:235
msgid "Beamforming capabilities:"
msgstr "Beamforming capabilities:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:142
msgid "Because an aggregator cannot be active without at least one available link, setting this option to 0 or to 1 has the exact same effect."
msgstr "Because an aggregator cannot be active without at least one available link, setting this option to 0 or to 1 has the exact same effect."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:235
msgid "Because existing sessions do not automatically fail over to a new path, the session table can be flushed on each connection state change:"
msgstr "Because existing sessions do not automatically fail over to a new path, the session table can be flushed on each connection state change:"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:70
msgid "Before enabling any hardware segmentation offload a corresponding software offload is required in GSO. Otherwise it becomes possible for a frame to be re-routed between devices and end up being unable to be transmitted."
msgstr "Before enabling any hardware segmentation offload a corresponding software offload is required in GSO. Otherwise it becomes possible for a frame to be re-routed between devices and end up being unable to be transmitted."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:103
msgid "Before you are able to apply a rule-set to a zone you have to create the zones first."
msgstr "Before you are able to apply a rule-set to a zone you have to create the zones first."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:425
msgid "Below flow-chart could be a quick reference for the close-action combination depending on how the peer is configured."
msgstr "Below flow-chart could be a quick reference for the close-action combination depending on how the peer is configured."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:93
msgid "Below is an example to configure a LNS:"
msgstr "Below is an example to configure a LNS:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:267
msgid "Best effort traffic, default"
msgstr "Best effort traffic, default"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:23
msgid "Between computers, the most common configuration used was \"8N1\": eight bit characters, with one start bit, one stop bit, and no parity bit. Thus 10 Baud times are used to send a single character, and so dividing the signalling bit-rate by ten results in the overall transmission speed in characters per second. This is also the default setting if none of those options are defined."
msgstr "Between computers, the most common configuration used was \"8N1\": eight bit characters, with one start bit, one stop bit, and no parity bit. Thus 10 Baud times are used to send a single character, and so dividing the signalling bit-rate by ten results in the overall transmission speed in characters per second. This is also the default setting if none of those options are defined."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:104
msgid "Bidirectional NAT"
msgstr "Bidirectional NAT"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:262
msgid "Binary value"
msgstr "Binary value"

#: ../../configuration/container/index.rst:153
msgid "Bind container network to a given VRF instance."
msgstr "Bind container network to a given VRF instance."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:39
msgid "Bind listener to specific interface/address, mandatory for IPv6"
msgstr "Bind listener to specific interface/address, mandatory for IPv6"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:306
msgid "Binds eth1.241 and vxlan241 to each other by making them both member interfaces of the same bridge."
msgstr "Binds eth1.241 and vxlan241 to each other by making them both member interfaces of the same bridge."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:142
msgid "Blackhole"
msgstr "Blackhole"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:130
msgid "Block source IP in seconds. Subsequent blocks increase by a factor of 1.5 The default is 120."
msgstr "Block source IP in seconds. Subsequent blocks increase by a factor of 1.5 The default is 120."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:139
msgid "Block source IP when their cumulative attack score exceeds threshold. The default is 30."
msgstr "Block source IP when their cumulative attack score exceeds threshold. The default is 30."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:264
msgid "Blocking call with no timeout. System will become unresponsive if script does not return!"
msgstr "Blocking call with no timeout. System will become unresponsive if script does not return!"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:155
msgid "Boarder Gateway Protocol (BGP) origin code to match."
msgstr "Boarder Gateway Protocol (BGP) origin code to match."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:7
msgid "Bond / Link Aggregation"
msgstr "Bond / Link Aggregation"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:34
msgid "Bond options"
msgstr "Bond options"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:346
msgid "Boot image length in 512-octet blocks"
msgstr "Boot image length in 512-octet blocks"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:341
msgid "Bootstrap file name"
msgstr "Bootstrap file name"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:123
msgid "Both IPv4 and IPv6 multicast is possible."
msgstr "Both IPv4 and IPv6 multicast is possible."

#: ../../configuration/system/login.rst:13
msgid "Both local administered and remote administered :abbr:`RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service)` accounts are supported."
msgstr "Both local administered and remote administered :abbr:`RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service)` accounts are supported."

#: ../../_include/interface-ip.txt:88
msgid "Both replies and requests type gratuitous arp will trigger the ARP table to be updated, if this setting is on."
msgstr "Both replies and requests type gratuitous arp will trigger the ARP table to be updated, if this setting is on."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:428
msgid "Branch 1's router might have the following lines:"
msgstr "Branch 1's router might have the following lines:"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:7
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:165
msgid "Bridge:"
msgstr "Bridge:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:7
msgid "Bridge Firewall Configuration"
msgstr "Bridge Firewall Configuration"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:66
msgid "Bridge Options"
msgstr "Bridge Options"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:56
msgid "Bridge Rules"
msgstr "Bridge Rules"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:207
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:242
msgid "Bridge answers on IP address 192.0.2.1/24 and 2001:db8::ffff/64"
msgstr "Bridge answers on IP address 192.0.2.1/24 and 2001:db8::ffff/64"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:74
msgid "Bridge maximum aging `<time>` in seconds (default: 20)."
msgstr "Bridge maximum aging `<time>` in seconds (default: 20)."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:360
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:526
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:480
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:404
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:438
msgid "Burst count"
msgstr "Burst count"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:41
msgid "Business Users"
msgstr "Business Users"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:35
msgid "But before learning to configure your policy, we will warn you about the different units you can use and also show you what *classes* are and how they work, as some policies may require you to configure them."
msgstr "But before learning to configure your policy, we will warn you about the different units you can use and also show you what *classes* are and how they work, as some policies may require you to configure them."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:155
msgid "By default, FRR will bring up peering with minimal common capability for the both sides. For example, if the local router has unicast and multicast capabilities and the remote router only has unicast capability the local router will establish the connection with unicast only capability. When there are no common capabilities, FRR sends Unsupported Capability error and then resets the connection."
msgstr "By default, FRR will bring up peering with minimal common capability for the both sides. For example, if the local router has unicast and multicast capabilities and the remote router only has unicast capability the local router will establish the connection with unicast only capability. When there are no common capabilities, FRR sends Unsupported Capability error and then resets the connection."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:519
msgid "By default, VyOS does not advertise a default route (0.0.0.0/0) even if it is in routing table. When you want to announce default routes to the peer, use this command. Using optional argument :cfgcmd:`route-map` you can inject the default route to given neighbor only if the conditions in the route map are met."
msgstr "By default, VyOS does not advertise a default route (0.0.0.0/0) even if it is in routing table. When you want to announce default routes to the peer, use this command. Using optional argument :cfgcmd:`route-map` you can inject the default route to given neighbor only if the conditions in the route map are met."

#: ../../configuration/system/login.rst:130
msgid "By default, a new token is generated every 30 seconds by the mobile application. In order to compensate for possible time-skew between the client and the server, an extra token before and after the current time is allowed. This allows for a time skew of up to 30 seconds between authentication server and client."
msgstr "By default, a new token is generated every 30 seconds by the mobile application. In order to compensate for possible time-skew between the client and the server, an extra token before and after the current time is allowed. This allows for a time skew of up to 30 seconds between authentication server and client."

#: ../../configuration/service/dns.rst:401
msgid "By default, ddclient_ will update a dynamic dns record using the IP address directly attached to the interface. If your VyOS instance is behind NAT, your record will be updated to point to your internal IP."
msgstr "By default, ddclient_ will update a dynamic dns record using the IP address directly attached to the interface. If your VyOS instance is behind NAT, your record will be updated to point to your internal IP."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:91
msgid "By default, enabling RPKI does not change best path selection. In particular, invalid prefixes will still be considered during best path selection. However, the router can be configured to ignore all invalid prefixes."
msgstr "By default, enabling RPKI does not change best path selection. In particular, invalid prefixes will still be considered during best path selection. However, the router can be configured to ignore all invalid prefixes."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:534
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1246
msgid "By default, it supports both planned and unplanned outages."
msgstr "By default, it supports both planned and unplanned outages."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:661
msgid "By default, locally advertised prefixes use the implicit-null label to encode in the outgoing NLRI."
msgstr "By default, locally advertised prefixes use the implicit-null label to encode in the outgoing NLRI."

#: ../../configuration/service/https.rst:45
msgid "By default, nginx exposes the local API on all virtual servers. Use this to restrict nginx to one or more virtual hosts."
msgstr "By default, nginx exposes the local API on all virtual servers. Use this to restrict nginx to one or more virtual hosts."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:60
msgid "By default, recorded flows will be saved internally and can be listed with the CLI command. You may disable using the local in-memory table with the command:"
msgstr "By default, recorded flows will be saved internally and can be listed with the CLI command. You may disable using the local in-memory table with the command:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:507
msgid "By default, the BGP prefix is advertised even if it's not present in the routing table. This behaviour differs from the implementation of some vendors."
msgstr "By default, the BGP prefix is advertised even if it's not present in the routing table. This behaviour differs from the implementation of some vendors."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:73
msgid "By default, this bridging is allowed."
msgstr "By default, this bridging is allowed."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:27
msgid "By default, when VyOS receives an ICMP echo request packet destined for itself, it will answer with an ICMP echo reply, unless you avoid it through its firewall."
msgstr "By default, when VyOS receives an ICMP echo request packet destined for itself, it will answer with an ICMP echo reply, unless you avoid it through its firewall."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:190
msgid "By default VRRP uses multicast packets. If your network does not support multicast for whatever reason, you can make VRRP use unicast communication instead."
msgstr "By default VRRP uses multicast packets. If your network does not support multicast for whatever reason, you can make VRRP use unicast communication instead."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:155
msgid "By default VRRP uses preemption. You can disable it with the \"no-preempt\" option:"
msgstr "By default VRRP uses preemption. You can disable it with the \"no-preempt\" option:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:520
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1232
msgid "By default `strict-lsa-checking` is configured then the helper will abort the Graceful Restart when a LSA change occurs which affects the restarting router."
msgstr "By default `strict-lsa-checking` is configured then the helper will abort the Graceful Restart when a LSA change occurs which affects the restarting router."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:35
msgid "By default the scope of the port bindings for unbound sockets is limited to the default VRF. That is, it will not be matched by packets arriving on interfaces enslaved to a VRF and processes may bind to the same port if they bind to a VRF."
msgstr "By default the scope of the port bindings for unbound sockets is limited to the default VRF. That is, it will not be matched by packets arriving on interfaces enslaved to a VRF and processes may bind to the same port if they bind to a VRF."

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:14
msgid "By using Pseudo-Ethernet interfaces there will be less system overhead compared to running a traditional bridging approach. Pseudo-Ethernet interfaces can also be used to workaround the general limit of 4096 virtual LANs (VLANs) per physical Ethernet port, since that limit is with respect to a single MAC address."
msgstr "By using Pseudo-Ethernet interfaces there will be less system overhead compared to running a traditional bridging approach. Pseudo-Ethernet interfaces can also be used to workaround the general limit of 4096 virtual LANs (VLANs) per physical Ethernet port, since that limit is with respect to a single MAC address."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:393
msgid "Bypassing the webproxy"
msgstr "Bypassing the webproxy"

#: ../../configuration/pki/index.rst:172
msgid "CA (Certificate Authority)"
msgstr "CA (Certificate Authority)"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:793
msgid "CRITIC/ECP"
msgstr "CRITIC/ECP"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:29
msgid "Call another route-map policy on match."
msgstr "Call another route-map policy on match."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:133
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:263
msgid "Capability Negotiation"
msgstr "Capability Negotiation"

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:7
msgid "Certain vendors use broadcasts to identify their equipment within one ethernet segment. Unfortunately if you split your network with multiple VLANs you loose the ability of identifying your equipment."
msgstr "Certain vendors use broadcasts to identify their equipment within one ethernet segment. Unfortunately if you split your network with multiple VLANs you loose the ability of identifying your equipment."

#: ../../configuration/pki/index.rst:35
msgid "Certificate Authority (CA)"
msgstr "Certificate Authority (CA)"

#: ../../configuration/pki/index.rst:187
msgid "Certificate revocation list in PEM format."
msgstr "Certificate revocation list in PEM format."

#: ../../configuration/pki/index.rst:65
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:27
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"

#: ../../configuration/system/option.rst:96
msgid "Change system keyboard layout to given language."
msgstr "Change system keyboard layout to given language."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:94
msgid "Change the default-action with this setting."
msgstr "Change the default-action with this setting."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:387
msgid "Changes in BGP policies require the BGP session to be cleared. Clearing has a large negative impact on network operations. Soft reconfiguration enables you to generate inbound updates from a neighbor, change and activate BGP policies without clearing the BGP session."
msgstr "Changes in BGP policies require the BGP session to be cleared. Clearing has a large negative impact on network operations. Soft reconfiguration enables you to generate inbound updates from a neighbor, change and activate BGP policies without clearing the BGP session."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:126
msgid "Changes to the NAT system only affect newly established connections. Already established connections are not affected."
msgstr "Changes to the NAT system only affect newly established connections. Already established connections are not affected."

#: ../../configuration/system/option.rst:100
msgid "Changing the keymap only has an effect on the system console, using SSH or Serial remote access to the device is not affected as the keyboard layout here corresponds to your access system."
msgstr "Changing the keymap only has an effect on the system console, using SSH or Serial remote access to the device is not affected as the keyboard layout here corresponds to your access system."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:44
msgid "Channel number (IEEE 802.11), for 2.4Ghz (802.11 b/g/n) channels range from 1-14. On 5Ghz (802.11 a/h/j/n/ac) channels available are 0, 34 to 173"
msgstr "Channel number (IEEE 802.11), for 2.4Ghz (802.11 b/g/n) channels range from 1-14. On 5Ghz (802.11 a/h/j/n/ac) channels available are 0, 34 to 173"

#: ../../configuration/system/updates.rst:28
msgid "Check:"
msgstr "Check:"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:32
msgid "Check if the Intel® QAT device is up and ready to do the job."
msgstr "Check if the Intel® QAT device is up and ready to do the job."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:706
msgid "Check status"
msgstr "Check status"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:77
msgid "Check the many parameters available for the `show ipv6 route` command:"
msgstr "Check the many parameters available for the `show ipv6 route` command:"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:315
msgid "Checking connections"
msgstr "Checking connections"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:165
msgid "Checks"
msgstr "Checks"

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:21
msgid "Choose your ``directory`` location carefully or you will loose the content on image upgrades. Any directory under ``/config`` is save at this will be migrated."
msgstr "Choose your ``directory`` location carefully or you will loose the content on image upgrades. Any directory under ``/config`` is save at this will be migrated."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:322
msgid "Cisco Catalyst"
msgstr "Cisco Catalyst"

#: ../../_include/interface-ip.txt:168
msgid "Cisco and Allied Telesyn call it Private VLAN"
msgstr "Cisco and Allied Telesyn call it Private VLAN"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:187
msgid "Clamp MSS for a specific IP"
msgstr "Clamp MSS for a specific IP"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:227
msgid "Class treatment"
msgstr "Class treatment"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:107
msgid "Classes"
msgstr "Classes"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:366
msgid "Classless static route"
msgstr "Classless static route"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:272
msgid "Clear all BGP extcommunities."
msgstr "Clear all BGP extcommunities."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:571
msgid "Client"
msgstr "Client"

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:67
msgid "Client:"
msgstr "Client:"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:57
msgid "Client Address Pools"
msgstr "Client Address Pools"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:440
msgid "Client Authentication"
msgstr "Client Authentication"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:137
msgid "Client Configuration"
msgstr "Client Configuration"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:328
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:446
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:400
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:324
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:358
msgid "Client IP Pool Advanced Options"
msgstr "Client IP Pool Advanced Options"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:358
msgid "Client IP addresses will be provided from pool `192.0.2.0/25`"
msgstr "Client IP addresses will be provided from pool `192.0.2.0/25`"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:614
msgid "Client Side"
msgstr "Client Side"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:186
msgid "Client configuration"
msgstr "Client configuration"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:306
msgid "Client domain name"
msgstr "Client domain name"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:361
msgid "Client domain search"
msgstr "Client domain search"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:70
msgid "Client isolation can be used to prevent low-level bridging of frames between associated stations in the BSS."
msgstr "Client isolation can be used to prevent low-level bridging of frames between associated stations in the BSS."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:399
msgid "Clients are identified by the CN field of their x.509 certificates, in this example the CN is ``client0``:"
msgstr "Clients are identified by the CN field of their x.509 certificates, in this example the CN is ``client0``:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:554
msgid "Clients receiving advertise messages from multiple servers choose the server with the highest preference value. The range for this value is ``0...255``."
msgstr "Clients receiving advertise messages from multiple servers choose the server with the highest preference value. The range for this value is ``0...255``."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:130
msgid "Clock daemon"
msgstr "Clock daemon"

#: ../../configuration/system/time-zone.rst:17
msgid "Command completion can be used to list available time zones. The adjustment for daylight time will take place automatically based on the time of year."
msgstr "Command completion can be used to list available time zones. The adjustment for daylight time will take place automatically based on the time of year."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:216
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:298
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:298
msgid "Command for disabling a rule but keep it in the configuration."
msgstr "Command for disabling a rule but keep it in the configuration."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:147
msgid "Command should probably be extended to list also the real interfaces assigned to this one VRF to get a better overview."
msgstr "Command should probably be extended to list also the real interfaces assigned to this one VRF to get a better overview."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1202
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1195
msgid "Command used to update GeoIP database and firewall sets."
msgstr "Command used to update GeoIP database and firewall sets."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:119
msgid "Commands"
msgstr "Commands"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:419
msgid "Common configuration, valid for both primary and secondary node."
msgstr "Common configuration, valid for both primary and secondary node."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:20
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:24
#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:31
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:17
#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:42
#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:34
#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:29
#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:23
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:62
#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:48
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:23
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:19
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:20
#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:42
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:33
#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:19
msgid "Common interface configuration"
msgstr "Common interface configuration"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:585
msgid "Common parameters"
msgstr "Common parameters"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:949
msgid "Confederation Configuration"
msgstr "Confederation Configuration"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:134
msgid "Confidentiality – Encryption of packets to prevent snooping by an unauthorized source."
msgstr "Confidentiality – Encryption of packets to prevent snooping by an unauthorized source."

#: ../../configuration/container/index.rst:12
#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:23
#: ../../configuration/firewall/groups.rst:11
#: ../../configuration/firewall/zone.rst:66
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:17
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:21
#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:28
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:14
#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:39
#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:31
#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:26
#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:20
#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:585
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:59
#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:45
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:20
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:119
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:17
#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:39
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:30
#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:16
#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:13
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:705
#: ../../configuration/policy/access-list.rst:13
#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:10
#: ../../configuration/policy/community-list.rst:10
#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:10
#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:10
#: ../../configuration/policy/local-route.rst:9
#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:16
#: ../../configuration/policy/route-map.rst:10
#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:150
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:164
#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:14
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:28
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:22
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1076
#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:104
#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:18
#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:38
#: ../../configuration/service/console-server.rst:21
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:19
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:137
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:22
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:550
#: ../../configuration/service/dns.rst:8
#: ../../configuration/service/dns.rst:214
#: ../../configuration/service/https.rst:14
#: ../../configuration/service/ids.rst:20
#: ../../configuration/service/lldp.rst:36
#: ../../configuration/service/mdns.rst:19
#: ../../configuration/service/ntp.rst:40
#: ../../configuration/service/router-advert.rst:28
#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:25
#: ../../configuration/service/ssh.rst:36
#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:14
#: ../../configuration/service/webproxy.rst:21
#: ../../configuration/system/default-route.rst:12
#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:43
#: ../../configuration/system/lcd.rst:17
#: ../../configuration/system/login.rst:245
#: ../../configuration/system/login.rst:314
#: ../../configuration/system/sflow.rst:12
#: ../../configuration/system/updates.rst:8
#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:38
#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:182
#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:21
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:40
#: ../../configuration/vrf/index.rst:16
#: ../../configuration/vrf/index.rst:272
#: ../../configuration/vrf/index.rst:307
#: ../../configuration/vrf/index.rst:455
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:100
#: ../../configuration/protocols/babel.rst:188
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1316
#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:78
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:239
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:187
#: ../../configuration/system/login.rst:283
#: ../../configuration/system/login.rst:354
msgid "Configuration Example"
msgstr "Configuration Example"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:325
#: ../../configuration/nat/nat64.rst:38
#: ../../configuration/nat/nat66.rst:109
msgid "Configuration Examples"
msgstr "Configuration Examples"

#: ../../configuration/index.rst:3
msgid "Configuration Guide"
msgstr "Configuration Guide"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:70
msgid "Configuration Options"
msgstr "Configuration Options"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:17
msgid "Configuration commands covered in this section:"
msgstr "Configuration commands covered in this section:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:288
msgid "Configuration commands for the private and public key will be displayed on the screen which needs to be set on the router first. Note the command with the public key (set pki key-pair ipsec-LEFT public key 'MIIBIjANBgkqh...'). Then do the same on the opposite router:"
msgstr "Configuration commands for the private and public key will be displayed on the screen which needs to be set on the router first. Note the command with the public key (set pki key-pair ipsec-LEFT public key 'MIIBIjANBgkqh...'). Then do the same on the opposite router:"

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:26
msgid "Configuration commands will display. Note the command with the public key (set pki key-pair ipsec-LEFT public key 'MIIBIjANBgkqh...'). Then do the same on the opposite router:"
msgstr "Configuration commands will display. Note the command with the public key (set pki key-pair ipsec-LEFT public key 'MIIBIjANBgkqh...'). Then do the same on the opposite router:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:323
msgid "Configuration example:"
msgstr "Configuration example:"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:449
msgid "Configuration for these exported routes must, at a minimum, specify these two parameters."
msgstr "Configuration for these exported routes must, at a minimum, specify these two parameters."

#: ../../configuration/system/default-route.rst:39
msgid "Configuration of :ref:`routing-static`"
msgstr "Configuration of :ref:`routing-static`"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:411
msgid "Configuration of a DHCP failover pair"
msgstr "Configuration of a DHCP failover pair"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:457
msgid "Configuration of route leaking between a unicast VRF RIB and the VPN SAFI RIB of the default VRF is accomplished via commands in the context of a VRF address-family."
msgstr "Configuration of route leaking between a unicast VRF RIB and the VPN SAFI RIB of the default VRF is accomplished via commands in the context of a VRF address-family."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:199
#: ../../configuration/system/conntrack.rst:12
msgid "Configure"
msgstr "Configure"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:22
msgid "Configure BFD"
msgstr "Configure BFD"

#: ../../configuration/service/dns.rst:245
msgid "Configure DNS `<record>` which should be updated. This can be set multiple times."
msgstr "Configure DNS `<record>` which should be updated. This can be set multiple times."

#: ../../configuration/service/dns.rst:241
msgid "Configure DNS `<zone>` to be updated."
msgstr "Configure DNS `<zone>` to be updated."

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:53
msgid "Configure GENEVE tunnel far end/remote tunnel endpoint."
msgstr "Configure GENEVE tunnel far end/remote tunnel endpoint."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:511
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1223
msgid "Configure Graceful Restart :rfc:`3623` helper support. By default, helper support is disabled for all neighbours. This config enables/disables helper support on this router for all neighbours."
msgstr "Configure Graceful Restart :rfc:`3623` helper support. By default, helper support is disabled for all neighbours. This config enables/disables helper support on this router for all neighbours."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:502
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1214
msgid "Configure Graceful Restart :rfc:`3623` restarting support. When enabled, the default grace period is 120 seconds."
msgstr "Configure Graceful Restart :rfc:`3623` restarting support. When enabled, the default grace period is 120 seconds."

#: ../../configuration/service/ids.rst:69
msgid "Configure ICMP threshold parameters."
msgstr "Configure ICMP threshold parameters."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:40
msgid "Configure IP address of the DHCP `<server>` which will handle the relayed packets."
msgstr "Configure IP address of the DHCP `<server>` which will handle the relayed packets."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:162
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:124
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:167
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:107
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:140
msgid "Configure RADIUS `<server>` and its required port for authentication requests."
msgstr "Configure RADIUS `<server>` and its required port for authentication requests."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:128
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:90
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:133
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:73
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:106
msgid "Configure RADIUS `<server>` and its required shared `<secret>` for communicating with the RADIUS server."
msgstr "Configure RADIUS `<server>` and its required shared `<secret>` for communicating with the RADIUS server."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:222
msgid "Configure SNAT rule (40) to only NAT packets with a destination address of 192.0.2.1."
msgstr "Configure SNAT rule (40) to only NAT packets with a destination address of 192.0.2.1."

#: ../../configuration/service/ids.rst:74
msgid "Configure TCP threshold parameters"
msgstr "Configure TCP threshold parameters"

#: ../../configuration/service/ids.rst:79
msgid "Configure UDP threshold parameters"
msgstr "Configure UDP threshold parameters"

#: ../../_include/interface-mtu.txt:4
msgid "Configure :abbr:`MTU (Maximum Transmission Unit)` on given `<interface>`. It is the size (in bytes) of the largest ethernet frame sent on this link."
msgstr "Configure :abbr:`MTU (Maximum Transmission Unit)` on given `<interface>`. It is the size (in bytes) of the largest ethernet frame sent on this link."

#: ../../configuration/system/login.rst:379
msgid "Configure `<message>` which is shown after user has logged in to the system."
msgstr "Configure `<message>` which is shown after user has logged in to the system."

#: ../../configuration/system/login.rst:374
msgid "Configure `<message>` which is shown during SSH connect and before a user is logged in."
msgstr "Configure `<message>` which is shown during SSH connect and before a user is logged in."

#: ../../configuration/service/dns.rst:346
msgid "Configure `<password>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service-name>`."
msgstr "Configure `<password>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service-name>`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:355
msgid "Configure `<password>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service>`."
msgstr "Configure `<password>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service>`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:341
msgid "Configure `<username>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service-name>`."
msgstr "Configure `<username>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service-name>`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:348
msgid "Configure `<username>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service>`. For Namecheap, set the <domain> you wish to update."
msgstr "Configure `<username>` used when authenticating the update request for DynDNS service identified by `<service>`. For Namecheap, set the <domain> you wish to update."

#: ../../configuration/system/updates.rst:17
msgid "Configure a URL that contains information about images."
msgstr "Configure a URL that contains information about images."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:158
msgid "Configure a sFlow agent address. It can be IPv4 or IPv6 address, but you must set the same protocol, which is used for sFlow collector addresses. By default, using router-id from BGP or OSPF protocol, or the primary IP address from the first interface."
msgstr "Configure a sFlow agent address. It can be IPv4 or IPv6 address, but you must set the same protocol, which is used for sFlow collector addresses. By default, using router-id from BGP or OSPF protocol, or the primary IP address from the first interface."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:161
#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:174
msgid "Configure a static route for <subnet> using gateway <address> , use source address to indentify the peer when is multi-hop session and the gateway address as BFD peer destination address."
msgstr "Configure a static route for <subnet> using gateway <address> , use source address to indentify the peer when is multi-hop session and the gateway address as BFD peer destination address."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:155
#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:168
msgid "Configure a static route for <subnet> using gateway <address> and use the gateway address as BFD peer destination address."
msgstr "Configure a static route for <subnet> using gateway <address> and use the gateway address as BFD peer destination address."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:106
msgid "Configure address of NetFlow collector. NetFlow server at `<address>` can be both listening on an IPv4 or IPv6 address."
msgstr "Configure address of NetFlow collector. NetFlow server at `<address>` can be both listening on an IPv4 or IPv6 address."

#: ../../configuration/system/sflow.rst:45
msgid "Configure address of sFlow collector. sFlow server at <address> can be both listening on an IPv4 or IPv6 address."
msgstr "Configure address of sFlow collector. sFlow server at <address> can be both listening on an IPv4 or IPv6 address."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:148
msgid "Configure address of sFlow collector. sFlow server at `<address>` can be an IPv4 or IPv6 address. But you cannot export to both IPv4 and IPv6 collectors at the same time!"
msgstr "Configure address of sFlow collector. sFlow server at `<address>` can be an IPv4 or IPv6 address. But you cannot export to both IPv4 and IPv6 collectors at the same time!"

#: ../../configuration/system/sflow.rst:21
msgid "Configure agent IP address associated with this interface."
msgstr "Configure agent IP address associated with this interface."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:481
msgid "Configure aggregation delay timer interval."
msgstr "Configure aggregation delay timer interval."

#: ../../configuration/service/ids.rst:24
msgid "Configure alert script that will be executed when an attack is detected."
msgstr "Configure alert script that will be executed when an attack is detected."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:285
msgid "Configure an accounting server and enable accounting with:"
msgstr "Configure an accounting server and enable accounting with:"

#: ../../configuration/system/sflow.rst:30
msgid "Configure and enable collection of flow information for the interface identified by <interface>."
msgstr "Configure and enable collection of flow information for the interface identified by <interface>."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:50
msgid "Configure and enable collection of flow information for the interface identified by `<interface>`."
msgstr "Configure and enable collection of flow information for the interface identified by `<interface>`."

#: ../../configuration/system/updates.rst:12
msgid "Configure auto-checking for new images"
msgstr "Configure auto-checking for new images"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:114
msgid "Configure backend `<name>` mode TCP or HTTP"
msgstr "Configure backend `<name>` mode TCP or HTTP"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:148
msgid "Configure both routers (a and b) for DHCPv6-PD via dummy interface:"
msgstr "Configure both routers (a and b) for DHCPv6-PD via dummy interface:"

#: ../../configuration/service/ids.rst:33
msgid "Configure direction for processing traffic."
msgstr "Configure direction for processing traffic."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:49
msgid "Configure either one or two stop bits. This defaults to one stop bits if left unconfigured."
msgstr "Configure either one or two stop bits. This defaults to one stop bits if left unconfigured."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:31
msgid "Configure either seven or eight data bits. This defaults to eight data bits if left unconfigured."
msgstr "Configure either seven or eight data bits. This defaults to eight data bits if left unconfigured."

#: ../../configuration/service/ids.rst:64
msgid "Configure general threshold parameters."
msgstr "Configure general threshold parameters."

#: ../../configuration/service/ids.rst:28
msgid "Configure how long an IP (attacker) should be kept in blocked state. Default value is 1900."
msgstr "Configure how long an IP (attacker) should be kept in blocked state. Default value is 1900."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:46
msgid "Configure individual bridge port `<priority>`."
msgstr "Configure individual bridge port `<priority>`."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:223
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:269
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:95
#: ../../_include/interface-ip.txt:59
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:48
msgid "Configure interface-specific Host/Router behaviour. If set, the interface will switch to host mode and IPv6 forwarding will be disabled on this interface."
msgstr "Configure interface-specific Host/Router behaviour. If set, the interface will switch to host mode and IPv6 forwarding will be disabled on this interface."

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:5
#: ../../_include/interface-address.txt:3
msgid "Configure interface `<interface>` with one or more interface addresses."
msgstr "Configure interface `<interface>` with one or more interface addresses."

#: ../../configuration/service/ids.rst:42
msgid "Configure listen interface for mirroring traffic."
msgstr "Configure listen interface for mirroring traffic."

#: ../../configuration/service/ids.rst:55
msgid "Configure local IPv4 address to listen for sflow."
msgstr "Configure local IPv4 address to listen for sflow."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:148
msgid "Configure new SNMP user named \"vyos\" with password \"vyos12345678\""
msgstr "Configure new SNMP user named \"vyos\" with password \"vyos12345678\""

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:17
msgid "Configure next-hop `<address>` and `<target-address>` for an IPv4 static route. Specify the target IPv4 address for health checking."
msgstr "Configure next-hop `<address>` and `<target-address>` for an IPv4 static route. Specify the target IPv4 address for health checking."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:24
msgid "Configure next-hop `<address>` for an IPv4 static route. Multiple static routes can be created."
msgstr "Configure next-hop `<address>` for an IPv4 static route. Multiple static routes can be created."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:44
msgid "Configure next-hop `<address>` for an IPv6 static route. Multiple static routes can be created."
msgstr "Configure next-hop `<address>` for an IPv6 static route. Multiple static routes can be created."

#: ../../configuration/system/option.rst:125
msgid "Configure one of the predefined system performance profiles."
msgstr "Configure one of the predefined system performance profiles."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:55
msgid "Configure one or more attributes to the given NTP server."
msgstr "Configure one or more attributes to the given NTP server."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:44
msgid "Configure one or more servers for synchronisation. Server name can be either an IP address or :abbr:`FQDN (Fully Qualified Domain Name)`."
msgstr "Configure one or more servers for synchronisation. Server name can be either an IP address or :abbr:`FQDN (Fully Qualified Domain Name)`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:249
msgid "Configure optional TTL value on the given resource record. This defaults to 600 seconds."
msgstr "Configure optional TTL value on the given resource record. This defaults to 600 seconds."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:28
msgid "Configure physical interface duplex setting."
msgstr "Configure physical interface duplex setting."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:39
msgid "Configure physical interface speed setting."
msgstr "Configure physical interface speed setting."

#: ../../_include/interface-mirror.txt:16
msgid "Configure port mirroring for `interface` inbound traffic and copy the traffic to `monitor-interface`"
msgstr "Configure port mirroring for `interface` inbound traffic and copy the traffic to `monitor-interface`"

#: ../../_include/interface-mirror.txt:28
msgid "Configure port mirroring for `interface` outbound traffic and copy the traffic to `monitor-interface`"
msgstr "Configure port mirroring for `interface` outbound traffic and copy the traffic to `monitor-interface`"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:59
msgid "Configure port number of remote VXLAN endpoint."
msgstr "Configure port number of remote VXLAN endpoint."

#: ../../configuration/service/ids.rst:59
msgid "Configure port number to be used for sflow conection. Default port is 6343."
msgstr "Configure port number to be used for sflow conection. Default port is 6343."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:73
msgid "Configure protocol used for communication to remote syslog host. This can be either UDP or TCP."
msgstr "Configure protocol used for communication to remote syslog host. This can be either UDP or TCP."

#: ../../configuration/system/proxy.rst:18
msgid "Configure proxy port if it does not listen to the default port 80."
msgstr "Configure proxy port if it does not listen to the default port 80."

#: ../../configuration/system/sflow.rst:16
msgid "Configure sFlow agent IPv4 or IPv6 address"
msgstr "Configure sFlow agent IPv4 or IPv6 address"

#: ../../configuration/system/sflow.rst:37
msgid "Configure schedule counter-polling in seconds (default: 30)"
msgstr "Configure schedule counter-polling in seconds (default: 30)"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:36
msgid "Configure service `<name>` mode TCP or HTTP"
msgstr "Configure service `<name>` mode TCP or HTTP"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:41
msgid "Configure service `<name>` to use the backend <name>"
msgstr "Configure service `<name>` to use the backend <name>"

#: ../../configuration/system/login.rst:398
msgid "Configure session timeout after which the user will be logged out."
msgstr "Configure session timeout after which the user will be logged out."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:41
msgid "Configure system domain name. A domain name must start and end with a letter or digit, and have as interior characters only letters, digits, or a hyphen."
msgstr "Configure system domain name. A domain name must start and end with a letter or digit, and have as interior characters only letters, digits, or a hyphen."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:182
msgid "Configure the A-side router for NPTv6 using the prefixes above:"
msgstr "Configure the A-side router for NPTv6 using the prefixes above:"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:204
msgid "Configure the B-side router for NPTv6 using the prefixes above:"
msgstr "Configure the B-side router for NPTv6 using the prefixes above:"

#: ../../configuration/service/dns.rst:236
msgid "Configure the DNS `<server>` IP/FQDN used when updating this dynamic assignment."
msgstr "Configure the DNS `<server>` IP/FQDN used when updating this dynamic assignment."

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:27
msgid "Configure the IPv4 or IPv6 listen address of the TFTP server. Multiple IPv4 and IPv6 addresses can be given. There will be one TFTP server instances listening on each IP address."
msgstr "Configure the IPv4 or IPv6 listen address of the TFTP server. Multiple IPv4 and IPv6 addresses can be given. There will be one TFTP server instances listening on each IP address."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:43
msgid "Configure the connection tracking protocol helper modules. All modules are enable by default."
msgstr "Configure the connection tracking protocol helper modules. All modules are enable by default."

#: ../../configuration/system/login.rst:256
msgid "Configure the discrete port under which the RADIUS server can be reached."
msgstr "Configure the discrete port under which the RADIUS server can be reached."

#: ../../configuration/system/login.rst:325
msgid "Configure the discrete port under which the TACACS server can be reached."
msgstr "Configure the discrete port under which the TACACS server can be reached."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:172
msgid "Configure the load-balancing reverse-proxy service for HTTP."
msgstr "Configure the load-balancing reverse-proxy service for HTTP."

#: ../../configuration/service/ids.rst:46
msgid "Configure traffic capture mode."
msgstr "Configure traffic capture mode."

#: ../../_include/interface-mac.txt:4
msgid "Configure user defined :abbr:`MAC (Media Access Control)` address on given `<interface>`."
msgstr "Configure user defined :abbr:`MAC (Media Access Control)` address on given `<interface>`."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:180
msgid "Configure watermark warning generation for an IGMP group limit. Generates warning once the configured group limit is reached while adding new groups."
msgstr "Configure watermark warning generation for an IGMP group limit. Generates warning once the configured group limit is reached while adding new groups."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:28
msgid "Configured routing table `<id>` is used by VRF `<name>`."
msgstr "Configured routing table `<id>` is used by VRF `<name>`."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:262
msgid "Configured value"
msgstr "Configured value"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:455
msgid "Configures the BGP speaker so that it only accepts inbound connections from, but does not initiate outbound connections to the peer or peer group."
msgstr "Configures the BGP speaker so that it only accepts inbound connections from, but does not initiate outbound connections to the peer or peer group."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:27
msgid "Configuring IPoE Server"
msgstr "Configuring IPoE Server"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:57
msgid "Configuring IPsec"
msgstr "Configuring IPsec"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:12
msgid "Configuring L2TP Server"
msgstr "Configuring L2TP Server"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:270
msgid "Configuring LNS (L2TP Network Server)"
msgstr "Configuring LNS (L2TP Network Server)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:18
msgid "Configuring PPPoE Server"
msgstr "Configuring PPPoE Server"

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:13
msgid "Configuring PPTP Server"
msgstr "Configuring PPTP Server"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:279
msgid "Configuring RADIUS accounting"
msgstr "Configuring RADIUS accounting"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:114
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:76
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:119
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:59
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:92
msgid "Configuring RADIUS authentication"
msgstr "Configuring RADIUS authentication"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:24
msgid "Configuring SSTP Server"
msgstr "Configuring SSTP Server"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:476
msgid "Configuring SSTP client"
msgstr "Configuring SSTP client"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:494
msgid "Configuring VyOS to act as your IPSec access concentrator is one thing, but you probably need to setup your client connecting to the server so they can talk to the IPSec gateway."
msgstr "Configuring VyOS to act as your IPSec access concentrator is one thing, but you probably need to setup your client connecting to the server so they can talk to the IPSec gateway."

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:39
msgid "Configuring a listen-address is essential for the service to work."
msgstr "Configuring a listen-address is essential for the service to work."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:309
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:140
msgid "Connect/Disconnect"
msgstr "Connect/Disconnect"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:376
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:546
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:500
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:424
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:458
msgid "Connected client should use `<address>` as their DNS server. This command accepts both IPv4 and IPv6 addresses. Up to two nameservers can be configured for IPv4, up to three for IPv6."
msgstr "Connected client should use `<address>` as their DNS server. This command accepts both IPv4 and IPv6 addresses. Up to two nameservers can be configured for IPv4, up to three for IPv6."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:143
msgid "Connections to the RPKI caching server can not only be established by HTTP/TLS but you can also rely on a secure SSH session to the server. To enable SSH, first you need to create an SSH client keypair using ``generate ssh client-key /config/auth/id_rsa_rpki``. Once your key is created you can setup the connection."
msgstr "Connections to the RPKI caching server can not only be established by HTTP/TLS but you can also rely on a secure SSH session to the server. To enable SSH, first you need to create an SSH client keypair using ``generate ssh client-key /config/auth/id_rsa_rpki``. Once your key is created you can setup the connection."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:129
msgid "Connections to the RPKI caching server can not only be established by HTTP/TLS but you can also rely on a secure SSH session to the server. To enable SSH you first need to create yoursels an SSH client keypair using ``generate ssh client-key /config/auth/id_rsa_rpki``. Once your key is created you can setup the connection."
msgstr "Connections to the RPKI caching server can not only be established by HTTP/TLS but you can also rely on a secure SSH session to the server. To enable SSH you first need to create yoursels an SSH client keypair using ``generate ssh client-key /config/auth/id_rsa_rpki``. Once your key is created you can setup the connection."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:4
msgid "Conntrack"
msgstr "Conntrack"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:5
msgid "Conntrack Sync"
msgstr "Conntrack Sync"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:-1
msgid "Conntrack Sync Example"
msgstr "Conntrack Sync Example"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:178
msgid "Conntrack ignore rules"
msgstr "Conntrack ignore rules"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:204
msgid "Conntrack log"
msgstr "Conntrack log"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:21
msgid "Console"
msgstr "Console"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:5
msgid "Console Server"
msgstr "Console Server"

#: ../../configuration/container/index.rst:111
msgid "Constrain the memory available to the container."
msgstr "Constrain the memory available to the container."

#: ../../configuration/container/index.rst:5
msgid "Container"
msgstr "Container"

#: ../../configuration/container/index.rst:136
msgid "Container Networks"
msgstr "Container Networks"

#: ../../configuration/container/index.rst:156
msgid "Container Registry"
msgstr "Container Registry"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:65
msgid "Contrack Timeouts"
msgstr "Contrack Timeouts"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:98
msgid "Convert the address prefix of a single `fc00::/64` network to `fc01::/64`"
msgstr "Convert the address prefix of a single `fc00::/64` network to `fc01::/64`"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:80
msgid "Convert the address prefix of a single `fc01::/64` network to `fc00::/64`"
msgstr "Convert the address prefix of a single `fc01::/64` network to `fc00::/64`"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:255
msgid "Copy the key, as it is not stored on the local filesystem. Because it is a symmetric key, only you and your peer should have knowledge of its content. Make sure you distribute the key in a safe manner,"
msgstr "Copy the key, as it is not stored on the local filesystem. Because it is a symmetric key, only you and your peer should have knowledge of its content. Make sure you distribute the key in a safe manner,"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:49
msgid "Country code (ISO/IEC 3166-1). Used to set regulatory domain. Set as needed to indicate country in which device is operating. This can limit available channels and transmit power."
msgstr "Country code (ISO/IEC 3166-1). Used to set regulatory domain. Set as needed to indicate country in which device is operating. This can limit available channels and transmit power."

#: ../../configuration/policy/community-list.rst:17
msgid "Creat community-list policy identified by name <text>."
msgstr "Creat community-list policy identified by name <text>."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:17
msgid "Creat extcommunity-list policy identified by name <text>."
msgstr "Creat extcommunity-list policy identified by name <text>."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:120
msgid "Create DHCP address range with a range id of `<n>`. DHCP leases are taken from this pool. The pool starts at address `<address>`."
msgstr "Create DHCP address range with a range id of `<n>`. DHCP leases are taken from this pool. The pool starts at address `<address>`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:126
msgid "Create DHCP address range with a range id of `<n>`. DHCP leases are taken from this pool. The pool stops with address `<address>`."
msgstr "Create DHCP address range with a range id of `<n>`. DHCP leases are taken from this pool. The pool stops with address `<address>`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:26
msgid "Create DNS record per client lease, by adding clients to /etc/hosts file. Entry will have format: `<shared-network-name>_<hostname>.<domain-name>`"
msgstr "Create DNS record per client lease, by adding clients to /etc/hosts file. Entry will have format: `<shared-network-name>_<hostname>.<domain-name>`"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:49
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:36
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:38
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:63
msgid "Create `<user>` for local authentication on this system. The users password will be set to `<pass>`."
msgstr "Create `<user>` for local authentication on this system. The users password will be set to `<pass>`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:160
msgid "Create ``172.18.201.0/24`` as a subnet within ``NET1`` and pass address of Unifi controller at ``172.16.100.1`` to clients of that subnet."
msgstr "Create ``172.18.201.0/24`` as a subnet within ``NET1`` and pass address of Unifi controller at ``172.16.100.1`` to clients of that subnet."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:199
msgid "Create a basic bridge"
msgstr "Create a basic bridge"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:252
msgid "Create a file named ``VyOS-1.3.6.1.4.1.44641.ConfigMgmt-Commands`` using the following content:"
msgstr "Create a file named ``VyOS-1.3.6.1.4.1.44641.ConfigMgmt-Commands`` using the following content:"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:44
msgid "Create a load balancing rule, it can be a number between 1 and 9999:"
msgstr "Create a load balancing rule, it can be a number between 1 and 9999:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:223
msgid "Create a new DHCP static mapping named `<description>` which is valid for the host identified by its DHCP unique identifier (DUID) `<identifier>`."
msgstr "Create a new DHCP static mapping named `<description>` which is valid for the host identified by its DHCP unique identifier (DUID) `<identifier>`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:217
msgid "Create a new DHCP static mapping named `<description>` which is valid for the host identified by its MAC `<address>`."
msgstr "Create a new DHCP static mapping named `<description>` which is valid for the host identified by its MAC `<address>`."

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:26
msgid "Create a new VLAN interface on interface `<interface>` using the VLAN number provided via `<vlan-id>`."
msgstr "Create a new VLAN interface on interface `<interface>` using the VLAN number provided via `<vlan-id>`."

#: ../../configuration/pki/index.rst:42
#: ../../configuration/pki/index.rst:47
msgid "Create a new :abbr:`CA (Certificate Authority)` and output the CAs public and private key on the console."
msgstr "Create a new :abbr:`CA (Certificate Authority)` and output the CAs public and private key on the console."

#: ../../configuration/pki/index.rst:69
#: ../../configuration/pki/index.rst:73
msgid "Create a new public/private keypair and output the certificate on the console."
msgstr "Create a new public/private keypair and output the certificate on the console."

#: ../../configuration/pki/index.rst:91
#: ../../configuration/pki/index.rst:96
msgid "Create a new public/private keypair which is signed by the CA referenced by `ca-name`. The signed certificate is then output to the console."
msgstr "Create a new public/private keypair which is signed by the CA referenced by `ca-name`. The signed certificate is then output to the console."

#: ../../configuration/pki/index.rst:79
#: ../../configuration/pki/index.rst:84
msgid "Create a new self-signed certificate. The public/private is then shown on the console."
msgstr "Create a new self-signed certificate. The public/private is then shown on the console."

#: ../../configuration/pki/index.rst:54
msgid "Create a new subordinate :abbr:`CA (Certificate Authority)` and sign it using the private key referenced by `ca-name`."
msgstr "Create a new subordinate :abbr:`CA (Certificate Authority)` and sign it using the private key referenced by `ca-name`."

#: ../../configuration/pki/index.rst:59
msgid "Create a new subordinate :abbr:`CA (Certificate Authority)` and sign it using the private key referenced by `name`."
msgstr "Create a new subordinate :abbr:`CA (Certificate Authority)` and sign it using the private key referenced by `name`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:198
msgid "Create a peer as you would when you specify an ASN, except that if the peers ASN is different than mine as specified under the :cfgcmd:`protocols bgp <asn>` command the connection will be denied."
msgstr "Create a peer as you would when you specify an ASN, except that if the peers ASN is different than mine as specified under the :cfgcmd:`protocols bgp <asn>` command the connection will be denied."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:205
msgid "Create a peer as you would when you specify an ASN, except that if the peers ASN is the same as mine as specified under the :cfgcmd:`protocols bgp <asn>` command the connection will be denied."
msgstr "Create a peer as you would when you specify an ASN, except that if the peers ASN is the same as mine as specified under the :cfgcmd:`protocols bgp <asn>` command the connection will be denied."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:58
msgid "Create a static hostname mapping which will always resolve the name `<hostname>` to IP address `<address>`."
msgstr "Create a static hostname mapping which will always resolve the name `<hostname>` to IP address `<address>`."

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:17
msgid "Create as-path-policy identified by name <text>."
msgstr "Create as-path-policy identified by name <text>."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:64
msgid "Create firewall rule: create a firewall rule, setting action to ``offload`` and using desired flowtable for ``offload-target``."
msgstr "Create firewall rule: create a firewall rule, setting action to ``offload`` and using desired flowtable for ``offload-target``."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:95
msgid "Create firewall rule in forward chain, and define which flowtbale should be used. Only applicable if action is ``offload``."
msgstr "Create firewall rule in forward chain, and define which flowtbale should be used. Only applicable if action is ``offload``."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:90
msgid "Create firewall rule in forward chain, and set action to ``offload``."
msgstr "Create firewall rule in forward chain, and set action to ``offload``."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:61
msgid "Create flowtable: create flowtable, which includes the interfaces that are going to be used by the flowtable."
msgstr "Create flowtable: create flowtable, which includes the interfaces that are going to be used by the flowtable."

#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:17
msgid "Create large-community-list policy identified by name <text>."
msgstr "Create large-community-list policy identified by name <text>."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:64
msgid "Create named `<alias>` for the configured static mapping for `<hostname>`. Thus the address configured as :cfgcmd:`set system static-host-mapping host-name <hostname> inet <address>` can be reached via multiple names."
msgstr "Create named `<alias>` for the configured static mapping for `<hostname>`. Thus the address configured as :cfgcmd:`set system static-host-mapping host-name <hostname> inet <address>` can be reached via multiple names."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:23
msgid "Create new VRF instance with `<name>`. The name is used when placing individual interfaces into the VRF."
msgstr "Create new VRF instance with `<name>`. The name is used when placing individual interfaces into the VRF."

#: ../../configuration/service/dns.rst:248
msgid "Create new :rfc:`2136` DNS update configuration which will update the IP address assigned to `<interface>` on the service you configured under `<service-name>`."
msgstr "Create new :rfc:`2136` DNS update configuration which will update the IP address assigned to `<interface>` on the service you configured under `<service-name>`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:221
#: ../../configuration/service/dns.rst:326
msgid "Create new dynamic DNS update configuration which will update the IP address assigned to `<interface>` on the service you configured under `<service-name>`."
msgstr "Create new dynamic DNS update configuration which will update the IP address assigned to `<interface>` on the service you configured under `<service-name>`."

#: ../../configuration/system/login.rst:21
msgid "Create new system user with username `<name>` and real-name specified by `<string>`."
msgstr "Create new system user with username `<name>` and real-name specified by `<string>`."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:31
msgid "Create service `<name>` to listen on <port>"
msgstr "Create service `<name>` to listen on <port>"

#: ../../configuration/container/index.rst:140
msgid "Creates a named container network"
msgstr "Creates a named container network"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:55
msgid "Creates local IPoE user with username=**<interface>** and password=**<MAC>** (mac-address)"
msgstr "Creates local IPoE user with username=**<interface>** and password=**<MAC>** (mac-address)"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:83
msgid "Creates static peer mapping of protocol-address to :abbr:`NBMA (Non-broadcast multiple-access network)` address."
msgstr "Creates static peer mapping of protocol-address to :abbr:`NBMA (Non-broadcast multiple-access network)` address."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:201
msgid "Creating a bridge interface is very simple. In this example, we will have:"
msgstr "Creating a bridge interface is very simple. In this example, we will have:"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:67
msgid "Creating a flow table:"
msgstr "Creating a flow table:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:335
msgid "Creating a traffic policy"
msgstr "Creating a traffic policy"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:85
msgid "Creating rules for using flow tables:"
msgstr "Creating rules for using flow tables:"

#: ../../configuration/container/index.rst:173
msgid "Credentials can be defined here and will only be used when adding a container image to the system."
msgstr "Credentials can be defined here and will only be used when adding a container image to the system."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:178
msgid "Critical"
msgstr "Critical"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:178
msgid "Critical conditions - e.g. hard drive errors."
msgstr "Critical conditions - e.g. hard drive errors."

#: ../../configuration/system/lcd.rst:33
msgid "Crystalfontz CFA-533"
msgstr "Crystalfontz CFA-533"

#: ../../configuration/system/lcd.rst:35
msgid "Crystalfontz CFA-631"
msgstr "Crystalfontz CFA-631"

#: ../../configuration/system/lcd.rst:37
msgid "Crystalfontz CFA-633"
msgstr "Crystalfontz CFA-633"

#: ../../configuration/system/lcd.rst:39
msgid "Crystalfontz CFA-635"
msgstr "Crystalfontz CFA-635"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Cur Hop Limit"
msgstr "Cur Hop Limit"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:120
msgid "Currently does not do much as caching is not implemented."
msgstr "Currently does not do much as caching is not implemented."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:105
msgid "Currently dynamic routing is supported for the following protocols:"
msgstr "Currently dynamic routing is supported for the following protocols:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:32
msgid "Custom File"
msgstr "Custom File"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:44
msgid "Custom bridge firewall chains can be create with command ``set firewall bridge name <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with action jump, and the appropiate target should be defined in a base chain."
msgstr "Custom bridge firewall chains can be create with command ``set firewall bridge name <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with action jump, and the appropiate target should be defined in a base chain."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:77
msgid "Custom firewall chains can be created, with commands ``set firewall [ipv4 | ipv6] [name | ipv6-name] <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with **action jump**, and the appropiate **target** should be defined in a base chain."
msgstr "Custom firewall chains can be created, with commands ``set firewall [ipv4 | ipv6] [name | ipv6-name] <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with **action jump**, and the appropiate **target** should be defined in a base chain."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:65
msgid "Custom firewall chains can be created, with commands ``set firewall ipv4 name <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with **action jump**, and the appropiate **target** should be defined in a base chain."
msgstr "Custom firewall chains can be created, with commands ``set firewall ipv4 name <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with **action jump**, and the appropiate **target** should be defined in a base chain."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:65
msgid "Custom firewall chains can be created, with commands ``set firewall ipv6 name <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with **action jump**, and the appropiate **target** should be defined in a base chain."
msgstr "Custom firewall chains can be created, with commands ``set firewall ipv6 name <name> ...``. In order to use such custom chain, a rule with **action jump**, and the appropiate **target** should be defined in a base chain."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:383
msgid "Custom health-check script allows checking real-server availability"
msgstr "Custom health-check script allows checking real-server availability"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:180
msgid "Customized ignore rules, based on a packet and flow selector."
msgstr "Customized ignore rules, based on a packet and flow selector."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:685
msgid "DCO can be enabled for both new and existing tunnels,VyOS adds an option in each tunnel configuration where we can enable this function  .The current best practice is to create a new tunnel with DCO to minimize the chance of problems with existing clients."
msgstr "DCO can be enabled for both new and existing tunnels,VyOS adds an option in each tunnel configuration where we can enable this function  .The current best practice is to create a new tunnel with DCO to minimize the chance of problems with existing clients."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:681
msgid "DCO support is a per-tunnel option and it is not automatically enabled by default for new or upgraded tunnels. Existing tunnels will continue to function as they have in the past."
msgstr "DCO support is a per-tunnel option and it is not automatically enabled by default for new or upgraded tunnels. Existing tunnels will continue to function as they have in the past."

#: ../../configuration/service/ids.rst:5
msgid "DDoS Protection"
msgstr "DDoS Protection"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:5
msgid "DHCP Relay"
msgstr "DHCP Relay"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:5
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP Server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:391
msgid "DHCP failover parameters"
msgstr "DHCP failover parameters"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:381
msgid "DHCP lease range"
msgstr "DHCP lease range"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:417
msgid "DHCP range spans from `192.168.189.10` - `192.168.189.250`"
msgstr "DHCP range spans from `192.168.189.10` - `192.168.189.250`"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:96
msgid "DHCP relay example"
msgstr "DHCP relay example"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:88
msgid "DHCP server is located at IPv4 address 10.0.1.4 on ``eth2``."
msgstr "DHCP server is located at IPv4 address 10.0.1.4 on ``eth2``."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:624
msgid "DHCPv6 address pools must be configured for the system to act as a DHCPv6 server. The following example describes a common scenario."
msgstr "DHCPv6 address pools must be configured for the system to act as a DHCPv6 server. The following example describes a common scenario."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:184
msgid "DHCPv6 relay example"
msgstr "DHCPv6 relay example"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:176
msgid "DHCPv6 requests are received by the router on `listening interface` ``eth1``"
msgstr "DHCPv6 requests are received by the router on `listening interface` ``eth1``"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:757
msgid "DH Group 14"
msgstr "DH Group 14"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:5
msgid "DMVPN"
msgstr "DMVPN"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:171
msgid "DMVPN example network"
msgstr "DMVPN example network"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:171
msgid "DMVPN network"
msgstr "DMVPN network"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:26
msgid "DMVPN only automates the tunnel endpoint discovery and setup. A complete solution also incorporates the use of a routing protocol. BGP is particularly well suited for use with DMVPN."
msgstr "DMVPN only automates the tunnel endpoint discovery and setup. A complete solution also incorporates the use of a routing protocol. BGP is particularly well suited for use with DMVPN."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:89
msgid "DNAT"
msgstr "DNAT"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:53
msgid "DNAT66"
msgstr "DNAT66"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:514
msgid "DNAT is typically referred to as a **Port Forward**. When using VyOS as a NAT router and firewall, a common configuration task is to redirect incoming traffic to a system behind the firewall."
msgstr "DNAT is typically referred to as a **Port Forward**. When using VyOS as a NAT router and firewall, a common configuration task is to redirect incoming traffic to a system behind the firewall."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:280
msgid "DNAT rule 10 replaces the destination address of an inbound packet with 192.0.2.10"
msgstr "DNAT rule 10 replaces the destination address of an inbound packet with 192.0.2.10"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "DNSSL"
msgstr "DNSSL"

#: ../../configuration/service/dns.rst:5
msgid "DNS Forwarding"
msgstr "DNS Forwarding"

#: ../../configuration/system/name-server.rst:12
#: ../../configuration/system/name-server.rst:17
msgid "DNS name servers"
msgstr "DNS name servers"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "DNS search list to advertise"
msgstr "DNS search list to advertise"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:301
msgid "DNS server IPv4 address"
msgstr "DNS server IPv4 address"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:631
msgid "DNS server is located at ``2001:db8::ffff``"
msgstr "DNS server is located at ``2001:db8::ffff``"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:259
msgid "DSCP values as per :rfc:`2474` and :rfc:`4595`:"
msgstr "DSCP values as per :rfc:`2474` and :rfc:`4595`:"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:182
msgid "DSSS/CCK Mode in 40 MHz, this sets ``[DSSS_CCK-40]``"
msgstr "DSSS/CCK Mode in 40 MHz, this sets ``[DSSS_CCK-40]``"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:467
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:451
msgid "Data is provided by DB-IP.com under CC-BY-4.0 license. Attribution required, permits redistribution so we can include a database in images(~3MB compressed). Includes cron script (manually callable by op-mode update geoip) to keep database and rules updated."
msgstr "Data is provided by DB-IP.com under CC-BY-4.0 license. Attribution required, permits redistribution so we can include a database in images(~3MB compressed). Includes cron script (manually callable by op-mode update geoip) to keep database and rules updated."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:191
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:191
msgid "Debug-level messages - Messages that contain information normally of use only when debugging a program."
msgstr "Debug-level messages - Messages that contain information normally of use only when debugging a program."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:217
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:94
msgid "Default: 1"
msgstr "Default: 1"

#: ../../configuration/service/https.rst:42
msgid "Default: 443"
msgstr "Default: 443"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:58
msgid "Default 1."
msgstr "Default 1."

#: ../../configuration/system/default-route.rst:5
msgid "Default Gateway/Route"
msgstr "Default Gateway/Route"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Default Router Preference"
msgstr "Default Router Preference"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:509
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:463
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:387
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:421
msgid "Default behavior - don't ask client for mppe, but allow it if client wants. Please note that RADIUS may override this option by MS-MPPE-Encryption-Policy attribute."
msgstr "Default behavior - don't ask client for mppe, but allow it if client wants. Please note that RADIUS may override this option by MS-MPPE-Encryption-Policy attribute."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:414
msgid "Default gateway and DNS server is at `192.0.2.254`"
msgstr "Default gateway and DNS server is at `192.0.2.254`"

#: ../../configuration/container/index.rst:113
msgid "Default is 512 MB. Use 0 MB for unlimited memory."
msgstr "Default is 512 MB. Use 0 MB for unlimited memory."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:46
msgid "Default is ``any-available``."
msgstr "Default is ``any-available``."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:33
msgid "Default is ``icmp``."
msgstr "Default is ``icmp``."

#: ../../_include/interface-disable-link-detect.txt:7
msgid "Default is to detects physical link state changes."
msgstr "Default is to detects physical link state changes."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:52
msgid "Default port is 3128."
msgstr "Default port is 3128."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:294
msgid "Defaults to 'uid'"
msgstr "Defaults to 'uid'"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:85
msgid "Defaults to 225.0.0.50."
msgstr "Defaults to 225.0.0.50."

#: ../../configuration/system/option.rst:98
msgid "Defaults to ``us``."
msgstr "Defaults to ``us``."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:51
msgid "Define Conection Timeouts"
msgstr "Define Conection Timeouts"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:44
msgid "Define IPv4/IPv6 management address transmitted via LLDP. Multiple addresses can be defined. Only addresses connected to the system will be transmitted."
msgstr "Define IPv4/IPv6 management address transmitted via LLDP. Multiple addresses can be defined. Only addresses connected to the system will be transmitted."

#: ../../configuration/container/index.rst:148
msgid "Define IPv4 or IPv6 prefix for a given network name. Only one IPv4 and one IPv6 prefix can be used per network name."
msgstr "Define IPv4 or IPv6 prefix for a given network name. Only one IPv4 and one IPv6 prefix can be used per network name."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:52
msgid "Define a IPv4 or IPv6 Network group."
msgstr "Define a IPv4 or IPv6 Network group."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:28
msgid "Define a IPv4 or a IPv6 address group"
msgstr "Define a IPv4 or a IPv6 address group"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:78
msgid "Define a Zone"
msgstr "Define a Zone"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:258
msgid "Define a discrete source IP address of 100.64.0.1 for SNAT rule 20"
msgstr "Define a discrete source IP address of 100.64.0.1 for SNAT rule 20"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:133
msgid "Define a domain group."
msgstr "Define a domain group."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:115
msgid "Define a mac group."
msgstr "Define a mac group."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:95
msgid "Define a port group. A port name can be any name defined in /etc/services. e.g.: http"
msgstr "Define a port group. A port name can be any name defined in /etc/services. e.g.: http"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:50
msgid "Define allowed ciphers used for the SSH connection. A number of allowed ciphers can be specified, use multiple occurrences to allow multiple ciphers."
msgstr "Define allowed ciphers used for the SSH connection. A number of allowed ciphers can be specified, use multiple occurrences to allow multiple ciphers."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:72
msgid "Define an interface group. Wildcard are accepted too."
msgstr "Define an interface group. Wildcard are accepted too."

#: ../../_include/interface-ip.txt:85
msgid "Define behavior for gratuitous ARP frames who's IP is not already present in the ARP table. If configured create new entries in the ARP table."
msgstr "Define behavior for gratuitous ARP frames who's IP is not already present in the ARP table. If configured create new entries in the ARP table."

#: ../../_include/interface-ip.txt:69
msgid "Define different modes for IP directed broadcast forwarding as described in :rfc:`1812` and :rfc:`2644`."
msgstr "Define different modes for IP directed broadcast forwarding as described in :rfc:`1812` and :rfc:`2644`."

#: ../../_include/interface-ip.txt:121
msgid "Define different modes for sending replies in response to received ARP requests that resolve local target IP addresses:"
msgstr "Define different modes for sending replies in response to received ARP requests that resolve local target IP addresses:"

#: ../../_include/interface-ip.txt:101
msgid "Define different restriction levels for announcing the local source IP address from IP packets in ARP requests sent on interface."
msgstr "Define different restriction levels for announcing the local source IP address from IP packets in ARP requests sent on interface."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:88
msgid "Define how to handle leaf-seonds."
msgstr "Define how to handle leaf-seonds."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:71
msgid "Define interfaces to be used in the flowtable."
msgstr "Define interfaces to be used in the flowtable."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:187
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:252
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:252
msgid "Define length of packet payload to include in netlink message. Only applicable if rule log is enable and log group is defined."
msgstr "Define length of packet payload to include in netlink message. Only applicable if rule log is enable and log group is defined."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:173
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:230
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:230
msgid "Define log-level. Only applicable if rule log is enable."
msgstr "Define log-level. Only applicable if rule log is enable."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:180
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:241
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:241
msgid "Define log group to send message to. Only applicable if rule log is enable."
msgstr "Define log group to send message to. Only applicable if rule log is enable."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:195
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:264
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:264
msgid "Define number of packets to queue inside the kernel before sending them to userspace. Only applicable if rule log is enable and log group is defined."
msgstr "Define number of packets to queue inside the kernel before sending them to userspace. Only applicable if rule log is enable and log group is defined."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:108
msgid "Define the time interval to update the local cache"
msgstr "Define the time interval to update the local cache"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:89
msgid "Define the zone as a local zone. A local zone has no interfaces and will be applied to the router itself."
msgstr "Define the zone as a local zone. A local zone has no interfaces and will be applied to the router itself."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:80
msgid "Define type of offload to be used by the flowtable: ``hardware`` or ``software``. By default, ``software`` offload is used."
msgstr "Define type of offload to be used by the flowtable: ``hardware`` or ``software``. By default, ``software`` offload is used."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:135
msgid "Define used ethertype of bridge interface."
msgstr "Define used ethertype of bridge interface."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:128
msgid "Defined the IPv4, IPv6 or FQDN and port number of the caching RPKI caching instance which is used."
msgstr "Defined the IPv4, IPv6 or FQDN and port number of the caching RPKI caching instance which is used."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:30
msgid "Defines alternate sources for multicasting and IGMP data. The network address must be on the following format 'a.b.c.d/n'. By default, the router will accept data from sources on the same network as configured on an interface. If the multicast source lies on a remote network, one must define from where traffic should be accepted."
msgstr "Defines alternate sources for multicasting and IGMP data. The network address must be on the following format 'a.b.c.d/n'. By default, the router will accept data from sources on the same network as configured on an interface. If the multicast source lies on a remote network, one must define from where traffic should be accepted."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:148
msgid "Defines an off-NBMA network prefix for which the GRE interface will act as a gateway. This an alternative to defining local interfaces with shortcut-destination flag."
msgstr "Defines an off-NBMA network prefix for which the GRE interface will act as a gateway. This an alternative to defining local interfaces with shortcut-destination flag."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:154
#: ../../configuration/protocols/static.rst:167
msgid "Defines blackhole distance for this route, routes with smaller administrative distance are elected prior to those with a higher distance."
msgstr "Defines blackhole distance for this route, routes with smaller administrative distance are elected prior to those with a higher distance."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:496
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:450
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:374
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:408
msgid "Defines minimum acceptable MTU. If client will try to negotiate less then specified MTU then it will be NAKed or disconnected if rejects greater MTU. Default value is **100**."
msgstr "Defines minimum acceptable MTU. If client will try to negotiate less then specified MTU then it will be NAKed or disconnected if rejects greater MTU. Default value is **100**."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:34
#: ../../configuration/protocols/static.rst:54
#: ../../configuration/protocols/static.rst:104
#: ../../configuration/protocols/static.rst:124
msgid "Defines next-hop distance for this route, routes with smaller administrative distance are elected prior to those with a higher distance."
msgstr "Defines next-hop distance for this route, routes with smaller administrative distance are elected prior to those with a higher distance."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:515
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:469
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:393
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:427
msgid "Defines preferred MRU. By default is not defined."
msgstr "Defines preferred MRU. By default is not defined."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:31
msgid "Defines protocols for checking ARP, ICMP, TCP"
msgstr "Defines protocols for checking ARP, ICMP, TCP"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:184
msgid "Defines the maximum `<number>` of unanswered echo requests. Upon reaching the value `<number>`, the session will be reset."
msgstr "Defines the maximum `<number>` of unanswered echo requests. Upon reaching the value `<number>`, the session will be reset."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:479
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:433
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:357
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:391
msgid "Defines the maximum `<number>` of unanswered echo requests. Upon reaching the value `<number>`, the session will be reset. Default value is **3**."
msgstr "Defines the maximum `<number>` of unanswered echo requests. Upon reaching the value `<number>`, the session will be reset. Default value is **3**."

#: ../../configuration/system/console.rst:21
msgid "Defines the specified device as a system console. Available console devices can be (see completion helper):"
msgstr "Defines the specified device as a system console. Available console devices can be (see completion helper):"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:186
msgid "Defining Peers"
msgstr "Defining Peers"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:619
msgid "Delegate prefixes from the range indicated by the start and stop qualifier."
msgstr "Delegate prefixes from the range indicated by the start and stop qualifier."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:234
msgid "Delete BGP communities matching the community-list."
msgstr "Delete BGP communities matching the community-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:249
msgid "Delete BGP communities matching the large-community-list."
msgstr "Delete BGP communities matching the large-community-list."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:240
msgid "Delete Logs"
msgstr "Delete Logs"

#: ../../configuration/container/index.rst:211
msgid "Delete a particular container image based on it's image ID. You can also delete all container images at once."
msgstr "Delete a particular container image based on it's image ID. You can also delete all container images at once."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:229
msgid "Delete all BGP communities"
msgstr "Delete all BGP communities"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:244
msgid "Delete all BGP large-communities"
msgstr "Delete all BGP large-communities"

#: ../../configuration/system/default-route.rst:22
msgid "Delete default route from the system."
msgstr "Delete default route from the system."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:244
msgid "Deletes the specified user-defined file <text> in the /var/log/user directory"
msgstr "Deletes the specified user-defined file <text> in the /var/log/user directory"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:161
msgid "Depending on the location, not all of these channels may be available for use!"
msgstr "Depending on the location, not all of these channels may be available for use!"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
#: ../../configuration/system/syslog.rst:107
#: ../../configuration/system/syslog.rst:167
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:262
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:366
msgid "Despite the Drop-Tail policy does not slow down packets, if many packets are to be sent, they could get dropped when trying to get enqueued at the tail. This can happen if the queue has still not been able to release enough packets from its head."
msgstr "Despite the Drop-Tail policy does not slow down packets, if many packets are to be sent, they could get dropped when trying to get enqueued at the tail. This can happen if the queue has still not been able to release enough packets from its head."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:485
msgid "Despite the fact that AD is a superset of LDAP"
msgstr "Despite the fact that AD is a superset of LDAP"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:273
msgid "Destination Address"
msgstr "Destination Address"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:512
msgid "Destination NAT"
msgstr "Destination NAT"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:90
msgid "Destination Prefix"
msgstr "Destination Prefix"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:131
msgid "Detailed information about \"cisco\" and \"ibm\" models differences can be found in :rfc:`3509`. A \"shortcut\" model allows ABR to create routes between areas based on the topology of the areas connected to this router but not using a backbone area in case if non-backbone route will be cheaper. For more information about \"shortcut\" model, see :t:`ospf-shortcut-abr-02.txt`"
msgstr "Detailed information about \"cisco\" and \"ibm\" models differences can be found in :rfc:`3509`. A \"shortcut\" model allows ABR to create routes between areas based on the topology of the areas connected to this router but not using a backbone area in case if non-backbone route will be cheaper. For more information about \"shortcut\" model, see :t:`ospf-shortcut-abr-02.txt`"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:100
msgid "Determines how opennhrp daemon should soft switch the multicast traffic. Currently, multicast traffic is captured by opennhrp daemon using a packet socket, and resent back to proper destinations. This means that multicast packet sending is CPU intensive."
msgstr "Determines how opennhrp daemon should soft switch the multicast traffic. Currently, multicast traffic is captured by opennhrp daemon using a packet socket, and resent back to proper destinations. This means that multicast packet sending is CPU intensive."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:141
msgid "Device is incapable of 40 MHz, do not advertise. This sets ``[40-INTOLERANT]``"
msgstr "Device is incapable of 40 MHz, do not advertise. This sets ``[40-INTOLERANT]``"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:63
msgid "Devices evaluating whether an IPv4 address is public must be updated to recognize the new address space. Allocating more private IPv4 address space for NAT devices might prolong the transition to IPv6."
msgstr "Devices evaluating whether an IPv4 address is public must be updated to recognize the new address space. Allocating more private IPv4 address space for NAT devices might prolong the transition to IPv6."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:71
#: ../../configuration/nat/nat64.rst:21
#: ../../configuration/nat/nat66.rst:18
msgid "Different NAT Types"
msgstr "Different NAT Types"

#: ../../configuration/pki/index.rst:102
msgid "Diffie-Hellman parameters"
msgstr "Diffie-Hellman parameters"

#: ../../configuration/service/ids.rst:93
msgid "Direction: **in** and **out**. Protect public network from external attacks, and identify internal attacks towards internet."
msgstr "Direction: **in** and **out**. Protect public network from external attacks, and identify internal attacks towards internet."

#: ../../configuration/system/option.rst:46
msgid "Disable CPU power saving mechanisms also known as C states."
msgstr "Disable CPU power saving mechanisms also known as C states."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:457
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:411
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:335
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:369
msgid "Disable Compression Control Protocol (CCP). CCP is enabled by default."
msgstr "Disable Compression Control Protocol (CCP). CCP is enabled by default."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:37
msgid "Disable MLD reports and query on the interface."
msgstr "Disable MLD reports and query on the interface."

#: ../../configuration/system/login.rst:39
msgid "Disable (lock) account. User will not be able to log in."
msgstr "Disable (lock) account. User will not be able to log in."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:432
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:376
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:300
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:334
msgid "Disable `<user>` account."
msgstr "Disable `<user>` account."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:57
msgid "Disable a BFD peer"
msgstr "Disable a BFD peer"

#: ../../configuration/container/index.rst:133
msgid "Disable a container."
msgstr "Disable a container."

#: ../../configuration/container/index.rst:166
msgid "Disable a given container registry"
msgstr "Disable a given container registry"

#: ../../configuration/system/option.rst:35
msgid "Disable all optional CPU mitigations. This improves system performance, but it may also expose users to several CPU vulnerabilities."
msgstr "Disable all optional CPU mitigations. This improves system performance, but it may also expose users to several CPU vulnerabilities."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:103
msgid "Disable connection logging via Syslog."
msgstr "Disable connection logging via Syslog."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:953
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:939
msgid "Disable conntrack loose track option"
msgstr "Disable conntrack loose track option"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:50
msgid "Disable dhcp-relay service."
msgstr "Disable dhcp-relay service."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:155
msgid "Disable dhcpv6-relay service."
msgstr "Disable dhcpv6-relay service."

#: ../../_include/interface-disable.txt:4
msgid "Disable given `<interface>`. It will be placed in administratively down (``A/D``) state."
msgstr "Disable given `<interface>`. It will be placed in administratively down (``A/D``) state."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:628
msgid "Disable immediate session reset if peer's connected link goes down."
msgstr "Disable immediate session reset if peer's connected link goes down."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:59
msgid "Disable password based authentication. Login via SSH keys only. This hardens security!"
msgstr "Disable password based authentication. Login via SSH keys only. This hardens security!"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:167
msgid "Disable sending and receiving PIM control packets on the interface."
msgstr "Disable sending and receiving PIM control packets on the interface."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:64
msgid "Disable the host validation through reverse DNS lookups - can speedup login time when reverse lookup is not possible."
msgstr "Disable the host validation through reverse DNS lookups - can speedup login time when reverse lookup is not possible."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:69
msgid "Disable the peer configuration"
msgstr "Disable the peer configuration"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:29
msgid "Disable this IPv4 static route entry."
msgstr "Disable this IPv4 static route entry."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:49
msgid "Disable this IPv6 static route entry."
msgstr "Disable this IPv6 static route entry."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:56
msgid "Disable this service."
msgstr "Disable this service."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:54
msgid "Disable transmit of LLDP frames on given `<interface>`. Useful to exclude certain interfaces from LLDP when ``all`` have been enabled."
msgstr "Disable transmit of LLDP frames on given `<interface>`. Useful to exclude certain interfaces from LLDP when ``all`` have been enabled."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:695
msgid "Disabled by default - no kernel module loaded."
msgstr "Disabled by default - no kernel module loaded."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:117
msgid "Disables caching of peer information from forwarded NHRP Resolution Reply packets. This can be used to reduce memory consumption on big NBMA subnets."
msgstr "Disables caching of peer information from forwarded NHRP Resolution Reply packets. This can be used to reduce memory consumption on big NBMA subnets."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:99
msgid "Disables interface-based IPv4 static route."
msgstr "Disables interface-based IPv4 static route."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:119
msgid "Disables interface-based IPv6 static route."
msgstr "Disables interface-based IPv6 static route."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:43
msgid "Disables quickleave mode. In this mode the daemon will not send a Leave IGMP message upstream as soon as it receives a Leave message for any downstream interface. The daemon will not ask for Membership reports on the downstream interfaces, and if a report is received the group is not joined again the upstream."
msgstr "Disables quickleave mode. In this mode the daemon will not send a Leave IGMP message upstream as soon as it receives a Leave message for any downstream interface. The daemon will not ask for Membership reports on the downstream interfaces, and if a report is received the group is not joined again the upstream."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:322
msgid "Disables web filtering without discarding configuration."
msgstr "Disables web filtering without discarding configuration."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:93
msgid "Disables web proxy transparent mode at a listening address."
msgstr "Disables web proxy transparent mode at a listening address."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:99
msgid "Disabling Advertisements"
msgstr "Disabling Advertisements"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:70
msgid "Disabling a VRRP group"
msgstr "Disabling a VRRP group"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:199
msgid "Disabling the encryption on the link by removing ``security encrypt`` will show the unencrypted but authenticated content."
msgstr "Disabling the encryption on the link by removing ``security encrypt`` will show the unencrypted but authenticated content."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:26
msgid "Disadvantages are:"
msgstr "Disadvantages are:"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:62
msgid "Disassociate stations based on excessive transmission failures or other indications of connection loss."
msgstr "Disassociate stations based on excessive transmission failures or other indications of connection loss."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:161
msgid "Display IPv4 routing table for VRF identified by `<name>`."
msgstr "Display IPv4 routing table for VRF identified by `<name>`."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:180
msgid "Display IPv6 routing table for VRF identified by `<name>`."
msgstr "Display IPv6 routing table for VRF identified by `<name>`."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:198
msgid "Display Logs"
msgstr "Display Logs"

#: ../../configuration/system/login.rst:192
msgid "Display OTP key for user"
msgstr "Display OTP key for user"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:222
msgid "Display all authorization attempts of the specified image"
msgstr "Display all authorization attempts of the specified image"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:233
msgid "Display all known ARP table entries on a given interface only (`eth1`):"
msgstr "Display all known ARP table entries on a given interface only (`eth1`):"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:221
msgid "Display all known ARP table entries spanning across all interfaces"
msgstr "Display all known ARP table entries spanning across all interfaces"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:226
msgid "Display contents of a specified user-defined log file of the specified image"
msgstr "Display contents of a specified user-defined log file of the specified image"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:220
msgid "Display contents of all master log files of the specified image"
msgstr "Display contents of all master log files of the specified image"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:229
msgid "Display last lines of the system log of the specified image"
msgstr "Display last lines of the system log of the specified image"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:224
msgid "Display list of all user-defined log files of the specified image"
msgstr "Display list of all user-defined log files of the specified image"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:202
msgid "Display log files of given category on the console. Use tab completion to get a list of available categories. Thos categories could be: all, authorization, cluster, conntrack-sync, dhcp, directory, dns, file, firewall, https, image lldp, nat, openvpn, snmp, tail, vpn, vrrp"
msgstr "Display log files of given category on the console. Use tab completion to get a list of available categories. Thos categories could be: all, authorization, cluster, conntrack-sync, dhcp, directory, dns, file, firewall, https, image lldp, nat, openvpn, snmp, tail, vpn, vrrp"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:75
msgid "Displays information about all neighbors discovered via LLDP."
msgstr "Displays information about all neighbors discovered via LLDP."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:299
msgid "Displays queue information for a PPPoE interface."
msgstr "Displays queue information for a PPPoE interface."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:232
msgid "Displays the route packets taken to a network host utilizing VRF instance identified by `<name>`. When using the IPv4 or IPv6 option, displays the route packets taken to the given hosts IP address family. This option is useful when the host is specified as a hostname rather than an IP address."
msgstr "Displays the route packets taken to a network host utilizing VRF instance identified by `<name>`. When using the IPv4 or IPv6 option, displays the route packets taken to the given hosts IP address family. This option is useful when the host is specified as a hostname rather than an IP address."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:52
msgid "Do *not* manually edit `/etc/hosts`. This file will automatically be regenerated on boot based on the settings in this section, which means you'll lose all your manual edits. Instead, configure static host mappings as follows."
msgstr "Do *not* manually edit `/etc/hosts`. This file will automatically be regenerated on boot based on the settings in this section, which means you'll lose all your manual edits. Instead, configure static host mappings as follows."

#: ../../configuration/system/ip.rst:55
#: ../../configuration/vrf/index.rst:79
#: ../../configuration/vrf/index.rst:85
msgid "Do not allow IPv4 nexthop tracking to resolve via the default route. This parameter is configured per-VRF, so the command is also available in the VRF subnode."
msgstr "Do not allow IPv4 nexthop tracking to resolve via the default route. This parameter is configured per-VRF, so the command is also available in the VRF subnode."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:51
msgid "Do not allow IPv6 nexthop tracking to resolve via the default route. This parameter is configured per-VRF, so the command is also available in the VRF subnode."
msgstr "Do not allow IPv6 nexthop tracking to resolve via the default route. This parameter is configured per-VRF, so the command is also available in the VRF subnode."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:37
msgid "Do not assign a link-local IPv6 address to this interface."
msgstr "Do not assign a link-local IPv6 address to this interface."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1210
msgid "Do not configure IFB as the first step. First create everything else of your traffic-policy, and then you can configure IFB. Otherwise you might get the ``RTNETLINK answer: File exists`` error, which can be solved with ``sudo ip link delete ifb0``."
msgstr "Do not configure IFB as the first step. First create everything else of your traffic-policy, and then you can configure IFB. Otherwise you might get the ``RTNETLINK answer: File exists`` error, which can be solved with ``sudo ip link delete ifb0``."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:609
msgid "Do not send Hard Reset CEASE Notification for \"Administrative Reset\" events. When set and Graceful Restart Notification capability is exchanged between the peers, Graceful Restart procedures apply, and routes will be retained."
msgstr "Do not send Hard Reset CEASE Notification for \"Administrative Reset\" events. When set and Graceful Restart Notification capability is exchanged between the peers, Graceful Restart procedures apply, and routes will be retained."

#: ../../configuration/service/dns.rst:103
msgid "Do not use the local ``/etc/hosts`` file in name resolution. VyOS DHCP server will use this file to add resolvers to assigned addresses."
msgstr "Do not use the local ``/etc/hosts`` file in name resolution. VyOS DHCP server will use this file to add resolvers to assigned addresses."

#: ../../_include/interface-ip.txt:162
msgid "Does not need to be used together with proxy_arp."
msgstr "Does not need to be used together with proxy_arp."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:11
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:127
msgid "Domain Groups"
msgstr "Domain Groups"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:32
msgid "Domain Name"
msgstr "Domain Name"

#: ../../configuration/service/https.rst:50
msgid "Domain name(s) for which to obtain certificate"
msgstr "Domain name(s) for which to obtain certificate"

#: ../../configuration/system/name-server.rst:57
msgid "Domain names can include letters, numbers, hyphens and periods with a maximum length of 253 characters."
msgstr "Domain names can include letters, numbers, hyphens and periods with a maximum length of 253 characters."

#: ../../configuration/pki/index.rst:290
msgid "Domain names to apply, multiple domain-names can be specified."
msgstr "Domain names to apply, multiple domain-names can be specified."

#: ../../configuration/system/name-server.rst:13
#: ../../configuration/system/name-server.rst:45
msgid "Domain search order"
msgstr "Domain search order"

#: ../../configuration/pki/index.rst:27
msgid "Don't be afraid that you need to re-do your configuration. Key transformation is handled, as always, by our migration scripts, so this will be a smooth transition for you!"
msgstr "Don't be afraid that you need to re-do your configuration. Key transformation is handled, as always, by our migration scripts, so this will be a smooth transition for you!"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1194
msgid "Don't forget, the CIDR declared in the network statement **MUST exist in your routing table (dynamic or static), the best way to make sure that is true is creating a static route:**"
msgstr "Don't forget, the CIDR declared in the network statement **MUST exist in your routing table (dynamic or static), the best way to make sure that is true is creating a static route:**"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1148
msgid "Don't forget, the CIDR declared in the network statement MUST **exist in your routing table (dynamic or static), the best way to make sure that is true is creating a static route:**"
msgstr "Don't forget, the CIDR declared in the network statement MUST **exist in your routing table (dynamic or static), the best way to make sure that is true is creating a static route:**"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:302
msgid "Don't get confused about the used /31 tunnel subnet. :rfc:`3021` gives you additional information for using /31 subnets on point-to-point links."
msgstr "Don't get confused about the used /31 tunnel subnet. :rfc:`3021` gives you additional information for using /31 subnets on point-to-point links."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:346
msgid "Download/Update complete blacklist"
msgstr "Download/Update complete blacklist"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:377
msgid "Download/Update partial blacklist."
msgstr "Download/Update partial blacklist."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:262
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:386
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:310
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:344
msgid "Download bandwidth limit in kbit/s for `<user>`."
msgstr "Download bandwidth limit in kbit/s for `<user>`."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:320
msgid "Download bandwidth limit in kbit/s for user on interface `<interface>`."
msgstr "Download bandwidth limit in kbit/s for user on interface `<interface>`."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:202
msgid "Drop AS-NUMBER from the BGP AS path."
msgstr "Drop AS-NUMBER from the BGP AS path."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:352
msgid "Drop Tail"
msgstr "Drop Tail"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:262
msgid "Drop rate"
msgstr "Drop rate"

#: ../../configuration/system/sflow.rst:26
msgid "Dropped packets reported on DROPMON Netlink channel by Linux kernel are exported via the standard sFlow v5 extension for reporting dropped packets"
msgstr "Dropped packets reported on DROPMON Netlink channel by Linux kernel are exported via the standard sFlow v5 extension for reporting dropped packets"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:625
msgid "Dual-Stack IPv4/IPv6 provisioning with Prefix Delegation"
msgstr "Dual-Stack IPv4/IPv6 provisioning with Prefix Delegation"

#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:7
msgid "Dummy"
msgstr "Dummy"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:716
msgid "Dummy interface"
msgstr "Dummy interface"

#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:13
msgid "Dummy interfaces can be used as interfaces that always stay up (in the same fashion to loopbacks in Cisco IOS), or for testing purposes."
msgstr "Dummy interfaces can be used as interfaces that always stay up (in the same fashion to loopbacks in Cisco IOS), or for testing purposes."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:212
msgid "Duplicate packets are not included in the packet loss calculation, although the round-trip time of these packets is used in calculating the minimum/ average/maximum round-trip time numbers."
msgstr "Duplicate packets are not included in the packet loss calculation, although the round-trip time of these packets is used in calculating the minimum/ average/maximum round-trip time numbers."

#: ../../configuration/pki/index.rst:316
msgid "During initial deployment we recommend using the staging API of LetsEncrypt to prevent and blacklisting of your system. The API endpoint is https://acme-staging-v02.api.letsencrypt.org/directory"
msgstr "During initial deployment we recommend using the staging API of LetsEncrypt to prevent and blacklisting of your system. The API endpoint is https://acme-staging-v02.api.letsencrypt.org/directory"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:568
msgid "During profile import, the user is asked to enter its IPSec credentials (username and password) which is stored on the mobile."
msgstr "During profile import, the user is asked to enter its IPSec credentials (username and password) which is stored on the mobile."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:113
msgid "Dynamic-protection"
msgstr "Dynamic-protection"

#: ../../configuration/service/dns.rst:199
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dynamic DNS"

#: ../../_include/interface-eapol.txt:6
msgid "EAPoL comes with an identify option. We automatically use the interface MAC address as identity parameter."
msgstr "EAPoL comes with an identify option. We automatically use the interface MAC address as identity parameter."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:753
msgid "ESP Phase:"
msgstr "ESP Phase:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:113
msgid "ESP (Encapsulating Security Payload) Attributes"
msgstr "ESP (Encapsulating Security Payload) Attributes"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:115
msgid "ESP is used to provide confidentiality, data origin authentication, connectionless integrity, an anti-replay service (a form of partial sequence integrity), and limited traffic flow confidentiality. https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc4303"
msgstr "ESP is used to provide confidentiality, data origin authentication, connectionless integrity, an anti-replay service (a form of partial sequence integrity), and limited traffic flow confidentiality. https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc4303"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:23
msgid "Each Netfilter connection is uniquely identified by a (layer-3 protocol, source address, destination address, layer-4 protocol, layer-4 key) tuple. The layer-4 key depends on the transport protocol; for TCP/UDP it is the port numbers, for tunnels it can be their tunnel ID, but otherwise is just zero, as if it were not part of the tuple. To be able to inspect the TCP port in all cases, packets will be mandatorily defragmented."
msgstr "Each Netfilter connection is uniquely identified by a (layer-3 protocol, source address, destination address, layer-4 protocol, layer-4 key) tuple. The layer-4 key depends on the transport protocol; for TCP/UDP it is the port numbers, for tunnels it can be their tunnel ID, but otherwise is just zero, as if it were not part of the tuple. To be able to inspect the TCP port in all cases, packets will be mandatorily defragmented."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:53
msgid "Each VXLAN segment is identified through a 24-bit segment ID, termed the :abbr:`VNI (VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID))`, This allows up to 16M VXLAN segments to coexist within the same administrative domain."
msgstr "Each VXLAN segment is identified through a 24-bit segment ID, termed the :abbr:`VNI (VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID))`, This allows up to 16M VXLAN segments to coexist within the same administrative domain."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:29
msgid "Each :abbr:`AS (Autonomous System)` has an identifying number associated with it called an :abbr:`ASN (Autonomous System Number)`. This is a two octet value ranging in value from 1 to 65535. The AS numbers 64512 through 65535 are defined as private AS numbers. Private AS numbers must not be advertised on the global Internet. The 2-byte AS number range has been exhausted. 4-byte AS numbers are specified in :rfc:`6793`, and provide a pool of 4294967296 AS numbers."
msgstr "Each :abbr:`AS (Autonomous System)` has an identifying number associated with it called an :abbr:`ASN (Autonomous System Number)`. This is a two octet value ranging in value from 1 to 65535. The AS numbers 64512 through 65535 are defined as private AS numbers. Private AS numbers must not be advertised on the global Internet. The 2-byte AS number range has been exhausted. 4-byte AS numbers are specified in :rfc:`6793`, and provide a pool of 4294967296 AS numbers."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:48
msgid "Each bridge has a relative priority and cost. Each interface is associated with a port (number) in the STP code. Each has a priority and a cost, that is used to decide which is the shortest path to forward a packet. The lowest cost path is always used unless the other path is down. If you have multiple bridges and interfaces then you may need to adjust the priorities to achieve optimum performance."
msgstr "Each bridge has a relative priority and cost. Each interface is associated with a port (number) in the STP code. Each has a priority and a cost, that is used to decide which is the shortest path to forward a packet. The lowest cost path is always used unless the other path is down. If you have multiple bridges and interfaces then you may need to adjust the priorities to achieve optimum performance."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:43
msgid "Each broadcast relay instance can be individually disabled without deleting the configured node by using the following command:"
msgstr "Each broadcast relay instance can be individually disabled without deleting the configured node by using the following command:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1027
msgid "Each class can have a guaranteed part of the total bandwidth defined for the whole policy, so all those shares together should not be higher than the policy's whole bandwidth."
msgstr "Each class can have a guaranteed part of the total bandwidth defined for the whole policy, so all those shares together should not be higher than the policy's whole bandwidth."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:967
msgid "Each class is assigned a deficit counter (the number of bytes that a flow is allowed to transmit when it is its turn) initialized to quantum. Quantum is a parameter you configure which acts like a credit of fix bytes the counter receives on each round. Then the Round-Robin policy starts moving its Round Robin pointer through the queues. If the deficit counter is greater than the packet's size at the head of the queue, this packet will be sent and the value of the counter will be decremented by the packet size. Then, the size of the next packet will be compared to the counter value again, repeating the process. Once the queue is empty or the value of the counter is insufficient, the Round-Robin pointer will move to the next queue. If the queue is empty, the value of the deficit counter is reset to 0."
msgstr "Each class is assigned a deficit counter (the number of bytes that a flow is allowed to transmit when it is its turn) initialized to quantum. Quantum is a parameter you configure which acts like a credit of fix bytes the counter receives on each round. Then the Round-Robin policy starts moving its Round Robin pointer through the queues. If the deficit counter is greater than the packet's size at the head of the queue, this packet will be sent and the value of the counter will be decremented by the packet size. Then, the size of the next packet will be compared to the counter value again, repeating the process. Once the queue is empty or the value of the counter is insufficient, the Round-Robin pointer will move to the next queue. If the queue is empty, the value of the deficit counter is reset to 0."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:60
msgid "Each dynamic NHS will get a peer entry with the configured network address and the discovered NBMA address."
msgstr "Each dynamic NHS will get a peer entry with the configured network address and the discovered NBMA address."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:158
msgid "Each health check is configured in its own test, tests are numbered and processed in numeric order. For multi target health checking multiple tests can be defined:"
msgstr "Each health check is configured in its own test, tests are numbered and processed in numeric order. For multi target health checking multiple tests can be defined:"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:62
msgid "Each individual configured console-server device can be directly exposed to the outside world. A user can directly connect via SSH to the configured port."
msgstr "Each individual configured console-server device can be directly exposed to the outside world. A user can directly connect via SSH to the configured port."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:173
msgid "Each node (Hub and Spoke) uses an IP address from the network 172.16.253.128/29."
msgstr "Each node (Hub and Spoke) uses an IP address from the network 172.16.253.128/29."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:141
msgid "Each of the install command should be applied to the configuration and commited before using under the openconnect configuration:"
msgstr "Each of the install command should be applied to the configuration and commited before using under the openconnect configuration:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:16
msgid "Each site-to-site peer has the next options:"
msgstr "Each site-to-site peer has the next options:"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:77
msgid "Eenables the Generic Protocol extension (VXLAN-GPE). Currently, this is only supported together with the external keyword."
msgstr "Eenables the Generic Protocol extension (VXLAN-GPE). Currently, this is only supported together with the external keyword."

#: ../../configuration/service/https.rst:54
msgid "Email address to associate with certificate"
msgstr "Email address to associate with certificate"

#: ../../configuration/pki/index.rst:296
msgid "Email used for registration and recovery contact."
msgstr "Email used for registration and recovery contact."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:300
msgid "Embedding one policy into another one"
msgstr "Embedding one policy into another one"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:171
msgid "Emergency"
msgstr "Emergency"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:96
msgid "Enable BFD for ISIS on an interface"
msgstr "Enable BFD for ISIS on an interface"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:84
msgid "Enable BFD for OSPF on an interface"
msgstr "Enable BFD for OSPF on an interface"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:88
msgid "Enable BFD for OSPFv3 on an interface"
msgstr "Enable BFD for OSPFv3 on an interface"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:68
msgid "Enable BFD in BGP"
msgstr "Enable BFD in BGP"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:92
msgid "Enable BFD in ISIS"
msgstr "Enable BFD in ISIS"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:80
msgid "Enable BFD in OSPF"
msgstr "Enable BFD in OSPF"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:76
msgid "Enable BFD on a BGP peer group"
msgstr "Enable BFD on a BGP peer group"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:72
msgid "Enable BFD on a single BGP neighbor"
msgstr "Enable BFD on a single BGP neighbor"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:168
msgid "Enable DHCP failover configuration for this address pool."
msgstr "Enable DHCP failover configuration for this address pool."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:178
msgid "Enable HT-delayed Block Ack ``[DELAYED-BA]``"
msgstr "Enable HT-delayed Block Ack ``[DELAYED-BA]``"

#: ../../configuration/system/frr.rst:24
msgid "Enable ICMP Router Discovery Protocol support"
msgstr "Enable ICMP Router Discovery Protocol support"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:81
msgid "Enable IGMP and MLD querier."
msgstr "Enable IGMP and MLD querier."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:85
msgid "Enable IGMP and MLD snooping."
msgstr "Enable IGMP and MLD snooping."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:311
msgid "Enable IP forwarding on client"
msgstr "Enable IP forwarding on client"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:339
msgid "Enable IS-IS"
msgstr "Enable IS-IS"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:455
msgid "Enable IS-IS and IGP-LDP synchronization"
msgstr "Enable IS-IS and IGP-LDP synchronization"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:414
msgid "Enable IS-IS and redistribute routes not natively in IS-IS"
msgstr "Enable IS-IS and redistribute routes not natively in IS-IS"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:493
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:193
msgid "Enable IS-IS with Segment Routing (Experimental)"
msgstr "Enable IS-IS with Segment Routing (Experimental)"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:194
msgid "Enable L-SIG TXOP protection capability"
msgstr "Enable L-SIG TXOP protection capability"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:263
msgid "Enable LDPC (Low Density Parity Check) coding capability"
msgstr "Enable LDPC (Low Density Parity Check) coding capability"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:190
msgid "Enable LDPC coding capability"
msgstr "Enable LDPC coding capability"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:40
msgid "Enable LLDP service"
msgstr "Enable LLDP service"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:838
msgid "Enable OSPF"
msgstr "Enable OSPF"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:946
msgid "Enable OSPF and IGP-LDP synchronization:"
msgstr "Enable OSPF and IGP-LDP synchronization:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:983
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:279
msgid "Enable OSPF with Segment Routing (Experimental):"
msgstr "Enable OSPF with Segment Routing (Experimental):"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:911
msgid "Enable OSPF with route redistribution of the loopback and default originate:"
msgstr "Enable OSPF with route redistribution of the loopback and default originate:"

#: ../../configuration/system/login.rst:107
msgid "Enable OTP 2FA for user `username` with default settings, using the BASE32 encoded 2FA/MFA key specified by `<key>`."
msgstr "Enable OTP 2FA for user `username` with default settings, using the BASE32 encoded 2FA/MFA key specified by `<key>`."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:692
msgid "Enable OpenVPN Data Channel Offload feature by loading the appropriate kernel module."
msgstr "Enable OpenVPN Data Channel Offload feature by loading the appropriate kernel module."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:82
msgid "Enable PREF64 option as outlined in :rfc:`8781`."
msgstr "Enable PREF64 option as outlined in :rfc:`8781`."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:386
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:575
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:510
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:434
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:468
msgid "Enable SNMP"
msgstr "Enable SNMP"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:59
msgid "Enable SNMP queries of the LLDP database"
msgstr "Enable SNMP queries of the LLDP database"

#: ../../configuration/system/frr.rst:28
msgid "Enable SNMP support for an individual routing daemon."
msgstr "Enable SNMP support for an individual routing daemon."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:206
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:241
msgid "Enable STP"
msgstr "Enable STP"

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:18
msgid "Enable TFTP service by specifying the `<directory>` which will be used to serve files."
msgstr "Enable TFTP service by specifying the `<directory>` which will be used to serve files."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:294
msgid "Enable VHT TXOP Power Save Mode"
msgstr "Enable VHT TXOP Power Save Mode"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:126
msgid "Enable VLAN-Aware Bridge"
msgstr "Enable VLAN-Aware Bridge"

#: ../../configuration/system/frr.rst:13
msgid "Enable :abbr:`BMP (BGP Monitoring Protocol)` support"
msgstr "Enable :abbr:`BMP (BGP Monitoring Protocol)` support"

#: ../../configuration/service/https.rst:46
msgid "Enable automatic redirect from http to https."
msgstr "Enable automatic redirect from http to https."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:132
msgid "Enable creation of shortcut routes."
msgstr "Enable creation of shortcut routes."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:62
msgid "Enable different types of hardware offloading on the given NIC."
msgstr "Enable different types of hardware offloading on the given NIC."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:63
msgid "Enable given legacy protocol on this LLDP instance. Legacy protocols include:"
msgstr "Enable given legacy protocol on this LLDP instance. Legacy protocols include:"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:119
msgid "Enable layer 7 HTTP health check"
msgstr "Enable layer 7 HTTP health check"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:157
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:206
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:206
msgid "Enable logging for the matched packet. If this configuration command is not present, then log is not enabled."
msgstr "Enable logging for the matched packet. If this configuration command is not present, then log is not enabled."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:114
msgid "Enable or Disable VyOS to be :rfc:`1337` conform. The following system parameter will be altered:"
msgstr "Enable or Disable VyOS to be :rfc:`1337` conform. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:106
msgid "Enable or Disable if VyOS use IPv4 TCP SYN Cookies. The following system parameter will be altered:"
msgstr "Enable or Disable if VyOS use IPv4 TCP SYN Cookies. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:173
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:173
msgid "Enable or disable logging for the matched packet."
msgstr "Enable or disable logging for the matched packet."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:360
msgid "Enable ospf on an interface and set associated area."
msgstr "Enable ospf on an interface and set associated area."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:228
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:100
#: ../../_include/interface-ip.txt:177
msgid "Enable policy for source validation by reversed path, as specified in :rfc:`3704`. Current recommended practice in :rfc:`3704` is to enable strict mode to prevent IP spoofing from DDos attacks. If using asymmetric routing or other complicated routing, then loose mode is recommended."
msgstr "Enable policy for source validation by reversed path, as specified in :rfc:`3704`. Current recommended practice in :rfc:`3704` is to enable strict mode to prevent IP spoofing from DDos attacks. If using asymmetric routing or other complicated routing, then loose mode is recommended."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:213
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:286
msgid "Enable receiving PPDU using STBC (Space Time Block Coding)"
msgstr "Enable receiving PPDU using STBC (Space Time Block Coding)"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:154
msgid "Enable sampling of packets, which will be transmitted to sFlow collectors."
msgstr "Enable sampling of packets, which will be transmitted to sFlow collectors."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:217
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:290
msgid "Enable sending PPDU using STBC (Space Time Block Coding)"
msgstr "Enable sending PPDU using STBC (Space Time Block Coding)"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:124
msgid "Enable sending of Cisco style NHRP Traffic Indication packets. If this is enabled and opennhrp detects a forwarded  packet, it will send a message to the original sender of the packet instructing it to create a direct connection with the destination. This is basically a protocol independent equivalent of ICMP redirect."
msgstr "Enable sending of Cisco style NHRP Traffic Indication packets. If this is enabled and opennhrp detects a forwarded  packet, it will send a message to the original sender of the packet instructing it to create a direct connection with the destination. This is basically a protocol independent equivalent of ICMP redirect."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:100
msgid "Enable spanning tree protocol. STP is disabled by default."
msgstr "Enable spanning tree protocol. STP is disabled by default."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:127
msgid "Enable the Opaque-LSA capability (rfc2370), necessary to transport label on IGP"
msgstr "Enable the Opaque-LSA capability (rfc2370), necessary to transport label on IGP"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:697
msgid "Enable this feature causes an interface reset."
msgstr "Enable this feature causes an interface reset."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:49
msgid "Enable transmission of LLDP information on given `<interface>`. You can also say ``all`` here so LLDP is turned on on every interface."
msgstr "Enable transmission of LLDP information on given `<interface>`. You can also say ``all`` here so LLDP is turned on on every interface."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:115
msgid "Enabled on-demand PPPoE connections bring up the link only when traffic needs to pass this link.  If the link fails for any reason, the link is brought back up automatically once traffic passes the interface again. If you configure an on-demand PPPoE connection, you must also configure the idle timeout period, after which an idle PPPoE link will be disconnected. A non-zero idle timeout will never disconnect the link after it first came up."
msgstr "Enabled on-demand PPPoE connections bring up the link only when traffic needs to pass this link.  If the link fails for any reason, the link is brought back up automatically once traffic passes the interface again. If you configure an on-demand PPPoE connection, you must also configure the idle timeout period, after which an idle PPPoE link will be disconnected. A non-zero idle timeout will never disconnect the link after it first came up."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:48
msgid "Enables Cisco style authentication on NHRP packets. This embeds the secret plaintext password to the outgoing NHRP packets. Incoming NHRP packets on this interface are discarded unless the secret password is present. Maximum length of the secret is 8 characters."
msgstr "Enables Cisco style authentication on NHRP packets. This embeds the secret plaintext password to the outgoing NHRP packets. Incoming NHRP packets on this interface are discarded unless the secret password is present. Maximum length of the secret is 8 characters."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:480
msgid "Enables an MPLS label to be attached to a route exported from the current unicast VRF to VPN. If the value specified is auto, the label value is automatically assigned from a pool maintained."
msgstr "Enables an MPLS label to be attached to a route exported from the current unicast VRF to VPN. If the value specified is auto, the label value is automatically assigned from a pool maintained."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:220
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:182
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:225
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:165
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:198
msgid "Enables bandwidth shaping via RADIUS."
msgstr "Enables bandwidth shaping via RADIUS."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:502
msgid "Enables import or export of routes between the current unicast VRF and VPN."
msgstr "Enables import or export of routes between the current unicast VRF and VPN."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:72
msgid "Enables the Generic Protocol extension (VXLAN-GPE). Currently, this is only supported together with the external keyword."
msgstr "Enables the Generic Protocol extension (VXLAN-GPE). Currently, this is only supported together with the external keyword."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:30
msgid "Enables the echo transmission mode"
msgstr "Enables the echo transmission mode"

#: ../../configuration/system/option.rst:27
msgid "Enables the root partition auto-extension and resizes to the maximum available space on system boot."
msgstr "Enables the root partition auto-extension and resizes to the maximum available space on system boot."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:27
msgid "Enabling Advertisments"
msgstr "Enabling Advertisments"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:679
msgid "Enabling OpenVPN DCO"
msgstr "Enabling OpenVPN DCO"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:40
msgid "Enabling SSH only requires you to specify the port ``<port>`` you want SSH to listen on. By default, SSH runs on port 22."
msgstr "Enabling SSH only requires you to specify the port ``<port>`` you want SSH to listen on. By default, SSH runs on port 22."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:52
msgid "Enabling this function increases the risk of bandwidth saturation."
msgstr "Enabling this function increases the risk of bandwidth saturation."

#: ../../configuration/service/https.rst:73
msgid "Enforce strict path checking"
msgstr "Enforce strict path checking"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:31
msgid "Enslave `<member>` interface to bond `<interface>`."
msgstr "Enslave `<member>` interface to bond `<interface>`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:786
msgid "Ensure that when comparing routes where both are equal on most metrics, including local-pref, AS_PATH length, IGP cost, MED, that the tie is broken based on router-ID."
msgstr "Ensure that when comparing routes where both are equal on most metrics, including local-pref, AS_PATH length, IGP cost, MED, that the tie is broken based on router-ID."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:445
msgid "Enterprise installations usually ship a kind of directory service which is used to have a single password store for all employees. VyOS and OpenVPN support using LDAP/AD as single user backend."
msgstr "Enterprise installations usually ship a kind of directory service which is used to have a single password store for all employees. VyOS and OpenVPN support using LDAP/AD as single user backend."

#: ../../_include/interface-ip.txt:172
msgid "Ericsson call it MAC-Forced Forwarding (RFC Draft)"
msgstr "Ericsson call it MAC-Forced Forwarding (RFC Draft)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:181
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:181
msgid "Error conditions"
msgstr "Error conditions"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:76
msgid "Established sessions can be viewed using the **show l2tp-server sessions** operational command"
msgstr "Established sessions can be viewed using the **show l2tp-server sessions** operational command"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:7
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"

#: ../../_include/interface-disable-flow-control.txt:4
msgid "Ethernet flow control is a mechanism for temporarily stopping the transmission of data on Ethernet family computer networks. The goal of this mechanism is to ensure zero packet loss in the presence of network congestion."
msgstr "Ethernet flow control is a mechanism for temporarily stopping the transmission of data on Ethernet family computer networks. The goal of this mechanism is to ensure zero packet loss in the presence of network congestion."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:24
msgid "Ethernet options"
msgstr "Ethernet options"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:137
msgid "Ethertype ``0x8100`` is used for ``802.1q`` and ethertype ``0x88a8`` is used for ``802.1ad``."
msgstr "Ethertype ``0x8100`` is used for ``802.1q`` and ethertype ``0x88a8`` is used for ``802.1ad``."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:5
msgid "Event Handler"
msgstr "Event Handler"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:29
msgid "Event Handler Configuration Steps"
msgstr "Event Handler Configuration Steps"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:9
msgid "Event Handler Technology Overview"
msgstr "Event Handler Technology Overview"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:11
msgid "Event handler allows you to execute scripts when a string that matches a regex or a regex with a service name appears in journald logs. You can pass variables, arguments, and a full matching string to the script."
msgstr "Event handler allows you to execute scripts when a string that matches a regex or a regex with a service name appears in journald logs. You can pass variables, arguments, and a full matching string to the script."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:95
msgid "Event handler script"
msgstr "Event handler script"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:85
msgid "Event handler that monitors the state of interface eth0."
msgstr "Event handler that monitors the state of interface eth0."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:233
msgid "Every NAT rule has a translation command defined. The address defined for the translation is the address used when the address information in a packet is replaced."
msgstr "Every NAT rule has a translation command defined. The address defined for the translation is the address used when the address information in a packet is replaced."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:71
msgid "Every SNAT66 rule has a translation command defined. The prefix defined for the translation is the prefix used when the address information in a packet is replaced.、"
msgstr "Every SNAT66 rule has a translation command defined. The prefix defined for the translation is the prefix used when the address information in a packet is replaced.、"

#: ../../configuration/system/login.rst:51
msgid "Every SSH key comes in three parts:"
msgstr "Every SSH key comes in three parts:"

#: ../../configuration/system/login.rst:72
msgid "Every SSH public key portion referenced by `<identifier>` requires the configuration of the `<type>` of public-key used. This type can be any of:"
msgstr "Every SSH public key portion referenced by `<identifier>` requires the configuration of the `<type>` of public-key used. This type can be any of:"

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:14
msgid "Every UDP port which will be forward requires one unique ID. Currently we support 99 IDs!"
msgstr "Every UDP port which will be forward requires one unique ID. Currently we support 99 IDs!"

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:20
msgid "Every Virtual Ethernet interfaces behaves like a real Ethernet interface. They can have IPv4/IPv6 addresses configured, or can request addresses by DHCP/ DHCPv6 and are associated/mapped with a real ethernet port. This also makes Pseudo-Ethernet interfaces interesting for testing purposes. A Pseudo-Ethernet device will inherit characteristics (speed, duplex, ...) from its physical parent (the so called link) interface."
msgstr "Every Virtual Ethernet interfaces behaves like a real Ethernet interface. They can have IPv4/IPv6 addresses configured, or can request addresses by DHCP/ DHCPv6 and are associated/mapped with a real ethernet port. This also makes Pseudo-Ethernet interfaces interesting for testing purposes. A Pseudo-Ethernet device will inherit characteristics (speed, duplex, ...) from its physical parent (the so called link) interface."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:72
msgid "Every WWAN connection requires an :abbr:`APN (Access Point Name)` which is used by the client to dial into the ISPs network. This is a mandatory parameter. Contact your Service Provider for correct APN."
msgstr "Every WWAN connection requires an :abbr:`APN (Access Point Name)` which is used by the client to dial into the ISPs network. This is a mandatory parameter. Contact your Service Provider for correct APN."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:439
msgid "Every connection/remote-access pool we configure also needs a pool where we can draw our client IP addresses from. We provide one IPv4 and IPv6 pool. Authorized clients will receive an IPv4 address from the 192.0.2.128/25 prefix and an IPv6 address from the 2001:db8:2000::/64 prefix. We can also send some DNS nameservers down to our clients used on their connection."
msgstr "Every connection/remote-access pool we configure also needs a pool where we can draw our client IP addresses from. We provide one IPv4 and IPv6 pool. Authorized clients will receive an IPv4 address from the 192.0.2.128/25 prefix and an IPv6 address from the 2001:db8:2000::/64 prefix. We can also send some DNS nameservers down to our clients used on their connection."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:98
msgid "Every connection/remote-access pool we configure also needs a pool where we can draw our client IP addresses from. We provide one IPv4 and IPv6 pool. Authorized clients will receive an IPv4 address from the configured IPv4 prefix and an IPv6 address from the IPv6 prefix. We can also send some DNS nameservers down to our clients used on their connection."
msgstr "Every connection/remote-access pool we configure also needs a pool where we can draw our client IP addresses from. We provide one IPv4 and IPv6 pool. Authorized clients will receive an IPv4 address from the configured IPv4 prefix and an IPv6 address from the IPv6 prefix. We can also send some DNS nameservers down to our clients used on their connection."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:321
#: ../../configuration/highavailability/index.rst:407
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:291
#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:86
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:323
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:92
#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:187
#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:294
#: ../../configuration/protocols/failover.rst:63
#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:61
#: ../../configuration/protocols/pim.rst:217
#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:166
#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:55
#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:190
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:85
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:174
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:402
#: ../../configuration/service/dns.rst:147
#: ../../configuration/service/dns.rst:260
#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:83
#: ../../configuration/service/ids.rst:82
#: ../../configuration/service/mdns.rst:50
#: ../../configuration/service/monitoring.rst:134
#: ../../configuration/service/router-advert.rst:108
#: ../../configuration/service/snmp.rst:94
#: ../../configuration/service/snmp.rst:145
#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:47
#: ../../configuration/system/acceleration.rst:58
#: ../../configuration/system/login.rst:401
#: ../../configuration/system/name-server.rst:28
#: ../../configuration/system/name-server.rst:63
#: ../../configuration/system/sflow.rst:49
#: ../../configuration/system/updates.rst:21
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:530
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1122
#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:161
#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:97
#: ../../configuration/vrf/index.rst:118
#: ../../configuration/vrf/index.rst:251
msgid "Example"
msgstr "Example"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:131
msgid "Example, from radius-server send command for disconnect client with username test"
msgstr "Example, from radius-server send command for disconnect client with username test"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:127
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:140
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:49
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:62
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:170
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:185
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:199
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:220
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:256
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:278
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:425
#: ../../configuration/nat/nat66.rst:78
#: ../../configuration/nat/nat66.rst:96
#: ../../configuration/protocols/static.rst:67
#: ../../configuration/protocols/static.rst:135
#: ../../configuration/protocols/static.rst:207
#: ../../configuration/service/dns.rst:366
#: ../../configuration/service/monitoring.rst:69
#: ../../configuration/service/monitoring.rst:98
#: ../../configuration/service/ssh.rst:165
#: ../../configuration/service/ssh.rst:200
#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:164
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:91
#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:165
#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:276
#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:22
#: ../../_include/interface-address.txt:9
#: ../../_include/interface-description.txt:7
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:10
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:22
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:39
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:51
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:62
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:77
#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:91
#: ../../_include/interface-disable-flow-control.txt:19
#: ../../_include/interface-disable-link-detect.txt:9
#: ../../_include/interface-disable.txt:7
#: ../../_include/interface-eapol.txt:18
#: ../../_include/interface-eapol.txt:33
#: ../../_include/interface-ip.txt:27
#: ../../_include/interface-ip.txt:50
#: ../../_include/interface-ip.txt:144
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:15
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:28
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:39
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:51
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:83
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:96
#: ../../_include/interface-mac.txt:7
#: ../../_include/interface-mtu.txt:7
#: ../../_include/interface-per-client-thread.txt:10
#: ../../_include/interface-vrf.txt:9
msgid "Example:"
msgstr "Example:"

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:36
msgid "Example: Delegate a /64 prefix to interface eth8 which will use a local address on this router of ``<prefix>::ffff``, as the address 65534 will correspond to ``ffff`` in hexadecimal notation."
msgstr "Example: Delegate a /64 prefix to interface eth8 which will use a local address on this router of ``<prefix>::ffff``, as the address 65534 will correspond to ``ffff`` in hexadecimal notation."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:371
msgid "Example: For an ~8,000 host network a source NAT pool of 32 IP addresses is recommended."
msgstr "Example: For an ~8,000 host network a source NAT pool of 32 IP addresses is recommended."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:54
msgid "Example: If ID is 1 and the client is delegated an IPv6 prefix 2001:db8:ffff::/48, dhcp6c will combine the two values into a single IPv6 prefix, 2001:db8:ffff:1::/64, and will configure the prefix on the specified interface."
msgstr "Example: If ID is 1 and the client is delegated an IPv6 prefix 2001:db8:ffff::/48, dhcp6c will combine the two values into a single IPv6 prefix, 2001:db8:ffff:1::/64, and will configure the prefix on the specified interface."

#: ../../_include/interface-mirror.txt:19
msgid "Example: Mirror the inbound traffic of `bond1` port to `eth3`"
msgstr "Example: Mirror the inbound traffic of `bond1` port to `eth3`"

#: ../../_include/interface-mirror.txt:19
msgid "Example: Mirror the inbound traffic of `br1` port to `eth3`"
msgstr "Example: Mirror the inbound traffic of `br1` port to `eth3`"

#: ../../_include/interface-mirror.txt:19
msgid "Example: Mirror the inbound traffic of `eth1` port to `eth3`"
msgstr "Example: Mirror the inbound traffic of `eth1` port to `eth3`"

#: ../../_include/interface-mirror.txt:31
msgid "Example: Mirror the outbound traffic of `bond1` port to `eth3`"
msgstr "Example: Mirror the outbound traffic of `bond1` port to `eth3`"

#: ../../_include/interface-mirror.txt:31
msgid "Example: Mirror the outbound traffic of `br1` port to `eth3`"
msgstr "Example: Mirror the outbound traffic of `br1` port to `eth3`"

#: ../../_include/interface-mirror.txt:31
msgid "Example: Mirror the outbound traffic of `eth1` port to `eth3`"
msgstr "Example: Mirror the outbound traffic of `eth1` port to `eth3`"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:175
msgid "Example: Set `eth0` member port to be allowed VLAN 4"
msgstr "Example: Set `eth0` member port to be allowed VLAN 4"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:181
msgid "Example: Set `eth0` member port to be allowed VLAN 6-8"
msgstr "Example: Set `eth0` member port to be allowed VLAN 6-8"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:162
msgid "Example: Set `eth0` member port to be native VLAN 2"
msgstr "Example: Set `eth0` member port to be native VLAN 2"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:28
msgid "Example: to be appended is set to ``vyos.net`` and the URL received is ``www/foo.html``, the system will use the generated, final URL of ``www.vyos.net/foo.html``."
msgstr "Example: to be appended is set to ``vyos.net`` and the URL received is ``www/foo.html``, the system will use the generated, final URL of ``www.vyos.net/foo.html``."

#: ../../configuration/container/index.rst:216
#: ../../configuration/service/https.rst:77
msgid "Example Configuration"
msgstr "Example Configuration"

#: ../../configuration/service/dns.rst:384
msgid "Example IPv6 only:"
msgstr "Example IPv6 only:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:690
msgid "Example Network"
msgstr "Example Network"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1153
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1153
msgid "Example Partial Config"
msgstr "Example Partial Config"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1348
msgid "Example configuration for WireGuard interfaces:"
msgstr "Example configuration for WireGuard interfaces:"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:147
msgid "Example for changing rate-limit via RADIUS CoA."
msgstr "Example for changing rate-limit via RADIUS CoA."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:12
msgid "Example for configuring a simple L2TP over IPsec VPN for remote access (works with native Windows and Mac VPN clients):"
msgstr "Example for configuring a simple L2TP over IPsec VPN for remote access (works with native Windows and Mac VPN clients):"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:292
msgid "Example of redirection:"
msgstr "Example of redirection:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:948
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:934
msgid "Example synproxy"
msgstr "Example synproxy"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:145
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:196
#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:153
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:541
#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:187
#: ../../configuration/policy/index.rst:46
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1118
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:336
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:834
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:601
#: ../../configuration/service/webproxy.rst:419
msgid "Examples"
msgstr "Examples"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:154
#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:160
msgid "Examples:"
msgstr "Examples:"

#: ../../configuration/policy/index.rst:48
msgid "Examples of policies usage:"
msgstr "Examples of policies usage:"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:85
msgid "Exclude IP addresses from ``VRRP packets``. This option ``excluded-address`` is used when you want to set IPv4 + IPv6 addresses on the same virtual interface or when used more than 20 IP addresses."
msgstr "Exclude IP addresses from ``VRRP packets``. This option ``excluded-address`` is used when you want to set IPv4 + IPv6 addresses on the same virtual interface or when used more than 20 IP addresses."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:83
msgid "Exclude address"
msgstr "Exclude address"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:113
msgid "Exclude traffic"
msgstr "Exclude traffic"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:192
msgid "Exit policy on match: go to next sequence number."
msgstr "Exit policy on match: go to next sequence number."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:188
msgid "Exit policy on match: go to rule <1-65535>"
msgstr "Exit policy on match: go to rule <1-65535>"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:265
msgid "Expedited forwarding (EF)"
msgstr "Expedited forwarding (EF)"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:140
msgid "Explanation"
msgstr "Explanation"

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:33
msgid "Explicitly declare ID for this minion to use (default: hostname)"
msgstr "Explicitly declare ID for this minion to use (default: hostname)"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:178
msgid "External DHCPv6 server is at 2001:db8::4"
msgstr "External DHCPv6 server is at 2001:db8::4"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:474
msgid "External Route Summarisation"
msgstr "External Route Summarisation"

#: ../../configuration/service/ids.rst:101
msgid "External attack: an attack from the internet towards an internal IP is identify. In this case, all connections towards such IP will be blocked"
msgstr "External attack: an attack from the internet towards an internal IP is identify. In this case, all connections towards such IP will be blocked"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:441
msgid "FQ-CoDel"
msgstr "FQ-CoDel"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:450
msgid "FQ-CoDel fights bufferbloat and reduces latency without the need of complex configurations. It has become the new default Queueing Discipline for the interfaces of some GNU/Linux distributions."
msgstr "FQ-CoDel fights bufferbloat and reduces latency without the need of complex configurations. It has become the new default Queueing Discipline for the interfaces of some GNU/Linux distributions."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:460
msgid "FQ-CoDel is based on a modified Deficit Round Robin (DRR_) queue scheduler with the CoDel Active Queue Management (AQM) algorithm operating on each queue."
msgstr "FQ-CoDel is based on a modified Deficit Round Robin (DRR_) queue scheduler with the CoDel Active Queue Management (AQM) algorithm operating on each queue."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:474
msgid "FQ-CoDel is tuned to run ok with its default parameters at 10Gbit speeds. It might work ok too at other speeds without configuring anything, but here we will explain some cases when you might want to tune its parameters."
msgstr "FQ-CoDel is tuned to run ok with its default parameters at 10Gbit speeds. It might work ok too at other speeds without configuring anything, but here we will explain some cases when you might want to tune its parameters."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:465
msgid "FQ-Codel is a non-shaping (work-conserving) policy, so it will only be useful if your outgoing interface is really full. If it is not, VyOS will not own the queue and FQ-Codel will have no effect. If there is bandwidth available on the physical link, you can embed_ FQ-Codel into a classful shaping policy to make sure it owns the queue. If you are not sure if you need to embed your FQ-CoDel policy into a Shaper, do it."
msgstr "FQ-Codel is a non-shaping (work-conserving) policy, so it will only be useful if your outgoing interface is really full. If it is not, VyOS will not own the queue and FQ-Codel will have no effect. If there is bandwidth available on the physical link, you can embed_ FQ-Codel into a classful shaping policy to make sure it owns the queue. If you are not sure if you need to embed your FQ-CoDel policy into a Shaper, do it."

#: ../../configuration/system/frr.rst:5
msgid "FRR"
msgstr "FRR"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:213
msgid "FRR offers only partial support for some of the routing protocol extensions that are used with MPLS-TE; it does not support a complete RSVP-TE solution."
msgstr "FRR offers only partial support for some of the routing protocol extensions that are used with MPLS-TE; it does not support a complete RSVP-TE solution."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:159
msgid "FRR supports a new way of configuring VLAN-to-VNI mappings for EVPN-VXLAN, when working with the Linux kernel. In this new way, the mapping of a VLAN to a :abbr:`VNI (VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID))` is configured against a container VXLAN interface which is referred to as a :abbr:`SVD (Single VXLAN device)`."
msgstr "FRR supports a new way of configuring VLAN-to-VNI mappings for EVPN-VXLAN, when working with the Linux kernel. In this new way, the mapping of a VLAN to a :abbr:`VNI (VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID))` is configured against a container VXLAN interface which is referred to as a :abbr:`SVD (Single VXLAN device)`."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:134
msgid "FTP daemon"
msgstr "FTP daemon"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:96
msgid "Facilities"
msgstr "Facilities"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:104
msgid "Facilities can be adjusted to meet the needs of the user:"
msgstr "Facilities can be adjusted to meet the needs of the user:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:107
msgid "Facility Code"
msgstr "Facility Code"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:218
#: ../../configuration/protocols/failover.rst:3
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:170
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:409
msgid "Failover"
msgstr "Failover"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:12
msgid "Failover Routes"
msgstr "Failover Routes"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:61
msgid "Failover mechanism to use for conntrack-sync."
msgstr "Failover mechanism to use for conntrack-sync."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:5
msgid "Failover routes are manually configured routes, but they install to the routing table if the health-check target is alive. If the target is not alive the route is removed from the routing table until the target will be available."
msgstr "Failover routes are manually configured routes, but they install to the routing table if the health-check target is alive. If the target is not alive the route is removed from the routing table until the target will be available."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:384
msgid "Fair Queue"
msgstr "Fair Queue"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:429
msgid "Fair Queue is a non-shaping (work-conserving) policy, so it will only be useful if your outgoing interface is really full. If it is not, VyOS will not own the queue and Fair Queue will have no effect. If there is bandwidth available on the physical link, you can embed_ Fair-Queue into a classful shaping policy to make sure it owns the queue."
msgstr "Fair Queue is a non-shaping (work-conserving) policy, so it will only be useful if your outgoing interface is really full. If it is not, VyOS will not own the queue and Fair Queue will have no effect. If there is bandwidth available on the physical link, you can embed_ Fair-Queue into a classful shaping policy to make sure it owns the queue."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:389
msgid "Fair Queue is a work-conserving scheduler which schedules the transmission of packets based on flows, that is, it balances traffic distributing it through different sub-queues in order to ensure fairness so that each flow is able to send data in turn, preventing any single one from drowning out the rest."
msgstr "Fair Queue is a work-conserving scheduler which schedules the transmission of packets based on flows, that is, it balances traffic distributing it through different sub-queues in order to ensure fairness so that each flow is able to send data in turn, preventing any single one from drowning out the rest."

#: ../../configuration/service/ids.rst:9
msgid "FastNetMon"
msgstr "FastNetMon"

#: ../../configuration/service/ids.rst:11
msgid "FastNetMon is a high-performance DDoS detector/sensor built on top of multiple packet capture engines: NetFlow, IPFIX, sFlow, AF_PACKET (port mirror). It can detect hosts in the deployed network sending or receiving large volumes of traffic, packets/bytes/flows per second and perform a configurable action to handle that event, such as calling a custom script."
msgstr "FastNetMon is a high-performance DDoS detector/sensor built on top of multiple packet capture engines: NetFlow, IPFIX, sFlow, AF_PACKET (port mirror). It can detect hosts in the deployed network sending or receiving large volumes of traffic, packets/bytes/flows per second and perform a configurable action to handle that event, such as calling a custom script."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:78
msgid "Features of the Current Implementation"
msgstr "Features of the Current Implementation"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Field"
msgstr "Field"

#: ../../configuration/service/dns.rst:231
msgid "File identified by `<filename>` containing the TSIG authentication key for RFC2136 nsupdate on remote DNS server."
msgstr "File identified by `<filename>` containing the TSIG authentication key for RFC2136 nsupdate on remote DNS server."

#: ../../configuration/service/dns.rst:255
msgid "File identified by `<keyfile>` containing the secret RNDC key shared with remote DNS server."
msgstr "File identified by `<keyfile>` containing the secret RNDC key shared with remote DNS server."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:302
msgid "Filter-Id=2000/3000 (means 2000Kbit down-stream rate and 3000Kbit up-stream rate)"
msgstr "Filter-Id=2000/3000 (means 2000Kbit down-stream rate and 3000Kbit up-stream rate)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:154
msgid "Filter-Id=5000/4000 (means 5000Kbit down-stream rate and 4000Kbit up-stream rate) If attribute Filter-Id redefined, replace it in RADIUS CoA request."
msgstr "Filter-Id=5000/4000 (means 5000Kbit down-stream rate and 4000Kbit up-stream rate) If attribute Filter-Id redefined, replace it in RADIUS CoA request."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:306
msgid "Filter Type-3 summary-LSAs announced to other areas originated from intra- area paths from specified area. This command makes sense in ABR only."
msgstr "Filter Type-3 summary-LSAs announced to other areas originated from intra- area paths from specified area. This command makes sense in ABR only."

#: ../../configuration/policy/index.rst:16
msgid "Filter traffic based on source/destination address."
msgstr "Filter traffic based on source/destination address."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:335
msgid "Filtering"
msgstr "Filtering"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:5
msgid "Filtering is used for both input and output of the routing information. Once filtering is defined, it can be applied in any direction. VyOS makes filtering possible using acls and prefix lists."
msgstr "Filtering is used for both input and output of the routing information. Once filtering is defined, it can be applied in any direction. VyOS makes filtering possible using acls and prefix lists."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:81
msgid "Finally, to apply the policy route to ingress traffic on our LAN interface, we use:"
msgstr "Finally, to apply the policy route to ingress traffic on our LAN interface, we use:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:5
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:7
msgid "Firewall-Legacy"
msgstr "Firewall-Legacy"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:72
msgid "Firewall - IPv4 Rules"
msgstr "Firewall - IPv4 Rules"

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:72
msgid "Firewall - IPv6 Rules"
msgstr "Firewall - IPv6 Rules"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:7
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Firewall Configuration"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:7
msgid "Firewall Configuration (Deprecated)"
msgstr "Firewall Configuration (Deprecated)"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:199
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:268
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:268
msgid "Firewall Description"
msgstr "Firewall Description"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:209
#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:207
msgid "Firewall Exceptions"
msgstr "Firewall Exceptions"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:149
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:196
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:196
msgid "Firewall Logs"
msgstr "Firewall Logs"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:318
msgid "Firewall Rules"
msgstr "Firewall Rules"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:7
msgid "Firewall groups"
msgstr "Firewall groups"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:13
msgid "Firewall groups represent collections of IP addresses, networks, ports, mac addresses, domains or interfaces. Once created, a group can be referenced by firewall, nat and policy route rules as either a source or destination matcher, and/or as inbound/outbound in the case of interface group."
msgstr "Firewall groups represent collections of IP addresses, networks, ports, mac addresses, domains or interfaces. Once created, a group can be referenced by firewall, nat and policy route rules as either a source or destination matcher, and/or as inbound/outbound in the case of interface group."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:186
msgid "Firewall groups represent collections of IP addresses, networks, ports, mac addresses, domains or interfaces. Once created, a group can be referenced by firewall, nat and policy route rules as either a source or destination matcher, and as inbpund/outbound in the case of interface group."
msgstr "Firewall groups represent collections of IP addresses, networks, ports, mac addresses, domains or interfaces. Once created, a group can be referenced by firewall, nat and policy route rules as either a source or destination matcher, and as inbpund/outbound in the case of interface group."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:155
msgid "Firewall groups represent collections of IP addresses, networks, ports, mac addresses or domains. Once created, a group can be referenced by firewall, nat and policy route rules as either a source or destination matcher. Members can be added or removed from a group without changes to, or the need to reload, individual firewall rules."
msgstr "Firewall groups represent collections of IP addresses, networks, ports, mac addresses or domains. Once created, a group can be referenced by firewall, nat and policy route rules as either a source or destination matcher. Members can be added or removed from a group without changes to, or the need to reload, individual firewall rules."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:391
msgid "Firewall mark. It possible to loadbalancing traffic based on ``fwmark`` value"
msgstr "Firewall mark. It possible to loadbalancing traffic based on ``fwmark`` value"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:311
msgid "Firewall policy can also be applied to the tunnel interface for `local`, `in`, and `out` directions and functions identically to ethernet interfaces."
msgstr "Firewall policy can also be applied to the tunnel interface for `local`, `in`, and `out` directions and functions identically to ethernet interfaces."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:644
msgid "Firewall rules are written as normal, using the internal IP address as the source of outbound rules and the destination of inbound rules."
msgstr "Firewall rules are written as normal, using the internal IP address as the source of outbound rules and the destination of inbound rules."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:572
msgid "Firewall rules for Destination NAT"
msgstr "Firewall rules for Destination NAT"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:321
msgid "Firmware Update"
msgstr "Firmware Update"

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:9
msgid "First, on both routers run the operational command \"generate pki key-pair install <key-pair nam>>\". You may choose different length than 2048 of course."
msgstr "First, on both routers run the operational command \"generate pki key-pair install <key-pair nam>>\". You may choose different length than 2048 of course."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:271
msgid "First, on both routers run the operational command \"generate pki key-pair install <key-pair name>\". You may choose different length than 2048 of course."
msgstr "First, on both routers run the operational command \"generate pki key-pair install <key-pair name>\". You may choose different length than 2048 of course."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:51
msgid "First, one of the systems generate the key using the :ref:`generate pki openvpn shared-secret<configuration/pki/index:pki>` command. Once generated, you will need to install this key on the local system, then copy and install this key to the remote router."
msgstr "First, one of the systems generate the key using the :ref:`generate pki openvpn shared-secret<configuration/pki/index:pki>` command. Once generated, you will need to install this key on the local system, then copy and install this key to the remote router."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:176
msgid "First, you need to generate a key by running ``run generate pki openvpn shared-secret install <name>`` from configuration mode. You can use any name, we will use ``s2s``."
msgstr "First, you need to generate a key by running ``run generate pki openvpn shared-secret install <name>`` from configuration mode. You can use any name, we will use ``s2s``."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:60
msgid "First hop interface of a route to match."
msgstr "First hop interface of a route to match."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:20
msgid "First of all, we need to create a CA root certificate and server certificate on the server side."
msgstr "First of all, we need to create a CA root certificate and server certificate on the server side."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:171
msgid "First of all you must configure BGP router with the :abbr:`ASN (Autonomous System Number)`. The AS number is an identifier for the autonomous system. The BGP protocol uses the AS number for detecting whether the BGP connection is internal or external. VyOS does not have a special command to start the BGP process. The BGP process starts when the first neighbor is configured."
msgstr "First of all you must configure BGP router with the :abbr:`ASN (Autonomous System Number)`. The AS number is an identifier for the autonomous system. The BGP protocol uses the AS number for detecting whether the BGP connection is internal or external. VyOS does not have a special command to start the BGP process. The BGP process starts when the first neighbor is configured."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:659
msgid "First scenario: apply destination NAT for all HTTP traffic comming through interface eth0, and user 4 backends. First backend should received 30% of the request, second backend should get 20%, third 15% and the fourth 35% We will use source and destination address for hash generation."
msgstr "First scenario: apply destination NAT for all HTTP traffic comming through interface eth0, and user 4 backends. First backend should received 30% of the request, second backend should get 20%, third 15% and the fourth 35% We will use source and destination address for hash generation."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:21
msgid "First steps"
msgstr "First steps"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:178
msgid "First the OTP keys must be generated and sent to the user and to the configuration:"
msgstr "First the OTP keys must be generated and sent to the user and to the configuration:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:342
msgid "First we need to specify the basic settings. 1194/UDP is the default. The ``persistent-tunnel`` option is recommended, it prevents the TUN/TAP device from closing on connection resets or daemon reloads."
msgstr "First we need to specify the basic settings. 1194/UDP is the default. The ``persistent-tunnel`` option is recommended, it prevents the TUN/TAP device from closing on connection resets or daemon reloads."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:41
msgid "First you will need to deploy an RPKI validator for your routers to use. The RIPE NCC helpfully provide `some instructions`_ to get you started with several different options.  Once your server is running you can start validating announcements."
msgstr "First you will need to deploy an RPKI validator for your routers to use. The RIPE NCC helpfully provide `some instructions`_ to get you started with several different options.  Once your server is running you can start validating announcements."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:797
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:795
msgid "Flash Override"
msgstr "Flash Override"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:5
msgid "Flow Accounting"
msgstr "Flow Accounting"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:86
msgid "Flow Export"
msgstr "Flow Export"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:95
msgid "Flow and packet-based balancing"
msgstr "Flow and packet-based balancing"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:10
msgid "Flows can be exported via two different protocols: NetFlow (versions 5, 9 and 10/IPFIX) and sFlow. Additionally, you may save flows to an in-memory table internally in a router."
msgstr "Flows can be exported via two different protocols: NetFlow (versions 5, 9 and 10/IPFIX) and sFlow. Additionally, you may save flows to an in-memory table internally in a router."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:57
msgid "Flowtable Configuration"
msgstr "Flowtable Configuration"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:7
msgid "Flowtables Firewall Configuration"
msgstr "Flowtables Firewall Configuration"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:32
msgid "Flowtables  allows you to define a fastpath through the flowtable datapath. The flowtable supports for the layer 3 IPv4 and IPv6 and the layer 4 TCP and UDP protocols."
msgstr "Flowtables  allows you to define a fastpath through the flowtable datapath. The flowtable supports for the layer 3 IPv4 and IPv6 and the layer 4 TCP and UDP protocols."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:244
msgid "Flushing the session table will cause other connections to fall back from flow-based to packet-based balancing until each flow is reestablished."
msgstr "Flushing the session table will cause other connections to fall back from flow-based to packet-based balancing until each flow is reestablished."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:236
msgid "Follow the SSH dynamic-protection log."
msgstr "Follow the SSH dynamic-protection log."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:228
msgid "Follow the SSH server log."
msgstr "Follow the SSH server log."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:102
msgid "Follow the instructions to generate CA cert (in configuration mode):"
msgstr "Follow the instructions to generate CA cert (in configuration mode):"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:120
msgid "Follow the instructions to generate server cert (in configuration mode):"
msgstr "Follow the instructions to generate server cert (in configuration mode):"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:91
msgid "Follow the logs for mDNS repeater service."
msgstr "Follow the logs for mDNS repeater service."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:258
msgid "For Encryption:"
msgstr "For Encryption:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:295
msgid "For Hashing:"
msgstr "For Hashing:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:33
msgid "For IS-IS top operate correctly, one must do the equivalent of a Router ID in CLNS. This Router ID is called the :abbr:`NET (Network Entity Title)`. This must be unique for each and every router that is operating in IS-IS. It also must not be duplicated otherwise the same issues that occur within OSPF will occur within IS-IS when it comes to said duplication."
msgstr "For IS-IS top operate correctly, one must do the equivalent of a Router ID in CLNS. This Router ID is called the :abbr:`NET (Network Entity Title)`. This must be unique for each and every router that is operating in IS-IS. It also must not be duplicated otherwise the same issues that occur within OSPF will occur within IS-IS when it comes to said duplication."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:314
msgid "For Incoming and Import Route-maps if we receive a v6 global and v6 LL address for the route, then prefer to use the global address as the nexthop."
msgstr "For Incoming and Import Route-maps if we receive a v6 global and v6 LL address for the route, then prefer to use the global address as the nexthop."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:257
msgid "For Local Users"
msgstr "For Local Users"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:297
msgid "For RADIUS users"
msgstr "For RADIUS users"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:18
msgid "For USB port information please refor to: :ref:`hardware_usb`."
msgstr "For USB port information please refor to: :ref:`hardware_usb`."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:137
msgid "For :ref:`bidirectional-nat` a rule for both :ref:`source-nat` and :ref:`destination-nat` needs to be created."
msgstr "For :ref:`bidirectional-nat` a rule for both :ref:`source-nat` and :ref:`destination-nat` needs to be created."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:275
msgid "For :ref:`destination-nat` rules the packets destination address will be replaced by the specified address in the `translation address` command."
msgstr "For :ref:`destination-nat` rules the packets destination address will be replaced by the specified address in the `translation address` command."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:240
msgid "For :ref:`source-nat` rules the packets source address will be replaced with the address specified in the translation command. A port translation can also be specified and is part of the translation address."
msgstr "For :ref:`source-nat` rules the packets source address will be replaced with the address specified in the translation command. A port translation can also be specified and is part of the translation address."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:383
msgid "For a headstart you can use the below example on how to build a bond,port-channel with two interfaces from VyOS to a Aruba/HP 2510G switch."
msgstr "For a headstart you can use the below example on how to build a bond,port-channel with two interfaces from VyOS to a Aruba/HP 2510G switch."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:354
msgid "For a headstart you can use the below example on how to build a bond with two interfaces from VyOS to a Juniper EX Switch system."
msgstr "For a headstart you can use the below example on how to build a bond with two interfaces from VyOS to a Juniper EX Switch system."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:260
msgid "For a large amount of private machines behind the NAT your address pool might to be bigger. Use any address in the range 100.64.0.10 - 100.64.0.20 on SNAT rule 40 when doing the translation"
msgstr "For a large amount of private machines behind the NAT your address pool might to be bigger. Use any address in the range 100.64.0.10 - 100.64.0.20 on SNAT rule 40 when doing the translation"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:34
msgid "For a simple home network using just the ISP's equipment, this is usually desirable. But if you want to run VyOS as your firewall and router, this will result in having a double NAT and firewall setup. This results in a few extra layers of complexity, particularly if you use some NAT or tunnel features."
msgstr "For a simple home network using just the ISP's equipment, this is usually desirable. But if you want to run VyOS as your firewall and router, this will result in having a double NAT and firewall setup. This results in a few extra layers of complexity, particularly if you use some NAT or tunnel features."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:35
msgid "For connectionless protocols as like ICMP and UDP, a flow is considered complete once no more packets for this flow appear after configurable timeout."
msgstr "For connectionless protocols as like ICMP and UDP, a flow is considered complete once no more packets for this flow appear after configurable timeout."

#: ../../configuration/system/login.rst:136
msgid "For example, if problems with poor time synchronization are experienced, the window can be increased from its default size of 3 permitted codes (one previous code, the current code, the next code) to 17 permitted codes (the 8 previous codes, the current code, and the 8 next codes). This will permit for a time skew of up to 4 minutes between client and server."
msgstr "For example, if problems with poor time synchronization are experienced, the window can be increased from its default size of 3 permitted codes (one previous code, the current code, the next code) to 17 permitted codes (the 8 previous codes, the current code, and the 8 next codes). This will permit for a time skew of up to 4 minutes between client and server."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:157
msgid "For example:"
msgstr "For example:"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:59
msgid "For firewall filtering, configuration should be done in ``set firewall [ipv4 | ipv6] ...``"
msgstr "For firewall filtering, configuration should be done in ``set firewall [ipv4 | ipv6] ...``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:58
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:74
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:74
msgid "For firewall filtering, firewall rules needs to be created. Each rule is numbered, has an action to apply if the rule is matched, and the ability to specify multiple criteria matchers. Data packets go through the rules from 1 - 999999, so order is crucial. At the first match the action of the rule will be executed."
msgstr "For firewall filtering, firewall rules needs to be created. Each rule is numbered, has an action to apply if the rule is matched, and the ability to specify multiple criteria matchers. Data packets go through the rules from 1 - 999999, so order is crucial. At the first match the action of the rule will be executed."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:219
msgid "For fragmented TCP or UDP packets and all other IPv4 and IPv6 protocol traffic, the source and destination port information is omitted. For non-IP traffic, the formula is the same as for the layer2 transmit hash policy."
msgstr "For fragmented TCP or UDP packets and all other IPv4 and IPv6 protocol traffic, the source and destination port information is omitted. For non-IP traffic, the formula is the same as for the layer2 transmit hash policy."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:74
msgid "For generating an OTP key in VyOS, you can use the CLI command (operational mode):"
msgstr "For generating an OTP key in VyOS, you can use the CLI command (operational mode):"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:845
msgid "For inbound updates the order of preference is:"
msgstr "For inbound updates the order of preference is:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:254
msgid "For instance, with :code:`set qos policy shaper MY-SHAPER class 30 set-dscp EF` you would be modifying the DSCP field value of packets in that class to Expedite Forwarding."
msgstr "For instance, with :code:`set qos policy shaper MY-SHAPER class 30 set-dscp EF` you would be modifying the DSCP field value of packets in that class to Expedite Forwarding."

#: ../../configuration/policy/route.rst:67
msgid "For ipv4:"
msgstr "For ipv4:"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:9
msgid "For latest releases, refer the `firewall <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html#interface-groups>`_ main page to configure zone based rules. New syntax was introduced here :vytask:`T5160`"
msgstr "For latest releases, refer the `firewall <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html#interface-groups>`_ main page to configure zone based rules. New syntax was introduced here :vytask:`T5160`"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:19
msgid "For latest releases, refer the `firewall (interface-groups) <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html#interface-groups>`_ main page to configure zone based rules. New syntax was introduced here :vytask:`T5160`"
msgstr "For latest releases, refer the `firewall (interface-groups) <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html#interface-groups>`_ main page to configure zone based rules. New syntax was introduced here :vytask:`T5160`"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:27
msgid "For more information on how MPLS label switching works, please go visit `Wikipedia (MPLS)`_."
msgstr "For more information on how MPLS label switching works, please go visit `Wikipedia (MPLS)`_."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:61
msgid "For multi hop sessions only. Configure the minimum expected TTL for an incoming BFD control packet."
msgstr "For multi hop sessions only. Configure the minimum expected TTL for an incoming BFD control packet."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:307
msgid "For network maintenance, it's a good idea to direct users to a backup server so that the primary server can be safely taken out of service. It's possible to switch your PPPoE server to maintenance mode where it maintains already established connections, but refuses new connection attempts."
msgstr "For network maintenance, it's a good idea to direct users to a backup server so that the primary server can be safely taken out of service. It's possible to switch your PPPoE server to maintenance mode where it maintains already established connections, but refuses new connection attempts."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:152
msgid "For optimal scalability, Multicast shouldn't be used at all, but instead use BGP to signal all connected devices between leaves. Unfortunately, VyOS does not yet support this."
msgstr "For optimal scalability, Multicast shouldn't be used at all, but instead use BGP to signal all connected devices between leaves. Unfortunately, VyOS does not yet support this."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:851
msgid "For outbound updates the order of preference is:"
msgstr "For outbound updates the order of preference is:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:201
msgid "For reference, a description can be defined for every defined custom chain."
msgstr "For reference, a description can be defined for every defined custom chain."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:270
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:270
msgid "For reference, a description can be defined for every single rule, and for every defined custom chain."
msgstr "For reference, a description can be defined for every single rule, and for every defined custom chain."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:84
msgid "For security, the listen address should only be used on internal/trusted networks!"
msgstr "For security, the listen address should only be used on internal/trusted networks!"

#: ../../configuration/system/lcd.rst:25
msgid "For serial via USB port information please refor to: :ref:`hardware_usb`."
msgstr "For serial via USB port information please refor to: :ref:`hardware_usb`."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:24
msgid "For simplicity we'll assume that the protocol is GRE, it's not hard to guess what needs to be changed to make it work with a different protocol. We assume that IPsec will use pre-shared secret authentication and will use AES128/SHA1 for the cipher and hash. Adjust this as necessary."
msgstr "For simplicity we'll assume that the protocol is GRE, it's not hard to guess what needs to be changed to make it work with a different protocol. We assume that IPsec will use pre-shared secret authentication and will use AES128/SHA1 for the cipher and hash. Adjust this as necessary."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:211
msgid "For the OpenVPN traffic to pass through the WAN interface, you must create a firewall exception."
msgstr "For the OpenVPN traffic to pass through the WAN interface, you must create a firewall exception."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:209
msgid "For the WireGuard traffic to pass through the WAN interface, you must create a firewall exception."
msgstr "For the WireGuard traffic to pass through the WAN interface, you must create a firewall exception."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:92
msgid "For the :ref:`destination-nat66` rule, the destination address of the packet isreplaced by the address calculated from the specified address or prefix in the `translation address` command"
msgstr "For the :ref:`destination-nat66` rule, the destination address of the packet isreplaced by the address calculated from the specified address or prefix in the `translation address` command"

#: ../../configuration/system/console.rst:7
msgid "For the average user a serial console has no advantage over a console offered by a directly attached keyboard and screen. Serial consoles are much slower, taking up to a second to fill a 80 column by 24 line screen. Serial consoles generally only support non-proportional ASCII text, with limited support for languages other than English."
msgstr "For the average user a serial console has no advantage over a console offered by a directly attached keyboard and screen. Serial consoles are much slower, taking up to a second to fill a 80 column by 24 line screen. Serial consoles generally only support non-proportional ASCII text, with limited support for languages other than English."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1183
msgid "For the ingress traffic of an interface, there is only one policy you can directly apply, a **Limiter** policy. You cannot apply a shaping policy directly to the ingress traffic of any interface because shaping only works for outbound traffic."
msgstr "For the ingress traffic of an interface, there is only one policy you can directly apply, a **Limiter** policy. You cannot apply a shaping policy directly to the ingress traffic of any interface because shaping only works for outbound traffic."

#: ../../configuration/container/index.rst:218
msgid "For the sake of demonstration, `example #1 in the official documentation <https://www.zabbix.com/documentation/current/manual/installation/containers>`_ to the declarative VyOS CLI syntax."
msgstr "For the sake of demonstration, `example #1 in the official documentation <https://www.zabbix.com/documentation/current/manual/installation/containers>`_ to the declarative VyOS CLI syntax."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:66
msgid "For traffic originated by the router, base chain is **output filter**: ``set firewall [ipv4 | ipv6] output filter ...``"
msgstr "For traffic originated by the router, base chain is **output filter**: ``set firewall [ipv4 | ipv6] output filter ...``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:40
msgid "For traffic that needs to be forwared internally by the bridge, base chain is is **forward**, and it's base command for filtering is ``set firewall bridge forward filter ...``"
msgstr "For traffic that needs to be forwared internally by the bridge, base chain is is **forward**, and it's base command for filtering is ``set firewall bridge forward filter ...``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:40
msgid "For traffic that needs to be forwared internally by the bridge, base chain is is **forward**, and it's base command for filtering is ``set firewall bridge forward filter ...``, which happens in stage 4, highlightened with red color."
msgstr "For traffic that needs to be forwared internally by the bridge, base chain is is **forward**, and it's base command for filtering is ``set firewall bridge forward filter ...``, which happens in stage 4, highlightened with red color."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:46
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:46
msgid "For traffic towards the router itself, base chain is **input**, while traffic originated by the router, base chain is **output**. A new simplified packet flow diagram is shown next, which shows the path for traffic destinated to the router itself, and traffic generated by the router (starting from circle number 6):"
msgstr "For traffic towards the router itself, base chain is **input**, while traffic originated by the router, base chain is **output**. A new simplified packet flow diagram is shown next, which shows the path for traffic destinated to the router itself, and traffic generated by the router (starting from circle number 6):"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:69
msgid "For traffic towards the router itself, base chain is **input filter**: ``set firewall [ipv4 | ipv6] input filter ...``"
msgstr "For traffic towards the router itself, base chain is **input filter**: ``set firewall [ipv4 | ipv6] input filter ...``"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:36
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:36
msgid "For transit traffic, which is received by the router and forwarded, base chain is **forward**. A simplified packet flow diagram for transit traffic is shown next:"
msgstr "For transit traffic, which is received by the router and forwarded, base chain is **forward**. A simplified packet flow diagram for transit traffic is shown next:"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:62
msgid "For transit traffic, which is received by the router and forwarded, base chain is **forward filter**: ``set firewall [ipv4 | ipv6] forward filter ...``"
msgstr "For transit traffic, which is received by the router and forwarded, base chain is **forward filter**: ``set firewall [ipv4 | ipv6] forward filter ...``"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:350
msgid "Formally, a virtual link looks like a point-to-point network connecting two ABR from one area one of which physically connected to a backbone area. This pseudo-network is considered to belong to a backbone area."
msgstr "Formally, a virtual link looks like a point-to-point network connecting two ABR from one area one of which physically connected to a backbone area. This pseudo-network is considered to belong to a backbone area."

#: ../../configuration/service/dns.rst:21
msgid "Forward incoming DNS queries to the DNS servers configured under the ``system name-server`` nodes."
msgstr "Forward incoming DNS queries to the DNS servers configured under the ``system name-server`` nodes."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:372
msgid "Forward method"
msgstr "Forward method"

#: ../../configuration/service/dns.rst:36
msgid "Forward received queries for a particular domain (specified via `domain-name`) to a given nameserver. Multiple nameservers can be specified. You can use this feature for a DNS split-horizon configuration."
msgstr "Forward received queries for a particular domain (specified via `domain-name`) to a given nameserver. Multiple nameservers can be specified. You can use this feature for a DNS split-horizon configuration."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:69
msgid "Four policies for reforwarding DHCP packets exist:"
msgstr "Four policies for reforwarding DHCP packets exist:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:24
msgid "From :rfc:`1930`:"
msgstr "From :rfc:`1930`:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:400
msgid "From a security perspective, it is not recommended to let a third party create and share the private key for a secured connection. You should create the private portion on your own and only hand out the public key. Please keep this in mind when using this convenience feature."
msgstr "From a security perspective, it is not recommended to let a third party create and share the private key for a secured connection. You should create the private portion on your own and only hand out the public key. Please keep this in mind when using this convenience feature."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:21
#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:20
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:19
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:19
#: ../../configuration/firewall/zone.rst:31
msgid "From main structure defined in :doc:`Firewall Overview</configuration/firewall/index>` in this section you can find detailed information only for the next part of the general structure:"
msgstr "From main structure defined in :doc:`Firewall Overview</configuration/firewall/index>` in this section you can find detailed information only for the next part of the general structure:"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:390
msgid "Fwmark"
msgstr "Fwmark"

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:7
msgid "GENEVE"
msgstr "GENEVE"

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:16
msgid "GENEVE is designed to support network virtualization use cases, where tunnels are typically established to act as a backplane between the virtual switches residing in hypervisors, physical switches, or middleboxes or other appliances. An arbitrary IP network can be used as an underlay although Clos networks - A technique for composing network fabrics larger than a single switch while maintaining non-blocking bandwidth across connection points. ECMP is used to divide traffic across the multiple links and switches that constitute the fabric. Sometimes termed \"leaf and spine\" or \"fat tree\" topologies."
msgstr "GENEVE is designed to support network virtualization use cases, where tunnels are typically established to act as a backplane between the virtual switches residing in hypervisors, physical switches, or middleboxes or other appliances. An arbitrary IP network can be used as an underlay although Clos networks - A technique for composing network fabrics larger than a single switch while maintaining non-blocking bandwidth across connection points. ECMP is used to divide traffic across the multiple links and switches that constitute the fabric. Sometimes termed \"leaf and spine\" or \"fat tree\" topologies."

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:49
msgid "GENEVE options"
msgstr "GENEVE options"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:21
msgid "GRE/IPIP/SIT and IPsec are widely accepted standards, which make this scheme easy to implement between VyOS and virtually any other router."
msgstr "GRE/IPIP/SIT and IPsec are widely accepted standards, which make this scheme easy to implement between VyOS and virtually any other router."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:211
msgid "GRETAP"
msgstr "GRETAP"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:229
msgid "GRE is a well defined standard that is common in most networks. While not inherently difficult to configure there are a couple of things to keep in mind to make sure the configuration performs as expected. A common cause for GRE tunnels to fail to come up correctly include ACL or Firewall configurations that are discarding IP protocol 47 or blocking your source/destination traffic."
msgstr "GRE is a well defined standard that is common in most networks. While not inherently difficult to configure there are a couple of things to keep in mind to make sure the configuration performs as expected. A common cause for GRE tunnels to fail to come up correctly include ACL or Firewall configurations that are discarding IP protocol 47 or blocking your source/destination traffic."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:189
msgid "GRE is also the only classic protocol that allows creating multiple tunnels with the same source and destination due to its support for tunnel keys. Despite its name, this feature has nothing to do with security: it's simply an identifier that allows routers to tell one tunnel from another."
msgstr "GRE is also the only classic protocol that allows creating multiple tunnels with the same source and destination due to its support for tunnel keys. Despite its name, this feature has nothing to do with security: it's simply an identifier that allows routers to tell one tunnel from another."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:10
msgid "GRE is often seen as a one size fits all solution when it comes to classic IP tunneling protocols, and for a good reason. However, there are more specialized options, and many of them are supported by VyOS. There are also rather obscure GRE options that can be useful."
msgstr "GRE is often seen as a one size fits all solution when it comes to classic IP tunneling protocols, and for a good reason. However, there are more specialized options, and many of them are supported by VyOS. There are also rather obscure GRE options that can be useful."

#: ../../configuration/pki/index.rst:121
#: ../../configuration/pki/index.rst:126
msgid "Genearate a new OpenVPN shared secret. The generated secred is the output to the console."
msgstr "Genearate a new OpenVPN shared secret. The generated secred is the output to the console."

#: ../../configuration/pki/index.rst:123
#: ../../configuration/pki/index.rst:128
msgid "Genearate a new OpenVPN shared secret. The generated secret is the output to the console."
msgstr "Genearate a new OpenVPN shared secret. The generated secret is the output to the console."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:25
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:25
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1081
#: ../../configuration/system/option.rst:11
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:18
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:582
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:23
msgid "General Configuration"
msgstr "General Configuration"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:291
msgid "General commands for firewall configuration, counter and statiscits:"
msgstr "General commands for firewall configuration, counter and statiscits:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:29
msgid "Generate Keypair"
msgstr "Generate Keypair"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:119
msgid "Generate :abbr:`MKA (MACsec Key Agreement protocol)` CAK key."
msgstr "Generate :abbr:`MKA (MACsec Key Agreement protocol)` CAK key."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:110
msgid "Generate :abbr:`MKA (MACsec Key Agreement protocol)` CAK key 128 or 256 bits."
msgstr "Generate :abbr:`MKA (MACsec Key Agreement protocol)` CAK key 128 or 256 bits."

#: ../../configuration/pki/index.rst:155
#: ../../configuration/pki/index.rst:159
msgid "Generate a WireGuard pre-shared secret used for peers to communicate."
msgstr "Generate a WireGuard pre-shared secret used for peers to communicate."

#: ../../configuration/pki/index.rst:138
#: ../../configuration/pki/index.rst:143
msgid "Generate a new WireGuard public/private key portion and output the result to the console."
msgstr "Generate a new WireGuard public/private key portion and output the result to the console."

#: ../../configuration/pki/index.rst:106
#: ../../configuration/pki/index.rst:113
msgid "Generate a new set of :abbr:`DH (Diffie-Hellman)` parameters. The key size is requested by the CLI and defaults to 2048 bit."
msgstr "Generate a new set of :abbr:`DH (Diffie-Hellman)` parameters. The key size is requested by the CLI and defaults to 2048 bit."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:194
msgid "Generate the configuration mode commands to add a public key for :ref:`ssh_key_based_authentication`. ``<location>`` can be a local path or a URL pointing at a remote file."
msgstr "Generate the configuration mode commands to add a public key for :ref:`ssh_key_based_authentication`. ``<location>`` can be a local path or a URL pointing at a remote file."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:44
msgid "Generates a keypair, which includes the public and private parts, and build a configuration command to install this key to ``interface``."
msgstr "Generates a keypair, which includes the public and private parts, and build a configuration command to install this key to ``interface``."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:106
msgid "Generic Routing Encapsulation (GRE)"
msgstr "Generic Routing Encapsulation (GRE)"

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:25
msgid "Geneve Header:"
msgstr "Geneve Header:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:364
msgid "Get a list of all wireguard interfaces"
msgstr "Get a list of all wireguard interfaces"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:50
msgid "Get an overview over the encryption counters."
msgstr "Get an overview over the encryption counters."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:91
msgid "Get detailed information about LLDP neighbors."
msgstr "Get detailed information about LLDP neighbors."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:160
msgid "Get the DHCPv6-PD prefixes from both routers:"
msgstr "Get the DHCPv6-PD prefixes from both routers:"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:39
msgid "Getting started"
msgstr "Getting started"

#: ../../configuration/service/dns.rst:54
msgid "Given the fact that open DNS recursors could be used on DDoS amplification attacks, you must configure the networks which are allowed to use this recursor. A network of ``0.0.0.0/0`` or ``::/0`` would allow all IPv4 and IPv6 networks to query this server. This is generally a bad idea."
msgstr "Given the fact that open DNS recursors could be used on DDoS amplification attacks, you must configure the networks which are allowed to use this recursor. A network of ``0.0.0.0/0`` or ``::/0`` would allow all IPv4 and IPv6 networks to query this server. This is generally a bad idea."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:577
msgid "Given the following example we have one VyOS router acting as OpenVPN server and another VyOS router acting as OpenVPN client. The server also pushes a static client IP address to the OpenVPN client. Remember, clients are identified using their CN attribute in the SSL certificate."
msgstr "Given the following example we have one VyOS router acting as OpenVPN server and another VyOS router acting as OpenVPN client. The server also pushes a static client IP address to the OpenVPN client. Remember, clients are identified using their CN attribute in the SSL certificate."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:150
msgid "Gloabal"
msgstr "Gloabal"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:352
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:518
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:472
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:396
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:430
msgid "Global Advanced options"
msgstr "Global Advanced options"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:84
msgid "Global Options"
msgstr "Global Options"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:7
msgid "Global Options Firewall Configuration"
msgstr "Global Options Firewall Configuration"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:224
msgid "Global options"
msgstr "Global options"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:152
msgid "Global parameters"
msgstr "Global parameters"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:36
msgid "Global settings"
msgstr "Global settings"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:498
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1210
msgid "Graceful Restart"
msgstr "Graceful Restart"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:236
msgid "Gratuitous ARP"
msgstr "Gratuitous ARP"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:153
msgid "Groups"
msgstr "Groups"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:161
msgid "Groups need to have unique names. Even though some contain IPv4 addresses and others contain IPv6 addresses, they still need to have unique names, so you may want to append \"-v4\" or \"-v6\" to your group names."
msgstr "Groups need to have unique names. Even though some contain IPv4 addresses and others contain IPv6 addresses, they still need to have unique names, so you may want to append \"-v4\" or \"-v6\" to your group names."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:420
msgid "HQ's router requires the following steps to generate crypto materials for the Branch 1:"
msgstr "HQ's router requires the following steps to generate crypto materials for the Branch 1:"

#: ../../configuration/service/https.rst:5
msgid "HTTP-API"
msgstr "HTTP-API"

#: ../../configuration/service/https.rst:5
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"

#: ../../configuration/service/dns.rst:317
msgid "HTTP based services"
msgstr "HTTP based services"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:51
#: ../../configuration/service/monitoring.rst:55
msgid "HTTP basic authentication username"
msgstr "HTTP basic authentication username"

#: ../../configuration/system/option.rst:57
msgid "HTTP client"
msgstr "HTTP client"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:137
msgid "HT (High Throughput) capabilities (802.11n)"
msgstr "HT (High Throughput) capabilities (802.11n)"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:412
msgid "Hairpin NAT/NAT Reflection"
msgstr "Hairpin NAT/NAT Reflection"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:613
msgid "Hand out prefixes of size `<length>` to clients in subnet `<prefix>` when they request for prefix delegation."
msgstr "Hand out prefixes of size `<length>` to clients in subnet `<prefix>` when they request for prefix delegation."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:268
msgid "Handling and monitoring"
msgstr "Handling and monitoring"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:403
msgid "Having control over the matching of INVALID state traffic, e.g. the ability to selectively log, is an important troubleshooting tool for observing broken protocol behavior. For this reason, VyOS does not globally drop invalid state traffic, instead allowing the operator to make the determination on how the traffic is handled."
msgstr "Having control over the matching of INVALID state traffic, e.g. the ability to selectively log, is an important troubleshooting tool for observing broken protocol behavior. For this reason, VyOS does not globally drop invalid state traffic, instead allowing the operator to make the determination on how the traffic is handled."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:382
msgid "Health-check"
msgstr "Health-check"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:308
msgid "Health check scripts"
msgstr "Health check scripts"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:124
msgid "Health checks"
msgstr "Health checks"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:626
msgid "Here's an extract of a simple 1-to-1 NAT configuration with one internal and one external interface:"
msgstr "Here's an extract of a simple 1-to-1 NAT configuration with one internal and one external interface:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:692
msgid "Here's one example of a network environment for an ASP. The ASP requests that all connections from this company should come from 172.29.41.89 - an address that is assigned by the ASP and not in use at the customer site."
msgstr "Here's one example of a network environment for an ASP. The ASP requests that all connections from this company should come from 172.29.41.89 - an address that is assigned by the ASP and not in use at the customer site."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:385
msgid "Here's the IP routes that are populated. Just the loopback:"
msgstr "Here's the IP routes that are populated. Just the loopback:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:862
msgid "Here's the neighbors up:"
msgstr "Here's the neighbors up:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:878
msgid "Here's the routes:"
msgstr "Here's the routes:"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:759
msgid "Here are some examples for applying a rule-set to an interface"
msgstr "Here are some examples for applying a rule-set to an interface"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:146
msgid "Here is a second example of a dual-stack tunnel over IPv6 between a VyOS router and a Linux host using systemd-networkd."
msgstr "Here is a second example of a dual-stack tunnel over IPv6 between a VyOS router and a Linux host using systemd-networkd."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:44
msgid "Here is an example :abbr:`NET (Network Entity Title)` value:"
msgstr "Here is an example :abbr:`NET (Network Entity Title)` value:"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:177
msgid "Here is an example route-map to apply to routes learned at import. In this filter we reject prefixes with the state `invalid`, and set a higher `local-preference` if the prefix is RPKI `valid` rather than merely `notfound`."
msgstr "Here is an example route-map to apply to routes learned at import. In this filter we reject prefixes with the state `invalid`, and set a higher `local-preference` if the prefix is RPKI `valid` rather than merely `notfound`."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:150
msgid "Here is an example were multiple groups are created:"
msgstr "Here is an example were multiple groups are created:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:551
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1036
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:251
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:330
msgid "Here is the routing tables showing the MPLS segment routing label operations:"
msgstr "Here is the routing tables showing the MPLS segment routing label operations:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:657
msgid "Here we provide two examples on how to apply NAT Load Balance."
msgstr "Here we provide two examples on how to apply NAT Load Balance."

#: ../../_include/interface-ip.txt:170
msgid "Hewlett-Packard call it Source-Port filtering or port-isolation"
msgstr "Hewlett-Packard call it Source-Port filtering or port-isolation"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:273
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:279
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:285
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:291
msgid "High"
msgstr "High"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:6
msgid "High availability"
msgstr "High availability"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:28
msgid "Home Users"
msgstr "Home Users"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Hop count field of the outgoing RA packets"
msgstr "Hop count field of the outgoing RA packets"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:5
msgid "Host Information"
msgstr "Host Information"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:10
msgid "Host name"
msgstr "Host name"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:672
msgid "Host specific mapping shall be named ``client1``"
msgstr "Host specific mapping shall be named ``client1``"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:16
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:47
msgid "How an IP address is assigned to an interface in :ref:`ethernet-interface`. This section shows how to statically map an IP address to a hostname for local (meaning on this VyOS instance) name resolution. This is the VyOS equivalent to `/etc/hosts` file entries."
msgstr "How an IP address is assigned to an interface in :ref:`ethernet-interface`. This section shows how to statically map an IP address to a hostname for local (meaning on this VyOS instance) name resolution. This is the VyOS equivalent to `/etc/hosts` file entries."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:17
msgid "How to configure Event Handler"
msgstr "How to configure Event Handler"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:25
msgid "How to make it work"
msgstr "How to make it work"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:267
msgid "However, now you need to make IPsec work with dynamic address on one side. The tricky part is that pre-shared secret authentication doesn't work with dynamic address, so we'll have to use RSA keys."
msgstr "However, now you need to make IPsec work with dynamic address on one side. The tricky part is that pre-shared secret authentication doesn't work with dynamic address, so we'll have to use RSA keys."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:80
msgid "However, since VyOS 1.4, it is possible to verify self-signed certificates using certificate fingerprints."
msgstr "However, since VyOS 1.4, it is possible to verify self-signed certificates using certificate fingerprints."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:319
msgid "However, split-tunneling can be achieved by specifying the remote subnets. This ensures that only traffic destined for the remote site is sent over the tunnel. All other traffic is unaffected."
msgstr "However, split-tunneling can be achieved by specifying the remote subnets. This ensures that only traffic destined for the remote site is sent over the tunnel. All other traffic is unaffected."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:317
msgid "Huawei ME909s-120 miniPCIe card (LTE)"
msgstr "Huawei ME909s-120 miniPCIe card (LTE)"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:316
msgid "Huawei ME909u-521 miniPCIe card (LTE)"
msgstr "Huawei ME909u-521 miniPCIe card (LTE)"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:185
msgid "Hub"
msgstr "Hub"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:79
msgid "IEEE 802.1X/MACsec pre-shared key mode. This allows configuring MACsec with a pre-shared key using a :abbr:`CAK (MACsec connectivity association key)` and :abbr:`CKN (MACsec connectivity association name)` pair."
msgstr "IEEE 802.1X/MACsec pre-shared key mode. This allows configuring MACsec with a pre-shared key using a :abbr:`CAK (MACsec connectivity association key)` and :abbr:`CKN (MACsec connectivity association name)` pair."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:97
msgid "IEEE 802.1X/MACsec replay protection window. This determines a window in which replay is tolerated, to allow receipt of frames that have been misordered by the network."
msgstr "IEEE 802.1X/MACsec replay protection window. This determines a window in which replay is tolerated, to allow receipt of frames that have been misordered by the network."

#: ../../_include/interface-vlan-8021ad.txt:3
msgid "IEEE 802.1ad_ was an Ethernet networking standard informally known as QinQ as an amendment to IEEE standard 802.1q VLAN interfaces as described above. 802.1ad was incorporated into the base 802.1q_ standard in 2011. The technique is also known as provider bridging, Stacked VLANs, or simply QinQ or Q-in-Q. \"Q-in-Q\" can for supported devices apply to C-tag stacking on C-tag (Ethernet Type = 0x8100)."
msgstr "IEEE 802.1ad_ was an Ethernet networking standard informally known as QinQ as an amendment to IEEE standard 802.1q VLAN interfaces as described above. 802.1ad was incorporated into the base 802.1q_ standard in 2011. The technique is also known as provider bridging, Stacked VLANs, or simply QinQ or Q-in-Q. \"Q-in-Q\" can for supported devices apply to C-tag stacking on C-tag (Ethernet Type = 0x8100)."

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:1
msgid "IEEE 802.1q_, often referred to as Dot1q, is the networking standard that supports virtual LANs (VLANs) on an IEEE 802.3 Ethernet network. The standard defines a system of VLAN tagging for Ethernet frames and the accompanying procedures to be used by bridges and switches in handling such frames. The standard also contains provisions for a quality-of-service prioritization scheme commonly known as IEEE 802.1p and defines the Generic Attribute Registration Protocol."
msgstr "IEEE 802.1q_, often referred to as Dot1q, is the networking standard that supports virtual LANs (VLANs) on an IEEE 802.3 Ethernet network. The standard defines a system of VLAN tagging for Ethernet frames and the accompanying procedures to be used by bridges and switches in handling such frames. The standard also contains provisions for a quality-of-service prioritization scheme commonly known as IEEE 802.1p and defines the Generic Attribute Registration Protocol."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:55
msgid "IETF published :rfc:`6598`, detailing a shared address space for use in ISP CGN deployments that can handle the same network prefixes occurring both on inbound and outbound interfaces. ARIN returned address space to the :abbr:`IANA (Internet Assigned Numbers Authority)` for this allocation."
msgstr "IETF published :rfc:`6598`, detailing a shared address space for use in ISP CGN deployments that can handle the same network prefixes occurring both on inbound and outbound interfaces. ARIN returned address space to the :abbr:`IANA (Internet Assigned Numbers Authority)` for this allocation."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:176
msgid "IGMP - Internet Group Management Protocol)"
msgstr "IGMP - Internet Group Management Protocol)"

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:7
msgid "IGMP Proxy"
msgstr "IGMP Proxy"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:748
msgid "IKE Phase:"
msgstr "IKE Phase:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:34
msgid "IKE (Internet Key Exchange) Attributes"
msgstr "IKE (Internet Key Exchange) Attributes"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:35
msgid "IKE performs mutual authentication between two parties and establishes an IKE security association (SA) that includes shared secret information that can be used to efficiently establish SAs for Encapsulating Security Payload (ESP) or Authentication Header (AH) and a set of cryptographic algorithms to be used by the SAs to protect the traffic that they carry. https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5996"
msgstr "IKE performs mutual authentication between two parties and establishes an IKE security association (SA) that includes shared secret information that can be used to efficiently establish SAs for Encapsulating Security Payload (ESP) or Authentication Header (AH) and a set of cryptographic algorithms to be used by the SAs to protect the traffic that they carry. https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5996"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:163
msgid "IKEv1"
msgstr "IKEv1"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:274
msgid "IKEv2"
msgstr "IKEv2"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:372
msgid "IKEv2 IPSec road-warriors remote-access VPN"
msgstr "IKEv2 IPSec road-warriors remote-access VPN"

#: ../../configuration/system/ip.rst:3
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:46
msgid "IP6IP6"
msgstr "IP6IP6"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:30
msgid "IPIP"
msgstr "IPIP"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:64
msgid "IPIP6"
msgstr "IPIP6"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:140
msgid "IPSec:"
msgstr "IPSec:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:744
msgid "IPSec IKE and ESP"
msgstr "IPSec IKE and ESP"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:711
msgid "IPSec IKE and ESP Groups;"
msgstr "IPSec IKE and ESP Groups;"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:4
msgid "IPSec IKEv2 Remote Access VPN"
msgstr "IPSec IKEv2 Remote Access VPN"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:288
msgid "IPSec IKEv2 site2site VPN"
msgstr "IPSec IKEv2 site2site VPN"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:288
msgid "IPSec IKEv2 site2site VPN (source ./draw.io/vpn_s2s_ikev2.drawio)"
msgstr "IPSec IKEv2 site2site VPN (source ./draw.io/vpn_s2s_ikev2.drawio)"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:780
msgid "IPSec VPN Tunnels"
msgstr "IPSec VPN Tunnels"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:712
msgid "IPSec VPN tunnels."
msgstr "IPSec VPN tunnels."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:12
msgid "IP address"
msgstr "IP address"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:242
msgid "IP address ``192.168.1.100`` shall be statically mapped to client named ``client1``"
msgstr "IP address ``192.168.1.100`` shall be statically mapped to client named ``client1``"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:349
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:549
msgid "IP address ``192.168.2.1/24``"
msgstr "IP address ``192.168.2.1/24``"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:326
msgid "IP address for DHCP server identifier"
msgstr "IP address for DHCP server identifier"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:316
msgid "IP address of NTP server"
msgstr "IP address of NTP server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:356
msgid "IP address of POP3 server"
msgstr "IP address of POP3 server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:351
msgid "IP address of SMTP server"
msgstr "IP address of SMTP server"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:65
msgid "IP address of route to match, based on access-list."
msgstr "IP address of route to match, based on access-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:70
msgid "IP address of route to match, based on prefix-list."
msgstr "IP address of route to match, based on prefix-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:75
msgid "IP address of route to match, based on specified prefix-length. Note that this can be used for kernel routes only. Do not apply to the routes of dynamic routing protocols (e.g. BGP, RIP, OSFP), as this can lead to unexpected results.."
msgstr "IP address of route to match, based on specified prefix-length. Note that this can be used for kernel routes only. Do not apply to the routes of dynamic routing protocols (e.g. BGP, RIP, OSFP), as this can lead to unexpected results.."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:386
msgid "IP address to exclude from DHCP lease range"
msgstr "IP address to exclude from DHCP lease range"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:67
msgid "IP addresses or networks for which local conntrack entries will not be synced"
msgstr "IP addresses or networks for which local conntrack entries will not be synced"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:29
msgid "IP management address"
msgstr "IP management address"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:17
msgid "IP masquerading is a technique that hides an entire IP address space, usually consisting of private IP addresses, behind a single IP address in another, usually public address space. The hidden addresses are changed into a single (public) IP address as the source address of the outgoing IP packets so they appear as originating not from the hidden host but from the routing device itself. Because of the popularity of this technique to conserve IPv4 address space, the term NAT has become virtually synonymous with IP masquerading."
msgstr "IP masquerading is a technique that hides an entire IP address space, usually consisting of private IP addresses, behind a single IP address in another, usually public address space. The hidden addresses are changed into a single (public) IP address as the source address of the outgoing IP packets so they appear as originating not from the hidden host but from the routing device itself. Because of the popularity of this technique to conserve IPv4 address space, the term NAT has become virtually synonymous with IP masquerading."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:83
msgid "IP next-hop of route to match, based on access-list."
msgstr "IP next-hop of route to match, based on access-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:88
msgid "IP next-hop of route to match, based on ip address."
msgstr "IP next-hop of route to match, based on ip address."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:98
msgid "IP next-hop of route to match, based on prefix-list."
msgstr "IP next-hop of route to match, based on prefix-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:93
msgid "IP next-hop of route to match, based on prefix length."
msgstr "IP next-hop of route to match, based on prefix length."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:103
msgid "IP next-hop of route to match, based on type."
msgstr "IP next-hop of route to match, based on type."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:784
msgid "IP precedence as defined in :rfc:`791`:"
msgstr "IP precedence as defined in :rfc:`791`:"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:83
msgid "IP protocol number 50 (ESP)"
msgstr "IP protocol number 50 (ESP)"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:108
msgid "IP route source of route to match, based on access-list."
msgstr "IP route source of route to match, based on access-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:113
msgid "IP route source of route to match, based on prefix-list."
msgstr "IP route source of route to match, based on prefix-list."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:5
msgid "IPoE Server"
msgstr "IPoE Server"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:29
msgid "IPoE can be configure on different interfaces, it will depend on each specific situation which interface will provide IPoE to clients. The clients mac address and the incoming interface is being used as control parameter, to authenticate a client."
msgstr "IPoE can be configure on different interfaces, it will depend on each specific situation which interface will provide IPoE to clients. The clients mac address and the incoming interface is being used as control parameter, to authenticate a client."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:11
msgid "IPoE is a method of delivering an IP payload over an Ethernet-based access network or an access network using bridged Ethernet over Asynchronous Transfer Mode (ATM) without using PPPoE. It directly encapsulates the IP datagrams in Ethernet frames, using the standard :rfc:`894` encapsulation."
msgstr "IPoE is a method of delivering an IP payload over an Ethernet-based access network or an access network using bridged Ethernet over Asynchronous Transfer Mode (ATM) without using PPPoE. It directly encapsulates the IP datagrams in Ethernet frames, using the standard :rfc:`894` encapsulation."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:153
msgid "IPoE server will listen on interfaces eth1.50 and eth1.51"
msgstr "IPoE server will listen on interfaces eth1.50 and eth1.51"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:5
msgid "IPsec"
msgstr "IPsec"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:176
msgid "IPsec policy matching GRE"
msgstr "IPsec policy matching GRE"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:604
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:106
msgid "IPv4/IPv6 remote address of the VXLAN tunnel. Alternative to multicast, the remote IPv4/IPv6 address can set directly."
msgstr "IPv4/IPv6 remote address of the VXLAN tunnel. Alternative to multicast, the remote IPv4/IPv6 address can set directly."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:7
msgid "IPv4 Firewall Configuration"
msgstr "IPv4 Firewall Configuration"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:331
msgid "IPv4 address of next bootstrap server"
msgstr "IPv4 address of next bootstrap server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:291
msgid "IPv4 address of router on the client's subnet"
msgstr "IPv4 address of router on the client's subnet"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:111
msgid "IPv4 or IPv6 source address of NetFlow packets"
msgstr "IPv4 or IPv6 source address of NetFlow packets"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1121
msgid "IPv4 peering"
msgstr "IPv4 peering"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:16
msgid "IPv4 relay"
msgstr "IPv4 relay"

#: ../../configuration/policy/route.rst:5
msgid "IPv4 route and IPv6 route policies are defined in this section. These route policies can then be associated to interfaces."
msgstr "IPv4 route and IPv6 route policies are defined in this section. These route policies can then be associated to interfaces."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:161
msgid "IPv4 route source: bgp, connected, eigrp, isis, kernel, nhrp, ospf, rip, static."
msgstr "IPv4 route source: bgp, connected, eigrp, isis, kernel, nhrp, ospf, rip, static."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:11
msgid "IPv4 server"
msgstr "IPv4 server"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:244
#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:256
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:341
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:3
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:286
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:210
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:244
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:44
msgid "IPv6 Access List"
msgstr "IPv6 Access List"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:381
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:325
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:249
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:283
msgid "IPv6 Advanced Options"
msgstr "IPv6 Advanced Options"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:379
msgid "IPv6 DHCPv6-PD Example"
msgstr "IPv6 DHCPv6-PD Example"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:69
msgid "IPv6 DNS addresses are optional."
msgstr "IPv6 DNS addresses are optional."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:7
msgid "IPv6 Firewall Configuration"
msgstr "IPv6 Firewall Configuration"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:5
msgid "IPv6 Multicast"
msgstr "IPv6 Multicast"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:282
msgid "IPv6 Prefix Delegation"
msgstr "IPv6 Prefix Delegation"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:50
msgid "IPv6 Prefix Lists"
msgstr "IPv6 Prefix Lists"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:63
msgid "IPv6 SLAAC and IA-PD"
msgstr "IPv6 SLAAC and IA-PD"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:212
msgid "IPv6 TCP filters will only match IPv6 packets with no header extension, see https://en.wikipedia.org/wiki/IPv6_packet#Extension_headers"
msgstr "IPv6 TCP filters will only match IPv6 packets with no header extension, see https://en.wikipedia.org/wiki/IPv6_packet#Extension_headers"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:670
msgid "IPv6 address ``2001:db8::101`` shall be statically mapped"
msgstr "IPv6 address ``2001:db8::101`` shall be statically mapped"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:118
msgid "IPv6 address of route to match, based on IPv6 access-list."
msgstr "IPv6 address of route to match, based on IPv6 access-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:123
msgid "IPv6 address of route to match, based on IPv6 prefix-list."
msgstr "IPv6 address of route to match, based on IPv6 prefix-list."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:128
msgid "IPv6 address of route to match, based on specified prefix-length. Note that this can be used for kernel routes only. Do not apply to the routes of dynamic routing protocols (e.g. BGP, RIP, OSFP), as this can lead to unexpected results.."
msgstr "IPv6 address of route to match, based on specified prefix-length. Note that this can be used for kernel routes only. Do not apply to the routes of dynamic routing protocols (e.g. BGP, RIP, OSFP), as this can lead to unexpected results.."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:270
msgid "IPv6 client's prefix"
msgstr "IPv6 client's prefix"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:270
msgid "IPv6 client's prefix assignment"
msgstr "IPv6 client's prefix assignment"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:295
msgid "IPv6 default client's pool assignment"
msgstr "IPv6 default client's pool assignment"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1166
msgid "IPv6 peering"
msgstr "IPv6 peering"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:72
msgid "IPv6 prefix."
msgstr "IPv6 prefix."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:671
msgid "IPv6 prefix ``2001:db8:0:101::/64`` shall be statically mapped"
msgstr "IPv6 prefix ``2001:db8:0:101::/64`` shall be statically mapped"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:132
msgid "IPv6 relay"
msgstr "IPv6 relay"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:163
msgid "IPv6 route source: bgp, connected, eigrp, isis, kernel, nhrp, ospfv3, ripng, static."
msgstr "IPv6 route source: bgp, connected, eigrp, isis, kernel, nhrp, ospfv3, ripng, static."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:542
msgid "IPv6 server"
msgstr "IPv6 server"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:51
msgid "IPv6 support"
msgstr "IPv6 support"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:7
msgid "IS-IS"
msgstr "IS-IS"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:75
msgid "IS-IS Global Configuration"
msgstr "IS-IS Global Configuration"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:35
msgid "IS-IS SR Configuration"
msgstr "IS-IS SR Configuration"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:273
msgid "ISC-DHCP Option name"
msgstr "ISC-DHCP Option name"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:233
msgid "Identity Based Configuration"
msgstr "Identity Based Configuration"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:903
msgid "If **max-threshold** is set but **min-threshold is not, then **min-threshold** is scaled to 50% of **max-threshold**."
msgstr "If **max-threshold** is set but **min-threshold is not, then **min-threshold** is scaled to 50% of **max-threshold**."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:253
msgid "If ARP monitoring is used in an etherchannel compatible mode (modes round-robin and xor-hash), the switch should be configured in a mode that evenly distributes packets across all links. If the switch is configured to distribute the packets in an XOR fashion, all replies from the ARP targets will be received on the same link which could cause the other team members to fail."
msgstr "If ARP monitoring is used in an etherchannel compatible mode (modes round-robin and xor-hash), the switch should be configured in a mode that evenly distributes packets across all links. If the switch is configured to distribute the packets in an XOR fashion, all replies from the ARP targets will be received on the same link which could cause the other team members to fail."

#: ../../configuration/pki/index.rst:251
msgid "If CA is present, this certificate will be included in generated CRLs"
msgstr "If CA is present, this certificate will be included in generated CRLs"

#: ../../_include/interface-per-client-thread.txt:8
msgid "If CLI option is not specified, this feature is disabled."
msgstr "If CLI option is not specified, this feature is disabled."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:35
msgid "If PIM has the a choice of ECMP nexthops for a particular :abbr:`RPF (Reverse Path Forwarding)`, PIM will cause S,G flows to be spread out amongst the nexthops. If this command is not specified then the first nexthop found will be used."
msgstr "If PIM has the a choice of ECMP nexthops for a particular :abbr:`RPF (Reverse Path Forwarding)`, PIM will cause S,G flows to be spread out amongst the nexthops. If this command is not specified then the first nexthop found will be used."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:42
msgid "If PIM is using ECMP and an interface goes down, cause PIM to rebalance all S,G flows across the remaining nexthops. If this command is not configured PIM only modifies those S,G flows that were using the interface that went down."
msgstr "If PIM is using ECMP and an interface goes down, cause PIM to rebalance all S,G flows across the remaining nexthops. If this command is not configured PIM only modifies those S,G flows that were using the interface that went down."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:225
msgid "If :cfgcmd:`strict` is set the BGP session won’t become established until the BGP neighbor sets local Role on its side. This configuration parameter is defined in RFC :rfc:`9234` and is used to enforce the corresponding configuration at your counter-parts side."
msgstr "If :cfgcmd:`strict` is set the BGP session won’t become established until the BGP neighbor sets local Role on its side. This configuration parameter is defined in RFC :rfc:`9234` and is used to enforce the corresponding configuration at your counter-parts side."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:115
msgid "If ``alias`` is set, it can be used instead of the device when connecting."
msgstr "If ``alias`` is set, it can be used instead of the device when connecting."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:204
msgid "If ``all`` is specified, remove all AS numbers from the AS_PATH of the BGP path's NLRI."
msgstr "If ``all`` is specified, remove all AS numbers from the AS_PATH of the BGP path's NLRI."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:79
msgid "If a local firewall policy is in place on your external interface you will need to allow the ports below:"
msgstr "If a local firewall policy is in place on your external interface you will need to allow the ports below:"

#: ../../configuration/container/index.rst:22
msgid "If a registry is not specified, Docker.io will be used as the container registry unless an alternative registry is specified using **set container registry <name>** or the registry is included in the image name"
msgstr "If a registry is not specified, Docker.io will be used as the container registry unless an alternative registry is specified using **set container registry <name>** or the registry is included in the image name"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:68
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:157
msgid "If a response is heard, the lease is abandoned, and the server does not respond to the client. The lease will remain abandoned for a minimum of abandon-lease-time seconds (defaults to 24 hours)."
msgstr "If a response is heard, the lease is abandoned, and the server does not respond to the client. The lease will remain abandoned for a minimum of abandon-lease-time seconds (defaults to 24 hours)."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:793
msgid "If a route has an ORIGINATOR_ID attribute because it has been reflected, that ORIGINATOR_ID will be used. Otherwise, the router-ID of the peer the route was received from will be used."
msgstr "If a route has an ORIGINATOR_ID attribute because it has been reflected, that ORIGINATOR_ID will be used. Otherwise, the router-ID of the peer the route was received from will be used."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:67
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:83
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:83
msgid "If a rule is defined, then an action must be defined for it. This tells the firewall what to do if all criteria matchers defined for such rule do match."
msgstr "If a rule is defined, then an action must be defined for it. This tells the firewall what to do if all criteria matchers defined for such rule do match."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:161
msgid "If a there are no free addresses but there are abandoned IP addresses, the DHCP server will attempt to reclaim an abandoned IP address regardless of the value of abandon-lease-time."
msgstr "If a there are no free addresses but there are abandoned IP addresses, the DHCP server will attempt to reclaim an abandoned IP address regardless of the value of abandon-lease-time."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:43
msgid "If an ISP deploys a :abbr:`CGN (Carrier-grade NAT)`, and uses :rfc:`1918` address space to number customer gateways, the risk of address collision, and therefore routing failures, arises when the customer network already uses an :rfc:`1918` address space."
msgstr "If an ISP deploys a :abbr:`CGN (Carrier-grade NAT)`, and uses :rfc:`1918` address space to number customer gateways, the risk of address collision, and therefore routing failures, arises when the customer network already uses an :rfc:`1918` address space."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:76
msgid "If an another bridge in the spanning tree does not send out a hello packet for a long period of time, it is assumed to be dead."
msgstr "If an another bridge in the spanning tree does not send out a hello packet for a long period of time, it is assumed to be dead."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:106
msgid "If choosing a value below 31 seconds be aware that some hardware platforms cannot see data flowing in better than 30 second chunks."
msgstr "If choosing a value below 31 seconds be aware that some hardware platforms cannot see data flowing in better than 30 second chunks."

#: ../../_include/interface-ip.txt:72
msgid "If configured, incoming IP directed broadcast packets on this interface will be forwarded."
msgstr "If configured, incoming IP directed broadcast packets on this interface will be forwarded."

#: ../../_include/interface-ip.txt:124
msgid "If configured, reply only if the target IP address is local address configured on the incoming interface."
msgstr "If configured, reply only if the target IP address is local address configured on the incoming interface."

#: ../../_include/interface-ip.txt:106
msgid "If configured, try to avoid local addresses that are not in the target's subnet for this interface. This mode is useful when target hosts reachable via this interface require the source IP address in ARP requests to be part of their logical network configured on the receiving interface. When we generate the request we will check all our subnets that include the target IP and will preserve the source address if it is from such subnet. If there is no such subnet we select source address according to the rules for level 2."
msgstr "If configured, try to avoid local addresses that are not in the target's subnet for this interface. This mode is useful when target hosts reachable via this interface require the source IP address in ARP requests to be part of their logical network configured on the receiving interface. When we generate the request we will check all our subnets that include the target IP and will preserve the source address if it is from such subnet. If there is no such subnet we select source address according to the rules for level 2."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:30
msgid "If configuring VXLAN in a VyOS virtual machine, ensure that MAC spoofing (Hyper-V) or Forged Transmits (ESX) are permitted, otherwise forwarded frames may be blocked by the hypervisor."
msgstr "If configuring VXLAN in a VyOS virtual machine, ensure that MAC spoofing (Hyper-V) or Forged Transmits (ESX) are permitted, otherwise forwarded frames may be blocked by the hypervisor."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:564
msgid "If forwarding traffic to a different port than it is arriving on, you may also configure the translation port using `set nat destination rule [n] translation port`."
msgstr "If forwarding traffic to a different port than it is arriving on, you may also configure the translation port using `set nat destination rule [n] translation port`."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1031
msgid "If guaranteed traffic for a class is met and there is room for more traffic, the ceiling parameter can be used to set how much more bandwidth could be used. If guaranteed traffic is met and there are several classes willing to use their ceilings, the priority parameter will establish the order in which that additional traffic will be allocated. Priority can be any number from 0 to 7. The lower the number, the higher the priority."
msgstr "If guaranteed traffic for a class is met and there is room for more traffic, the ceiling parameter can be used to set how much more bandwidth could be used. If guaranteed traffic is met and there are several classes willing to use their ceilings, the priority parameter will establish the order in which that additional traffic will be allocated. Priority can be any number from 0 to 7. The lower the number, the higher the priority."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:82
msgid "If interface were the packet was received is part of a bridge, then packet is processed at the **Bridge Layer**, which contains a ver basic setup where for bridge filtering:"
msgstr "If interface were the packet was received is part of a bridge, then packet is processed at the **Bridge Layer**, which contains a ver basic setup where for bridge filtering:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:25
msgid "If interface were the packet was received isn't part of a bridge, then packet is processed at the **IP Layer**:"
msgstr "If interface were the packet was received isn't part of a bridge, then packet is processed at the **IP Layer**:"

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:49
msgid "If it's vital that the daemon should act exactly like a real multicast client on the upstream interface, this function should be enabled."
msgstr "If it's vital that the daemon should act exactly like a real multicast client on the upstream interface, this function should be enabled."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:69
msgid "If known, the IP of the remote router can be configured using the ``remote-host`` directive; if unknown, it can be omitted. We will assume a dynamic IP for our remote router."
msgstr "If known, the IP of the remote router can be configured using the ``remote-host`` directive; if unknown, it can be omitted. We will assume a dynamic IP for our remote router."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:87
msgid "If logging to a local user account is configured, all defined log messages are display on the console if the local user is logged in, if the user is not logged in, no messages are being displayed. For an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."
msgstr "If logging to a local user account is configured, all defined log messages are display on the console if the local user is logged in, if the user is not logged in, no messages are being displayed. For an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:314
msgid "If making use of multiple tunnels, OpenVPN must have a way to distinguish between different tunnels aside from the pre-shared-key. This is either by referencing IP address or port number. One option is to dedicate a public IP to each tunnel. Another option is to dedicate a port number to each tunnel (e.g. 1195,1196,1197...)."
msgstr "If making use of multiple tunnels, OpenVPN must have a way to distinguish between different tunnels aside from the pre-shared-key. This is either by referencing IP address or port number. One option is to dedicate a public IP to each tunnel. Another option is to dedicate a port number to each tunnel (e.g. 1195,1196,1197...)."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:100
msgid "If multi-pathing is enabled, then check whether the routes not yet distinguished in preference may be considered equal. If :cfgcmd:`bgp bestpath as-path multipath-relax` is set, all such routes are considered equal, otherwise routes received via iBGP with identical AS_PATHs or routes received from eBGP neighbours in the same AS are considered equal."
msgstr "If multi-pathing is enabled, then check whether the routes not yet distinguished in preference may be considered equal. If :cfgcmd:`bgp bestpath as-path multipath-relax` is set, all such routes are considered equal, otherwise routes received via iBGP with identical AS_PATHs or routes received from eBGP neighbours in the same AS are considered equal."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:86
msgid "If no connection to an RPKI cache server can be established after a pre-defined timeout, the router will process routes without prefix origin validation. It still will try to establish a connection to an RPKI cache server in the background."
msgstr "If no connection to an RPKI cache server can be established after a pre-defined timeout, the router will process routes without prefix origin validation. It still will try to establish a connection to an RPKI cache server in the background."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:217
msgid "If no destination is specified the rule will match on any destination address and port."
msgstr "If no destination is specified the rule will match on any destination address and port."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:9
msgid "If no ip prefix list is specified, it acts as permit. If ip prefix list is defined, and no match is found, default deny is applied."
msgstr "If no ip prefix list is specified, it acts as permit. If ip prefix list is defined, and no match is found, default deny is applied."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:207
msgid "If no option is specified, this defaults to `all`."
msgstr "If no option is specified, this defaults to `all`."

#: ../../_include/interface-ip.txt:42
msgid "If not set (default) allows you to have multiple network interfaces on the same subnet, and have the ARPs for each interface be answered based on whether or not the kernel would route a packet from the ARP'd IP out that interface (therefore you must use source based routing for this to work)."
msgstr "If not set (default) allows you to have multiple network interfaces on the same subnet, and have the ARPs for each interface be answered based on whether or not the kernel would route a packet from the ARP'd IP out that interface (therefore you must use source based routing for this to work)."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:142
msgid "If optional profile parameter is used, select a BFD profile for the BFD sessions created via this interface."
msgstr "If optional profile parameter is used, select a BFD profile for the BFD sessions created via this interface."

#: ../../configuration/system/ip.rst:17
msgid "If set, IPv4 directed broadcast forwarding will be completely disabled regardless of whether per-interface directed broadcast forwarding is enabled or not."
msgstr "If set, IPv4 directed broadcast forwarding will be completely disabled regardless of whether per-interface directed broadcast forwarding is enabled or not."

#: ../../_include/interface-ip.txt:36
msgid "If set the kernel can respond to arp requests with addresses from other interfaces. This may seem wrong but it usually makes sense, because it increases the chance of successful communication. IP addresses are owned by the complete host on Linux, not by particular interfaces. Only for more complex setups like load-balancing, does this behaviour cause problems."
msgstr "If set the kernel can respond to arp requests with addresses from other interfaces. This may seem wrong but it usually makes sense, because it increases the chance of successful communication. IP addresses are owned by the complete host on Linux, not by particular interfaces. Only for more complex setups like load-balancing, does this behaviour cause problems."

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:24
msgid "If suffix is omitted, minutes are implied."
msgstr "If suffix is omitted, minutes are implied."

#: ../../_include/interface-ip.txt:91
msgid "If the ARP table already contains the IP address of the gratuitous arp frame, the arp table will be updated regardless if this setting is on or off."
msgstr "If the ARP table already contains the IP address of the gratuitous arp frame, the arp table will be updated regardless if this setting is on or off."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:380
msgid "If the AS-Path for the route has a private ASN between public ASNs, it is assumed that this is a design choice, and the private ASN is not removed."
msgstr "If the AS-Path for the route has a private ASN between public ASNs, it is assumed that this is a design choice, and the private ASN is not removed."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:377
msgid "If the AS-Path for the route has only private ASNs, the private ASNs are removed."
msgstr "If the AS-Path for the route has only private ASNs, the private ASNs are removed."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:86
msgid "If the IP prefix mask is present, it directs opennhrp to use this peer as a next hop server when sending Resolution Requests matching this subnet."
msgstr "If the IP prefix mask is present, it directs opennhrp to use this peer as a next hop server when sending Resolution Requests matching this subnet."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:243
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:205
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:248
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:188
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:221
msgid "If the RADIUS server sends the attribute ``Delegated-IPv6-Prefix-Pool``, IPv6 delegation pefix will be allocated from a predefined IPv6 pool ``delegate`` whose name equals the attribute value."
msgstr "If the RADIUS server sends the attribute ``Delegated-IPv6-Prefix-Pool``, IPv6 delegation pefix will be allocated from a predefined IPv6 pool ``delegate`` whose name equals the attribute value."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:233
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:195
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:238
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:178
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:211
msgid "If the RADIUS server sends the attribute ``Framed-IP-Address`` then this IP address will be allocated to the client and the option ``default-pool`` within the CLI config is being ignored."
msgstr "If the RADIUS server sends the attribute ``Framed-IP-Address`` then this IP address will be allocated to the client and the option ``default-pool`` within the CLI config is being ignored."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:211
msgid "If the RADIUS server sends the attribute ``Framed-IP-Address`` then this IP address will be allocated to the client and the option ip-pool within the CLI config is being ignored."
msgstr "If the RADIUS server sends the attribute ``Framed-IP-Address`` then this IP address will be allocated to the client and the option ip-pool within the CLI config is being ignored."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:237
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:199
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:242
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:182
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:215
msgid "If the RADIUS server sends the attribute ``Framed-Pool``, IP address will be allocated from a predefined IP pool whose name equals the attribute value."
msgstr "If the RADIUS server sends the attribute ``Framed-Pool``, IP address will be allocated from a predefined IP pool whose name equals the attribute value."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:240
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:202
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:245
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:185
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:218
msgid "If the RADIUS server sends the attribute ``Stateful-IPv6-Address-Pool``, IPv6 address will be allocated from a predefined IPv6 pool ``prefix`` whose name equals the attribute value."
msgstr "If the RADIUS server sends the attribute ``Stateful-IPv6-Address-Pool``, IPv6 address will be allocated from a predefined IPv6 pool ``prefix`` whose name equals the attribute value."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:219
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:262
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:202
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:235
msgid "If the RADIUS server uses the attribute ``NAS-Port-Id``, ppp tunnels will be renamed."
msgstr "If the RADIUS server uses the attribute ``NAS-Port-Id``, ppp tunnels will be renamed."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:444
msgid "If the :cfgcmd:`no-prepend` attribute is specified, then the supplied local-as is not prepended to the received AS_PATH."
msgstr "If the :cfgcmd:`no-prepend` attribute is specified, then the supplied local-as is not prepended to the received AS_PATH."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:447
msgid "If the :cfgcmd:`replace-as` attribute is specified, then only the supplied local-as is prepended to the AS_PATH when transmitting local-route updates to this peer."
msgstr "If the :cfgcmd:`replace-as` attribute is specified, then only the supplied local-as is prepended to the AS_PATH when transmitting local-route updates to this peer."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:892
msgid "If the average queue size is lower than the **min-threshold**, an arriving packet will be placed in the queue."
msgstr "If the average queue size is lower than the **min-threshold**, an arriving packet will be placed in the queue."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:899
msgid "If the current queue size is larger than **queue-limit**, then packets will be dropped. The average queue size depends on its former average size and its current one."
msgstr "If the current queue size is larger than **queue-limit**, then packets will be dropped. The average queue size depends on its former average size and its current one."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:83
msgid "If the interface where the packet was received is part of a bridge, then packetis processed at the **Bridge Layer**, which contains a basic setup for bridge filtering:"
msgstr "If the interface where the packet was received is part of a bridge, then packetis processed at the **Bridge Layer**, which contains a basic setup for bridge filtering:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:83
msgid "If the interface where the packet was received is part of a bridge, then the packet is processed at the **Bridge Layer**, which contains a basic setup for bridge filtering:"
msgstr "If the interface where the packet was received is part of a bridge, then the packet is processed at the **Bridge Layer**, which contains a basic setup for bridge filtering:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:26
msgid "If the interface where the packet was received isn't part of a bridge, then packetis processed at the **IP Layer**:"
msgstr "If the interface where the packet was received isn't part of a bridge, then packetis processed at the **IP Layer**:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:187
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:216
msgid "If the protocol is IPv6 then the source and destination addresses are first hashed using ipv6_addr_hash."
msgstr "If the protocol is IPv6 then the source and destination addresses are first hashed using ipv6_addr_hash."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:75
msgid "If the statically mapped peer is running Cisco IOS, specify the cisco keyword. It is used to fix statically the Registration Request ID so that a matching Purge Request can be sent if NBMA address has changed. This is to work around broken IOS which requires Purge Request ID to match the original Registration Request ID."
msgstr "If the statically mapped peer is running Cisco IOS, specify the cisco keyword. It is used to fix statically the Registration Request ID so that a matching Purge Request can be sent if NBMA address has changed. This is to work around broken IOS which requires Purge Request ID to match the original Registration Request ID."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:24
msgid "If the system detects an unconfigured wireless device, it will be automatically added the configuration tree, specifying any detected settings (for example, its MAC address) and configured to run in monitor mode."
msgstr "If the system detects an unconfigured wireless device, it will be automatically added the configuration tree, specifying any detected settings (for example, its MAC address) and configured to run in monitor mode."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:130
msgid "If the table is empty and you have a warning message, it means conntrack is not enabled. To enable conntrack, just create a NAT or a firewall rule. :cfgcmd:`set firewall state-policy established action accept`"
msgstr "If the table is empty and you have a warning message, it means conntrack is not enabled. To enable conntrack, just create a NAT or a firewall rule. :cfgcmd:`set firewall state-policy established action accept`"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:72
msgid "If there are no free addresses but there are abandoned IP addresses, the DHCP server will attempt to reclaim an abandoned IP address regardless of the value of abandon-lease-time."
msgstr "If there are no free addresses but there are abandoned IP addresses, the DHCP server will attempt to reclaim an abandoned IP address regardless of the value of abandon-lease-time."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:244
msgid "If there is SNAT rules on eth1, need to add exclude rule"
msgstr "If there is SNAT rules on eth1, need to add exclude rule"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:57
#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:120
msgid "If this command is invoked from configure mode with the ``run`` prefix the key is automatically installed to the appropriate interface:"
msgstr "If this command is invoked from configure mode with the ``run`` prefix the key is automatically installed to the appropriate interface:"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:168
msgid "If this is set the relay agent will insert the interface ID. This option is set automatically if more than one listening interfaces are in use."
msgstr "If this is set the relay agent will insert the interface ID. This option is set automatically if more than one listening interfaces are in use."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:790
msgid "If this option is enabled, then the already-selected check, where already selected eBGP routes are preferred, is skipped."
msgstr "If this option is enabled, then the already-selected check, where already selected eBGP routes are preferred, is skipped."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:189
msgid "If this option is specified and is greater than 0, then the PPP module will send LCP pings of the echo request every `<interval>` seconds."
msgstr "If this option is specified and is greater than 0, then the PPP module will send LCP pings of the echo request every `<interval>` seconds."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:484
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:438
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:362
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:396
msgid "If this option is specified and is greater than 0, then the PPP module will send LCP pings of the echo request every `<interval>` seconds. Default value is **30**."
msgstr "If this option is specified and is greater than 0, then the PPP module will send LCP pings of the echo request every `<interval>` seconds. Default value is **30**."

#: ../../_include/interface-ip.txt:75
msgid "If this option is unset (default), incoming IP directed broadcast packets will not be forwarded."
msgstr "If this option is unset (default), incoming IP directed broadcast packets will not be forwarded."

#: ../../_include/interface-ip.txt:127
msgid "If this option is unset (default), reply for any local target IP address, configured on any interface."
msgstr "If this option is unset (default), reply for any local target IP address, configured on any interface."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:176
msgid "If this parameter is not set, the default holdoff time is 30 seconds."
msgstr "If this parameter is not set, the default holdoff time is 30 seconds."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:166
msgid "If this parameter is not set or 0, an on-demand link will not be taken down when it is idle and after the initial establishment of the connection. It will stay up forever."
msgstr "If this parameter is not set or 0, an on-demand link will not be taken down when it is idle and after the initial establishment of the connection. It will stay up forever."

#: ../../configuration/system/login.rst:274
msgid "If unset, incoming connections to the RADIUS server will use the nearest interface address pointing towards the server - making it error prone on e.g. OSPF networks when a link fails and a backup route is taken."
msgstr "If unset, incoming connections to the RADIUS server will use the nearest interface address pointing towards the server - making it error prone on e.g. OSPF networks when a link fails and a backup route is taken."

#: ../../configuration/system/login.rst:343
msgid "If unset, incoming connections to the TACACS server will use the nearest interface address pointing towards the server - making it error prone on e.g. OSPF networks when a link fails and a backup route is taken."
msgstr "If unset, incoming connections to the TACACS server will use the nearest interface address pointing towards the server - making it error prone on e.g. OSPF networks when a link fails and a backup route is taken."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:810
msgid "If you've completed all the above steps you no doubt want to see if it's all working."
msgstr "If you've completed all the above steps you no doubt want to see if it's all working."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:489
msgid "If you apply a parameter to an individual neighbor IP address, you override the action defined for a peer group that includes that IP address."
msgstr "If you apply a parameter to an individual neighbor IP address, you override the action defined for a peer group that includes that IP address."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:637
msgid "If you are a hacker or want to try on your own we support passing raw OpenVPN options to OpenVPN."
msgstr "If you are a hacker or want to try on your own we support passing raw OpenVPN options to OpenVPN."

#: ../../configuration/system/name-server.rst:7
msgid "If you are configuring a VRF for management purposes, there is currently no way to force system DNS traffic via a specific VRF."
msgstr "If you are configuring a VRF for management purposes, there is currently no way to force system DNS traffic via a specific VRF."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:30
msgid "If you are new to these routing security technologies then there is an `excellent guide to RPKI`_ by NLnet Labs which will get you up to speed very quickly. Their documentation explains everything from what RPKI is to deploying it in production. It also has some `help and operational guidance`_ including \"What can I do about my route having an Invalid state?\""
msgstr "If you are new to these routing security technologies then there is an `excellent guide to RPKI`_ by NLnet Labs which will get you up to speed very quickly. Their documentation explains everything from what RPKI is to deploying it in production. It also has some `help and operational guidance`_ including \"What can I do about my route having an Invalid state?\""

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:64
msgid "If you are responsible for the global addresses assigned to your network, please make sure that your prefixes have ROAs associated with them to avoid being `notfound` by RPKI. For most ASNs this will involve publishing ROAs via your :abbr:`RIR (Regional Internet Registry)` (RIPE NCC, APNIC, ARIN, LACNIC or AFRINIC), and is something you are encouraged to do whenever you plan to announce addresses into the DFZ."
msgstr "If you are responsible for the global addresses assigned to your network, please make sure that your prefixes have ROAs associated with them to avoid being `notfound` by RPKI. For most ASNs this will involve publishing ROAs via your :abbr:`RIR (Regional Internet Registry)` (RIPE NCC, APNIC, ARIN, LACNIC or AFRINIC), and is something you are encouraged to do whenever you plan to announce addresses into the DFZ."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:483
msgid "If you are using FQ-CoDel embedded into Shaper_ and you have large rates (100Mbit and above), you may consider increasing `quantum` to 8000 or higher so that the scheduler saves CPU."
msgstr "If you are using FQ-CoDel embedded into Shaper_ and you have large rates (100Mbit and above), you may consider increasing `quantum` to 8000 or higher so that the scheduler saves CPU."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:146
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:108
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:151
msgid "If you are using OSPF as IGP, always the closest interface connected to the RADIUS server is used. With VyOS 1.2 you can bind all outgoing RADIUS requests to a single source IP e.g. the loopback interface."
msgstr "If you are using OSPF as IGP, always the closest interface connected to the RADIUS server is used. With VyOS 1.2 you can bind all outgoing RADIUS requests to a single source IP e.g. the loopback interface."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:91
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:124
msgid "If you are using OSPF as IGP, always the closest interface connected to the RADIUS server is used. You can bind all outgoing RADIUS requests to a single source IP e.g. the loopback interface."
msgstr "If you are using OSPF as IGP, always the closest interface connected to the RADIUS server is used. You can bind all outgoing RADIUS requests to a single source IP e.g. the loopback interface."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:306
msgid "If you change the default encryption and hashing algorithms, be sure that the local and remote ends have matching configurations, otherwise the tunnel will not come up."
msgstr "If you change the default encryption and hashing algorithms, be sure that the local and remote ends have matching configurations, otherwise the tunnel will not come up."

#: ../../configuration/system/ip.rst:43
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:39
#: ../../configuration/vrf/index.rst:57
#: ../../configuration/vrf/index.rst:67
msgid "If you choose any as the option that will cause all protocols that are sending routes to zebra."
msgstr "If you choose any as the option that will cause all protocols that are sending routes to zebra."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1114
msgid "If you configure a class for **VoIP traffic**, don't give it any *ceiling*, otherwise new VoIP calls could start when the link is available and get suddenly dropped when other classes start using their assigned *bandwidth* share."
msgstr "If you configure a class for **VoIP traffic**, don't give it any *ceiling*, otherwise new VoIP calls could start when the link is available and get suddenly dropped when other classes start using their assigned *bandwidth* share."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:37
msgid "If you enable this, you will probably want to set diversity-factor and channel below."
msgstr "If you enable this, you will probably want to set diversity-factor and channel below."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:54
msgid "If you enter a value smaller than 60 seconds be aware that this can and will affect convergence at scale."
msgstr "If you enter a value smaller than 60 seconds be aware that this can and will affect convergence at scale."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:483
msgid "If you feel better forwarding all authentication requests to your enterprises RADIUS server, use the commands below."
msgstr "If you feel better forwarding all authentication requests to your enterprises RADIUS server, use the commands below."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:312
msgid "If you happen to run this in a virtual environment like by EVE-NG you need to ensure your VyOS NIC is set to use the e1000 driver. Using the default ``virtio-net-pci`` or the ``vmxnet3`` driver will not work. ICMP messages will not be properly processed. They are visible on the virtual wire but will not make it fully up the networking stack."
msgstr "If you happen to run this in a virtual environment like by EVE-NG you need to ensure your VyOS NIC is set to use the e1000 driver. Using the default ``virtio-net-pci`` or the ``vmxnet3`` driver will not work. ICMP messages will not be properly processed. They are visible on the virtual wire but will not make it fully up the networking stack."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:247
msgid "If you happen to use SolarWinds Orion as NMS you can also use the Device Templates Management. A template for VyOS can be easily imported."
msgstr "If you happen to use SolarWinds Orion as NMS you can also use the Device Templates Management. A template for VyOS can be easily imported."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:15
msgid "If you happened to use a Cisco NM-16A - Sixteen Port Async Network Module or NM-32A - Thirty-two Port Async Network Module - this is your VyOS replacement."
msgstr "If you happened to use a Cisco NM-16A - Sixteen Port Async Network Module or NM-32A - Thirty-two Port Async Network Module - this is your VyOS replacement."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:362
msgid "If you have a lot of interfaces, and/or a lot of subnets, then enabling OSPF via this command may result in a slight performance improvement."
msgstr "If you have a lot of interfaces, and/or a lot of subnets, then enabling OSPF via this command may result in a slight performance improvement."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:584
msgid "If you have configured the `INSIDE-OUT` policy, you will need to add additional rules to permit inbound NAT traffic."
msgstr "If you have configured the `INSIDE-OUT` policy, you will need to add additional rules to permit inbound NAT traffic."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:171
msgid "If you have multiple addresses configured on a particular interface and would like PIM to use a specific source address associated with that interface."
msgstr "If you have multiple addresses configured on a particular interface and would like PIM to use a specific source address associated with that interface."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:65
msgid "If you need to sample also egress traffic, you may want to configure egress flow-accounting:"
msgstr "If you need to sample also egress traffic, you may want to configure egress flow-accounting:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:518
msgid "If you only want to check if the user account is enabled and can authenticate (against the primary group) the following snipped is sufficient:"
msgstr "If you only want to check if the user account is enabled and can authenticate (against the primary group) the following snipped is sufficient:"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:196
msgid "If you set a custom RADIUS attribute you must define it on both dictionaries at RADIUS server and client, which is the vyos router in our example."
msgstr "If you set a custom RADIUS attribute you must define it on both dictionaries at RADIUS server and client, which is the vyos router in our example."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:215
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:177
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:220
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:160
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:193
msgid "If you set a custom RADIUS attribute you must define it on both dictionaries at RADIUS server and client."
msgstr "If you set a custom RADIUS attribute you must define it on both dictionaries at RADIUS server and client."

#: ../../configuration/system/console.rst:41
msgid "If you use USB to serial converters for connecting to your VyOS appliance please note that most of them use software emulation without flow control. This means you should start with a common baud rate (most likely 9600 baud) as otherwise you probably can not connect to the device using high speed baud rates as your serial converter simply can not process this data rate."
msgstr "If you use USB to serial converters for connecting to your VyOS appliance please note that most of them use software emulation without flow control. This means you should start with a common baud rate (most likely 9600 baud) as otherwise you probably can not connect to the device using high speed baud rates as your serial converter simply can not process this data rate."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:482
msgid "If you use a self-signed certificate, do not forget to install CA on the client side."
msgstr "If you use a self-signed certificate, do not forget to install CA on the client side."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:538
msgid "If you want, need, and should use more advanced encryption ciphers (default is still 3DES) you need to provision your device using a so-called \"Device Profile\". A profile is a simple text file containing XML nodes with a ``.mobileconfig`` file extension that can be sent and opened on any device from an E-Mail."
msgstr "If you want, need, and should use more advanced encryption ciphers (default is still 3DES) you need to provision your device using a so-called \"Device Profile\". A profile is a simple text file containing XML nodes with a ``.mobileconfig`` file extension that can be sent and opened on any device from an E-Mail."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:140
msgid "If you want to change the maximum number of flows, which are tracking simultaneously, you may do this with this command (default 8192)."
msgstr "If you want to change the maximum number of flows, which are tracking simultaneously, you may do this with this command (default 8192)."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:375
msgid "If you want to disable a rule but let it in the configuration."
msgstr "If you want to disable a rule but let it in the configuration."

#: ../../configuration/system/login.rst:298
msgid "If you want to have admin users to authenticate via RADIUS it is essential to sent the ``Cisco-AV-Pair shell:priv-lvl=15`` attribute. Without the attribute you will only get regular, non privilegued, system users."
msgstr "If you want to have admin users to authenticate via RADIUS it is essential to sent the ``Cisco-AV-Pair shell:priv-lvl=15`` attribute. Without the attribute you will only get regular, non privilegued, system users."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:340
msgid "If you want to use existing blacklists you have to create/download a database first. Otherwise you will not be able to commit the config changes."
msgstr "If you want to use existing blacklists you have to create/download a database first. Otherwise you will not be able to commit the config changes."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:7
msgid "If you want your router to forward DHCP requests to an external DHCP server you can configure the system to act as a DHCP relay agent. The DHCP relay agent works with IPv4 and IPv6 addresses."
msgstr "If you want your router to forward DHCP requests to an external DHCP server you can configure the system to act as a DHCP relay agent. The DHCP relay agent works with IPv4 and IPv6 addresses."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:782
msgid "Ignore AS_PATH length when selecting a route"
msgstr "Ignore AS_PATH length when selecting a route"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:181
msgid "Ignore VRRP main interface faults"
msgstr "Ignore VRRP main interface faults"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:63
msgid "Image thankfully borrowed from https://en.wikipedia.org/wiki/File:SNMP_communication_principles_diagram.PNG which is under the GNU Free Documentation License"
msgstr "Image thankfully borrowed from https://en.wikipedia.org/wiki/File:SNMP_communication_principles_diagram.PNG which is under the GNU Free Documentation License"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:282
msgid "Imagine the following topology"
msgstr "Imagine the following topology"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:799
msgid "Immediate"
msgstr "Immediate"

#: ../../configuration/pki/index.rst:254
msgid "Import files to PKI format"
msgstr "Import files to PKI format"

#: ../../configuration/pki/index.rst:265
msgid "Import the CAs private key portion to the CLI. This should never leave the system as it is used to decrypt the data. The key is required if you use VyOS as your certificate generator."
msgstr "Import the CAs private key portion to the CLI. This should never leave the system as it is used to decrypt the data. The key is required if you use VyOS as your certificate generator."

#: ../../configuration/pki/index.rst:280
msgid "Import the OpenVPN shared secret stored in file to the VyOS CLI."
msgstr "Import the OpenVPN shared secret stored in file to the VyOS CLI."

#: ../../configuration/pki/index.rst:271
msgid "Import the certificate from the file to VyOS CLI."
msgstr "Import the certificate from the file to VyOS CLI."

#: ../../configuration/pki/index.rst:275
msgid "Import the private key of the certificate to the VyOS CLI. This should never leave the system as it is used to decrypt the data."
msgstr "Import the private key of the certificate to the VyOS CLI. This should never leave the system as it is used to decrypt the data."

#: ../../configuration/pki/index.rst:261
msgid "Import the public CA certificate from the defined file to VyOS CLI."
msgstr "Import the public CA certificate from the defined file to VyOS CLI."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:46
msgid "Imported prefixes during the validation may have values:"
msgstr "Imported prefixes during the validation may have values:"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:191
msgid "In Internet Protocol Version 6 (IPv6) networks, the functionality of ARP is provided by the Neighbor Discovery Protocol (NDP)."
msgstr "In Internet Protocol Version 6 (IPv6) networks, the functionality of ARP is provided by the Neighbor Discovery Protocol (NDP)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:713
msgid "In Priority Queue we do not define clases with a meaningless class ID number but with a class priority number (1-7). The lower the number, the higher the priority."
msgstr "In Priority Queue we do not define clases with a meaningless class ID number but with a class priority number (1-7). The lower the number, the higher the priority."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:120
msgid "In VyOS, ESP attributes are specified through ESP groups. Multiple proposals can be specified in a single group."
msgstr "In VyOS, ESP attributes are specified through ESP groups. Multiple proposals can be specified in a single group."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:42
msgid "In VyOS, IKE attributes are specified through IKE groups. Multiple proposals can be specified in a single group."
msgstr "In VyOS, IKE attributes are specified through IKE groups. Multiple proposals can be specified in a single group."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:126
msgid "In VyOS, a class is identified by a number you can choose when configuring it."
msgstr "In VyOS, a class is identified by a number you can choose when configuring it."

#: ../../_include/interface-vlan-8021ad.txt:22
msgid "In VyOS the terms ``vif-s`` and ``vif-c`` stand for the ethertype tags that are used."
msgstr "In VyOS the terms ``vif-s`` and ``vif-c`` stand for the ethertype tags that are used."

#: ../../_include/interface-ip.txt:166
msgid "In :rfc:`3069` it is called VLAN Aggregation"
msgstr "In :rfc:`3069` it is called VLAN Aggregation"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:60
msgid "In :vytask:`T2199` the syntax of the zone configuration was changed. The zone configuration moved from ``zone-policy zone <name>`` to ``firewall zone <name>``."
msgstr "In :vytask:`T2199` the syntax of the zone configuration was changed. The zone configuration moved from ``zone-policy zone <name>`` to ``firewall zone <name>``."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:14
msgid "In a minimal configuration, the following must be provided:"
msgstr "In a minimal configuration, the following must be provided:"

#: ../../_include/interface-vlan-8021ad.txt:16
msgid "In a multiple VLAN header context, out of convenience the term \"VLAN tag\" or just \"tag\" for short is often used in place of \"802.1q_ VLAN header\". QinQ allows multiple VLAN tags in an Ethernet frame; together these tags constitute a tag stack. When used in the context of an Ethernet frame, a QinQ frame is a frame that has 2 VLAN 802.1q_ headers (double-tagged)."
msgstr "In a multiple VLAN header context, out of convenience the term \"VLAN tag\" or just \"tag\" for short is often used in place of \"802.1q_ VLAN header\". QinQ allows multiple VLAN tags in an Ethernet frame; together these tags constitute a tag stack. When used in the context of an Ethernet frame, a QinQ frame is a frame that has 2 VLAN 802.1q_ headers (double-tagged)."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:80
msgid "In a nutshell, the current implementation provides the following features:"
msgstr "In a nutshell, the current implementation provides the following features:"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:120
msgid "In addition, you can specify many other parameters to get BGP information:"
msgstr "In addition, you can specify many other parameters to get BGP information:"

#: ../../configuration/system/login.rst:305
msgid "In addition to :abbr:`RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service)`, :abbr:`TACACS (Terminal Access Controller Access Control System)` can also be found in large deployments."
msgstr "In addition to :abbr:`RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service)`, :abbr:`TACACS (Terminal Access Controller Access Control System)` can also be found in large deployments."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:88
msgid "In addition to displaying flow accounting information locally, one can also exported them to a collection server."
msgstr "In addition to displaying flow accounting information locally, one can also exported them to a collection server."

#: ../../configuration/pki/index.rst:146
#: ../../configuration/pki/index.rst:161
#: ../../configuration/pki/pki_cli_import_help.txt:1
msgid "In addition to the command above, the output is in a format which can be used to directly import the key into the VyOS CLI by simply copy-pasting the output from op-mode into configuration mode."
msgstr "In addition to the command above, the output is in a format which can be used to directly import the key into the VyOS CLI by simply copy-pasting the output from op-mode into configuration mode."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:388
msgid "In addition we setup IPv6 :abbr:`RA (Router Advertisements)` to make the prefix known on the eth0 link."
msgstr "In addition we setup IPv6 :abbr:`RA (Router Advertisements)` to make the prefix known on the eth0 link."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:48
msgid "In addition you can also disable the whole service without the need to remove it from the current configuration."
msgstr "In addition you can also disable the whole service without the need to remove it from the current configuration."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:416
msgid "In addition you will specifiy the IP address or FQDN for the client where it will connect to. The address parameter can be used up to two times and is used to assign the clients specific IPv4 (/32) or IPv6 (/128) address."
msgstr "In addition you will specifiy the IP address or FQDN for the client where it will connect to. The address parameter can be used up to two times and is used to assign the clients specific IPv4 (/32) or IPv6 (/128) address."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:416
msgid "In addition you will specify the IP address or FQDN for the client where it will connect to. The address parameter can be used up to two times and is used to assign the clients specific IPv4 (/32) or IPv6 (/128) address."
msgstr "In addition you will specify the IP address or FQDN for the client where it will connect to. The address parameter can be used up to two times and is used to assign the clients specific IPv4 (/32) or IPv6 (/128) address."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:21
msgid "In an **address group** a single IP address or IP address ranges are defined."
msgstr "In an **address group** a single IP address or IP address ranges are defined."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:57
msgid "In both cases, we will use the following settings:"
msgstr "In both cases, we will use the following settings:"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:78
msgid "In case, if you need to catch some logs from flow-accounting daemon, you may configure logging facility:"
msgstr "In case, if you need to catch some logs from flow-accounting daemon, you may configure logging facility:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:238
msgid "In case of peer-peer relationship routes can be received only if OTC value is equal to your neighbor AS number."
msgstr "In case of peer-peer relationship routes can be received only if OTC value is equal to your neighbor AS number."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:775
msgid "In contrast to simple RED, VyOS' Random-Detect uses a Generalized Random Early Detect policy that provides different virtual queues based on the IP Precedence value so that some virtual queues can drop more packets than others."
msgstr "In contrast to simple RED, VyOS' Random-Detect uses a Generalized Random Early Detect policy that provides different virtual queues based on the IP Precedence value so that some virtual queues can drop more packets than others."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:220
msgid "In failover mode, one interface is set to be the primary interface and other interfaces are secondary or spare. Instead of balancing traffic across all healthy interfaces, only the primary interface is used and in case of failure, a secondary interface selected from the pool of available interfaces takes over. The primary interface is selected based on its weight and health, others become secondary interfaces. Secondary interfaces to take over a failed primary interface are chosen from the load balancer's interface pool, depending on their weight and health. Interface roles can also be selected based on rule order by including interfaces in balancing rules and ordering those rules accordingly. To put the load balancer in failover mode, create a failover rule:"
msgstr "In failover mode, one interface is set to be the primary interface and other interfaces are secondary or spare. Instead of balancing traffic across all healthy interfaces, only the primary interface is used and in case of failure, a secondary interface selected from the pool of available interfaces takes over. The primary interface is selected based on its weight and health, others become secondary interfaces. Secondary interfaces to take over a failed primary interface are chosen from the load balancer's interface pool, depending on their weight and health. Interface roles can also be selected based on rule order by including interfaces in balancing rules and ordering those rules accordingly. To put the load balancer in failover mode, create a failover rule:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:70
msgid "In firewall bridge rules, the action can be:"
msgstr "In firewall bridge rules, the action can be:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:339
msgid "In general, OSPF protocol requires a backbone area (area 0) to be coherent and fully connected. I.e. any backbone area router must have a route to any other backbone area router. Moreover, every ABR must have a link to backbone area. However, it is not always possible to have a physical link to a backbone area. In this case between two ABR (one of them has a link to the backbone area) in the area (not stub area) a virtual link is organized."
msgstr "In general, OSPF protocol requires a backbone area (area 0) to be coherent and fully connected. I.e. any backbone area router must have a route to any other backbone area router. Moreover, every ABR must have a link to backbone area. However, it is not always possible to have a physical link to a backbone area. In this case between two ABR (one of them has a link to the backbone area) in the area (not stub area) a virtual link is organized."

#: ../../configuration/system/login.rst:240
msgid "In large deployments it is not reasonable to configure each user individually on every system. VyOS supports using :abbr:`RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service)` servers as backend for user authentication."
msgstr "In large deployments it is not reasonable to configure each user individually on every system. VyOS supports using :abbr:`RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service)` servers as backend for user authentication."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:45
msgid "In order for flow accounting information to be collected and displayed for an interface, the interface must be configured for flow accounting."
msgstr "In order for flow accounting information to be collected and displayed for an interface, the interface must be configured for flow accounting."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:195
msgid "In order for the primary and the secondary DHCP server to keep their lease tables in sync, they must be able to reach each other on TCP port 647. If you have firewall rules in effect, adjust them accordingly."
msgstr "In order for the primary and the secondary DHCP server to keep their lease tables in sync, they must be able to reach each other on TCP port 647. If you have firewall rules in effect, adjust them accordingly."

#: ../../configuration/system/name-server.rst:47
msgid "In order for the system to use and complete unqualified host names, a list can be defined which will be used for domain searches."
msgstr "In order for the system to use and complete unqualified host names, a list can be defined which will be used for domain searches."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:52
msgid "In order to allow for LDP on the local router to exchange label advertisements with other routers, a TCP session will be established between automatically discovered and statically assigned routers. LDP will try to establish a TCP session to the **transport address** of other routers. Therefore for LDP to function properly please make sure the transport address is shown in the routing table and reachable to traffic at all times."
msgstr "In order to allow for LDP on the local router to exchange label advertisements with other routers, a TCP session will be established between automatically discovered and statically assigned routers. LDP will try to establish a TCP session to the **transport address** of other routers. Therefore for LDP to function properly please make sure the transport address is shown in the routing table and reachable to traffic at all times."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:842
msgid "In order to control and modify routing information that is exchanged between peers you can use route-map, filter-list, prefix-list, distribute-list."
msgstr "In order to control and modify routing information that is exchanged between peers you can use route-map, filter-list, prefix-list, distribute-list."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:121
msgid "In order to define which traffic goes into which class, you define filters (that is, the matching criteria). Packets go through these matching rules (as in the rules of a firewall) and, if a packet matches the filter, it is assigned to that class."
msgstr "In order to define which traffic goes into which class, you define filters (that is, the matching criteria). Packets go through these matching rules (as in the rules of a firewall) and, if a packet matches the filter, it is assigned to that class."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:27
msgid "In order to have VyOS Traffic Control working you need to follow 2 steps:"
msgstr "In order to have VyOS Traffic Control working you need to follow 2 steps:"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:43
msgid "In order to have full control and make use of multiple static public IP addresses, your VyOS will have to initiate the PPPoE connection and control it. In order for this method to work, you will have to figure out how to make your DSL Modem/Router switch into a Bridged Mode so it only acts as a DSL Transceiver device to connect between the Ethernet link of your VyOS and the phone cable. Once your DSL Transceiver is in Bridge Mode, you should get no IP address from it. Please make sure you connect to the Ethernet Port 1 if your DSL Transceiver has a switch, as some of them only work this way."
msgstr "In order to have full control and make use of multiple static public IP addresses, your VyOS will have to initiate the PPPoE connection and control it. In order for this method to work, you will have to figure out how to make your DSL Modem/Router switch into a Bridged Mode so it only acts as a DSL Transceiver device to connect between the Ethernet link of your VyOS and the phone cable. Once your DSL Transceiver is in Bridge Mode, you should get no IP address from it. Please make sure you connect to the Ethernet Port 1 if your DSL Transceiver has a switch, as some of them only work this way."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:665
msgid "In order to map specific IPv6 addresses to specific hosts static mappings can be created. The following example explains the process."
msgstr "In order to map specific IPv6 addresses to specific hosts static mappings can be created. The following example explains the process."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:82
msgid "In order to minimize the flooding of ARP and ND messages in the VXLAN network, EVPN includes provisions :rfc:`7432#section-10` that allow participating VTEPs to suppress such messages in case they know the MAC-IP binding and can reply on behalf of the remote host."
msgstr "In order to minimize the flooding of ARP and ND messages in the VXLAN network, EVPN includes provisions :rfc:`7432#section-10` that allow participating VTEPs to suppress such messages in case they know the MAC-IP binding and can reply on behalf of the remote host."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:402
msgid "In order to separate traffic, Fair Queue uses a classifier based on source address, destination address and source port. The algorithm enqueues packets to hash buckets based on those tree parameters. Each of these buckets should represent a unique flow. Because multiple flows may get hashed to the same bucket, the hashing algorithm is perturbed at configurable intervals so that the unfairness lasts only for a short while. Perturbation may however cause some inadvertent packet reordering to occur. An advisable value could be 10 seconds."
msgstr "In order to separate traffic, Fair Queue uses a classifier based on source address, destination address and source port. The algorithm enqueues packets to hash buckets based on those tree parameters. Each of these buckets should represent a unique flow. Because multiple flows may get hashed to the same bucket, the hashing algorithm is perturbed at configurable intervals so that the unfairness lasts only for a short while. Perturbation may however cause some inadvertent packet reordering to occur. An advisable value could be 10 seconds."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:87
msgid "In order to use PIM, it is necessary to configure a :abbr:`RP (Rendezvous Point)` for join messages to be sent to. Currently the only methodology to do this is via static rendezvous point commands."
msgstr "In order to use PIM, it is necessary to configure a :abbr:`RP (Rendezvous Point)` for join messages to be sent to. Currently the only methodology to do this is via static rendezvous point commands."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:95
msgid "In order to use TSO/LRO with VMXNET3 adaters one must also enable the SG offloading option."
msgstr "In order to use TSO/LRO with VMXNET3 adaters one must also enable the SG offloading option."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:59
msgid "In order to use flowtables, the minimal configuration needed includes:"
msgstr "In order to use flowtables, the minimal configuration needed includes:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:396
msgid "In other words, connection tracking has already observed the connection be closed and has transition the flow to INVALID to prevent attacks from attempting to reuse the connection."
msgstr "In other words, connection tracking has already observed the connection be closed and has transition the flow to INVALID to prevent attacks from attempting to reuse the connection."

#: ../../_include/interface-ip.txt:47
msgid "In other words it allows control of which cards (usually 1) will respond to an arp request."
msgstr "In other words it allows control of which cards (usually 1) will respond to an arp request."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:55
msgid "In our example, we used the key name ``openvpn-1`` which we will reference in our configuration."
msgstr "In our example, we used the key name ``openvpn-1`` which we will reference in our configuration."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:527
msgid "In our example, we will be forwarding web server traffic to an internal web server on 192.168.0.100. HTTP traffic makes use of the TCP protocol on port 80. For other common port numbers, see: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers"
msgstr "In our example, we will be forwarding web server traffic to an internal web server on 192.168.0.100. HTTP traffic makes use of the TCP protocol on port 80. For other common port numbers, see: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:411
msgid "In our example the certificate name is called vyos:"
msgstr "In our example the certificate name is called vyos:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:906
msgid "In principle, values must be :code:`min-threshold` < :code:`max-threshold` < :code:`queue-limit`."
msgstr "In principle, values must be :code:`min-threshold` < :code:`max-threshold` < :code:`queue-limit`."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:22
msgid "In short, DMVPN provides the capability for creating a dynamic-mesh VPN network without having to pre-configure (static) all possible tunnel end-point peers."
msgstr "In short, DMVPN provides the capability for creating a dynamic-mesh VPN network without having to pre-configure (static) all possible tunnel end-point peers."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:46
msgid "In some cases it may be more convenient to enable OSPF on a per interface/subnet basis :cfgcmd:`set protocols ospf interface <interface> area <x.x.x.x | x>`"
msgstr "In some cases it may be more convenient to enable OSPF on a per interface/subnet basis :cfgcmd:`set protocols ospf interface <interface> area <x.x.x.x | x>`"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:33
msgid "In the VyOS CLI, a key point often overlooked is that rather than being configured using the `set vpn` stanza, OpenVPN is configured as a network interface using `set interfaces openvpn`."
msgstr "In the VyOS CLI, a key point often overlooked is that rather than being configured using the `set vpn` stanza, OpenVPN is configured as a network interface using `set interfaces openvpn`."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:109
msgid "In the :ref:`creating_a_traffic_policy` section you will see that some of the policies use *classes*. Those policies let you distribute traffic into different classes according to different parameters you can choose. So, a class is just a specific type of traffic you select."
msgstr "In the :ref:`creating_a_traffic_policy` section you will see that some of the policies use *classes*. Those policies let you distribute traffic into different classes according to different parameters you can choose. So, a class is just a specific type of traffic you select."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:27
msgid "In the above example, an external IP of 192.0.2.2 is assumed."
msgstr "In the above example, an external IP of 192.0.2.2 is assumed."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:14
msgid "In the age of very fast networks, a second of unreachability may equal millions of lost packets. The idea behind BFD is to detect very quickly when a peer is down and take action extremely fast."
msgstr "In the age of very fast networks, a second of unreachability may equal millions of lost packets. The idea behind BFD is to detect very quickly when a peer is down and take action extremely fast."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:21
msgid "In the case of L2TPv3, the features lost are teletraffic engineering features considered important in MPLS. However, there is no reason these features could not be re-engineered in or on top of L2TPv3 in later products."
msgstr "In the case of L2TPv3, the features lost are teletraffic engineering features considered important in MPLS. However, there is no reason these features could not be re-engineered in or on top of L2TPv3 in later products."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:895
msgid "In the case the average queue size is between **min-threshold** and **max-threshold**, then an arriving packet would be either dropped or placed in the queue, it will depend on the defined **mark-probability**."
msgstr "In the case the average queue size is between **min-threshold** and **max-threshold**, then an arriving packet would be either dropped or placed in the queue, it will depend on the defined **mark-probability**."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:564
msgid "In the case you want to apply some kind of **shaping** to your **inbound** traffic, check the ingress-shaping_ section."
msgstr "In the case you want to apply some kind of **shaping** to your **inbound** traffic, check the ingress-shaping_ section."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:142
msgid "In the command above, we set the type of policy we are going to work with and the name we choose for it; a class (so that we can differentiate some traffic) and an identifiable number for that class; then we configure a matching rule (or filter) and a name for it."
msgstr "In the command above, we set the type of policy we are going to work with and the name we choose for it; a class (so that we can differentiate some traffic) and an identifiable number for that class; then we configure a matching rule (or filter) and a name for it."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:564
msgid "In the end, an XML structure is generated which can be saved as ``vyos.mobileconfig`` and sent to the device by E-Mail where it later can be imported."
msgstr "In the end, an XML structure is generated which can be saved as ``vyos.mobileconfig`` and sent to the device by E-Mail where it later can be imported."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:333
msgid "In the example above, the first 499 sessions connect without delay. PADO packets will be delayed 50 ms for connection from 500 to 999, this trick allows other PPPoE servers send PADO faster and clients will connect to other servers. Last command says that this PPPoE server can serve only 3000 clients."
msgstr "In the example above, the first 499 sessions connect without delay. PADO packets will be delayed 50 ms for connection from 500 to 999, this trick allows other PPPoE servers send PADO faster and clients will connect to other servers. Last command says that this PPPoE server can serve only 3000 clients."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:333
msgid "In the example used for the Quick Start configuration above, we demonstrate the following configuration:"
msgstr "In the example used for the Quick Start configuration above, we demonstrate the following configuration:"

#: ../../configuration/system/login.rst:403
msgid "In the following example, both `User1` and `User2` will be able to SSH into VyOS as user ``vyos`` using their very own keys. `User1` is restricted to only be able to connect from a single IP address. In addition if password base login is wanted for the ``vyos`` user a 2FA/MFA keycode is required in addition to the password."
msgstr "In the following example, both `User1` and `User2` will be able to SSH into VyOS as user ``vyos`` using their very own keys. `User1` is restricted to only be able to connect from a single IP address. In addition if password base login is wanted for the ``vyos`` user a 2FA/MFA keycode is required in addition to the password."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:272
msgid "In the following example, the IPs for the remote clients are defined in the peers. This allows the peers to interact with one another. In comparison to the site-to-site example the ``persistent-keepalive`` flag is set to 15 seconds to assure the connection is kept alive. This is mainly relevant if one of the peers is behind NAT and can't be connected to if the connection is lost. To be effective this value needs to be lower than the UDP timeout."
msgstr "In the following example, the IPs for the remote clients are defined in the peers. This allows the peers to interact with one another. In comparison to the site-to-site example the ``persistent-keepalive`` flag is set to 15 seconds to assure the connection is kept alive. This is mainly relevant if one of the peers is behind NAT and can't be connected to if the connection is lost. To be effective this value needs to be lower than the UDP timeout."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:118
msgid "In the following example, when VLAN9 transitions, VLAN20 will also transition:"
msgstr "In the following example, when VLAN9 transitions, VLAN20 will also transition:"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:219
msgid "In the following example we can see a basic multicast setup:"
msgstr "In the following example we can see a basic multicast setup:"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:66
msgid "In the future this is expected to be a very useful protocol (though there are `other proposals`_)."
msgstr "In the future this is expected to be a very useful protocol (though there are `other proposals`_)."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:410
msgid "In the next example all traffic destined to ``203.0.113.1`` and port ``8280`` protocol TCP is balanced between 2 real servers ``192.0.2.11`` and ``192.0.2.12`` to port ``80``"
msgstr "In the next example all traffic destined to ``203.0.113.1`` and port ``8280`` protocol TCP is balanced between 2 real servers ``192.0.2.11`` and ``192.0.2.12`` to port ``80``"

#: ../../configuration/system/default-route.rst:7
msgid "In the past (VyOS 1.1) used a gateway-address configured under the system tree (:cfgcmd:`set system gateway-address <address>`), this is no longer supported and existing configurations are migrated to the new CLI command."
msgstr "In the past (VyOS 1.1) used a gateway-address configured under the system tree (:cfgcmd:`set system gateway-address <address>`), this is no longer supported and existing configurations are migrated to the new CLI command."

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:7
msgid "In this command tree, all hardware acceleration options will be handled. At the moment only `Intel® QAT`_ is supported"
msgstr "In this command tree, all hardware acceleration options will be handled. At the moment only `Intel® QAT`_ is supported"

#: ../../configuration/system/name-server.rst:30
msgid "In this example, some *OpenNIC* servers are used, two IPv4 addresses and two IPv6 addresses:"
msgstr "In this example, some *OpenNIC* servers are used, two IPv4 addresses and two IPv6 addresses:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:358
msgid "In this example, we use **masquerade** as the translation address instead of an IP address. The **masquerade** target is effectively an alias to say \"use whatever IP address is on the outgoing interface\", rather than a statically configured IP address. This is useful if you use DHCP for your outgoing interface and do not know what the external address will be."
msgstr "In this example, we use **masquerade** as the translation address instead of an IP address. The **masquerade** target is effectively an alias to say \"use whatever IP address is on the outgoing interface\", rather than a statically configured IP address. This is useful if you use DHCP for your outgoing interface and do not know what the external address will be."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:518
msgid "In this example, we will be using the example Quick Start configuration above as a starting point."
msgstr "In this example, we will be using the example Quick Start configuration above as a starting point."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:440
msgid "In this example all traffic destined to ports \"80, 2222, 8888\" protocol TCP marks to fwmark \"111\" and balanced between 2 real servers. Port \"0\" is required if multiple ports are used."
msgstr "In this example all traffic destined to ports \"80, 2222, 8888\" protocol TCP marks to fwmark \"111\" and balanced between 2 real servers. Port \"0\" is required if multiple ports are used."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:36
msgid "In this example image, a simplifed traffic flow is shown to help provide context to the terms of `forward`, `input`, and `output` for the new firewall CLI format."
msgstr "In this example image, a simplifed traffic flow is shown to help provide context to the terms of `forward`, `input`, and `output` for the new firewall CLI format."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:334
msgid "In this example we will use the most complicated case: a setup where each client is a router that has its own subnet (think HQ and branch offices), since simpler setups are subsets of it."
msgstr "In this example we will use the most complicated case: a setup where each client is a router that has its own subnet (think HQ and branch offices), since simpler setups are subsets of it."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:30
msgid "In this method, the DSL Modem/Router connects to the ISP for you with your credentials preprogrammed into the device. This gives you an :rfc:`1918` address, such as ``192.168.1.0/24`` by default."
msgstr "In this method, the DSL Modem/Router connects to the ISP for you with your credentials preprogrammed into the device. This gives you an :rfc:`1918` address, such as ``192.168.1.0/24`` by default."

#: ../../configuration/service/dns.rst:152
msgid "In this scenario:"
msgstr "In this scenario:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:13
msgid "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding IPv4, and appropiate op-mode commands. Configuration commands covered in this section:"
msgstr "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding IPv4, and appropiate op-mode commands. Configuration commands covered in this section:"

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:13
msgid "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding IPv6, and appropiate op-mode commands. Configuration commands covered in this section:"
msgstr "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding IPv6, and appropiate op-mode commands. Configuration commands covered in this section:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:15
msgid "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding bridge, and appropiate op-mode commands. Configuration commands covered in this section:"
msgstr "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding bridge, and appropiate op-mode commands. Configuration commands covered in this section:"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:15
msgid "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding flowtables"
msgstr "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding flowtables"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:15
msgid "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding flowtables."
msgstr "In this section there's useful information of all firewall configuration that can be done regarding flowtables."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:25
msgid "In this section there's useful information of all firewall configuration that is needed for zone-based firewall. Configuration commands covered in this section:"
msgstr "In this section there's useful information of all firewall configuration that is needed for zone-based firewall. Configuration commands covered in this section:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:289
msgid "In this section you can find all useful firewall op-mode commands."
msgstr "In this section you can find all useful firewall op-mode commands."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:95
msgid "In transparent proxy mode, all traffic arriving on port 80 and destined for the Internet is automatically forwarded through the proxy. This allows immediate proxy forwarding without configuring client browsers."
msgstr "In transparent proxy mode, all traffic arriving on port 80 and destined for the Internet is automatically forwarded through the proxy. This allows immediate proxy forwarding without configuring client browsers."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:31
msgid "In typical uses of SNMP, one or more administrative computers called managers have the task of monitoring or managing a group of hosts or devices on a computer network. Each managed system executes a software component called an agent which reports information via SNMP to the manager."
msgstr "In typical uses of SNMP, one or more administrative computers called managers have the task of monitoring or managing a group of hosts or devices on a computer network. Each managed system executes a software component called an agent which reports information via SNMP to the manager."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:13
msgid "In zone-based policy, interfaces are assigned to zones, and inspection policy is applied to traffic moving between the zones and acted on according to firewall rules. A Zone is a group of interfaces that have similar functions or features. It establishes the security borders of a network. A zone defines a boundary where traffic is subjected to policy restrictions as it crosses to another region of a network."
msgstr "In zone-based policy, interfaces are assigned to zones, and inspection policy is applied to traffic moving between the zones and acted on according to firewall rules. A Zone is a group of interfaces that have similar functions or features. It establishes the security borders of a network. A zone defines a boundary where traffic is subjected to policy restrictions as it crosses to another region of a network."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:43
msgid "In zone-based policy, interfaces are assigned to zones, and inspection policy is applied to traffic moving between the zones and acted on according to firewall rules. A zone is a group of interfaces that have similar functions or features. It establishes the security borders of a network. A zone defines a boundary where traffic is subjected to policy restrictions as it crosses to another region of a network."
msgstr "In zone-based policy, interfaces are assigned to zones, and inspection policy is applied to traffic moving between the zones and acted on according to firewall rules. A zone is a group of interfaces that have similar functions or features. It establishes the security borders of a network. A zone defines a boundary where traffic is subjected to policy restrictions as it crosses to another region of a network."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:201
msgid "Inbound connections to a WAN interface can be improperly handled when the reply is sent back to the client."
msgstr "Inbound connections to a WAN interface can be improperly handled when the reply is sent back to the client."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:83
msgid "Incoming traffic is received by the current slave. If the receiving slave fails, another slave takes over the MAC address of the failed receiving slave."
msgstr "Incoming traffic is received by the current slave. If the receiving slave fails, another slave takes over the MAC address of the failed receiving slave."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:272
msgid "Increase Maximum MPDU length to 7991 or 11454 octets (default 3895 octets)"
msgstr "Increase Maximum MPDU length to 7991 or 11454 octets (default 3895 octets)"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:68
msgid "Indication"
msgstr "Indication"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:80
msgid "Individual Client Subnet"
msgstr "Individual Client Subnet"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:49
msgid "Inform client that the DNS server can be found at `<address>`."
msgstr "Inform client that the DNS server can be found at `<address>`."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:20
msgid "Information gathered with LLDP is stored in the device as a :abbr:`MIB (Management Information Database)` and can be queried with :abbr:`SNMP (Simple Network Management Protocol)` as specified in :rfc:`2922`. The topology of an LLDP-enabled network can be discovered by crawling the hosts and querying this database. Information that may be retrieved include:"
msgstr "Information gathered with LLDP is stored in the device as a :abbr:`MIB (Management Information Database)` and can be queried with :abbr:`SNMP (Simple Network Management Protocol)` as specified in :rfc:`2922`. The topology of an LLDP-enabled network can be discovered by crawling the hosts and querying this database. Information that may be retrieved include:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:189
msgid "Informational"
msgstr "Informational"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:189
msgid "Informational messages"
msgstr "Informational messages"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:100
msgid "Input from `eth0` network interface"
msgstr "Input from `eth0` network interface"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:390
msgid "Inspect logs:"
msgstr "Inspect logs:"

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:32
msgid "Install the client software via apt and execute pptpsetup to generate the configuration."
msgstr "Install the client software via apt and execute pptpsetup to generate the configuration."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:218
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:264
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:90
#: ../../_include/interface-ip.txt:15
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:71
msgid "Instead of a numerical MSS value `clamp-mss-to-pmtu` can be used to automatically set the proper value."
msgstr "Instead of a numerical MSS value `clamp-mss-to-pmtu` can be used to automatically set the proper value."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:61
msgid "Instead of password only authentication, 2FA password authentication + OTP key can be used. Alternatively, OTP authentication only, without a password, can be used. To do this, an OTP configuration must be added to the configuration above:"
msgstr "Instead of password only authentication, 2FA password authentication + OTP key can be used. Alternatively, OTP authentication only, without a password, can be used. To do this, an OTP configuration must be added to the configuration above:"

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:19
msgid "Instead of sending the real system hostname to the DHCP server, overwrite the host-name with this given-value."
msgstr "Instead of sending the real system hostname to the DHCP server, overwrite the host-name with this given-value."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:137
msgid "Integrity – Message integrity to ensure that a packet has not been tampered while in transit including an optional packet replay protection mechanism."
msgstr "Integrity – Message integrity to ensure that a packet has not been tampered while in transit including an optional packet replay protection mechanism."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:602
msgid "Intel AX200"
msgstr "Intel AX200"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:12
msgid "Intel® QAT"
msgstr "Intel® QAT"

#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:94
msgid "Interconnect the global VRF with vrf \"red\" using the veth10 <-> veth 11 pair"
msgstr "Interconnect the global VRF with vrf \"red\" using the veth10 <-> veth 11 pair"

#: ../../configuration/service/ids.rst:96
msgid "Interface **eth0** used to connect to upstream."
msgstr "Interface **eth0** used to connect to upstream."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:146
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:356
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1139
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Interface Configuration"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:66
msgid "Interface Groups"
msgstr "Interface Groups"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:87
msgid "Interface Routes"
msgstr "Interface Routes"

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:63
msgid "Interface `eth1` LAN is behind NAT. In order to subscribe `10.0.0.0/23` subnet multicast which is in `eth0` WAN we need to configure igmp-proxy."
msgstr "Interface `eth1` LAN is behind NAT. In order to subscribe `10.0.0.0/23` subnet multicast which is in `eth0` WAN we need to configure igmp-proxy."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:126
msgid "Interface configuration"
msgstr "Interface configuration"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:36
msgid "Interface for DHCP Relay Agent to forward requests out."
msgstr "Interface for DHCP Relay Agent to forward requests out."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:32
msgid "Interface for DHCP Relay Agent to listen for requests."
msgstr "Interface for DHCP Relay Agent to listen for requests."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:133
#: ../../configuration/protocols/pim.rst:186
msgid "Interface specific commands"
msgstr "Interface specific commands"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:71
msgid "Interface to use for syncing conntrack entries."
msgstr "Interface to use for syncing conntrack entries."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:114
msgid "Interface used for VXLAN underlay. This is mandatory when using VXLAN via a multicast network. VXLAN traffic will always enter and exit this interface."
msgstr "Interface used for VXLAN underlay. This is mandatory when using VXLAN via a multicast network. VXLAN traffic will always enter and exit this interface."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:62
msgid "Interface weight"
msgstr "Interface weight"

#: ../../configuration/interfaces/index.rst:3
#: ../../configuration/vrf/index.rst:90
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:38
msgid "Interfaces, their weight and the type of traffic to be balanced are defined in numbered balancing rule sets. The rule sets are executed in numerical order against outgoing packets. In case of a match the packet is sent through an interface specified in the matching rule. If a packet doesn't match any rule it is sent by using the system routing table. Rule numbers can't be changed."
msgstr "Interfaces, their weight and the type of traffic to be balanced are defined in numbered balancing rule sets. The rule sets are executed in numerical order against outgoing packets. In case of a match the packet is sent through an interface specified in the matching rule. If a packet doesn't match any rule it is sent by using the system routing table. Rule numbers can't be changed."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:63
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:166
msgid "Interfaces Configuration"
msgstr "Interfaces Configuration"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:23
msgid "Interfaces that participate in the DHCP relay process. If this command is used, at least two entries of it are required: one for the interface that captures the dhcp-requests, and one for the interface to forward such requests. A warning message will be shown if this command is used, since new implementations should use ``listen-interface`` and ``upstream-interface``."
msgstr "Interfaces that participate in the DHCP relay process. If this command is used, at least two entries of it are required: one for the interface that captures the dhcp-requests, and one for the interface to forward such requests. A warning message will be shown if this command is used, since new implementations should use ``listen-interface`` and ``upstream-interface``."

#: ../../configuration/service/dns.rst:26
msgid "Interfaces whose DHCP client nameservers to forward requests to."
msgstr "Interfaces whose DHCP client nameservers to forward requests to."

#: ../../configuration/service/ids.rst:105
msgid "Internal attack: an attack from the internal network (generated by a customer) towards the internet is identify. In this case, all connections from this particular IP/Customer will be blocked."
msgstr "Internal attack: an attack from the internal network (generated by a customer) towards the internet is identify. In this case, all connections from this particular IP/Customer will be blocked."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:70
msgid "Internally, in flow-accounting processes exist a buffer for data exchanging between core process and plugins (each export target is a separated plugin). If you have high traffic levels or noted some problems with missed records or stopping exporting, you may try to increase a default buffer size (10 MiB) with the next command:"
msgstr "Internally, in flow-accounting processes exist a buffer for data exchanging between core process and plugins (each export target is a separated plugin). If you have high traffic levels or noted some problems with missed records or stopping exporting, you may try to increase a default buffer size (10 MiB) with the next command:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:374
msgid "Internet Key Exchange version 2, IKEv2 for short, is a request/response protocol developed by both Cisco and Microsoft. It is used to establish and secure IPv4/IPv6 connections, be it a site-to-site VPN or from a road-warrior connecting to a hub site. IKEv2, when run in point-to-multipoint, or remote-access/road-warrior mode, secures the server-side with another layer by using an x509 signed server certificate."
msgstr "Internet Key Exchange version 2, IKEv2 for short, is a request/response protocol developed by both Cisco and Microsoft. It is used to establish and secure IPv4/IPv6 connections, be it a site-to-site VPN or from a road-warrior connecting to a hub site. IKEv2, when run in point-to-multipoint, or remote-access/road-warrior mode, secures the server-side with another layer by using an x509 signed server certificate."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:6
msgid "Internet Key Exchange version 2 (IKEv2) is a tunneling protocol, based on IPsec, that establishes a secure VPN communication between VPN devices,  and defines negotiation and authentication processes for IPsec security associations (SAs). It is often known as IKEv2/IPSec or IPSec IKEv2 remote-access — or road-warriors as others call it."
msgstr "Internet Key Exchange version 2 (IKEv2) is a tunneling protocol, based on IPsec, that establishes a secure VPN communication between VPN devices,  and defines negotiation and authentication processes for IPsec security associations (SAs). It is often known as IKEv2/IPSec or IPSec IKEv2 remote-access — or road-warriors as others call it."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:791
msgid "Internetwork Control"
msgstr "Internetwork Control"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Interval"
msgstr "Interval"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:53
msgid "Interval in milliseconds"
msgstr "Interval in milliseconds"

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:37
msgid "Interval in minutes between updates (default: 60)"
msgstr "Interval in minutes between updates (default: 60)"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:928
msgid "Introducing route reflectors removes the need for the full-mesh. When you configure a route reflector you have to tell the router whether the other IBGP router is a client or non-client. A client is an IBGP router that the route reflector will “reflect” routes to, the non-client is just a regular IBGP neighbor. Route reflectors mechanism is described in :rfc:`4456` and updated by :rfc:`7606`."
msgstr "Introducing route reflectors removes the need for the full-mesh. When you configure a route reflector you have to tell the router whether the other IBGP router is a client or non-client. A client is an IBGP router that the route reflector will “reflect” routes to, the non-client is just a regular IBGP neighbor. Route reflectors mechanism is described in :rfc:`4456` and updated by :rfc:`7606`."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:22
msgid "It's easy to setup and offers very flexible split tunneling"
msgstr "It's easy to setup and offers very flexible split tunneling"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:52
msgid "It's not likely that anyone will need it any time soon, but it does exist."
msgstr "It's not likely that anyone will need it any time soon, but it does exist."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:28
msgid "It's slower than IPsec due to higher protocol overhead and the fact it runs in user mode while IPsec, on Linux, is in kernel mode"
msgstr "It's slower than IPsec due to higher protocol overhead and the fact it runs in user mode while IPsec, on Linux, is in kernel mode"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:167
msgid "It's time to check conntrack table, to see if any connection was accepted, and if was properly offloaded"
msgstr "It's time to check conntrack table, to see if any connection was accepted, and if was properly offloaded"

#: ../../configuration/system/option.rst:141
msgid "It disables transparent huge pages, and automatic NUMA balancing. It also uses cpupower to set the performance cpufreq governor, and requests a cpu_dma_latency value of 1. It also sets busy_read and busy_poll times to 50 us, and tcp_fastopen to 3."
msgstr "It disables transparent huge pages, and automatic NUMA balancing. It also uses cpupower to set the performance cpufreq governor, and requests a cpu_dma_latency value of 1. It also sets busy_read and busy_poll times to 50 us, and tcp_fastopen to 3."

#: ../../configuration/system/option.rst:132
msgid "It enables transparent huge pages, and uses cpupower to set the performance cpufreq governor. It also sets ``kernel.sched_min_granularity_ns`` to 10 us, ``kernel.sched_wakeup_granularity_ns`` to 15 uss, and ``vm.dirty_ratio`` to 40%."
msgstr "It enables transparent huge pages, and uses cpupower to set the performance cpufreq governor. It also sets ``kernel.sched_min_granularity_ns`` to 10 us, ``kernel.sched_wakeup_granularity_ns`` to 15 uss, and ``vm.dirty_ratio`` to 40%."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:33
msgid "It generates the keypair, which includes the public and private parts. The key is not stored on the system - only a keypair is generated."
msgstr "It generates the keypair, which includes the public and private parts. The key is not stored on the system - only a keypair is generated."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:532
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1244
msgid "It helps to support as HELPER only for planned restarts."
msgstr "It helps to support as HELPER only for planned restarts."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:106
msgid "It helps to think of the syntax as: (see below). The 'rule-set' should be written from the perspective of: *Source Zone*-to->*Destination Zone*"
msgstr "It helps to think of the syntax as: (see below). The 'rule-set' should be written from the perspective of: *Source Zone*-to->*Destination Zone*"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:93
msgid "It is compatible with Cisco (R) AnyConnect (R) clients."
msgstr "It is compatible with Cisco (R) AnyConnect (R) clients."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:630
msgid "It is connected to ``eth1``"
msgstr "It is connected to ``eth1``"

#: ../../configuration/system/login.rst:46
msgid "It is highly recommended to use SSH key authentication. By default there is only one user (``vyos``), and you can assign any number of keys to that user. You can generate a ssh key with the ``ssh-keygen`` command on your local machine, which will (by default) save it as ``~/.ssh/id_rsa.pub``."
msgstr "It is highly recommended to use SSH key authentication. By default there is only one user (``vyos``), and you can assign any number of keys to that user. You can generate a ssh key with the ``ssh-keygen`` command on your local machine, which will (by default) save it as ``~/.ssh/id_rsa.pub``."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:59
msgid "It is highly recommended to use the same address for both the LDP router-id and the discovery transport address, but for VyOS MPLS LDP to work both parameters must be explicitly set in the configuration."
msgstr "It is highly recommended to use the same address for both the LDP router-id and the discovery transport address, but for VyOS MPLS LDP to work both parameters must be explicitly set in the configuration."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:574
msgid "It is important to note that when creating firewall rules, the DNAT translation occurs **before** traffic traverses the firewall. In other words, the destination address has already been translated to 192.168.0.100."
msgstr "It is important to note that when creating firewall rules, the DNAT translation occurs **before** traffic traverses the firewall. In other words, the destination address has already been translated to 192.168.0.100."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:549
msgid "It is important to note that when creating firewall rules that the DNAT translation occurs **before** traffic traverses the firewall. In other words, the destination address has already been translated to 192.168.0.100."
msgstr "It is important to note that when creating firewall rules that the DNAT translation occurs **before** traffic traverses the firewall. In other words, the destination address has already been translated to 192.168.0.100."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:524
msgid "It is not sufficient to only configure a L3VPN VRFs but L3VPN VRFs must be maintained, too.For L3VPN VRF maintenance the following operational commands are in place."
msgstr "It is not sufficient to only configure a L3VPN VRFs but L3VPN VRFs must be maintained, too.For L3VPN VRF maintenance the following operational commands are in place."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:132
msgid "It is not sufficient to only configure a VRF but VRFs must be maintained, too. For VRF maintenance the following operational commands are in place."
msgstr "It is not sufficient to only configure a VRF but VRFs must be maintained, too. For VRF maintenance the following operational commands are in place."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:145
msgid "It is not valid to use the `vif 1` option for VLAN aware bridges because VLAN aware bridges assume that all unlabeled packets belong to the default VLAN 1 member and that the VLAN ID of the bridge's parent interface is always 1"
msgstr "It is not valid to use the `vif 1` option for VLAN aware bridges because VLAN aware bridges assume that all unlabeled packets belong to the default VLAN 1 member and that the VLAN ID of the bridge's parent interface is always 1"

#: ../../configuration/system/login.rst:97
msgid "It is possible to enhance authentication security by using the :abbr:`2FA (Two-factor authentication)`/:abbr:`MFA (Multi-factor authentication)` feature together with :abbr:`OTP (One-Time-Pad)` on VyOS. :abbr:`2FA (Two-factor authentication)`/:abbr:`MFA (Multi-factor authentication)` is configured independently per each user. If an OTP key is configured for a user, 2FA/MFA is automatically enabled for that particular user. If a user does not have an OTP key configured, there is no 2FA/MFA check for that user."
msgstr "It is possible to enhance authentication security by using the :abbr:`2FA (Two-factor authentication)`/:abbr:`MFA (Multi-factor authentication)` feature together with :abbr:`OTP (One-Time-Pad)` on VyOS. :abbr:`2FA (Two-factor authentication)`/:abbr:`MFA (Multi-factor authentication)` is configured independently per each user. If an OTP key is configured for a user, 2FA/MFA is automatically enabled for that particular user. If a user does not have an OTP key configured, there is no 2FA/MFA check for that user."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:515
msgid "It is possible to permit BGP install VPN prefixes without transport labels. This configuration will install VPN prefixes originated from an e-bgp session, and with the next-hop directly connected."
msgstr "It is possible to permit BGP install VPN prefixes without transport labels. This configuration will install VPN prefixes originated from an e-bgp session, and with the next-hop directly connected."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:64
#: ../../configuration/protocols/static.rst:132
msgid "It is possible to specify a static route for ipv6 prefixes using an SRv6 segments instruction. The `/` separator can be used to specify multiple segment instructions."
msgstr "It is possible to specify a static route for ipv6 prefixes using an SRv6 segments instruction. The `/` separator can be used to specify multiple segment instructions."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:30
msgid "It is possible to use either Multicast or Unicast to sync conntrack traffic. Most examples below show Multicast, but unicast can be specified by using the \"peer\" keywork after the specificed interface, as in the following example:"
msgstr "It is possible to use either Multicast or Unicast to sync conntrack traffic. Most examples below show Multicast, but unicast can be specified by using the \"peer\" keywork after the specificed interface, as in the following example:"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:112
msgid "It is very easy to misconfigure multicast repeating if you have multiple NHSes."
msgstr "It is very easy to misconfigure multicast repeating if you have multiple NHSes."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:18
msgid "It uses a single TCP or UDP connection and does not rely on packet source addresses, so it will work even through a double NAT: perfect for public hotspots and such"
msgstr "It uses a single TCP or UDP connection and does not rely on packet source addresses, so it will work even through a double NAT: perfect for public hotspots and such"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:454
msgid "It uses a stochastic model to classify incoming packets into different flows and is used to provide a fair share of the bandwidth to all the flows using the queue. Each flow is managed by the CoDel queuing  discipline. Reordering within a flow is avoided since Codel internally uses a FIFO queue."
msgstr "It uses a stochastic model to classify incoming packets into different flows and is used to provide a fair share of the bandwidth to all the flows using the queue. Each flow is managed by the CoDel queuing  discipline. Reordering within a flow is avoided since Codel internally uses a FIFO queue."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:30
msgid "It will be combined with the delegated prefix and the sla-id to form a complete interface address. The default is to use the EUI-64 address of the interface."
msgstr "It will be combined with the delegated prefix and the sla-id to form a complete interface address. The default is to use the EUI-64 address of the interface."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:239
msgid "Join a given VRF. This will open a new subshell within the specified VRF."
msgstr "Join a given VRF. This will open a new subshell within the specified VRF."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:33
msgid "Jump to a different rule in this route-map on a match."
msgstr "Jump to a different rule in this route-map on a match."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:352
msgid "Juniper EX Switch"
msgstr "Juniper EX Switch"

#: ../../configuration/system/option.rst:31
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:112
msgid "Kernel messages"
msgstr "Kernel messages"

#: ../../configuration/system/login.rst:44
msgid "Key Based Authentication"
msgstr "Key Based Authentication"

#: ../../configuration/pki/index.rst:32
msgid "Key Generation"
msgstr "Key Generation"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:72
msgid "Key Management"
msgstr "Key Management"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:386
msgid "Key Parameters:"
msgstr "Key Parameters:"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:50
msgid "Key Points:"
msgstr "Key Points:"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:12
msgid "Key exchange and payload encryption is done using IKE and ESP proposals as known from IKEv1 but the connections are faster to establish, more reliable, and also support roaming from IP to IP (called MOBIKE which makes sure your connection does not drop when changing networks from e.g. WIFI to LTE and back). Authentication can be achieved with X.509 certificates."
msgstr "Key exchange and payload encryption is done using IKE and ESP proposals as known from IKEv1 but the connections are faster to establish, more reliable, and also support roaming from IP to IP (called MOBIKE which makes sure your connection does not drop when changing networks from e.g. WIFI to LTE and back). Authentication can be achieved with X.509 certificates."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:381
msgid "Key exchange and payload encryption is still done using IKE and ESP proposals as known from IKEv1 but the connections are faster to establish, more reliable, and also support roaming from IP to IP (called MOBIKE which makes sure your connection does not drop when changing networks from e.g. WIFI to LTE and back)."
msgstr "Key exchange and payload encryption is still done using IKE and ESP proposals as known from IKEv1 but the connections are faster to establish, more reliable, and also support roaming from IP to IP (called MOBIKE which makes sure your connection does not drop when changing networks from e.g. WIFI to LTE and back)."

#: ../../configuration/pki/index.rst:169
msgid "Key usage (CLI)"
msgstr "Key usage (CLI)"

#: ../../configuration/system/option.rst:88
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Keyboard Layout"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:23
msgid "Keypairs"
msgstr "Keypairs"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:107
#: ../../configuration/system/syslog.rst:167
msgid "Keyword"
msgstr "Keyword"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:5
msgid "L2TP"
msgstr "L2TP"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:10
msgid "L2TP over IPsec"
msgstr "L2TP over IPsec"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:9
msgid "L2TPv3"
msgstr "L2TPv3"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:176
msgid "L2TPv3:"
msgstr "L2TPv3:"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:16
msgid "L2TPv3 can be regarded as being to MPLS what IP is to ATM: a simplified version of the same concept, with much of the same benefit achieved at a fraction of the effort, at the cost of losing some technical features considered less important in the market."
msgstr "L2TPv3 can be regarded as being to MPLS what IP is to ATM: a simplified version of the same concept, with much of the same benefit achieved at a fraction of the effort, at the cost of losing some technical features considered less important in the market."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:27
msgid "L2TPv3 is described in :rfc:`3921`."
msgstr "L2TPv3 is described in :rfc:`3921`."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:27
msgid "L2TPv3 is described in :rfc:`3931`."
msgstr "L2TPv3 is described in :rfc:`3931`."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:41
msgid "L2TPv3 options"
msgstr "L2TPv3 options"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:418
msgid "L3VPN VRFs"
msgstr "L3VPN VRFs"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:443
#: ../../configuration/service/webproxy.rst:203
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:308
msgid "LDAP protocol version. Defaults to 3 if not specified."
msgstr "LDAP protocol version. Defaults to 3 if not specified."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:224
msgid "LDAP search filter to locate the user DN. Required if the users are in a hierarchy below the base DN, or if the login name is not what builds the user specific part of the users DN."
msgstr "LDAP search filter to locate the user DN. Required if the users are in a hierarchy below the base DN, or if the login name is not what builds the user specific part of the users DN."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:5
msgid "LLDP"
msgstr "LLDP"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:14
msgid "LLDP performs functions similar to several proprietary protocols, such as :abbr:`CDP (Cisco Discovery Protocol)`, :abbr:`FDP (Foundry Discovery Protocol)`, :abbr:`NDP (Nortel Discovery Protocol)` and :abbr:`LLTD (Link Layer Topology Discovery)`."
msgstr "LLDP performs functions similar to several proprietary protocols, such as :abbr:`CDP (Cisco Discovery Protocol)`, :abbr:`FDP (Foundry Discovery Protocol)`, :abbr:`NDP (Nortel Discovery Protocol)` and :abbr:`LLTD (Link Layer Topology Discovery)`."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:89
msgid "LNS (L2TP Network Server)"
msgstr "LNS (L2TP Network Server)"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:272
msgid "LNS are often used to connect to a LAC (L2TP Access Concentrator)."
msgstr "LNS are often used to connect to a LAC (L2TP Access Concentrator)."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:40
msgid "Label Distribution Protocol"
msgstr "Label Distribution Protocol"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:11
msgid "Layer 2 Tunnelling Protocol Version 3 is an IETF standard related to L2TP that can be used as an alternative protocol to :ref:`mpls` for encapsulation of multiprotocol Layer 2 communications traffic over IP networks. Like L2TP, L2TPv3 provides a pseudo-wire service but is scaled to fit carrier requirements."
msgstr "Layer 2 Tunnelling Protocol Version 3 is an IETF standard related to L2TP that can be used as an alternative protocol to :ref:`mpls` for encapsulation of multiprotocol Layer 2 communications traffic over IP networks. Like L2TP, L2TPv3 provides a pseudo-wire service but is scaled to fit carrier requirements."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:633
msgid "Lease time will be left at the default value which is 24 hours"
msgstr "Lease time will be left at the default value which is 24 hours"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:376
msgid "Lease timeout in seconds (default: 86400)"
msgstr "Lease timeout in seconds (default: 86400)"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:167
msgid "Legacy Firewall"
msgstr "Legacy Firewall"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:133
msgid "Let's assume PC4 on Leaf2 wants to ping PC5 on Leaf3. Instead of setting Leaf3 as our remote end manually, Leaf2 encapsulates the packet into a UDP-packet and sends it to its designated multicast-address via Spine1. When Spine1 receives this packet it forwards it to all other leaves who has joined the same multicast-group, in this case Leaf3. When Leaf3 receives the packet it forwards it, while at the same time learning that PC4 is reachable behind Leaf2, because the encapsulated packet had Leaf2's IP address set as source IP."
msgstr "Let's assume PC4 on Leaf2 wants to ping PC5 on Leaf3. Instead of setting Leaf3 as our remote end manually, Leaf2 encapsulates the packet into a UDP-packet and sends it to its designated multicast-address via Spine1. When Spine1 receives this packet it forwards it to all other leaves who has joined the same multicast-group, in this case Leaf3. When Leaf3 receives the packet it forwards it, while at the same time learning that PC4 is reachable behind Leaf2, because the encapsulated packet had Leaf2's IP address set as source IP."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:19
msgid "Let's assume we have two DHCP WAN interfaces and one LAN (eth2):"
msgstr "Let's assume we have two DHCP WAN interfaces and one LAN (eth2):"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:60
msgid "Let's build a simple VPN between 2 Intel® QAT ready devices."
msgstr "Let's build a simple VPN between 2 Intel® QAT ready devices."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:64
msgid "Let's expand the example from above and add weight to the interfaces. The bandwidth from eth0 is larger than eth1. Per default, outbound traffic is distributed randomly across available interfaces. Weights can be assigned to interfaces to influence the balancing."
msgstr "Let's expand the example from above and add weight to the interfaces. The bandwidth from eth0 is larger than eth1. Per default, outbound traffic is distributed randomly across available interfaces. Weights can be assigned to interfaces to influence the balancing."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:147
msgid "Let SNMP daemon listen only on IP address 192.0.2.1"
msgstr "Let SNMP daemon listen only on IP address 192.0.2.1"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:402
msgid "Lets assume the following topology:"
msgstr "Lets assume the following topology:"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:190
msgid "Level 4 balancing"
msgstr "Level 4 balancing"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Lifetime associated with the default router in units of seconds"
msgstr "Lifetime associated with the default router in units of seconds"

#: ../../configuration/service/https.rst:63
msgid "Lifetime in days; default is 365"
msgstr "Lifetime in days; default is 365"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Lifetime is decremented by the number of seconds since the last RA - use in conjunction with a DHCPv6-PD prefix"
msgstr "Lifetime is decremented by the number of seconds since the last RA - use in conjunction with a DHCPv6-PD prefix"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:535
msgid "Like on Microsoft Windows, Apple iOS/iPadOS out of the box does not expose all available VPN options via the device GUI."
msgstr "Like on Microsoft Windows, Apple iOS/iPadOS out of the box does not expose all available VPN options via the device GUI."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:162
msgid "Limit allowed cipher algorithms used during SSL/TLS handshake"
msgstr "Limit allowed cipher algorithms used during SSL/TLS handshake"

#: ../../configuration/system/login.rst:116
msgid "Limit logins to `<limit>` per every ``rate-time`` seconds. Rate limit must be between 1 and 10 attempts."
msgstr "Limit logins to `<limit>` per every ``rate-time`` seconds. Rate limit must be between 1 and 10 attempts."

#: ../../configuration/system/login.rst:122
msgid "Limit logins to ``rate-limit`` attemps per every `<seconds>`. Rate time must be between 15 and 600 seconds."
msgstr "Limit logins to ``rate-limit`` attemps per every `<seconds>`. Rate time must be between 15 and 600 seconds."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:157
msgid "Limit maximum number of connections"
msgstr "Limit maximum number of connections"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:544
msgid "Limiter"
msgstr "Limiter"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:549
msgid "Limiter is one of those policies that uses classes_ (Ingress qdisc is actually a classless policy but filters do work in it)."
msgstr "Limiter is one of those policies that uses classes_ (Ingress qdisc is actually a classless policy but filters do work in it)."

#: ../../configuration/system/login.rst:385
msgid "Limits"
msgstr "Limits"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:124
msgid "Line printer subsystem"
msgstr "Line printer subsystem"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Link MTU value placed in RAs, exluded in RAs if unset"
msgstr "Link MTU value placed in RAs, exluded in RAs if unset"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:33
msgid "Link aggregation"
msgstr "Link aggregation"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:386
msgid "Linux netfilter will not NAT traffic marked as INVALID. This often confuses people into thinking that Linux (or specifically VyOS) has a broken NAT implementation because non-NATed traffic is seen leaving an external interface. This is actually working as intended, and a packet capture of the \"leaky\" traffic should reveal that the traffic is either an additional TCP \"RST\", \"FIN,ACK\", or \"RST,ACK\" sent by client systems after Linux netfilter considers the connection closed. The most common is the additional TCP RST some host implementations send after terminating a connection (which is implementation-specific)."
msgstr "Linux netfilter will not NAT traffic marked as INVALID. This often confuses people into thinking that Linux (or specifically VyOS) has a broken NAT implementation because non-NATed traffic is seen leaving an external interface. This is actually working as intended, and a packet capture of the \"leaky\" traffic should reveal that the traffic is either an additional TCP \"RST\", \"FIN,ACK\", or \"RST,ACK\" sent by client systems after Linux netfilter considers the connection closed. The most common is the additional TCP RST some host implementations send after terminating a connection (which is implementation-specific)."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:128
msgid "List all MACsec interfaces."
msgstr "List all MACsec interfaces."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:98
msgid "List of facilities used by syslog. Most facilities names are self explanatory. Facilities local0 - local7 common usage is f.e. as network logs facilities for nodes and network equipment. Generally it depends on the situation how to classify logs and put them to facilities. See facilities more as a tool rather than a directive to follow."
msgstr "List of facilities used by syslog. Most facilities names are self explanatory. Facilities local0 - local7 common usage is f.e. as network logs facilities for nodes and network equipment. Generally it depends on the situation how to classify logs and put them to facilities. See facilities more as a tool rather than a directive to follow."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:78
msgid "List of networks or client addresses permitted to contact this NTP server."
msgstr "List of networks or client addresses permitted to contact this NTP server."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:73
msgid "List of supported MACs: ``hmac-md5``, ``hmac-md5-96``, ``hmac-ripemd160``, ``hmac-sha1``, ``hmac-sha1-96``, ``hmac-sha2-256``, ``hmac-sha2-512``, ``umac-64@openssh.com``, ``umac-128@openssh.com``, ``hmac-md5-etm@openssh.com``, ``hmac-md5-96-etm@openssh.com``, ``hmac-ripemd160-etm@openssh.com``, ``hmac-sha1-etm@openssh.com``, ``hmac-sha1-96-etm@openssh.com``, ``hmac-sha2-256-etm@openssh.com``, ``hmac-sha2-512-etm@openssh.com``, ``umac-64-etm@openssh.com``, ``umac-128-etm@openssh.com``"
msgstr "List of supported MACs: ``hmac-md5``, ``hmac-md5-96``, ``hmac-ripemd160``, ``hmac-sha1``, ``hmac-sha1-96``, ``hmac-sha2-256``, ``hmac-sha2-512``, ``umac-64@openssh.com``, ``umac-128@openssh.com``, ``hmac-md5-etm@openssh.com``, ``hmac-md5-96-etm@openssh.com``, ``hmac-ripemd160-etm@openssh.com``, ``hmac-sha1-etm@openssh.com``, ``hmac-sha1-96-etm@openssh.com``, ``hmac-sha2-256-etm@openssh.com``, ``hmac-sha2-512-etm@openssh.com``, ``umac-64-etm@openssh.com``, ``umac-128-etm@openssh.com``"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:96
msgid "List of supported algorithms: ``diffie-hellman-group1-sha1``, ``diffie-hellman-group14-sha1``, ``diffie-hellman-group14-sha256``, ``diffie-hellman-group16-sha512``, ``diffie-hellman-group18-sha512``, ``diffie-hellman-group-exchange-sha1``, ``diffie-hellman-group-exchange-sha256``, ``ecdh-sha2-nistp256``, ``ecdh-sha2-nistp384``, ``ecdh-sha2-nistp521``, ``curve25519-sha256`` and ``curve25519-sha256@libssh.org``."
msgstr "List of supported algorithms: ``diffie-hellman-group1-sha1``, ``diffie-hellman-group14-sha1``, ``diffie-hellman-group14-sha256``, ``diffie-hellman-group16-sha512``, ``diffie-hellman-group18-sha512``, ``diffie-hellman-group-exchange-sha1``, ``diffie-hellman-group-exchange-sha256``, ``ecdh-sha2-nistp256``, ``ecdh-sha2-nistp384``, ``ecdh-sha2-nistp521``, ``curve25519-sha256`` and ``curve25519-sha256@libssh.org``."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:53
msgid "List of supported ciphers: ``3des-cbc``, ``aes128-cbc``, ``aes192-cbc``, ``aes256-cbc``, ``aes128-ctr``, ``aes192-ctr``, ``aes256-ctr``, ``arcfour128``, ``arcfour256``, ``arcfour``, ``blowfish-cbc``, ``cast128-cbc``"
msgstr "List of supported ciphers: ``3des-cbc``, ``aes128-cbc``, ``aes192-cbc``, ``aes256-cbc``, ``aes128-ctr``, ``aes192-ctr``, ``aes256-ctr``, ``arcfour128``, ``arcfour256``, ``arcfour``, ``blowfish-cbc``, ``cast128-cbc``"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:365
msgid "List of well-known communities"
msgstr "List of well-known communities"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:87
msgid "Listen for DHCP requests on interface ``eth1``."
msgstr "Listen for DHCP requests on interface ``eth1``."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:137
msgid "Lists VRFs that have been created"
msgstr "Lists VRFs that have been created"

#: ../../configuration/loadbalancing/index.rst:5
msgid "Load-balancing"
msgstr "Load-balancing"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:100
msgid "Load-balancing algorithms to be used for distributind requests among the vailable servers"
msgstr "Load-balancing algorithms to be used for distributind requests among the vailable servers"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:357
msgid "Load-balancing schedule algorithm:"
msgstr "Load-balancing schedule algorithm:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:656
msgid "Load Balance"
msgstr "Load Balance"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:317
msgid "Load Balancing"
msgstr "Load Balancing"

#: ../../configuration/system/login.rst:426
msgid "Load the container image in op-mode."
msgstr "Load the container image in op-mode."

#: ../../configuration/system/login.rst:17
msgid "Local"
msgstr "Local"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:134
#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:241
msgid "Local Configuration:"
msgstr "Local Configuration:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:96
msgid "Local Configuration - Annotated:"
msgstr "Local Configuration - Annotated:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:177
msgid "Local IP `<address>` used when communicating to the failover peer."
msgstr "Local IP `<address>` used when communicating to the failover peer."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:59
msgid "Local IP addresses to listen on"
msgstr "Local IP addresses to listen on"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:79
msgid "Local IPv4 addresses for service to listen on."
msgstr "Local IPv4 addresses for service to listen on."

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:12
msgid "Local Route IPv4"
msgstr "Local Route IPv4"

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:31
msgid "Local Route IPv6"
msgstr "Local Route IPv6"

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:3
msgid "Local Route Policy"
msgstr "Local Route Policy"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:83
msgid "Local User Account"
msgstr "Local User Account"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:141
msgid "Local path that includes the known hosts file."
msgstr "Local path that includes the known hosts file."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:155
msgid "Local path that includes the private key file of the router."
msgstr "Local path that includes the private key file of the router."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:159
msgid "Local path that includes the public key file of the router."
msgstr "Local path that includes the public key file of the router."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:153
msgid "Local route"
msgstr "Local route"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:99
msgid "Locally connect to serial port identified by `<device>`."
msgstr "Locally connect to serial port identified by `<device>`."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:276
msgid "Locally significant administrative distance."
msgstr "Locally significant administrative distance."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:140
msgid "Log alert"
msgstr "Log alert"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:138
msgid "Log audit"
msgstr "Log audit"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:169
msgid "Log everything"
msgstr "Log everything"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:212
msgid "Log messages from a specified image can be displayed on the console. Details of allowed parameters:"
msgstr "Log messages from a specified image can be displayed on the console. Details of allowed parameters:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:25
msgid "Log syslog messages to ``/dev/console``, for an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."
msgstr "Log syslog messages to ``/dev/console``, for an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:36
msgid "Log syslog messages to file specified via `<filename>`, for an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."
msgstr "Log syslog messages to file specified via `<filename>`, for an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:64
msgid "Log syslog messages to remote host specified by `<address>`. The address can be specified by either FQDN or IP address. For an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."
msgstr "Log syslog messages to remote host specified by `<address>`. The address can be specified by either FQDN or IP address. For an explanation on :ref:`syslog_facilities` keywords and :ref:`syslog_severity_level` keywords see tables below."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:224
msgid "Log the connection tracking events per protocol."
msgstr "Log the connection tracking events per protocol."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:14
msgid "Logging"
msgstr "Logging"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:151
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:198
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:198
msgid "Logging can be enable for every single firewall rule. If enabled, other log options can be defined."
msgstr "Logging can be enable for every single firewall rule. If enabled, other log options can be defined."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:56
msgid "Logging to a remote host leaves the local logging configuration intact, it can be configured in parallel to a custom file or console logging. You can log to multiple hosts at the same time, using either TCP or UDP. The default is sending the messages via port 514/UDP."
msgstr "Logging to a remote host leaves the local logging configuration intact, it can be configured in parallel to a custom file or console logging. You can log to multiple hosts at the same time, using either TCP or UDP. The default is sending the messages via port 514/UDP."

#: ../../configuration/system/login.rst:7
msgid "Login/User Management"
msgstr "Login/User Management"

#: ../../configuration/system/login.rst:367
msgid "Login Banner"
msgstr "Login Banner"

#: ../../configuration/system/login.rst:387
msgid "Login limits"
msgstr "Login limits"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:306
msgid "Loop Free Alternate (LFA)"
msgstr "Loop Free Alternate (LFA)"

#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:7
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:34
msgid "Loopbacks occurs at the IP level the same way as for other interfaces, ethernet frames are not forwarded between Pseudo-Ethernet interfaces."
msgstr "Loopbacks occurs at the IP level the same way as for other interfaces, ethernet frames are not forwarded between Pseudo-Ethernet interfaces."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:269
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:275
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:281
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:287
msgid "Low"
msgstr "Low"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:31
msgid "MAC/PHY information"
msgstr "MAC/PHY information"

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:7
msgid "MACVLAN - Pseudo Ethernet"
msgstr "MACVLAN - Pseudo Ethernet"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:109
msgid "MAC Groups"
msgstr "MAC Groups"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:70
msgid "MAC address aging `<time`> in seconds (default: 300)."
msgstr "MAC address aging `<time`> in seconds (default: 300)."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:7
msgid "MACsec"
msgstr "MACsec"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:9
msgid "MACsec is an IEEE standard (IEEE 802.1AE) for MAC security, introduced in 2006. It defines a way to establish a protocol independent connection between two hosts with data confidentiality, authenticity and/or integrity, using GCM-AES-128. MACsec operates on the Ethernet layer and as such is a layer 2 protocol, which means it's designed to secure traffic within a layer 2 network, including DHCP or ARP requests. It does not compete with other security solutions such as IPsec (layer 3) or TLS (layer 4), as all those solutions are used for their own specific use cases."
msgstr "MACsec is an IEEE standard (IEEE 802.1AE) for MAC security, introduced in 2006. It defines a way to establish a protocol independent connection between two hosts with data confidentiality, authenticity and/or integrity, using GCM-AES-128. MACsec operates on the Ethernet layer and as such is a layer 2 protocol, which means it's designed to secure traffic within a layer 2 network, including DHCP or ARP requests. It does not compete with other security solutions such as IPsec (layer 3) or TLS (layer 4), as all those solutions are used for their own specific use cases."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:39
msgid "MACsec only provides authentication by default, encryption is optional. This command will enable encryption for all outgoing packets."
msgstr "MACsec only provides authentication by default, encryption is optional. This command will enable encryption for all outgoing packets."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:30
msgid "MACsec options"
msgstr "MACsec options"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:32
msgid "MDI power"
msgstr "MDI power"

#: ../../configuration/system/login.rst:95
msgid "MFA/2FA authentication using OTP (one time passwords)"
msgstr "MFA/2FA authentication using OTP (one time passwords)"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:5
msgid "MPLS"
msgstr "MPLS"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:30
msgid "MPLS support in VyOS is not finished yet, and therefore its functionality is limited. Currently there is no support for MPLS enabled VPN services such as L2VPNs and mVPNs. RSVP support is also not present as the underlying routing stack (FRR) does not implement it. Currently VyOS implements LDP as described in RFC 5036; other LDP standard are the following ones: RFC 6720, RFC 6667, RFC 5919, RFC 5561, RFC 7552, RFC 4447. Because MPLS is already available (FRR also supports RFC 3031)."
msgstr "MPLS support in VyOS is not finished yet, and therefore its functionality is limited. Currently there is no support for MPLS enabled VPN services such as L2VPNs and mVPNs. RSVP support is also not present as the underlying routing stack (FRR) does not implement it. Currently VyOS implements LDP as described in RFC 5036; other LDP standard are the following ones: RFC 6720, RFC 6667, RFC 5919, RFC 5561, RFC 7552, RFC 4447. Because MPLS is already available (FRR also supports RFC 3031)."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:215
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:87
#: ../../_include/interface-ip.txt:12
msgid "MSS value = MTU - 20 (IP header) - 20 (TCP header), resulting in 1452 bytes on a 1492 byte MTU."
msgstr "MSS value = MTU - 20 (IP header) - 20 (TCP header), resulting in 1452 bytes on a 1492 byte MTU."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:261
#: ../../_include/interface-ipv6.txt:68
msgid "MSS value = MTU - 40 (IPv6 header) - 20 (TCP header), resulting in 1432 bytes on a 1492 byte MTU."
msgstr "MSS value = MTU - 40 (IPv6 header) - 20 (TCP header), resulting in 1432 bytes on a 1492 byte MTU."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "MTU"
msgstr "MTU"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:116
msgid "Mail system"
msgstr "Mail system"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:20
msgid "Main notes regarding this packet flow and terminology used in VyOS firewall:"
msgstr "Main notes regarding this packet flow and terminology used in VyOS firewall:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:91
msgid "Main structure VyOS firewall cli is shown next:"
msgstr "Main structure VyOS firewall cli is shown next:"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:20
msgid "Main structure is shown next:"
msgstr "Main structure is shown next:"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:303
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Maintenance mode"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:111
msgid "Make sure conntrack is enabled by running and show connection tracking table."
msgstr "Make sure conntrack is enabled by running and show connection tracking table."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:38
msgid "Managed devices"
msgstr "Managed devices"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:85
msgid "Management Frame Protection (MFP) according to IEEE 802.11w"
msgstr "Management Frame Protection (MFP) according to IEEE 802.11w"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:31
msgid "Mandatory Settings"
msgstr "Mandatory Settings"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:537
msgid "Manual Neighbor Configuration"
msgstr "Manual Neighbor Configuration"

#: ../../configuration/pki/index.rst:367
msgid "Manually trigger certificate renewal. This will be done twice a day."
msgstr "Manually trigger certificate renewal. This will be done twice a day."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:171
msgid "Maps the VNI to the specified VLAN id. The VLAN can then be consumed by a bridge."
msgstr "Maps the VNI to the specified VLAN id. The VLAN can then be consumed by a bridge."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:166
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:128
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:171
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:111
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:144
msgid "Mark RADIUS server as offline for this given `<time>` in seconds."
msgstr "Mark RADIUS server as offline for this given `<time>` in seconds."

#: ../../configuration/pki/index.rst:208
msgid "Mark the CAs private key as password protected. User is asked for the password when the key is referenced."
msgstr "Mark the CAs private key as password protected. User is asked for the password when the key is referenced."

#: ../../configuration/pki/index.rst:246
msgid "Mark the private key as password protected. User is asked for the password when the key is referenced."
msgstr "Mark the private key as password protected. User is asked for the password when the key is referenced."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:141
msgid "Match BGP large communities."
msgstr "Match BGP large communities."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:474
msgid "Match IP addresses based on its geolocation. More info: `geoip matching <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/GeoIP_matching>`_."
msgstr "Match IP addresses based on its geolocation. More info: `geoip matching <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/GeoIP_matching>`_."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:463
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:447
msgid "Match IP addresses based on its geolocation. More info: `geoip matching <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/GeoIP_matching>`_. Use inverse-match to match anything except the given country-codes."
msgstr "Match IP addresses based on its geolocation. More info: `geoip matching <https://wiki.nftables.org/wiki-nftables/index.php/GeoIP_matching>`_. Use inverse-match to match anything except the given country-codes."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:180
msgid "Match RPKI validation result."
msgstr "Match RPKI validation result."

#: ../../configuration/policy/route.rst:166
msgid "Match a protocol criteria. A protocol number or a name which is defined in: ``/etc/protocols``. Special names are ``all`` for all protocols and ``tcp_udp`` for tcp and udp based packets. The ``!`` negates the selected protocol."
msgstr "Match a protocol criteria. A protocol number or a name which is defined in: ``/etc/protocols``. Special names are ``all`` for all protocols and ``tcp_udp`` for tcp and udp based packets. The ``!`` negates the selected protocol."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:796
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:783
msgid "Match a protocol criteria. A protocol number or a name which is here defined: ``/etc/protocols``. Special names are ``all`` for all protocols and ``tcp_udp`` for tcp and udp based packets. The ``!`` negate the selected protocol."
msgstr "Match a protocol criteria. A protocol number or a name which is here defined: ``/etc/protocols``. Special names are ``all`` for all protocols and ``tcp_udp`` for tcp and udp based packets. The ``!`` negate the selected protocol."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:854
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:840
msgid "Match against the state of a packet."
msgstr "Match against the state of a packet."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:336
msgid "Match based on connection tracking protocol helper module to secure use of that helper module. See below for possible completions `<module>`."
msgstr "Match based on connection tracking protocol helper module to secure use of that helper module. See below for possible completions `<module>`."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:643
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:630
msgid "Match based on dscp value."
msgstr "Match based on dscp value."

#: ../../configuration/policy/route.rst:115
msgid "Match based on dscp value criteria. Multiple values from 0 to 63 and ranges are supported."
msgstr "Match based on dscp value criteria. Multiple values from 0 to 63 and ranges are supported."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:654
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:641
msgid "Match based on fragment criteria."
msgstr "Match based on fragment criteria."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:665
msgid "Match based on icmp code and type."
msgstr "Match based on icmp code and type."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:676
msgid "Match based on icmp type-name criteria. Use tab for information about what **type-name** criteria are supported."
msgstr "Match based on icmp type-name criteria. Use tab for information about what **type-name** criteria are supported."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:663
msgid "Match based on icmpv6 type-name criteria. Use tab for information about what **type-name** criteria are supported."
msgstr "Match based on icmpv6 type-name criteria. Use tab for information about what **type-name** criteria are supported."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:652
#: ../../configuration/policy/route.rst:131
msgid "Match based on icmp|icmpv6 code and type."
msgstr "Match based on icmp|icmpv6 code and type."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:610
msgid "Match based on icmp|icmpv6 type-name criteria. Use tab for information about what **type-name** criteria are supported."
msgstr "Match based on icmp|icmpv6 type-name criteria. Use tab for information about what **type-name** criteria are supported."

#: ../../configuration/policy/route.rst:136
msgid "Match based on icmp|icmpv6 type-name criteria. Use tab for information about what type-name criteria are supported."
msgstr "Match based on icmp|icmpv6 type-name criteria. Use tab for information about what type-name criteria are supported."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:622
msgid "Match based on inbound/outbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``"
msgstr "Match based on inbound/outbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:987
msgid "Match based on inbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``"
msgstr "Match based on inbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:239
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:686
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:673
msgid "Match based on inbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!eth2``"
msgstr "Match based on inbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!eth2``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:248
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:697
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:684
msgid "Match based on inbound interface group. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!IFACE_GROUP``"
msgstr "Match based on inbound interface group. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!IFACE_GROUP``"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:730
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:717
msgid "Match based on ipsec criteria."
msgstr "Match based on ipsec criteria."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:999
msgid "Match based on outbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``"
msgstr "Match based on outbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:256
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:707
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:694
msgid "Match based on outbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!eth2``"
msgstr "Match based on outbound interface. Wilcard ``*`` can be used. For example: ``eth2*``. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!eth2``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:265
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:718
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:705
msgid "Match based on outbound interface group. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!IFACE_GROUP``"
msgstr "Match based on outbound interface group. Prepending character ``!`` for inverted matching criteria is also supportd. For example ``!IFACE_GROUP``"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:773
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:760
#: ../../configuration/policy/route.rst:176
msgid "Match based on packet length criteria. Multiple values from 1 to 65535 and ranges are supported."
msgstr "Match based on packet length criteria. Multiple values from 1 to 65535 and ranges are supported."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:785
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:772
#: ../../configuration/policy/route.rst:184
msgid "Match based on packet type criteria."
msgstr "Match based on packet type criteria."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:752
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:739
msgid "Match based on the maximum average rate, specified as **integer/unit**. For example **5/minutes**"
msgstr "Match based on the maximum average rate, specified as **integer/unit**. For example **5/minutes**"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:741
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:728
msgid "Match based on the maximum number of packets to allow in excess of rate."
msgstr "Match based on the maximum number of packets to allow in excess of rate."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:273
msgid "Match based on vlan ID. Range is also supported."
msgstr "Match based on vlan ID. Range is also supported."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:280
msgid "Match based on vlan priority(pcp). Range is also supported."
msgstr "Match based on vlan priority(pcp). Range is also supported."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:824
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:810
msgid "Match bases on recently seen sources."
msgstr "Match bases on recently seen sources."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:325
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:325
msgid "Match criteria based on connection mark."
msgstr "Match criteria based on connection mark."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:314
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:314
msgid "Match criteria based on nat connection status."
msgstr "Match criteria based on nat connection status."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:368
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:345
msgid "Match criteria based on source and/or destination address. This is similar to the network groups part, but here you are able to negate the matching addresses."
msgstr "Match criteria based on source and/or destination address. This is similar to the network groups part, but here you are able to negate the matching addresses."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:232
msgid "Match criteria based on source and/or destination mac-address."
msgstr "Match criteria based on source and/or destination mac-address."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:58
msgid "Match domain name"
msgstr "Match domain name"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:382
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:571
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:506
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:430
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:464
msgid "Match firewall mark value"
msgstr "Match firewall mark value"

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:894
#: ../../configuration/policy/route.rst:234
msgid "Match hop-limit parameter, where 'eq' stands for 'equal'; 'gt' stands for 'greater than', and 'lt' stands for 'less than'."
msgstr "Match hop-limit parameter, where 'eq' stands for 'equal'; 'gt' stands for 'greater than', and 'lt' stands for 'less than'."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:146
msgid "Match local preference."
msgstr "Match local preference."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:150
msgid "Match route metric."
msgstr "Match route metric."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:908
#: ../../configuration/policy/route.rst:229
msgid "Match time to live parameter, where 'eq' stands for 'equal'; 'gt' stands for 'greater than', and 'lt' stands for 'less than'."
msgstr "Match time to live parameter, where 'eq' stands for 'equal'; 'gt' stands for 'greater than', and 'lt' stands for 'less than'."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:929
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:915
msgid "Match when 'count' amount of connections are seen within 'time'. These matching criteria can be used to block brute-force attempts."
msgstr "Match when 'count' amount of connections are seen within 'time'. These matching criteria can be used to block brute-force attempts."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:219
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:301
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:301
#: ../../configuration/policy/route.rst:38
msgid "Matching criteria"
msgstr "Matching criteria"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:119
msgid "Matching traffic"
msgstr "Matching traffic"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:199
msgid "Maximum A-MSDU length 3839 (default) or 7935 octets"
msgstr "Maximum A-MSDU length 3839 (default) or 7935 octets"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:492
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:416
msgid "Maximum Transmission Unit (MTU) (default: **1436**)"
msgstr "Maximum Transmission Unit (MTU) (default: **1436**)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:538
msgid "Maximum Transmission Unit (MTU) (default: **1492**)"
msgstr "Maximum Transmission Unit (MTU) (default: **1492**)"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:450
msgid "Maximum Transmission Unit (MTU) (default: **1500**)"
msgstr "Maximum Transmission Unit (MTU) (default: **1500**)"

#: ../../configuration/service/dns.rst:108
msgid "Maximum number of DNS cache entries. 1 million per CPU core will generally suffice for most installations."
msgstr "Maximum number of DNS cache entries. 1 million per CPU core will generally suffice for most installations."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:165
msgid "Maximum number of IPv4 nameservers"
msgstr "Maximum number of IPv4 nameservers"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:160
msgid "Maximum number of authenticator processes to spawn. If you start too few Squid will have to wait for them to process a backlog of credential verifications, slowing it down. When password verifications are done via a (slow) network you are likely to need lots of authenticator processes."
msgstr "Maximum number of authenticator processes to spawn. If you start too few Squid will have to wait for them to process a backlog of credential verifications, slowing it down. When password verifications are done via a (slow) network you are likely to need lots of authenticator processes."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:372
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:542
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:496
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:420
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:454
msgid "Maximum number of concurrent session start attempts"
msgstr "Maximum number of concurrent session start attempts"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:77
msgid "Maximum number of stations allowed in station table. New stations will be rejected after the station table is full. IEEE 802.11 has a limit of 2007 different association IDs, so this number should not be larger than that."
msgstr "Maximum number of stations allowed in station table. New stations will be rejected after the station table is full. IEEE 802.11 has a limit of 2007 different association IDs, so this number should not be larger than that."

#: ../../configuration/service/dns.rst:148
msgid "Maximum number of times an expired record’s TTL is extended by 30s when serving stale. Extension only occurs if a record cannot be refreshed. A value of 0 means the Serve Stale mechanism is not used. To allow records becoming stale to be served for an hour, use a value of 120."
msgstr "Maximum number of times an expired record’s TTL is extended by 30s when serving stale. Extension only occurs if a record cannot be refreshed. A value of 0 means the Serve Stale mechanism is not used. To allow records becoming stale to be served for an hour, use a value of 120."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:190
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:152
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:195
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:135
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:168
msgid "Maximum number of tries to send Access-Request/Accounting-Request queries"
msgstr "Maximum number of tries to send Access-Request/Accounting-Request queries"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:271
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:277
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:283
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:289
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:27
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:31
msgid "Member Interfaces"
msgstr "Member Interfaces"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:205
msgid "Member interfaces `eth1` and VLAN 10 on interface `eth2`"
msgstr "Member interfaces `eth1` and VLAN 10 on interface `eth2`"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:122
msgid "Messages generated internally by syslogd"
msgstr "Messages generated internally by syslogd"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:63
msgid "Metris version, the default is ``2``"
msgstr "Metris version, the default is ``2``"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:510
msgid "Microsoft Windows expects the server name to be also used in the server's certificate common name, so it's best to use this DNS name for your VPN connection."
msgstr "Microsoft Windows expects the server name to be also used in the server's certificate common name, so it's best to use this DNS name for your VPN connection."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Min and max intervals between unsolicited multicast RAs"
msgstr "Min and max intervals between unsolicited multicast RAs"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:106
msgid "Minumum firewall ruleset is provided, which includes some filtering rules, and appropiate rules for using flowtable offload capabilities."
msgstr "Minumum firewall ruleset is provided, which includes some filtering rules, and appropiate rules for using flowtable offload capabilities."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:49
msgid "Modify the join/prune interval that PIM uses to the new value. Time is specified in seconds."
msgstr "Modify the join/prune interval that PIM uses to the new value. Time is specified in seconds."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:59
msgid "Modify the time out value for a S,G flow from 1-65535 seconds. If choosing a value below 31 seconds be aware that some hardware platforms cannot see data flowing in better than 30 second chunks."
msgstr "Modify the time out value for a S,G flow from 1-65535 seconds. If choosing a value below 31 seconds be aware that some hardware platforms cannot see data flowing in better than 30 second chunks."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:98
msgid "Modify the time out value for a S,G flow from 1-65535 seconds at :abbr:`RP (Rendezvous Point)`. The normal keepalive period for the KAT(S,G) defaults to 210 seconds. However, at the :abbr:`RP (Rendezvous Point)`, the keepalive period must be at least the Register_Suppression_Time, or the RP may time out the (S,G) state before the next Null-Register arrives. Thus, the KAT(S,G) is set to max(Keepalive_Period, RP_Keepalive_Period) when a Register-Stop is sent."
msgstr "Modify the time out value for a S,G flow from 1-65535 seconds at :abbr:`RP (Rendezvous Point)`. The normal keepalive period for the KAT(S,G) defaults to 210 seconds. However, at the :abbr:`RP (Rendezvous Point)`, the keepalive period must be at least the Register_Suppression_Time, or the RP may time out the (S,G) state before the next Null-Register arrives. Thus, the KAT(S,G) is set to max(Keepalive_Period, RP_Keepalive_Period) when a Register-Stop is sent."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:82
msgid "Modify the time that pim will register suppress a FHR will send register notifications to the kernel."
msgstr "Modify the time that pim will register suppress a FHR will send register notifications to the kernel."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:22
msgid "Monitor, the system passively monitors any kind of wireless traffic"
msgstr "Monitor, the system passively monitors any kind of wireless traffic"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:390
#: ../../configuration/service/monitoring.rst:2
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:583
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:518
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:442
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:538
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitoring"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:108
msgid "Monitoring functionality with ``telegraf`` and ``InfluxDB 2`` is provided. Telegraf is the open source server agent to help you collect metrics, events and logs from your routers."
msgstr "Monitoring functionality with ``telegraf`` and ``InfluxDB 2`` is provided. Telegraf is the open source server agent to help you collect metrics, events and logs from your routers."

#: ../../configuration/interfaces/vti.rst:32
msgid "More details about the IPsec and VTI issue and option disable-route-autoinstall https://blog.vyos.io/vyos-1-dot-2-0-development-news-in-july"
msgstr "More details about the IPsec and VTI issue and option disable-route-autoinstall https://blog.vyos.io/vyos-1-dot-2-0-development-news-in-july"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:139
msgid "Most operating systems include native client support for IPsec IKEv2 VPN connections, and others typically have an app or add-on package which adds the capability. This section covers IPsec IKEv2 client configuration for Windows 10."
msgstr "Most operating systems include native client support for IPsec IKEv2 VPN connections, and others typically have an app or add-on package which adds the capability. This section covers IPsec IKEv2 client configuration for Windows 10."

#: ../../configuration/container/index.rst:85
msgid "Mount a volume into the container"
msgstr "Mount a volume into the container"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:275
msgid "Multi"
msgstr "Multi"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:327
msgid "Multi-client server is the most popular OpenVPN mode on routers. It always uses x.509 authentication and therefore requires a PKI setup. Refer this topic :ref:`configuration/pki/index:pki` to generate a CA certificate, a server certificate and key, a certificate revocation list, a Diffie-Hellman key exchange parameters file. You do not need client certificates and keys for the server setup."
msgstr "Multi-client server is the most popular OpenVPN mode on routers. It always uses x.509 authentication and therefore requires a PKI setup. Refer this topic :ref:`configuration/pki/index:pki` to generate a CA certificate, a server certificate and key, a certificate revocation list, a Diffie-Hellman key exchange parameters file. You do not need client certificates and keys for the server setup."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:42
msgid "Multi-homed. In a multi-homed network environment, the NAT66 device connects to an internal network and simultaneously connects to different external networks. Address translation can be configured on each external network side interface of the NAT66 device to convert the same internal network address into different external network addresses, and realize the mapping of the same internal address to multiple external addresses."
msgstr "Multi-homed. In a multi-homed network environment, the NAT66 device connects to an internal network and simultaneously connects to different external networks. Address translation can be configured on each external network side interface of the NAT66 device to convert the same internal network address into different external network addresses, and realize the mapping of the same internal address to multiple external addresses."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:399
msgid "Multi: can be specified multiple times."
msgstr "Multi: can be specified multiple times."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:110
msgid "Multicast"
msgstr "Multicast"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:230
msgid "Multicast-routing is required for the leaves to forward traffic between each other in a more scalable way. This also requires PIM to be enabled towards the leaves so that the Spine can learn what multicast groups each Leaf expects traffic from."
msgstr "Multicast-routing is required for the leaves to forward traffic between each other in a more scalable way. This also requires PIM to be enabled towards the leaves so that the Spine can learn what multicast groups each Leaf expects traffic from."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:8
msgid "Multicast DNS uses the 224.0.0.251 address, which is \"administratively scoped\" and does not leave the subnet. It retransmits mDNS packets from one interface to other interfaces. This enables support for e.g. Apple Airplay devices across multiple VLANs."
msgstr "Multicast DNS uses the 224.0.0.251 address, which is \"administratively scoped\" and does not leave the subnet. It retransmits mDNS packets from one interface to other interfaces. This enables support for e.g. Apple Airplay devices across multiple VLANs."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:8
msgid "Multicast DNS uses the reserved address ``224.0.0.251``, which is `\"administratively scoped\"` and does not leave the subnet. mDNS repeater retransmits mDNS packets from one interface to other interfaces. This enables support for devices using mDNS discovery (like network printers, Apple Airplay, Chromecast, various IP based home-automation devices etc) across multiple VLANs."
msgstr "Multicast DNS uses the reserved address ``224.0.0.251``, which is `\"administratively scoped\"` and does not leave the subnet. mDNS repeater retransmits mDNS packets from one interface to other interfaces. This enables support for devices using mDNS discovery (like network printers, Apple Airplay, Chromecast, various IP based home-automation devices etc) across multiple VLANs."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:126
msgid "Multicast VXLAN"
msgstr "Multicast VXLAN"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:120
msgid "Multicast group address for VXLAN interface. VXLAN tunnels can be built either via Multicast or via Unicast."
msgstr "Multicast group address for VXLAN interface. VXLAN tunnels can be built either via Multicast or via Unicast."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:83
msgid "Multicast group to use for syncing conntrack entries."
msgstr "Multicast group to use for syncing conntrack entries."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:22
msgid "Multicast receivers will talk IGMP to their local router, so, besides having PIM configured in every router, IGMP must also be configured in any router where there could be a multicast receiver locally connected."
msgstr "Multicast receivers will talk IGMP to their local router, so, besides having PIM configured in every router, IGMP must also be configured in any router where there could be a multicast receiver locally connected."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:18
msgid "Multicast receivers will talk MLD to their local router, so, besides having PIMv6 configured in every router, MLD must also be configured in any router where there could be a multicast receiver locally connected."
msgstr "Multicast receivers will talk MLD to their local router, so, besides having PIMv6 configured in every router, MLD must also be configured in any router where there could be a multicast receiver locally connected."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:108
msgid "Multiple DNS servers can be defined."
msgstr "Multiple DNS servers can be defined."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:135
msgid "Multiple RPKI caching instances can be supplied and they need a preference in which their result sets are used."
msgstr "Multiple RPKI caching instances can be supplied and they need a preference in which their result sets are used."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:90
msgid "Multiple Uplinks"
msgstr "Multiple Uplinks"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:165
msgid "Multiple VLAN to VNI mappings can be configured against the same SVD. This allows for a significant scaling of the number of VNIs since a separate VXLAN interface is no longer required for each VNI."
msgstr "Multiple VLAN to VNI mappings can be configured against the same SVD. This allows for a significant scaling of the number of VNIs since a separate VXLAN interface is no longer required for each VNI."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:68
msgid "Multiple aliases can pe specified per host-name."
msgstr "Multiple aliases can pe specified per host-name."

#: ../../configuration/policy/route.rst:101
msgid "Multiple destination ports can be specified as a comma-separated list. The whole list can also be \"negated\" using '!'. For example: '!22,telnet,http,123,1001-1005'"
msgstr "Multiple destination ports can be specified as a comma-separated list. The whole list can also be \"negated\" using '!'. For example: '!22,telnet,http,123,1001-1005'"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:150
msgid "Multiple destination ports can be specified as a comma-separated list. The whole list can also be \"negated\" using '!'. For example: `!22,telnet,http,123,1001-1005``"
msgstr "Multiple destination ports can be specified as a comma-separated list. The whole list can also be \"negated\" using '!'. For example: `!22,telnet,http,123,1001-1005``"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:143
msgid "Multiple interfaces may be specified."
msgstr "Multiple interfaces may be specified."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:80
msgid "Multiple networks/client IP addresses can be configured."
msgstr "Multiple networks/client IP addresses can be configured."

#: ../../configuration/system/login.rst:252
#: ../../configuration/system/login.rst:321
msgid "Multiple servers can be specified."
msgstr "Multiple servers can be specified."

#: ../../configuration/service/dns.rst:380
msgid "Multiple services can be used per interface. Just specify as many services per interface as you like!"
msgstr "Multiple services can be used per interface. Just specify as many services per interface as you like!"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:517
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:500
msgid "Multiple source ports can be specified as a comma-separated list. The whole list can also be \"negated\" using ``!``. For example:"
msgstr "Multiple source ports can be specified as a comma-separated list. The whole list can also be \"negated\" using ``!``. For example:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:268
msgid "Multiple target IP addresses can be specified. At least one IP address must be given for ARP monitoring to function."
msgstr "Multiple target IP addresses can be specified. At least one IP address must be given for ARP monitoring to function."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:72
#: ../../configuration/service/console-server.rst:109
msgid "Multiple users can connect to the same serial device but only one is allowed to write to the console port."
msgstr "Multiple users can connect to the same serial device but only one is allowed to write to the console port."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:50
msgid "Multiprotocol extensions enable BGP to carry routing information for multiple network layer protocols. BGP supports an Address Family Identifier (AFI) for IPv4 and IPv6."
msgstr "Multiprotocol extensions enable BGP to carry routing information for multiple network layer protocols. BGP supports an Address Family Identifier (AFI) for IPv4 and IPv6."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:281
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:287
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:292
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:312
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:327
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:332
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:337
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:342
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:347
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:367
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:372
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:377
msgid "N"
msgstr "N"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:373
#: ../../configuration/nat/index.rst:5
msgid "NAT"
msgstr "NAT"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:113
msgid "NAT, Routing, Firewall Interaction"
msgstr "NAT, Routing, Firewall Interaction"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:5
msgid "NAT44"
msgstr "NAT44"

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:5
msgid "NAT64"
msgstr "NAT64"

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:62
msgid "NAT64 client configuration:"
msgstr "NAT64 client configuration:"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:84
msgid "NAT64 prefix mask must be one of: /32, /40, /48, /56, /64 or 96."
msgstr "NAT64 prefix mask must be one of: /32, /40, /48, /56, /64 or 96."

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:44
msgid "NAT64 server configuration:"
msgstr "NAT64 server configuration:"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:5
msgid "NAT66(NPTv6)"
msgstr "NAT66(NPTv6)"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:730
msgid "NAT Configuration"
msgstr "NAT Configuration"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:299
msgid "NAT Load Balance"
msgstr "NAT Load Balance"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:305
msgid "NAT Load Balance uses an algorithm that generates a hash and based on it, then it applies corresponding translation. This hash can be generated randomly, or can use data from the ip header: source-address, destination-address, source-port and/or destination-port. By default, it will generate the hash randomly."
msgstr "NAT Load Balance uses an algorithm that generates a hash and based on it, then it applies corresponding translation. This hash can be generated randomly, or can use data from the ip header: source-address, destination-address, source-port and/or destination-port. By default, it will generate the hash randomly."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:119
msgid "NAT Ruleset"
msgstr "NAT Ruleset"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:710
msgid "NAT (specifically, Source NAT);"
msgstr "NAT (specifically, Source NAT);"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:648
msgid "NAT before VPN"
msgstr "NAT before VPN"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:701
msgid "NAT before VPN Topology"
msgstr "NAT before VPN Topology"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:17
msgid "NHRP provides the dynamic tunnel endpoint discovery mechanism (endpoint registration, and endpoint discovery/lookup), mGRE provides the tunnel encapsulation itself, and the IPSec protocols handle the key exchange, and crypto mechanism."
msgstr "NHRP provides the dynamic tunnel endpoint discovery mechanism (endpoint registration, and endpoint discovery/lookup), mGRE provides the tunnel encapsulation itself, and the IPSec protocols handle the key exchange, and crypto mechanism."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:5
msgid "NTP"
msgstr "NTP"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:12
msgid "NTP is intended to synchronize all participating computers to within a few milliseconds of :abbr:`UTC (Coordinated Universal Time)`. It uses the intersection algorithm, a modified version of Marzullo's algorithm, to select accurate time servers and is designed to mitigate the effects of variable network latency. NTP can usually maintain time to within tens of milliseconds over the public Internet, and can achieve better than one millisecond accuracy in local area networks under ideal conditions. Asymmetric routes and network congestion can cause errors of 100 ms or more."
msgstr "NTP is intended to synchronize all participating computers to within a few milliseconds of :abbr:`UTC (Coordinated Universal Time)`. It uses the intersection algorithm, a modified version of Marzullo's algorithm, to select accurate time servers and is designed to mitigate the effects of variable network latency. NTP can usually maintain time to within tens of milliseconds over the public Internet, and can achieve better than one millisecond accuracy in local area networks under ideal conditions. Asymmetric routes and network congestion can cause errors of 100 ms or more."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:72
msgid "NTP process will only listen on the specified IP address. You must specify the `<address>` and optionally the permitted clients. Multiple listen addresses can be configured."
msgstr "NTP process will only listen on the specified IP address. You must specify the `<address>` and optionally the permitted clients. Multiple listen addresses can be configured."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:136
msgid "NTP subsystem"
msgstr "NTP subsystem"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:26
msgid "NTP supplies a warning of any impending leap second adjustment, but no information about local time zones or daylight saving time is transmitted."
msgstr "NTP supplies a warning of any impending leap second adjustment, but no information about local time zones or daylight saving time is transmitted."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Name Server"
msgstr "Name Server"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:84
msgid "Name of installed certificate authority certificate."
msgstr "Name of installed certificate authority certificate."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:88
msgid "Name of installed server certificate."
msgstr "Name of installed server certificate."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:396
msgid "Name of static mapping"
msgstr "Name of static mapping"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:31
msgid "Name of the single table Only if set group-metrics single-table."
msgstr "Name of the single table Only if set group-metrics single-table."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:336
msgid "Name or IPv4 address of TFTP server"
msgstr "Name or IPv4 address of TFTP server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:321
msgid "NetBIOS over TCP/IP name server"
msgstr "NetBIOS over TCP/IP name server"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:92
msgid "NetFlow"
msgstr "NetFlow"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:20
msgid "NetFlow / IPFIX"
msgstr "NetFlow / IPFIX"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:115
msgid "NetFlow engine-id which will appear in NetFlow data. The range is 0 to 255."
msgstr "NetFlow engine-id which will appear in NetFlow data. The range is 0 to 255."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:21
msgid "NetFlow is a feature that was introduced on Cisco routers around 1996 that provides the ability to collect IP network traffic as it enters or exits an interface. By analyzing the data provided by NetFlow, a network administrator can determine things such as the source and destination of traffic, class of service, and the causes of congestion. A typical flow monitoring setup (using NetFlow) consists of three main components:"
msgstr "NetFlow is a feature that was introduced on Cisco routers around 1996 that provides the ability to collect IP network traffic as it enters or exits an interface. By analyzing the data provided by NetFlow, a network administrator can determine things such as the source and destination of traffic, class of service, and the causes of congestion. A typical flow monitoring setup (using NetFlow) consists of three main components:"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:38
msgid "NetFlow is usually enabled on a per-interface basis to limit load on the router components involved in NetFlow, or to limit the amount of NetFlow records exported."
msgstr "NetFlow is usually enabled on a per-interface basis to limit load on the router components involved in NetFlow, or to limit the amount of NetFlow records exported."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:166
msgid "NetFlow v5 example:"
msgstr "NetFlow v5 example:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:13
msgid "Netfilter based"
msgstr "Netfilter based"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:43
#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:76
msgid "Netmask greater than length."
msgstr "Netmask greater than length."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:47
#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:80
msgid "Netmask less than length"
msgstr "Netmask less than length"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:500
msgid "Network Advertisement Configuration"
msgstr "Network Advertisement Configuration"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:789
msgid "Network Control"
msgstr "Network Control"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:619
msgid "Network Emulator"
msgstr "Network Emulator"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:42
msgid "Network Groups"
msgstr "Network Groups"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:350
msgid "Network ID (SSID) ``Enterprise-TEST``"
msgstr "Network ID (SSID) ``Enterprise-TEST``"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:550
msgid "Network ID (SSID) ``TEST``"
msgstr "Network ID (SSID) ``TEST``"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:-1
msgid "Network Topology Diagram"
msgstr "Network Topology Diagram"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:40
msgid "Network management station (NMS) - software which runs on the manager"
msgstr "Network management station (NMS) - software which runs on the manager"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:126
msgid "Network news subsystem"
msgstr "Network news subsystem"

#: ../../configuration/service/ids.rst:87
msgid "Network to be protected: 192.0.2.0/24 (public IPs use by customers)"
msgstr "Network to be protected: 192.0.2.0/24 (public IPs use by customers)"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:47
msgid "Networks allowed to query this server"
msgstr "Networks allowed to query this server"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:149
msgid "New user will use SHA/AES for authentication and privacy"
msgstr "New user will use SHA/AES for authentication and privacy"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:51
msgid "Next-hop interface for the route"
msgstr "Next-hop interface for the route"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:212
msgid "Next it is necessary to configure 2FA for OpenConnect:"
msgstr "Next it is necessary to configure 2FA for OpenConnect:"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:282
msgid "Nexthop IP address."
msgstr "Nexthop IP address."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:301
msgid "Nexthop IPv6 address."
msgstr "Nexthop IPv6 address."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:136
msgid "Nexthop IPv6 address to match."
msgstr "Nexthop IPv6 address to match."

#: ../../configuration/system/ip.rst:47
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:43
#: ../../configuration/vrf/index.rst:71
msgid "Nexthop Tracking"
msgstr "Nexthop Tracking"

#: ../../configuration/system/ip.rst:49
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:45
#: ../../configuration/vrf/index.rst:73
msgid "Nexthop tracking resolve nexthops via the default route by default. This is enabled by default for a traditional profile of FRR which we use. It and can be disabled if you do not wan't to e.g. allow BGP to peer across the default route."
msgstr "Nexthop tracking resolve nexthops via the default route by default. This is enabled by default for a traditional profile of FRR which we use. It and can be disabled if you do not wan't to e.g. allow BGP to peer across the default route."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:59
msgid "No ROA exists which covers that prefix. Unfortunately this is the case for about 80% of the IPv4 prefixes which were announced to the :abbr:`DFZ (default-free zone)` at the start of 2020"
msgstr "No ROA exists which covers that prefix. Unfortunately this is the case for about 80% of the IPv4 prefixes which were announced to the :abbr:`DFZ (default-free zone)` at the start of 2020"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:328
msgid "No VLAN tagging required by your ISP."
msgstr "No VLAN tagging required by your ISP."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:729
msgid "No route is suppressed indefinitely. Maximum-suppress-time defines the maximum time a route can be suppressed before it is re-advertised."
msgstr "No route is suppressed indefinitely. Maximum-suppress-time defines the maximum time a route can be suppressed before it is re-advertised."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:47
msgid "No support for SRLB"
msgstr "No support for SRLB"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:45
msgid "No support for binding SID"
msgstr "No support for binding SID"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:43
msgid "No support for level redistribution (L1 to L2 or L2 to L1)"
msgstr "No support for level redistribution (L1 to L2 or L2 to L1)"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:99
msgid "Non-transparent proxying requires that the client browsers be configured with the proxy settings before requests are redirected. The advantage of this is that the client web browser can detect that a proxy is in use and can behave accordingly. In addition, web-transmitted malware can sometimes be blocked by a non-transparent web proxy, since they are not aware of the proxy settings."
msgstr "Non-transparent proxying requires that the client browsers be configured with the proxy settings before requests are redirected. The advantage of this is that the client web browser can detect that a proxy is in use and can behave accordingly. In addition, web-transmitted malware can sometimes be blocked by a non-transparent web proxy, since they are not aware of the proxy settings."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:31
msgid "None of the operating systems have client software installed by default"
msgstr "None of the operating systems have client software installed by default"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:185
msgid "Normal but significant conditions - conditions that are not error conditions, but that may require special handling."
msgstr "Normal but significant conditions - conditions that are not error conditions, but that may require special handling."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:51
msgid "Not all transmit policies may be 802.3ad compliant, particularly in regards to the packet misordering requirements of section 43.2.4 of the 802.3ad standard."
msgstr "Not all transmit policies may be 802.3ad compliant, particularly in regards to the packet misordering requirements of section 43.2.4 of the 802.3ad standard."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:127
msgid "Note: certificate names don't matter, we use 'openvpn-local' and 'openvpn-remote' but they can be arbitrary."
msgstr "Note: certificate names don't matter, we use 'openvpn-local' and 'openvpn-remote' but they can be arbitrary."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:246
msgid "Note that deleting the log file does not stop the system from logging events. If you use this command while the system is logging events, old log events will be deleted, but events after the delete operation will be recorded in the new file. To delete the file altogether, first delete logging to the file using system syslog :ref:`custom-file` command, and then delete the file."
msgstr "Note that deleting the log file does not stop the system from logging events. If you use this command while the system is logging events, old log events will be deleted, but events after the delete operation will be recorded in the new file. To delete the file altogether, first delete logging to the file using system syslog :ref:`custom-file` command, and then delete the file."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:298
#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:35
msgid "Note the command with the public key (set pki key-pair ipsec-RIGHT public key 'FAAOCAQ8AMII...')."
msgstr "Note the command with the public key (set pki key-pair ipsec-RIGHT public key 'FAAOCAQ8AMII...')."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:185
msgid "Notice"
msgstr "Notice"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:198
msgid "Now configure conntrack-sync service on ``router1`` **and** ``router2``"
msgstr "Now configure conntrack-sync service on ``router1`` **and** ``router2``"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:301
msgid "Now the noted public keys should be entered on the opposite routers."
msgstr "Now the noted public keys should be entered on the opposite routers."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:503
msgid "Now we add the option to the scope, adapt to your setup"
msgstr "Now we add the option to the scope, adapt to your setup"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:385
msgid "Now we need to specify the server network settings. In all cases we need to specify the subnet for client tunnel endpoints. Since we want clients to access a specific network behind our router, we will use a push-route option for installing that route on clients."
msgstr "Now we need to specify the server network settings. In all cases we need to specify the subnet for client tunnel endpoints. Since we want clients to access a specific network behind our router, we will use a push-route option for installing that route on clients."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:219
msgid "Now when connecting the user will first be asked for the password and then the OTP key."
msgstr "Now when connecting the user will first be asked for the password and then the OTP key."

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:52
msgid "Now you are ready to setup IPsec. The key points:"
msgstr "Now you are ready to setup IPsec. The key points:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:315
msgid "Now you are ready to setup IPsec. You'll need to use an ID instead of address for the peer."
msgstr "Now you are ready to setup IPsec. You'll need to use an ID instead of address for the peer."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:224
msgid "Number of antennas on this card"
msgstr "Number of antennas on this card"

#: ../../configuration/service/dns.rst:166
msgid "Number of bits of client IPv4 address to pass when sending EDNS Client Subnet address information."
msgstr "Number of bits of client IPv4 address to pass when sending EDNS Client Subnet address information."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:231
msgid "Number of lines to be displayed, default 10"
msgstr "Number of lines to be displayed, default 10"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:5
msgid "OSPF"
msgstr "OSPF"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:120
msgid "OSPF SR  Configuration"
msgstr "OSPF SR  Configuration"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:15
msgid "OSPF is a widely used IGP in large enterprise networks."
msgstr "OSPF is a widely used IGP in large enterprise networks."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:539
msgid "OSPF routing devices normally discover their neighbors dynamically by listening to the broadcast or multicast hello packets on the network. Because an NBMA network does not support broadcast (or multicast), the device cannot discover its neighbors dynamically, so you must configure all the neighbors statically."
msgstr "OSPF routing devices normally discover their neighbors dynamically by listening to the broadcast or multicast hello packets on the network. Because an NBMA network does not support broadcast (or multicast), the device cannot discover its neighbors dynamically, so you must configure all the neighbors statically."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:19
msgid "OSPFv2 (IPv4)"
msgstr "OSPFv2 (IPv4)"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1071
msgid "OSPFv3 (IPv6)"
msgstr "OSPFv3 (IPv6)"

#: ../../configuration/system/login.rst:145
msgid "OTP-key generation"
msgstr "OTP-key generation"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:57
msgid "Offloading"
msgstr "Offloading"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:285
msgid "Offset of the client's subnet in seconds from Coordinated Universal Time (UTC)"
msgstr "Offset of the client's subnet in seconds from Coordinated Universal Time (UTC)"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:302
msgid "Often we need to embed one policy into another one. It is possible to do so on classful policies, by attaching a new policy into a class. For instance, you might want to apply different policies to the different classes of a Round-Robin policy you have configured."
msgstr "Often we need to embed one policy into another one. It is possible to do so on classful policies, by attaching a new policy into a class. For instance, you might want to apply different policies to the different classes of a Round-Robin policy you have configured."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:219
msgid "Often you will also have to configure your *default* traffic in the same way you do with a class. *Default* can be considered a class as it behaves like that. It contains any traffic that did not match any of the defined classes, so it is like an open class, a class without matching filters."
msgstr "Often you will also have to configure your *default* traffic in the same way you do with a class. *Default* can be considered a class as it behaves like that. It contains any traffic that did not match any of the defined classes, so it is like an open class, a class without matching filters."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:215
msgid "On active router run:"
msgstr "On active router run:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:83
msgid "On both sides, you need to generate a self-signed certificate, preferrably using the \"ec\" (elliptic curve) type. You can generate them by executing command ``run generate pki certificate self-signed install <name>`` in the configuration mode. Once the command is complete, it will add the certificate to the configuration session, to the ``pki`` subtree. You can then review the proposed changes and commit them."
msgstr "On both sides, you need to generate a self-signed certificate, preferrably using the \"ec\" (elliptic curve) type. You can generate them by executing command ``run generate pki certificate self-signed install <name>`` in the configuration mode. Once the command is complete, it will add the certificate to the configuration session, to the ``pki`` subtree. You can then review the proposed changes and commit them."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:487
msgid "On low rates (below 40Mbit) you may want to tune `quantum` down to something like 300 bytes."
msgstr "On low rates (below 40Mbit) you may want to tune `quantum` down to something like 300 bytes."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:226
msgid "On most scenarios, there's no need to change specific parameters, and using default configuration is enough. But there are cases were extra configuration is needed."
msgstr "On most scenarios, there's no need to change specific parameters, and using default configuration is enough. But there are cases were extra configuration is needed."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:246
msgid "On standby router run:"
msgstr "On standby router run:"

#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:16
msgid "On systems with multiple redundant uplinks and routes, it's a good idea to use a dedicated address for management and dynamic routing protocols. However, assigning that address to a physical link is risky: if that link goes down, that address will become inaccessible. A common solution is to assign the management address to a loopback or a dummy interface and advertise that address via all physical links, so that it's reachable through any of them. Since in Linux-based systems, there can be only one loopback interface, it's better to use a dummy interface for that purpose, since they can be added, removed, and taken up and down independently."
msgstr "On systems with multiple redundant uplinks and routes, it's a good idea to use a dedicated address for management and dynamic routing protocols. However, assigning that address to a physical link is risky: if that link goes down, that address will become inaccessible. A common solution is to assign the management address to a loopback or a dummy interface and advertise that address via all physical links, so that it's reachable through any of them. Since in Linux-based systems, there can be only one loopback interface, it's better to use a dummy interface for that purpose, since they can be added, removed, and taken up and down independently."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:185
#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:243
#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:303
#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:40
msgid "On the LEFT:"
msgstr "On the LEFT:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:318
#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:59
msgid "On the LEFT (static address):"
msgstr "On the LEFT (static address):"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:225
msgid "On the RIGHT, setup by analogy and swap local and remote addresses."
msgstr "On the RIGHT, setup by analogy and swap local and remote addresses."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:254
#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:309
#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:46
msgid "On the RIGHT:"
msgstr "On the RIGHT:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:343
#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:84
msgid "On the RIGHT (dynamic address):"
msgstr "On the RIGHT (dynamic address):"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:211
msgid "On the active router, you should have information in the internal-cache of conntrack-sync. The same current active connections number should be shown in the external-cache of the standby router"
msgstr "On the active router, you should have information in the internal-cache of conntrack-sync. The same current active connections number should be shown in the external-cache of the standby router"

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:56
msgid "On the initiator, we need to set the remote-id option so that it can identify IKE traffic from the responder correctly."
msgstr "On the initiator, we need to set the remote-id option so that it can identify IKE traffic from the responder correctly."

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:55
msgid "On the initiator, we set the peer address to its public address, but on the responder we only set the id."
msgstr "On the initiator, we set the peer address to its public address, but on the responder we only set the id."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:120
msgid "On the last hop router if it is desired to not switch over to the SPT tree configure this command."
msgstr "On the last hop router if it is desired to not switch over to the SPT tree configure this command."

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:57
msgid "On the responder, we need to set the local id so that initiator can know who's talking to it for the point #3 to work."
msgstr "On the responder, we need to set the local id so that initiator can know who's talking to it for the point #3 to work."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:229
msgid "Once a class has a filter configured, you will also have to define what you want to do with the traffic of that class, what specific Traffic-Control treatment you want to give it. You will have different possibilities depending on the Traffic Policy you are configuring."
msgstr "Once a class has a filter configured, you will also have to define what you want to do with the traffic of that class, what specific Traffic-Control treatment you want to give it. You will have different possibilities depending on the Traffic Policy you are configuring."

#: ../../_include/interface-ip.txt:21
msgid "Once a neighbor has been found, the entry is considered to be valid for at least for this specific time. An entry's validity will be extended if it receives positive feedback from higher level protocols."
msgstr "Once a neighbor has been found, the entry is considered to be valid for at least for this specific time. An entry's validity will be extended if it receives positive feedback from higher level protocols."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:724
msgid "Once a route is assessed a penalty, the penalty is decreased by half each time a predefined amount of time elapses (half-life-time). When the accumulated penalties fall below a predefined threshold (reuse-value), the route is unsuppressed and added back into the BGP routing table."
msgstr "Once a route is assessed a penalty, the penalty is decreased by half each time a predefined amount of time elapses (half-life-time). When the accumulated penalties fall below a predefined threshold (reuse-value), the route is unsuppressed and added back into the BGP routing table."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1152
msgid "Once a traffic-policy is created, you can apply it to an interface:"
msgstr "Once a traffic-policy is created, you can apply it to an interface:"

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:27
msgid "Once created in the system, Pseudo-Ethernet interfaces can be referenced in the exact same way as other Ethernet interfaces. Notes about using Pseudo- Ethernet interfaces:"
msgstr "Once created in the system, Pseudo-Ethernet interfaces can be referenced in the exact same way as other Ethernet interfaces. Notes about using Pseudo- Ethernet interfaces:"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:177
msgid "Once flow accounting is configured on an interfaces it provides the ability to display captured network traffic information for all configured interfaces."
msgstr "Once flow accounting is configured on an interfaces it provides the ability to display captured network traffic information for all configured interfaces."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:73
msgid "Once the command is completed, it will add the certificate to the configuration session, to the pki subtree. You can then review the proposed changes and commit them."
msgstr "Once the command is completed, it will add the certificate to the configuration session, to the pki subtree. You can then review the proposed changes and commit them."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:38
msgid "Once the first packet of the flow successfully goes through the IP forwarding path (black circles path), from the second packet on, you might decide to offload the flow to the flowtable through your ruleset. The flowtable infrastructure provides a rule action that allows you to specify when to add a flow to the flowtable (On forward filtering, red circle number 6)"
msgstr "Once the first packet of the flow successfully goes through the IP forwarding path (black circles path), from the second packet on, you might decide to offload the flow to the flowtable through your ruleset. The flowtable infrastructure provides a rule action that allows you to specify when to add a flow to the flowtable (On forward filtering, red circle number 6)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:63
msgid "Once the local tunnel endpoint ``set service pppoe-server gateway-address '10.1.1.2'`` has been defined, the client IP pool can be either defined as a range or as subnet using CIDR notation. If the CIDR notation is used, multiple subnets can be setup which are used sequentially."
msgstr "Once the local tunnel endpoint ``set service pppoe-server gateway-address '10.1.1.2'`` has been defined, the client IP pool can be either defined as a range or as subnet using CIDR notation. If the CIDR notation is used, multiple subnets can be setup which are used sequentially."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:576
msgid "Once the matching rules are set for a class, you can start configuring how you want matching traffic to behave."
msgstr "Once the matching rules are set for a class, you can start configuring how you want matching traffic to behave."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:211
msgid "Once the user is connected, the user session is using the set limits and can be displayed via 'show pppoe-server sessions'."
msgstr "Once the user is connected, the user session is using the set limits and can be displayed via 'show pppoe-server sessions'."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:285
msgid "Once the user is connected, the user session is using the set limits and can be displayed via ``show pppoe-server sessions``."
msgstr "Once the user is connected, the user session is using the set limits and can be displayed via ``show pppoe-server sessions``."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:257
msgid "Once you commit the above changes you can create a config file in the /config/auth/ocserv/config-per-user directory that matches a username of a user you have created e.g. \"tst\". Now when logging in with the \"tst\" user the config options you set in this file will be loaded."
msgstr "Once you commit the above changes you can create a config file in the /config/auth/ocserv/config-per-user directory that matches a username of a user you have created e.g. \"tst\". Now when logging in with the \"tst\" user the config options you set in this file will be loaded."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:52
msgid "Once you have an Ethernet device connected, i.e. `eth0`, then you can configure it to open the PPPoE session for you and your DSL Transceiver (Modem/Router) just acts to translate your messages in a way that vDSL/aDSL understands."
msgstr "Once you have an Ethernet device connected, i.e. `eth0`, then you can configure it to open the PPPoE session for you and your DSL Transceiver (Modem/Router) just acts to translate your messages in a way that vDSL/aDSL understands."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:478
msgid "Once you have setup your SSTP server there comes the time to do some basic testing. The Linux client used for testing is called sstpc_. sstpc_ requires a PPP configuration/peer file."
msgstr "Once you have setup your SSTP server there comes the time to do some basic testing. The Linux client used for testing is called sstpc_. sstpc_ requires a PPP configuration/peer file."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:193
msgid "Once your routers are configured to reject RPKI-invalid prefixes, you can test whether the configuration is working correctly using the `RIPE Labs RPKI Test`_ experimental tool."
msgstr "Once your routers are configured to reject RPKI-invalid prefixes, you can test whether the configuration is working correctly using the `RIPE Labs RPKI Test`_ experimental tool."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:319
msgid "One Type-3 summary-LSA with routing info <E.F.G.H/M> is announced into backbone area if defined area contains at least one intra-area network (i.e. described with router-LSA or network-LSA) from range <A.B.C.D/M>. This command makes sense in ABR only."
msgstr "One Type-3 summary-LSA with routing info <E.F.G.H/M> is announced into backbone area if defined area contains at least one intra-area network (i.e. described with router-LSA or network-LSA) from range <A.B.C.D/M>. This command makes sense in ABR only."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:70
msgid "One implicit environment exists."
msgstr "One implicit environment exists."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:7
msgid "One of the important features built on top of the Netfilter framework is connection tracking. Connection tracking allows the kernel to keep track of all logical network connections or sessions, and thereby relate all of the packets which may make up that connection. NAT relies on this information to translate all related packets in the same way, and iptables can use this information to act as a stateful firewall."
msgstr "One of the important features built on top of the Netfilter framework is connection tracking. Connection tracking allows the kernel to keep track of all logical network connections or sessions, and thereby relate all of the packets which may make up that connection. NAT relies on this information to translate all related packets in the same way, and iptables can use this information to act as a stateful firewall."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:411
msgid "One of the uses of Fair Queue might be the mitigation of Denial of Service attacks."
msgstr "One of the uses of Fair Queue might be the mitigation of Denial of Service attacks."

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:32
msgid "Only 802.1Q-tagged packets are accepted on Ethernet vifs."
msgstr "Only 802.1Q-tagged packets are accepted on Ethernet vifs."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:63
msgid "Only VRRP is supported. Required option."
msgstr "Only VRRP is supported. Required option."

#: ../../configuration/service/https.rst:18
msgid "Only allow certain IP addresses or prefixes to access the https webserver."
msgstr "Only allow certain IP addresses or prefixes to access the https webserver."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:482
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:466
msgid "Only in the source criteria, you can specify a mac-address."
msgstr "Only in the source criteria, you can specify a mac-address."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:49
msgid "Only one SRGB and default SPF Algorithm is supported"
msgstr "Only one SRGB and default SPF Algorithm is supported"

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:48
msgid "Only request an address from the DHCP server but do not request a default gateway."
msgstr "Only request an address from the DHCP server but do not request a default gateway."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:124
msgid "Only request an address from the PPPoE server but do not install any default route."
msgstr "Only request an address from the PPPoE server but do not install any default route."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:46
msgid "Only request an address from the SSTP server but do not install any default route."
msgstr "Only request an address from the SSTP server but do not install any default route."

#: ../../configuration/system/login.rst:55
msgid "Only the type (``ssh-rsa``) and the key (``AAAB3N...``) are used. Note that the key will usually be several hundred characters long, and you will need to copy and paste it. Some terminal emulators may accidentally split this over several lines. Be attentive when you paste it that it only pastes as a single line. The third part is simply an identifier, and is for your own reference."
msgstr "Only the type (``ssh-rsa``) and the key (``AAAB3N...``) are used. Note that the key will usually be several hundred characters long, and you will need to copy and paste it. Some terminal emulators may accidentally split this over several lines. Be attentive when you paste it that it only pastes as a single line. The third part is simply an identifier, and is for your own reference."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:96
msgid "Only works with a VXLAN device with external flag set."
msgstr "Only works with a VXLAN device with external flag set."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:467
msgid "Op-mode check virtual-server status"
msgstr "Op-mode check virtual-server status"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:5
msgid "OpenConnect"
msgstr "OpenConnect"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:7
msgid "OpenConnect-compatible server feature is available from this release. Openconnect VPN supports SSL connection and offers full network access. SSL VPN network extension connects the end-user system to the corporate network with access controls based only on network layer information, such as destination IP address and port number. So, it provides safe communication for all types of device traffic across public networks and private networks, also encrypts the traffic with SSL protocol."
msgstr "OpenConnect-compatible server feature is available from this release. Openconnect VPN supports SSL connection and offers full network access. SSL VPN network extension connects the end-user system to the corporate network with access controls based only on network layer information, such as destination IP address and port number. So, it provides safe communication for all types of device traffic across public networks and private networks, also encrypts the traffic with SSL protocol."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:281
msgid "OpenConnect can be configured to send accounting information to a RADIUS server to capture user session data such as time of connect/disconnect, data transferred, and so on."
msgstr "OpenConnect can be configured to send accounting information to a RADIUS server to capture user session data such as time of connect/disconnect, data transferred, and so on."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:274
msgid "OpenConnect server matches the filename in a case sensitive manner, make sure the username/group name you configure matches the filename exactly."
msgstr "OpenConnect server matches the filename in a case sensitive manner, make sure the username/group name you configure matches the filename exactly."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:235
msgid "OpenConnect supports a subset of it's configuration options to be applied on a per user/group basis, for configuration purposes we refer to this functionality as \"Identity based config\". The following `OpenConnect Server Manual <https://ocserv.gitlab.io/www/manual.html#:~:text=Configuration%20files%20that% 20will%20be%20applied%20per%20user%20connection%20or%0A%23%20per%20group>`_ outlines the set of configuration options that are allowed. This can be leveraged to apply different sets of configs to different users or groups of users."
msgstr "OpenConnect supports a subset of it's configuration options to be applied on a per user/group basis, for configuration purposes we refer to this functionality as \"Identity based config\". The following `OpenConnect Server Manual <https://ocserv.gitlab.io/www/manual.html#:~:text=Configuration%20files%20that% 20will%20be%20applied%20per%20user%20connection%20or%0A%23%20per%20group>`_ outlines the set of configuration options that are allowed. This can be leveraged to apply different sets of configs to different users or groups of users."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:7
#: ../../configuration/pki/index.rst:119
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:407
msgid "OpenVPN **will not** automatically create routes in the kernel for client subnets when they connect and will only use client-subnet association internally, so we need to create a route to the 10.23.0.0/20 network ourselves:"
msgstr "OpenVPN **will not** automatically create routes in the kernel for client subnets when they connect and will only use client-subnet association internally, so we need to create a route to the 10.23.0.0/20 network ourselves:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:669
msgid "OpenVPN DCO is not full OpenVPN features supported , is currently considered experimental. Furthermore, there are certain OpenVPN features and use cases that remain incompatible with DCO. To get a comprehensive understanding of the limitations associated with DCO, refer to the list of known limitations in the documentation."
msgstr "OpenVPN DCO is not full OpenVPN features supported , is currently considered experimental. Furthermore, there are certain OpenVPN features and use cases that remain incompatible with DCO. To get a comprehensive understanding of the limitations associated with DCO, refer to the list of known limitations in the documentation."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:658
msgid "OpenVPN Data Channel Offload (DCO)"
msgstr "OpenVPN Data Channel Offload (DCO)"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:660
msgid "OpenVPN Data Channel Offload (DCO) enables significant performance enhancement in encrypted OpenVPN data processing. By minimizing context switching for each packet, DCO effectively reduces overhead. This optimization is achieved by keeping most data handling tasks within the kernel, avoiding frequent switches between kernel and user space for encryption and packet handling."
msgstr "OpenVPN Data Channel Offload (DCO) enables significant performance enhancement in encrypted OpenVPN data processing. By minimizing context switching for each packet, DCO effectively reduces overhead. This optimization is achieved by keeping most data handling tasks within the kernel, avoiding frequent switches between kernel and user space for encryption and packet handling."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:64
msgid "OpenVPN allows for either TCP or UDP. UDP will provide the lowest latency, while TCP will work better for lossy connections; generally UDP is preferred when possible."
msgstr "OpenVPN allows for either TCP or UDP. UDP will provide the lowest latency, while TCP will work better for lossy connections; generally UDP is preferred when possible."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:43
msgid "OpenVPN is popular for client-server setups, but its site-to-site mode remains a relatively obscure feature, and many router appliances still don't support it. However, it's very useful for quickly setting up tunnels between routers."
msgstr "OpenVPN is popular for client-server setups, but its site-to-site mode remains a relatively obscure feature, and many router appliances still don't support it. However, it's very useful for quickly setting up tunnels between routers."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:320
msgid "OpenVPN status can be verified using the `show openvpn` operational commands. See the built-in help for a complete list of options."
msgstr "OpenVPN status can be verified using the `show openvpn` operational commands. See the built-in help for a complete list of options."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:154
msgid "Openconnect Configuration"
msgstr "Openconnect Configuration"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:21
msgid "Operating Modes"
msgstr "Operating Modes"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:512
#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:51
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:132
#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:41
#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:106
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:278
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:117
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:55
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:416
#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:79
#: ../../configuration/pki/index.rst:321
#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:73
#: ../../configuration/protocols/static.rst:216
#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:107
#: ../../configuration/service/console-server.rst:76
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:124
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:201
#: ../../configuration/service/dns.rst:182
#: ../../configuration/service/lldp.rst:71
#: ../../configuration/service/mdns.rst:79
#: ../../configuration/service/ssh.rst:145
#: ../../configuration/service/webproxy.rst:330
#: ../../configuration/system/default-route.rst:25
#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:175
#: ../../configuration/vrf/index.rst:130
#: ../../configuration/vrf/index.rst:342
#: ../../configuration/vrf/index.rst:522
msgid "Operation"
msgstr "Operation"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:186
#: ../../configuration/firewall/zone.rst:128
msgid "Operation-mode"
msgstr "Operation-mode"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:284
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:977
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:962
msgid "Operation-mode Firewall"
msgstr "Operation-mode Firewall"

#: ../../configuration/container/index.rst:179
msgid "Operation Commands"
msgstr "Operation Commands"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:452
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:706
#: ../../configuration/system/acceleration.rst:42
msgid "Operation Mode"
msgstr "Operation Mode"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:89
msgid "Operation mode of wireless radio."
msgstr "Operation mode of wireless radio."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:338
#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:101
#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:182
msgid "Operational Commands"
msgstr "Operational Commands"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:972
#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:218
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:609
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1268
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:193
msgid "Operational Mode Commands"
msgstr "Operational Mode Commands"

#: ../../configuration/system/ip.rst:60
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:56
msgid "Operational commands"
msgstr "Operational commands"

#: ../../configuration/system/option.rst:5
msgid "Option"
msgstr "Option"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:487
msgid "Option 43 for UniFI"
msgstr "Option 43 for UniFI"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:274
msgid "Option description"
msgstr "Option description"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:272
msgid "Option number"
msgstr "Option number"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:148
msgid "Option specifying the rate in which we'll ask our link partner to transmit LACPDU packets in 802.3ad mode."
msgstr "Option specifying the rate in which we'll ask our link partner to transmit LACPDU packets in 802.3ad mode."

#: ../../configuration/policy/route.rst:108
msgid "Option to disable rule."
msgstr "Option to disable rule."

#: ../../configuration/policy/route.rst:35
msgid "Option to enable or disable log matching rule."
msgstr "Option to enable or disable log matching rule."

#: ../../configuration/policy/route.rst:25
msgid "Option to log packets hitting default-action."
msgstr "Option to log packets hitting default-action."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:86
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:68
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1105
msgid "Optional"
msgstr "Optional"

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:43
msgid "Optional, if you want to enable uploads, else TFTP server will act as a read-only server."
msgstr "Optional, if you want to enable uploads, else TFTP server will act as a read-only server."

#: ../../configuration/system/login.rst:111
msgid "Optional/default settings"
msgstr "Optional/default settings"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:30
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:58
msgid "Optional Configuration"
msgstr "Optional Configuration"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:123
msgid "Optional parameter prefix-list can be use to control which groups to switch or not switch. If a group is PERMIT as per the prefix-list, then the SPT switchover does not happen for it and if it is DENY, then the SPT switchover happens."
msgstr "Optional parameter prefix-list can be use to control which groups to switch or not switch. If a group is PERMIT as per the prefix-list, then the SPT switchover does not happen for it and if it is DENY, then the SPT switchover happens."

#: ../../configuration/container/index.rst:47
msgid "Optionally set a specific static IPv4 or IPv6 address for the container. This address must be within the named network prefix."
msgstr "Optionally set a specific static IPv4 or IPv6 address for the container. This address must be within the named network prefix."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:631
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:53
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:160
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:264
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:162
msgid "Options (Global IPsec settings) Attributes"
msgstr "Options (Global IPsec settings) Attributes"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:328
msgid "Options used for queue target. Action queue must be defined to use this setting"
msgstr "Options used for queue target. Action queue must be defined to use this setting"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:0
msgid "Or, for example ftp, `delete system conntrack modules ftp`."
msgstr "Or, for example ftp, `delete system conntrack modules ftp`."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:66
msgid "Or **binary** prefixes."
msgstr "Or **binary** prefixes."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:73
msgid "Originate an AS-External (type-5) LSA describing a default route into all external-routing capable areas, of the specified metric and metric type. If the :cfgcmd:`always` keyword is given then the default is always advertised, even when there is no default present in the routing table. The argument :cfgcmd:`route-map` specifies to advertise the default route if the route map is satisfied."
msgstr "Originate an AS-External (type-5) LSA describing a default route into all external-routing capable areas, of the specified metric and metric type. If the :cfgcmd:`always` keyword is given then the default is always advertised, even when there is no default present in the routing table. The argument :cfgcmd:`route-map` specifies to advertise the default route if the route map is satisfied."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:312
msgid "Other attributes can be used, but they have to be in one of the dictionaries in */usr/share/accel-ppp/radius*."
msgstr "Other attributes can be used, but they have to be in one of the dictionaries in */usr/share/accel-ppp/radius*."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:532
msgid "Our configuration commands would be:"
msgstr "Our configuration commands would be:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:144
msgid "Our remote end of the tunnel for peer `to-wg02` is reachable at 192.0.2.1 port 51820"
msgstr "Our remote end of the tunnel for peer `to-wg02` is reachable at 192.0.2.1 port 51820"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:6
msgid "Outbound traffic can be balanced between two or more outbound interfaces. If a path fails, traffic is balanced across the remaining healthy paths, a recovered path is automatically added back to the routing table and used by the load balancer. The load balancer automatically adds routes for each path to the routing table and balances traffic across the configured interfaces, determined by interface health and weight."
msgstr "Outbound traffic can be balanced between two or more outbound interfaces. If a path fails, traffic is balanced across the remaining healthy paths, a recovered path is automatically added back to the routing table and used by the load balancer. The load balancer automatically adds routes for each path to the routing table and balances traffic across the configured interfaces, determined by interface health and weight."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:97
msgid "Outgoing traffic is balanced in a flow-based manner. A connection tracking table is used to track flows by their source address, destination address and port. Each flow is assigned to an interface according to the defined balancing rules and subsequent packets are sent through the same interface. This has the advantage that packets always arrive in order if links with different speeds are in use."
msgstr "Outgoing traffic is balanced in a flow-based manner. A connection tracking table is used to track flows by their source address, destination address and port. Each flow is assigned to an interface according to the defined balancing rules and subsequent packets are sent through the same interface. This has the advantage that packets always arrive in order if links with different speeds are in use."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:81
msgid "Output from `eth0` network interface"
msgstr "Output from `eth0` network interface"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:43
msgid "Output plugin Prometheus client"
msgstr "Output plugin Prometheus client"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:89
msgid "Over IP"
msgstr "Over IP"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:135
msgid "Over IPSec, L2 VPN (bridge)"
msgstr "Over IPSec, L2 VPN (bridge)"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:108
msgid "Over UDP"
msgstr "Over UDP"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:473
msgid "Override static-mapping's name-server with a custom one that will be sent only to this host."
msgstr "Override static-mapping's name-server with a custom one that will be sent only to this host."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:13
#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:13
#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:11
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:11
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:11
#: ../../configuration/firewall/zone.rst:11
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:68
#: ../../configuration/nat/nat64.rst:18
#: ../../configuration/nat/nat66.rst:15
msgid "Overview"
msgstr "Overview"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:29
msgid "Overview and basic concepts"
msgstr "Overview and basic concepts"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:190
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1117
msgid "Overview of defined groups. You see the type, the members, and where the group is used."
msgstr "Overview of defined groups. You see the type, the members, and where the group is used."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:106
msgid "PBR multiple uplinks"
msgstr "PBR multiple uplinks"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:263
msgid "PC1 is in the ``default`` VRF and acting as e.g. a \"fileserver\""
msgstr "PC1 is in the ``default`` VRF and acting as e.g. a \"fileserver\""

#: ../../configuration/vrf/index.rst:264
msgid "PC2 is in VRF ``blue`` which is the development department"
msgstr "PC2 is in VRF ``blue`` which is the development department"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:265
msgid "PC3 and PC4 are connected to a bridge device on router ``R1`` which is in VRF ``red``. Say this is the HR department."
msgstr "PC3 and PC4 are connected to a bridge device on router ``R1`` which is in VRF ``red``. Say this is the HR department."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:130
msgid "PC4 has IP 10.0.0.4/24 and PC5 has IP 10.0.0.5/24, so they believe they are in the same broadcast domain."
msgstr "PC4 has IP 10.0.0.4/24 and PC5 has IP 10.0.0.5/24, so they believe they are in the same broadcast domain."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:141
msgid "PC5 receives the ping echo, responds with an echo reply that Leaf3 receives and this time forwards to Leaf2's unicast address directly because it learned the location of PC4 above. When Leaf2 receives the echo reply from PC5 it sees that it came from Leaf3 and so remembers that PC5 is reachable via Leaf3."
msgstr "PC5 receives the ping echo, responds with an echo reply that Leaf3 receives and this time forwards to Leaf2's unicast address directly because it learned the location of PC4 above. When Leaf2 receives the echo reply from PC5 it sees that it came from Leaf3 and so remembers that PC5 is reachable via Leaf3."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:31
msgid "PIM-SM - PIM Sparse Mode"
msgstr "PIM-SM - PIM Sparse Mode"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:5
msgid "PIM6 - Protocol Independent Multicast for IPv6"
msgstr "PIM6 - Protocol Independent Multicast for IPv6"

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:16
msgid "PIM (Protocol Independent Multicast) must be configured in every interface of every participating router. Every router must also have the location of the Rendevouz Point manually configured. Then, unidirectional shared trees rooted at the Rendevouz Point will automatically be built for multicast distribution."
msgstr "PIM (Protocol Independent Multicast) must be configured in every interface of every participating router. Every router must also have the location of the Rendevouz Point manually configured. Then, unidirectional shared trees rooted at the Rendevouz Point will automatically be built for multicast distribution."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:14
msgid "PIM and IGMP"
msgstr "PIM and IGMP"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:7
msgid "PIM – Protocol Independent Multicast"
msgstr "PIM – Protocol Independent Multicast"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:9
msgid "PIMv6 (Protocol Independent Multicast for IPv6) must be configured in every interface of every participating router. Every router must also have the location of the Rendevouz Point manually configured. Then, unidirectional shared trees rooted at the Rendevouz Point will automatically be built for multicast distribution."
msgstr "PIMv6 (Protocol Independent Multicast for IPv6) must be configured in every interface of every participating router. Every router must also have the location of the Rendevouz Point manually configured. Then, unidirectional shared trees rooted at the Rendevouz Point will automatically be built for multicast distribution."

#: ../../configuration/pki/index.rst:9
msgid "PKI"
msgstr "PKI"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:130
msgid "PPDU"
msgstr "PPDU"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:453
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:407
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:331
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:365
msgid "PPP Advanced Options"
msgstr "PPP Advanced Options"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:180
msgid "PPP Settings"
msgstr "PPP Settings"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:7
msgid "PPPoE"
msgstr "PPPoE"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:7
msgid "PPPoE Server"
msgstr "PPPoE Server"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:81
msgid "PPPoE options"
msgstr "PPPoE options"

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:5
msgid "PPTP-Server"
msgstr "PPTP-Server"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:104
msgid "Packet-based balancing can lead to a better balance across interfaces when out of order packets are no issue. Per-packet-based balancing can be set for a balancing rule with:"
msgstr "Packet-based balancing can lead to a better balance across interfaces when out of order packets are no issue. Per-packet-based balancing can be set for a balancing rule with:"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:71
msgid "Particularly large networks may wish to run their own RPKI certificate authority and publication server instead of publishing ROAs via their RIR. This is a subject far beyond the scope of VyOS' documentation. Consider reading about Krill_ if this is a rabbit hole you need or especially want to dive down."
msgstr "Particularly large networks may wish to run their own RPKI certificate authority and publication server instead of publishing ROAs via their RIR. This is a subject far beyond the scope of VyOS' documentation. Consider reading about Krill_ if this is a rabbit hole you need or especially want to dive down."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:65
msgid "Pass address of Unifi controller at ``172.16.100.1`` to all clients of ``NET1``"
msgstr "Pass address of Unifi controller at ``172.16.100.1`` to all clients of ``NET1``"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:60
msgid "Path `<cost>` value for Spanning Tree Protocol. Each interface in a bridge could have a different speed and this value is used when deciding which link to use. Faster interfaces should have lower costs."
msgstr "Path `<cost>` value for Spanning Tree Protocol. Each interface in a bridge could have a different speed and this value is used when deciding which link to use. Faster interfaces should have lower costs."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:172
msgid "Path to `<file>` pointing to the certificate authority certificate."
msgstr "Path to `<file>` pointing to the certificate authority certificate."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:176
msgid "Path to `<file>` pointing to the servers certificate (public portion)."
msgstr "Path to `<file>` pointing to the servers certificate (public portion)."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:221
msgid "Peer - Peer"
msgstr "Peer - Peer"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:475
msgid "Peer Groups"
msgstr "Peer Groups"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:159
msgid "Peer IP address to match."
msgstr "Peer IP address to match."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:321
msgid "Peer Parameters"
msgstr "Peer Parameters"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:477
msgid "Peer groups are used to help improve scaling by generating the same update information to all members of a peer group. Note that this means that the routes generated by a member of a peer group will be sent back to that originating peer with the originator identifier attribute set to indicated the originating peer. All peers not associated with a specific peer group are treated as belonging to a default peer group, and will share updates."
msgstr "Peer groups are used to help improve scaling by generating the same update information to all members of a peer group. Note that this means that the routes generated by a member of a peer group will be sent back to that originating peer with the originator identifier attribute set to indicated the originating peer. All peers not associated with a specific peer group are treated as belonging to a default peer group, and will share updates."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:89
msgid "Peer to send unicast UDP conntrack sync entires to, if not using Multicast configuration from above above."
msgstr "Peer to send unicast UDP conntrack sync entires to, if not using Multicast configuration from above above."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:183
msgid "Peers Configuration"
msgstr "Peers Configuration"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:188
msgid "Per default, interfaces used in a load balancing pool replace the source IP of each outgoing packet with its own address to ensure that replies arrive on the same interface. This works through automatically generated source NAT (SNAT) rules, these rules are only applied to balanced traffic. In cases where this behaviour is not desired, the automatic generation of SNAT rules can be disabled:"
msgstr "Per default, interfaces used in a load balancing pool replace the source IP of each outgoing packet with its own address to ensure that replies arrive on the same interface. This works through automatically generated source NAT (SNAT) rules, these rules are only applied to balanced traffic. In cases where this behaviour is not desired, the automatic generation of SNAT rules can be disabled:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:7
msgid "Per default VyOSs has minimal syslog logging enabled which is stored and rotated locally. Errors will be always logged to a local file, which includes `local7` error messages, emergency messages will be sent to the console, too."
msgstr "Per default VyOSs has minimal syslog logging enabled which is stored and rotated locally. Errors will be always logged to a local file, which includes `local7` error messages, emergency messages will be sent to the console, too."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:127
msgid "Per default every packet is sampled (that is, the sampling rate is 1)."
msgstr "Per default every packet is sampled (that is, the sampling rate is 1)."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:556
msgid "Per default the user session is being replaced if a second authentication request succeeds. Such session requests can be either denied or allowed entirely, which would allow multiple sessions for a user in the latter case. If it is denied, the second session is being rejected even if the authentication succeeds, the user has to terminate its first session and can then authentication again."
msgstr "Per default the user session is being replaced if a second authentication request succeeds. Such session requests can be either denied or allowed entirely, which would allow multiple sessions for a user in the latter case. If it is denied, the second session is being rejected even if the authentication succeeds, the user has to terminate its first session and can then authentication again."

#: ../../configuration/system/option.rst:108
msgid "Performance"
msgstr "Performance"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:118
msgid "Periodically, a hello packet is sent out by the Root Bridge and the Designated Bridges. Hello packets are used to communicate information about the topology throughout the entire Bridged Local Area Network."
msgstr "Periodically, a hello packet is sent out by the Root Bridge and the Designated Bridges. Hello packets are used to communicate information about the topology throughout the entire Bridged Local Area Network."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:216
msgid "Ping command can be interrupted at any given time using ``<Ctrl>+c``. A brief statistic is shown afterwards."
msgstr "Ping command can be interrupted at any given time using ``<Ctrl>+c``. A brief statistic is shown afterwards."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:202
msgid "Ping uses ICMP protocol's mandatory ECHO_REQUEST datagram to elicit an ICMP ECHO_RESPONSE from a host or gateway. ECHO_REQUEST datagrams (pings) will have an IP and ICMP header, followed by \"struct timeval\" and an arbitrary number of pad bytes used to fill out the packet."
msgstr "Ping uses ICMP protocol's mandatory ECHO_REQUEST datagram to elicit an ICMP ECHO_RESPONSE from a host or gateway. ECHO_REQUEST datagrams (pings) will have an IP and ICMP header, followed by \"struct timeval\" and an arbitrary number of pad bytes used to fill out the packet."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:183
msgid "Pinging (IPv6) the other host and intercepting the traffic in ``eth1`` will show you the content is encrypted."
msgstr "Pinging (IPv6) the other host and intercepting the traffic in ``eth1`` will show you the content is encrypted."

#: ../../_include/interface-vrf.txt:4
msgid "Place interface in given VRF instance."
msgstr "Place interface in given VRF instance."

#: ../../configuration/system/option.rst:23
msgid "Play an audible beep to the system speaker when system is ready."
msgstr "Play an audible beep to the system speaker when system is ready."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:137
msgid "Please, refer to appropiate section for more information about firewall configuration:"
msgstr "Please, refer to appropiate section for more information about firewall configuration:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:138
msgid "Please, refer to appropriate section for more information about firewall configuration:"
msgstr "Please, refer to appropriate section for more information about firewall configuration:"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:21
msgid "Please be aware, due to an upstream bug, config changes/commits will restart the ppp daemon and will reset existing IPoE sessions, in order to become effective."
msgstr "Please be aware, due to an upstream bug, config changes/commits will restart the ppp daemon and will reset existing IPoE sessions, in order to become effective."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:12
msgid "Please be aware, due to an upstream bug, config changes/commits will restart the ppp daemon and will reset existing PPPoE connections from connected users, in order to become effective."
msgstr "Please be aware, due to an upstream bug, config changes/commits will restart the ppp daemon and will reset existing PPPoE connections from connected users, in order to become effective."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:43
msgid "Please refer to the :ref:`ipsec` documentation for the individual IPSec related options."
msgstr "Please refer to the :ref:`ipsec` documentation for the individual IPSec related options."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:40
msgid "Please refer to the :ref:`tunnel-interface` documentation for the individual tunnel related options."
msgstr "Please refer to the :ref:`tunnel-interface` documentation for the individual tunnel related options."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:404
msgid "Please see the :ref:`dhcp-dns-quick-start` configuration."
msgstr "Please see the :ref:`dhcp-dns-quick-start` configuration."

#: ../../_include/need_improvement.txt:13
msgid "Please take a look at the Contributing Guide for our :ref:`documentation`."
msgstr "Please take a look at the Contributing Guide for our :ref:`documentation`."

#: ../../configuration/service/https.rst:10
msgid "Please take a look at the :ref:`vyosapi` page for an detailed how-to."
msgstr "Please take a look at the :ref:`vyosapi` page for an detailed how-to."

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:48
msgid "Please take a look in the Automation section to find some usefull Examples."
msgstr "Please take a look in the Automation section to find some usefull Examples."

#: ../../configuration/policy/index.rst:23
msgid "Policies, in VyOS, are implemented using FRR filtering and route maps. Detailed information of FRR could be found in http://docs.frrouting.org/"
msgstr "Policies, in VyOS, are implemented using FRR filtering and route maps. Detailed information of FRR could be found in http://docs.frrouting.org/"

#: ../../configuration/policy/index.rst:9
msgid "Policies are used for filtering and traffic management. With policies, network administrators could filter and treat traffic according to their needs."
msgstr "Policies are used for filtering and traffic management. With policies, network administrators could filter and treat traffic according to their needs."

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:5
msgid "Policies for local traffic are defined in this section."
msgstr "Policies for local traffic are defined in this section."

#: ../../configuration/policy/index.rst:7
msgid "Policy"
msgstr "Policy"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:106
msgid "Policy-Based Routing with multiple ISP uplinks (source ./draw.io/pbr_example_1.drawio)"
msgstr "Policy-Based Routing with multiple ISP uplinks (source ./draw.io/pbr_example_1.drawio)"

#: ../../configuration/policy/index.rst:28
msgid "Policy Sections"
msgstr "Policy Sections"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:38
msgid "Policy for checking targets"
msgstr "Policy for checking targets"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:57
msgid "Policy to track previously established connections."
msgstr "Policy to track previously established connections."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:84
msgid "Port Groups"
msgstr "Port Groups"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:282
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:188
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:124
msgid "Port Mirror (SPAN)"
msgstr "Port Mirror (SPAN)"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:182
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:144
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:187
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:127
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:160
msgid "Port for Dynamic Authorization Extension server (DM/CoA)"
msgstr "Port for Dynamic Authorization Extension server (DM/CoA)"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:27
msgid "Port name and description"
msgstr "Port name and description"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:67
msgid "Port number used by connection, default is ``9273``"
msgstr "Port number used by connection, default is ``9273``"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:75
msgid "Port number used by connection."
msgstr "Port number used by connection."

#: ../../configuration/service/https.rst:37
msgid "Port to listen for HTTPS requests; default 443"
msgstr "Port to listen for HTTPS requests; default 443"

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:9
msgid "Portions of the network which are VLAN-aware (i.e., IEEE 802.1q_ conformant) can include VLAN tags. When a frame enters the VLAN-aware portion of the network, a tag is added to represent the VLAN membership. Each frame must be distinguishable as being within exactly one VLAN. A frame in the VLAN-aware portion of the network that does not contain a VLAN tag is assumed to be flowing on the native VLAN."
msgstr "Portions of the network which are VLAN-aware (i.e., IEEE 802.1q_ conformant) can include VLAN tags. When a frame enters the VLAN-aware portion of the network, a tag is added to represent the VLAN membership. Each frame must be distinguishable as being within exactly one VLAN. A frame in the VLAN-aware portion of the network that does not contain a VLAN tag is assumed to be flowing on the native VLAN."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:169
msgid "Pre-shared keys"
msgstr "Pre-shared keys"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:787
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:862
msgid "Precedence"
msgstr "Precedence"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:148
msgid "Preemption"
msgstr "Preemption"

#: ../../configuration/policy/index.rst:20
msgid "Prefer a specific routing protocol routes over another routing protocol running on the same router."
msgstr "Prefer a specific routing protocol routes over another routing protocol running on the same router."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:69
msgid "Prefer higher local preference routes to lower."
msgstr "Prefer higher local preference routes to lower."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:65
msgid "Prefer higher local weight routes to lower routes."
msgstr "Prefer higher local weight routes to lower routes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:73
msgid "Prefer local routes (statics, aggregates, redistributed) to received routes."
msgstr "Prefer local routes (statics, aggregates, redistributed) to received routes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:77
msgid "Prefer shortest hop-count AS_PATHs."
msgstr "Prefer shortest hop-count AS_PATHs."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:81
msgid "Prefer the lowest origin type route. That is, prefer IGP origin routes to EGP, to Incomplete routes."
msgstr "Prefer the lowest origin type route. That is, prefer IGP origin routes to EGP, to Incomplete routes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:91
msgid "Prefer the route received from an external, eBGP peer over routes received from other types of peers."
msgstr "Prefer the route received from an external, eBGP peer over routes received from other types of peers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:127
msgid "Prefer the route received from the peer with the higher transport layer address, as a last-resort tie-breaker."
msgstr "Prefer the route received from the peer with the higher transport layer address, as a last-resort tie-breaker."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:96
msgid "Prefer the route with the lower IGP cost."
msgstr "Prefer the route with the lower IGP cost."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:115
msgid "Prefer the route with the lowest `router-ID`. If the route has an `ORIGINATOR_ID` attribute, through iBGP reflection, then that router ID is used, otherwise the `router-ID` of the peer the route was received from is used."
msgstr "Prefer the route with the lowest `router-ID`. If the route has an `ORIGINATOR_ID` attribute, through iBGP reflection, then that router ID is used, otherwise the `router-ID` of the peer the route was received from is used."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Preference associated with the default router"
msgstr "Preference associated with the default router"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:66
msgid "Prefix Conversion"
msgstr "Prefix Conversion"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:604
msgid "Prefix Delegation"
msgstr "Prefix Delegation"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:3
msgid "Prefix List Policy"
msgstr "Prefix List Policy"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:19
msgid "Prefix Lists"
msgstr "Prefix Lists"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Prefix can not be used for on-link determination"
msgstr "Prefix can not be used for on-link determination"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Prefix can not be used for stateless address auto-configuration"
msgstr "Prefix can not be used for stateless address auto-configuration"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:12
msgid "Prefix filtering can be done using prefix-list and prefix-list6."
msgstr "Prefix filtering can be done using prefix-list and prefix-list6."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:41
msgid "Prefix length in interface must be equal or bigger (i.e. smaller network) than prefix length in network statement. For example statement above doesn't enable ospf on interface with address 192.168.1.1/23, but it does on interface with address 192.168.1.129/25."
msgstr "Prefix length in interface must be equal or bigger (i.e. smaller network) than prefix length in network statement. For example statement above doesn't enable ospf on interface with address 192.168.1.1/23, but it does on interface with address 192.168.1.129/25."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:5
msgid "Prefix lists provides the most powerful prefix based filtering mechanism. In addition to access-list functionality, ip prefix-list has prefix length range specification."
msgstr "Prefix lists provides the most powerful prefix based filtering mechanism. In addition to access-list functionality, ip prefix-list has prefix length range specification."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:39
msgid "Prefix to match against."
msgstr "Prefix to match against."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:50
msgid "Prefixes"
msgstr "Prefixes"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:215
msgid "Prepend the existing last AS number (the leftmost ASN) to the AS_PATH."
msgstr "Prepend the existing last AS number (the leftmost ASN) to the AS_PATH."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:210
msgid "Prepend the given string of AS numbers to the AS_PATH of the BGP path's NLRI."
msgstr "Prepend the given string of AS numbers to the AS_PATH of the BGP path's NLRI."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:63
msgid "Principle of SNMP Communication"
msgstr "Principle of SNMP Communication"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:551
msgid "Print a summary of neighbor connections for the specified AFI/SAFI combination."
msgstr "Print a summary of neighbor connections for the specified AFI/SAFI combination."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:530
msgid "Print active IPV4 or IPV6 routes advertised via the VPN SAFI."
msgstr "Print active IPV4 or IPV6 routes advertised via the VPN SAFI."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:787
#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:801
msgid "Priority"
msgstr "Priority"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:688
msgid "Priority Queue"
msgstr "Priority Queue"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:698
msgid "Priority Queue, as other non-shaping policies, is only useful if your outgoing interface is really full. If it is not, VyOS will not own the queue and Priority Queue will have no effect. If there is bandwidth available on the physical link, you can embed_ Priority Queue into a classful shaping policy to make sure it owns the queue. In that case packets can be prioritized based on DSCP."
msgstr "Priority Queue, as other non-shaping policies, is only useful if your outgoing interface is really full. If it is not, VyOS will not own the queue and Priority Queue will have no effect. If there is bandwidth available on the physical link, you can embed_ Priority Queue into a classful shaping policy to make sure it owns the queue. In that case packets can be prioritized based on DSCP."

#: ../../_include/interface-ip.txt:153
msgid "Private VLAN proxy arp. Basically allow proxy arp replies back to the same interface (from which the ARP request/solicitation was received)."
msgstr "Private VLAN proxy arp. Basically allow proxy arp replies back to the same interface (from which the ARP request/solicitation was received)."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:544
msgid "Profile generation happens from the operational level and is as simple as issuing the following command to create a profile to connect to the IKEv2 access server at ``vpn.vyos.net`` with the configuration for the ``rw`` remote-access connection group."
msgstr "Profile generation happens from the operational level and is as simple as issuing the following command to create a profile to connect to the IKEv2 access server at ``vpn.vyos.net`` with the configuration for the ``rw`` remote-access connection group."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:38
msgid "Prometheus-client"
msgstr "Prometheus-client"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:114
msgid "Protects host from brute-force attacks against SSH. Log messages are parsed, line-by-line, for recognized patterns. If an attack, such as several login failures within a few seconds, is detected, the offending IP is blocked. Offenders are unblocked after a set interval."
msgstr "Protects host from brute-force attacks against SSH. Log messages are parsed, line-by-line, for recognized patterns. If an attack, such as several login failures within a few seconds, is detected, the offending IP is blocked. Offenders are unblocked after a set interval."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:57
msgid "Protocol for which expect entries need to be synchronized."
msgstr "Protocol for which expect entries need to be synchronized."

#: ../../configuration/protocols/index.rst:3
msgid "Protocols"
msgstr "Protocols"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:45
msgid "Protocols are: tcp, sctp, dccp, udp, icmp and ipv6-icmp."
msgstr "Protocols are: tcp, sctp, dccp, udp, icmp and ipv6-icmp."

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:49
msgid "Provide TFTP server listening on both IPv4 and IPv6 addresses ``192.0.2.1`` and ``2001:db8::1`` serving the content from ``/config/tftpboot``. Uploading via TFTP to this server is disabled."
msgstr "Provide TFTP server listening on both IPv4 and IPv6 addresses ``192.0.2.1`` and ``2001:db8::1`` serving the content from ``/config/tftpboot``. Uploading via TFTP to this server is disabled."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:39
msgid "Provide a IPv4 or IPv6 address group description"
msgstr "Provide a IPv4 or IPv6 address group description"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:212
msgid "Provide a IPv4 or IPv6 network group description."
msgstr "Provide a IPv4 or IPv6 network group description."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:285
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:285
#: ../../configuration/policy/route.rst:30
msgid "Provide a description for each rule."
msgstr "Provide a description for each rule."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:75
msgid "Provide a description to the flow table."
msgstr "Provide a description to the flow table."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:141
msgid "Provide a domain group description."
msgstr "Provide a domain group description."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:124
msgid "Provide a mac group description."
msgstr "Provide a mac group description."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:106
msgid "Provide a port group description."
msgstr "Provide a port group description."

#: ../../configuration/policy/route.rst:20
msgid "Provide a rule-set description."
msgstr "Provide a rule-set description."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:205
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:275
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:275
msgid "Provide a rule-set description to a custom firewall chain."
msgstr "Provide a rule-set description to a custom firewall chain."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:63
msgid "Provide an IPv4 or IPv6 network group description."
msgstr "Provide an IPv4 or IPv6 network group description."

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:81
msgid "Provide an interface group description"
msgstr "Provide an interface group description"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:219
msgid "Provider - Customer"
msgstr "Provider - Customer"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:337
msgid "Provides a backbone area coherence by virtual link establishment."
msgstr "Provides a backbone area coherence by virtual link establishment."

#: ../../_include/interface-per-client-thread.txt:4
msgid "Provides a per-device control to enable/disable the threaded mode for all the NAPI instances of the given network device, without the need for a device up/down."
msgstr "Provides a per-device control to enable/disable the threaded mode for all the NAPI instances of the given network device, without the need for a device up/down."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:186
msgid "Proxy authentication method, currently only LDAP is supported."
msgstr "Proxy authentication method, currently only LDAP is supported."

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:31
msgid "Pseudo-Ethernet interfaces can not be reached from your internal host. This means that you can not try to ping a Pseudo-Ethernet interface from the host system on which it is defined. The ping will be lost."
msgstr "Pseudo-Ethernet interfaces can not be reached from your internal host. This means that you can not try to ping a Pseudo-Ethernet interface from the host system on which it is defined. The ping will be lost."

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:36
msgid "Pseudo-Ethernet interfaces may not work in environments which expect a :abbr:`NIC (Network Interface Card)` to only have a single address. This applies to: - VMware machines using default settings - Network switches with security settings allowing only a single MAC address - xDSL modems that try to learn the MAC address of the NIC"
msgstr "Pseudo-Ethernet interfaces may not work in environments which expect a :abbr:`NIC (Network Interface Card)` to only have a single address. This applies to: - VMware machines using default settings - Network switches with security settings allowing only a single MAC address - xDSL modems that try to learn the MAC address of the NIC"

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:9
msgid "Pseudo-Ethernet or MACVLAN interfaces can be seen as subinterfaces to regular ethernet interfaces. Each and every subinterface is created a different media access control (MAC) address, for a single physical Ethernet port. Pseudo- Ethernet interfaces have most of their application in virtualized environments,"
msgstr "Pseudo-Ethernet or MACVLAN interfaces can be seen as subinterfaces to regular ethernet interfaces. Each and every subinterface is created a different media access control (MAC) address, for a single physical Ethernet port. Pseudo- Ethernet interfaces have most of their application in virtualized environments,"

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:55
msgid "Pseudo Ethernet/MACVLAN options"
msgstr "Pseudo Ethernet/MACVLAN options"

#: ../../configuration/container/index.rst:74
msgid "Publish a port for the container."
msgstr "Publish a port for the container."

#: ../../configuration/container/index.rst:183
msgid "Pull a new image for container"
msgstr "Pull a new image for container"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:117
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:39
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:408
msgid "QinQ (802.1ad)"
msgstr "QinQ (802.1ad)"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:10
msgid "QoS"
msgstr "QoS"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:53
msgid "Queue size for listening to local conntrack events in MB."
msgstr "Queue size for listening to local conntrack events in MB."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:94
msgid "Queue size for syncing conntrack entries in MB."
msgstr "Queue size for syncing conntrack entries in MB."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:416
msgid "Quotes can be used inside parameter values by replacing all quote characters with the string ``&quot;``. They will be replaced with literal quote characters when generating dhcpd.conf."
msgstr "Quotes can be used inside parameter values by replacing all quote characters with the string ``&quot;``. They will be replaced with literal quote characters when generating dhcpd.conf."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:118
msgid "R1:"
msgstr "R1:"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:156
msgid "R1 has 192.0.2.1/24 & 2001:db8::1/64"
msgstr "R1 has 192.0.2.1/24 & 2001:db8::1/64"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:267
msgid "R1 is managed through an out-of-band network that resides in VRF ``mgmt``"
msgstr "R1 is managed through an out-of-band network that resides in VRF ``mgmt``"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:131
msgid "R2:"
msgstr "R2:"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:157
msgid "R2 has 192.0.2.2/24 & 2001:db8::2/64"
msgstr "R2 has 192.0.2.2/24 & 2001:db8::2/64"

#: ../../configuration/system/login.rst:238
msgid "RADIUS"
msgstr "RADIUS"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:112
msgid "RADIUS Setup"
msgstr "RADIUS Setup"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:203
msgid "RADIUS advanced features"
msgstr "RADIUS advanced features"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:158
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:120
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:163
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:103
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:136
msgid "RADIUS advanced options"
msgstr "RADIUS advanced options"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:139
msgid "RADIUS authentication"
msgstr "RADIUS authentication"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:180
msgid "RADIUS bandwidth shaping attribute"
msgstr "RADIUS bandwidth shaping attribute"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:112
msgid "RADIUS provides the IP addresses in the example above via Framed-IP-Address."
msgstr "RADIUS provides the IP addresses in the example above via Framed-IP-Address."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:354
msgid "RADIUS server at ``192.168.3.10`` with shared-secret ``VyOSPassword``"
msgstr "RADIUS server at ``192.168.3.10`` with shared-secret ``VyOSPassword``"

#: ../../configuration/system/login.rst:270
msgid "RADIUS servers could be hardened by only allowing certain IP addresses to connect. As of this the source address of each RADIUS query can be configured."
msgstr "RADIUS servers could be hardened by only allowing certain IP addresses to connect. As of this the source address of each RADIUS query can be configured."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:144
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:106
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:149
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:89
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:122
msgid "RADIUS source address"
msgstr "RADIUS source address"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:202
msgid "RFC 3768 defines a virtual MAC address to each VRRP virtual router. This virtual router MAC address will be used as the source in all periodic VRRP messages sent by the active node. When the rfc3768-compatibility option is set, a new VRRP interface is created, to which the MAC address and the virtual IP address is automatically assigned."
msgstr "RFC 3768 defines a virtual MAC address to each VRRP virtual router. This virtual router MAC address will be used as the source in all periodic VRRP messages sent by the active node. When the rfc3768-compatibility option is set, a new VRRP interface is created, to which the MAC address and the virtual IP address is automatically assigned."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:296
msgid "RFC 868 time server IPv4 address"
msgstr "RFC 868 time server IPv4 address"

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:7
msgid "RIP"
msgstr "RIP"

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:19
msgid "RIPv1 as described in :rfc:`1058`"
msgstr "RIPv1 as described in :rfc:`1058`"

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:20
msgid "RIPv2 as described in :rfc:`2453`"
msgstr "RIPv2 as described in :rfc:`2453`"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:5
msgid "RPKI"
msgstr "RPKI"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:223
msgid "RS-Server - RS-Client"
msgstr "RS-Server - RS-Client"

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:4
msgid "RSA-Keys"
msgstr "RSA-Keys"

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:5
msgid "RSA can be used for services such as key exchanges and for encryption purposes. To make IPSec work with dynamic address on one/both sides, we will have to use RSA keys for authentication. They are very fast and easy to setup."
msgstr "RSA can be used for services such as key exchanges and for encryption purposes. To make IPSec work with dynamic address on one/both sides, we will have to use RSA keys for authentication. They are very fast and easy to setup."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:763
msgid "Random-Detect"
msgstr "Random-Detect"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:807
msgid "Random-Detect could be useful for heavy traffic. One use of this algorithm might be to prevent a backbone overload. But only for TCP (because dropped packets could be retransmitted), not for UDP."
msgstr "Random-Detect could be useful for heavy traffic. One use of this algorithm might be to prevent a backbone overload. But only for TCP (because dropped packets could be retransmitted), not for UDP."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:37
#: ../../configuration/protocols/static.rst:57
#: ../../configuration/protocols/static.rst:107
#: ../../configuration/protocols/static.rst:127
msgid "Range is 1 to 255, default is 1."
msgstr "Range is 1 to 255, default is 1."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:26
msgid "Range is 1 to 300, default is 10."
msgstr "Range is 1 to 300, default is 10."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:952
msgid "Rate-Control is a CPU-friendly policy. You might consider using it when you just simply want to slow traffic down."
msgstr "Rate-Control is a CPU-friendly policy. You might consider using it when you just simply want to slow traffic down."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:918
msgid "Rate-Control is a classless policy that limits the packet flow to a set rate. It is a pure shaper, it does not schedule traffic. Traffic is filtered based on the expenditure of tokens. Tokens roughly correspond to bytes."
msgstr "Rate-Control is a classless policy that limits the packet flow to a set rate. It is a pure shaper, it does not schedule traffic. Traffic is filtered based on the expenditure of tokens. Tokens roughly correspond to bytes."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:913
msgid "Rate Control"
msgstr "Rate Control"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:77
msgid "Rate limit"
msgstr "Rate limit"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:395
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:471
msgid "Raw Parameters"
msgstr "Raw Parameters"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:397
msgid "Raw parameters can be passed to shared-network-name, subnet and static-mapping:"
msgstr "Raw parameters can be passed to shared-network-name, subnet and static-mapping:"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:162
msgid "Re-generated a known pub/private keyfile which can be used to connect to other services (e.g. RPKI cache)."
msgstr "Re-generated a known pub/private keyfile which can be used to connect to other services (e.g. RPKI cache)."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:154
msgid "Re-generated the public/private keyportion which SSH uses to secure connections."
msgstr "Re-generated the public/private keyportion which SSH uses to secure connections."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Reachable Time"
msgstr "Reachable Time"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:398
msgid "Real server"
msgstr "Real server"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:399
msgid "Real server IP address and port"
msgstr "Real server IP address and port"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:414
msgid "Real server is auto-excluded if port check with this server fail."
msgstr "Real server is auto-excluded if port check with this server fail."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:96
msgid "Receive traffic from connections created by the server is also balanced. When the local system sends an ARP Request the bonding driver copies and saves the peer's IP information from the ARP packet. When the ARP Reply arrives from the peer, its hardware address is retrieved and the bonding driver initiates an ARP reply to this peer assigning it to one of the slaves in the bond. A problematic outcome of using ARP negotiation for balancing is that each time that an ARP request is broadcast it uses the hardware address of the bond. Hence, peers learn the hardware address of the bond and the balancing of receive traffic collapses to the current slave. This is handled by sending updates (ARP Replies) to all the peers with their individually assigned hardware address such that the traffic is redistributed. Receive traffic is also redistributed when a new slave is added to the bond and when an inactive slave is re-activated. The receive load is distributed sequentially (round robin) among the group of highest speed slaves in the bond."
msgstr "Receive traffic from connections created by the server is also balanced. When the local system sends an ARP Request the bonding driver copies and saves the peer's IP information from the ARP packet. When the ARP Reply arrives from the peer, its hardware address is retrieved and the bonding driver initiates an ARP reply to this peer assigning it to one of the slaves in the bond. A problematic outcome of using ARP negotiation for balancing is that each time that an ARP request is broadcast it uses the hardware address of the bond. Hence, peers learn the hardware address of the bond and the balancing of receive traffic collapses to the current slave. This is handled by sending updates (ARP Replies) to all the peers with their individually assigned hardware address such that the traffic is redistributed. Receive traffic is also redistributed when a new slave is added to the bond and when an inactive slave is re-activated. The receive load is distributed sequentially (round robin) among the group of highest speed slaves in the bond."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:227
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:189
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:232
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:172
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:205
msgid "Received RADIUS attributes have a higher priority than parameters defined within the CLI configuration, refer to the explanation below."
msgstr "Received RADIUS attributes have a higher priority than parameters defined within the CLI configuration, refer to the explanation below."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:255
msgid "Recommended for larger installations."
msgstr "Recommended for larger installations."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:171
msgid "Redirect HTTP to HTTPS"
msgstr "Redirect HTTP to HTTPS"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:431
msgid "Redirect Microsoft RDP traffic from the internal (LAN, private) network via :ref:`destination-nat` in rule 110 to the internal, private host 192.0.2.40. We also need a :ref:`source-nat` rule 110 for the reverse path of the traffic. The internal network 192.0.2.0/24 is reachable via interface `eth0.10`."
msgstr "Redirect Microsoft RDP traffic from the internal (LAN, private) network via :ref:`destination-nat` in rule 110 to the internal, private host 192.0.2.40. We also need a :ref:`source-nat` rule 110 for the reverse path of the traffic. The internal network 192.0.2.0/24 is reachable via interface `eth0.10`."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:427
msgid "Redirect Microsoft RDP traffic from the outside (WAN, external) world via :ref:`destination-nat` in rule 100 to the internal, private host 192.0.2.40."
msgstr "Redirect Microsoft RDP traffic from the outside (WAN, external) world via :ref:`destination-nat` in rule 100 to the internal, private host 192.0.2.40."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:91
msgid "Redirect URL to a new location"
msgstr "Redirect URL to a new location"

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:154
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:557
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:564
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1251
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:136
msgid "Redistribution Configuration"
msgstr "Redistribution Configuration"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:35
msgid "Redundancy and load sharing. There are multiple NAT66 devices at the edge of an IPv6 network to another IPv6 network. The path through the NAT66 device to another IPv6 network forms an equivalent route, and traffic can be load-shared on these NAT66 devices. In this case, you can configure the same source address translation rules on these NAT66 devices, so that any NAT66 device can handle IPv6 traffic between different sites."
msgstr "Redundancy and load sharing. There are multiple NAT66 devices at the edge of an IPv6 network to another IPv6 network. The path through the NAT66 device to another IPv6 network forms an equivalent route, and traffic can be load-shared on these NAT66 devices. In this case, you can configure the same source address translation rules on these NAT66 devices, so that any NAT66 device can handle IPv6 traffic between different sites."

#: ../../configuration/service/dns.rst:262
msgid "Register DNS record ``example.vyos.io`` on DNS server ``ns1.vyos.io``"
msgstr "Register DNS record ``example.vyos.io`` on DNS server ``ns1.vyos.io``"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:110
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:33
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:401
msgid "Regular VLANs (802.1q)"
msgstr "Regular VLANs (802.1q)"

#: ../../configuration/policy/community-list.rst:35
msgid "Regular expression to match against a community-list."
msgstr "Regular expression to match against a community-list."

#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:36
msgid "Regular expression to match against a large community list."
msgstr "Regular expression to match against a large community list."

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:33
msgid "Regular expression to match against an AS path. For example \"64501 64502\"."
msgstr "Regular expression to match against an AS path. For example \"64501 64502\"."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:35
msgid "Regular expression to match against an extended community list, where text could be:"
msgstr "Regular expression to match against an extended community list, where text could be:"

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:71
msgid "Reject DHCP leases from a given address or range. This is useful when a modem gives a local IP when first starting."
msgstr "Reject DHCP leases from a given address or range. This is useful when a modem gives a local IP when first starting."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:135
msgid "Remember source IP in seconds before reset their score. The default is 1800."
msgstr "Remember source IP in seconds before reset their score. The default is 1800."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:60
msgid "Remote Access"
msgstr "Remote Access"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:267
msgid "Remote Access \"RoadWarrior\" Example"
msgstr "Remote Access \"RoadWarrior\" Example"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:394
msgid "Remote Access \"RoadWarrior\" clients"
msgstr "Remote Access \"RoadWarrior\" clients"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:152
#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:247
msgid "Remote Configuration:"
msgstr "Remote Configuration:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:137
msgid "Remote Configuration - Annotated:"
msgstr "Remote Configuration - Annotated:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:54
msgid "Remote Host"
msgstr "Remote Host"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:130
msgid "Remote URL"
msgstr "Remote URL"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:35
msgid "Remote URL."
msgstr "Remote URL."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:96
msgid "Remote URL to Splunk collector"
msgstr "Remote URL to Splunk collector"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:122
msgid "Remote ``InfluxDB`` bucket name"
msgstr "Remote ``InfluxDB`` bucket name"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:22
msgid "Remote database name."
msgstr "Remote database name."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:181
msgid "Remote peer IP `<address>` of the second DHCP server in this failover cluster."
msgstr "Remote peer IP `<address>` of the second DHCP server in this failover cluster."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:126
msgid "Remote port"
msgstr "Remote port"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:48
msgid "Remote transmission interval will be multiplied by this value"
msgstr "Remote transmission interval will be multiplied by this value"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:217
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:260
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:200
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:233
msgid "Renaming clients interfaces by RADIUS"
msgstr "Renaming clients interfaces by RADIUS"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:129
msgid "Repeat the procedure on the other router."
msgstr "Repeat the procedure on the other router."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:93
msgid "Replay protection"
msgstr "Replay protection"

#: ../../_include/interface-dhcpv6-options.txt:50
msgid "Request only a temporary address and not form an IA_NA (Identity Association for Non-temporary Addresses) partnership."
msgstr "Request only a temporary address and not form an IA_NA (Identity Association for Non-temporary Addresses) partnership."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:177
msgid "Requests are forwarded through ``eth2`` as the `upstream interface`"
msgstr "Requests are forwarded through ``eth2`` as the `upstream interface`"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:442
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:396
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:320
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:354
msgid "Require the peer to authenticate itself using one of the following protocols: pap, chap, mschap, mschap-v2."
msgstr "Require the peer to authenticate itself using one of the following protocols: pap, chap, mschap, mschap-v2."

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:17
msgid "Requirements"
msgstr "Requirements"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:325
msgid "Requirements:"
msgstr "Requirements:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:949
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:935
msgid "Requirements to enable synproxy:"
msgstr "Requirements to enable synproxy:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1086
#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:248
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:725
msgid "Reset OpenVPN"
msgstr "Reset OpenVPN"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:163
msgid "Reset commands"
msgstr "Reset commands"

#: ../../configuration/service/dns.rst:186
msgid "Resets the local DNS forwarding cache database. You can reset the cache for all entries or only for entries to a specific domain."
msgstr "Resets the local DNS forwarding cache database. You can reset the cache for all entries or only for entries to a specific domain."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:309
msgid "Restart"
msgstr "Restart"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:128
msgid "Restart DHCP relay service"
msgstr "Restart DHCP relay service"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:205
msgid "Restart DHCPv6 relay agent immediately."
msgstr "Restart DHCPv6 relay agent immediately."

#: ../../configuration/container/index.rst:203
msgid "Restart a given container"
msgstr "Restart a given container"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:83
msgid "Restart mDNS repeater service."
msgstr "Restart mDNS repeater service."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:468
msgid "Restart the DHCP server"
msgstr "Restart the DHCP server"

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:77
msgid "Restart the IGMP proxy process."
msgstr "Restart the IGMP proxy process."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:149
msgid "Restart the SSH daemon process, the current session is not affected, only the background daemon is restarted."
msgstr "Restart the SSH daemon process, the current session is not affected, only the background daemon is restarted."

#: ../../configuration/service/dns.rst:191
msgid "Restarts the DNS recursor process. This also invalidates the local DNS forwarding cache."
msgstr "Restarts the DNS recursor process. This also invalidates the local DNS forwarding cache."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:315
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:369
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:567
msgid "Resulting in"
msgstr "Resulting in"

#: ../../configuration/interfaces/vti.rst:14
msgid "Results in:"
msgstr "Results in:"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Retransmit Timer"
msgstr "Retransmit Timer"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:144
msgid "Retrieve current statistics of connection tracking subsystem."
msgstr "Retrieve current statistics of connection tracking subsystem."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:177
msgid "Retrieve current status of connection tracking subsystem."
msgstr "Retrieve current status of connection tracking subsystem."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:77
msgid "Retrieve public key portion from configured WIreGuard interface."
msgstr "Retrieve public key portion from configured WIreGuard interface."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:4
msgid "Reverse-proxy"
msgstr "Reverse-proxy"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:958
msgid "Round Robin"
msgstr "Round Robin"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:527
msgid "Route Aggregation Configuration"
msgstr "Route Aggregation Configuration"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:704
msgid "Route Dampening"
msgstr "Route Dampening"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1211
msgid "Route Filtering"
msgstr "Route Filtering"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:840
msgid "Route Filtering Configuration"
msgstr "Route Filtering Configuration"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:13
msgid "Route Map"
msgstr "Route Map"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:3
msgid "Route Map Policy"
msgstr "Route Map Policy"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:227
msgid "Route Redistribution"
msgstr "Route Redistribution"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:926
msgid "Route Reflector Configuration"
msgstr "Route Reflector Configuration"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:57
msgid "Route Selection"
msgstr "Route Selection"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:759
msgid "Route Selection Configuration"
msgstr "Route Selection Configuration"

#: ../../configuration/policy/route.rst:3
msgid "Route and Route6 Policy"
msgstr "Route and Route6 Policy"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:712
msgid "Route dampening wich described in :rfc:`2439` enables you to identify routes that repeatedly fail and return. If route dampening is enabled, an unstable route accumulates penalties each time the route fails and returns. If the accumulated penalties exceed a threshold, the route is no longer advertised. This is route suppression. Routes that have been suppressed are re-entered into the routing table only when the amount of their penalty falls below a threshold."
msgstr "Route dampening wich described in :rfc:`2439` enables you to identify routes that repeatedly fail and return. If route dampening is enabled, an unstable route accumulates penalties each time the route fails and returns. If the accumulated penalties exceed a threshold, the route is no longer advertised. This is route suppression. Routes that have been suppressed are re-entered into the routing table only when the amount of their penalty falls below a threshold."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1213
msgid "Route filter can be applied using a route-map:"
msgstr "Route filter can be applied using a route-map:"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:5
msgid "Route map is a powerfull command, that gives network administrators a very useful and flexible tool for traffic manipulation."
msgstr "Route map is a powerfull command, that gives network administrators a very useful and flexible tool for traffic manipulation."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:95
msgid "Route maps can be configured to match a specific RPKI validation state. This allows the creation of local policies, which handle BGP routes based on the outcome of the Prefix Origin Validation."
msgstr "Route maps can be configured to match a specific RPKI validation state. This allows the creation of local policies, which handle BGP routes based on the outcome of the Prefix Origin Validation."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:56
msgid "Route metric"
msgstr "Route metric"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:184
msgid "Route tag to match."
msgstr "Route tag to match."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:5
msgid "Router Advertisements"
msgstr "Router Advertisements"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Router Lifetime"
msgstr "Router Lifetime"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:89
msgid "Router receives DHCP client requests on ``eth1`` and relays them to the server at 10.0.1.4 on ``eth2``."
msgstr "Router receives DHCP client requests on ``eth1`` and relays them to the server at 10.0.1.4 on ``eth2``."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:444
msgid "Routes exported from a unicast VRF to the VPN RIB must be augmented by two parameters:"
msgstr "Routes exported from a unicast VRF to the VPN RIB must be augmented by two parameters:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:441
msgid "Routes on Node 2:"
msgstr "Routes on Node 2:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:230
msgid "Routes that are sent from provider, rs-server, or the peer local-role (or if received by customer, rs-client, or the peer local-role) will be marked with a new Only to Customer (OTC) attribute."
msgstr "Routes that are sent from provider, rs-server, or the peer local-role (or if received by customer, rs-client, or the peer local-role) will be marked with a new Only to Customer (OTC) attribute."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:684
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:92
#: ../../configuration/protocols/rip.rst:64
#: ../../configuration/protocols/static.rst:39
#: ../../configuration/protocols/static.rst:59
msgid "Routes with a distance of 255 are effectively disabled and not installed into the kernel."
msgstr "Routes with a distance of 255 are effectively disabled and not installed into the kernel."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:234
msgid "Routes with this attribute can only be sent to your neighbor if your local-role is provider or rs-server. Routes with this attribute can be received only if your local-role is customer or rs-client."
msgstr "Routes with this attribute can only be sent to your neighbor if your local-role is provider or rs-server. Routes with this attribute can be received only if your local-role is customer or rs-client."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:803
msgid "Routine"
msgstr "Routine"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:101
msgid "Routing"
msgstr "Routing"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:95
msgid "Routing tables that will be used in this example are:"
msgstr "Routing tables that will be used in this example are:"

#: ../../configuration/policy/route.rst:10
msgid "Rule-Sets"
msgstr "Rule-Sets"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:287
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:980
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:965
msgid "Rule-set overview"
msgstr "Rule-set overview"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:217
msgid "Rule 10 matches requests with the domain name ``node1.example.com`` forwards to the backend ``bk-api-01``"
msgstr "Rule 10 matches requests with the domain name ``node1.example.com`` forwards to the backend ``bk-api-01``"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:254
msgid "Rule 10 matches requests with the exact URL path ``/.well-known/xxx`` and redirects to location ``/certs/``."
msgstr "Rule 10 matches requests with the exact URL path ``/.well-known/xxx`` and redirects to location ``/certs/``."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:151
msgid "Rule 110 is hit, so connection is accepted."
msgstr "Rule 110 is hit, so connection is accepted."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:257
msgid "Rule 20 matches requests with URL paths ending in ``/mail`` or exact path ``/email/bar`` redirect to location ``/postfix/``."
msgstr "Rule 20 matches requests with URL paths ending in ``/mail`` or exact path ``/email/bar`` redirect to location ``/postfix/``."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:220
msgid "Rule 20 matches requests with the domain name ``node2.example.com`` forwards to the backend ``bk-api-02``"
msgstr "Rule 20 matches requests with the domain name ``node2.example.com`` forwards to the backend ``bk-api-02``"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:208
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:288
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:288
msgid "Rule Status"
msgstr "Rule Status"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:50
msgid "Rules"
msgstr "Rules"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:51
msgid "Rules allow to control and route incoming traffic to specific backend based on predefined conditions. Rules allow to define matching criteria and perform action accordingly."
msgstr "Rules allow to control and route incoming traffic to specific backend based on predefined conditions. Rules allow to define matching criteria and perform action accordingly."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:134
msgid "Rules will be created for both :ref:`source-nat` and :ref:`destination-nat`."
msgstr "Rules will be created for both :ref:`source-nat` and :ref:`destination-nat`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:399
msgid "Running Behind NAT"
msgstr "Running Behind NAT"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:76
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:26
msgid "SNAT64"
msgstr "SNAT64"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:23
msgid "SNAT66"
msgstr "SNAT66"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:5
msgid "SNMP"
msgstr "SNMP"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:214
msgid "SNMP Extensions"
msgstr "SNMP Extensions"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:70
msgid "SNMP Protocol Versions"
msgstr "SNMP Protocol Versions"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:84
msgid "SNMP can work synchronously or asynchronously. In synchronous communication, the monitoring system queries the router periodically. In asynchronous, the router sends notification to the \"trap\" (the monitoring host)."
msgstr "SNMP can work synchronously or asynchronously. In synchronous communication, the monitoring system queries the router periodically. In asynchronous, the router sends notification to the \"trap\" (the monitoring host)."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:23
msgid "SNMP is a component of the Internet Protocol Suite as defined by the Internet Engineering Task Force (IETF). It consists of a set of standards for network management, including an application layer protocol, a database schema, and a set of data objects."
msgstr "SNMP is a component of the Internet Protocol Suite as defined by the Internet Engineering Task Force (IETF). It consists of a set of standards for network management, including an application layer protocol, a database schema, and a set of data objects."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:13
msgid "SNMP is widely used in network management for network monitoring. SNMP exposes management data in the form of variables on the managed systems organized in a management information base (MIB_) which describe the system status and configuration. These variables can then be remotely queried (and, in some circumstances, manipulated) by managing applications."
msgstr "SNMP is widely used in network management for network monitoring. SNMP exposes management data in the form of variables on the managed systems organized in a management information base (MIB_) which describe the system status and configuration. These variables can then be remotely queried (and, in some circumstances, manipulated) by managing applications."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:77
msgid "SNMPv2"
msgstr "SNMPv2"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:88
msgid "SNMPv2 does not support any authentication mechanisms, other than client source address, so you should specify addresses of clients allowed to monitor the router. Note that SNMPv2 also supports no encryption and always sends data in plain text."
msgstr "SNMPv2 does not support any authentication mechanisms, other than client source address, so you should specify addresses of clients allowed to monitor the router. Note that SNMPv2 also supports no encryption and always sends data in plain text."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:79
msgid "SNMPv2 is the original and most commonly used version. For authorizing clients, SNMP uses the concept of communities. Communities may have authorization set to read only (this is most common) or to read and write (this option is not actively used in VyOS)."
msgstr "SNMPv2 is the original and most commonly used version. For authorizing clients, SNMP uses the concept of communities. Communities may have authorization set to read only (this is most common) or to read and write (this option is not actively used in VyOS)."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:122
msgid "SNMPv3"
msgstr "SNMPv3"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:124
msgid "SNMPv3 (version 3 of the SNMP protocol) introduced a whole slew of new security related features that have been missing from the previous versions. Security was one of the biggest weakness of SNMP until v3. Authentication in SNMP Versions 1 and 2 amounts to nothing more than a password (community string) sent in clear text between a manager and agent. Each SNMPv3 message contains security parameters which are encoded as an octet string. The meaning of these security parameters depends on the security model being used."
msgstr "SNMPv3 (version 3 of the SNMP protocol) introduced a whole slew of new security related features that have been missing from the previous versions. Security was one of the biggest weakness of SNMP until v3. Authentication in SNMP Versions 1 and 2 amounts to nothing more than a password (community string) sent in clear text between a manager and agent. Each SNMPv3 message contains security parameters which are encoded as an octet string. The meaning of these security parameters depends on the security model being used."

#: ../../_include/interface-mirror.txt:1
msgid "SPAN port mirroring can copy the inbound/outbound traffic of the interface to the specified interface, usually the interface can be connected to some special equipment, such as behavior control system, intrusion detection system and traffic collector, and can copy all related traffic from this port. The benefit of mirroring the traffic is that the application is isolated from the source traffic and so application processing does not affect the traffic or the system performance."
msgstr "SPAN port mirroring can copy the inbound/outbound traffic of the interface to the specified interface, usually the interface can be connected to some special equipment, such as behavior control system, intrusion detection system and traffic collector, and can copy all related traffic from this port. The benefit of mirroring the traffic is that the application is isolated from the source traffic and so application processing does not affect the traffic or the system performance."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:141
#: ../../configuration/service/ssh.rst:5
msgid "SSH"
msgstr "SSH"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:33
msgid "SSH :ref:`ssh_key_based_authentication`"
msgstr "SSH :ref:`ssh_key_based_authentication`"

#: ../../configuration/system/login.rst:61
msgid "SSH :ref:`ssh_operation`"
msgstr "SSH :ref:`ssh_operation`"

#: ../../configuration/system/option.rst:74
msgid "SSH client"
msgstr "SSH client"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:12
msgid "SSH provides a secure channel over an unsecured network in a client-server architecture, connecting an SSH client application with an SSH server. Common applications include remote command-line login and remote command execution, but any network service can be secured with SSH. The protocol specification distinguishes between two major versions, referred to as SSH-1 and SSH-2."
msgstr "SSH provides a secure channel over an unsecured network in a client-server architecture, connecting an SSH client application with an SSH server. Common applications include remote command-line login and remote command execution, but any network service can be secured with SSH. The protocol specification distinguishes between two major versions, referred to as SSH-1 and SSH-2."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:151
msgid "SSH username to establish an SSH connection to the cache server."
msgstr "SSH username to establish an SSH connection to the cache server."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:23
msgid "SSH was designed as a replacement for Telnet and for unsecured remote shell protocols such as the Berkeley rlogin, rsh, and rexec protocols. Those protocols send information, notably passwords, in plaintext, rendering them susceptible to interception and disclosure using packet analysis. The encryption used by SSH is intended to provide confidentiality and integrity of data over an unsecured network, such as the Internet."
msgstr "SSH was designed as a replacement for Telnet and for unsecured remote shell protocols such as the Berkeley rlogin, rsh, and rexec protocols. Those protocols send information, notably passwords, in plaintext, rendering them susceptible to interception and disclosure using packet analysis. The encryption used by SSH is intended to provide confidentiality and integrity of data over an unsecured network, such as the Internet."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:114
msgid "SSID to be used in IEEE 802.11 management frames"
msgstr "SSID to be used in IEEE 802.11 management frames"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:24
msgid "SSL Certificates"
msgstr "SSL Certificates"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:100
msgid "SSL Certificates generation"
msgstr "SSL Certificates generation"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:67
msgid "SSL match Server Name Indication (SNI) option:"
msgstr "SSL match Server Name Indication (SNI) option:"

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:7
msgid "SSTP Client"
msgstr "SSTP Client"

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:42
msgid "SSTP Client Options"
msgstr "SSTP Client Options"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:5
msgid "SSTP Server"
msgstr "SSTP Server"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:14
msgid "SSTP is available for Linux, BSD, and Windows."
msgstr "SSTP is available for Linux, BSD, and Windows."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:75
msgid "SSTP remote server to connect to. Can be either an IP address or FQDN."
msgstr "SSTP remote server to connect to. Can be either an IP address or FQDN."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:90
msgid "STP Parameter"
msgstr "STP Parameter"

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:5
msgid "Salt-Minion"
msgstr "Salt-Minion"

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:7
msgid "SaltStack_ is Python-based, open-source software for event-driven IT automation, remote task execution, and configuration management. Supporting the \"infrastructure as code\" approach to data center system and network deployment and management, configuration automation, SecOps orchestration, vulnerability remediation, and hybrid cloud control."
msgstr "SaltStack_ is Python-based, open-source software for event-driven IT automation, remote task execution, and configuration management. Supporting the \"infrastructure as code\" approach to data center system and network deployment and management, configuration automation, SecOps orchestration, vulnerability remediation, and hybrid cloud control."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:312
msgid "Same as export-list, but it applies to paths announced into specified area as Type-3 summary-LSAs. This command makes sense in ABR only."
msgstr "Same as export-list, but it applies to paths announced into specified area as Type-3 summary-LSAs. This command makes sense in ABR only."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:174
msgid "Sample configuration of SVD with VLAN to VNI mappings is shown below."
msgstr "Sample configuration of SVD with VLAN to VNI mappings is shown below."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:201
msgid "Sample configuration to setup LDP on VyOS"
msgstr "Sample configuration to setup LDP on VyOS"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:515
msgid "Scanning is not supported on all wireless drivers and wireless hardware. Refer to your driver and wireless hardware documentation for further details."
msgstr "Scanning is not supported on all wireless drivers and wireless hardware. Refer to your driver and wireless hardware documentation for further details."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:248
msgid "Script execution"
msgstr "Script execution"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:299
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:417
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:361
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:285
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:319
msgid "Script to run before session interface comes up"
msgstr "Script to run before session interface comes up"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:291
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:409
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:353
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:277
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:311
msgid "Script to run when session interface changed by RADIUS CoA handling"
msgstr "Script to run when session interface changed by RADIUS CoA handling"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:295
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:413
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:357
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:281
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:315
msgid "Script to run when session interface going to terminate"
msgstr "Script to run when session interface going to terminate"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:303
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:421
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:365
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:289
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:323
msgid "Script to run when session interface is completely configured and started"
msgstr "Script to run when session interface is completely configured and started"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:299
#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:287
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:405
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:349
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:273
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:307
msgid "Scripting"
msgstr "Scripting"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:676
msgid "Second scenario: apply source NAT for all outgoing connections from LAN 10.0.0.0/8, using 3 public addresses and equal distribution. We will generate the hash randomly."
msgstr "Second scenario: apply source NAT for all outgoing connections from LAN 10.0.0.0/8, using 3 public addresses and equal distribution. We will generate the hash randomly."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:186
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:148
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:191
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:131
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:164
msgid "Secret for Dynamic Authorization Extension server (DM/CoA)"
msgstr "Secret for Dynamic Authorization Extension server (DM/CoA)"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:334
msgid "Security"
msgstr "Security"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:120
#: ../../configuration/system/syslog.rst:132
msgid "Security/authentication messages"
msgstr "Security/authentication messages"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:109
msgid "See :rfc:`7761#section-4.1` for details."
msgstr "See :rfc:`7761#section-4.1` for details."

#: ../../configuration/system/ip.rst:65
msgid "See below the different parameters available for the IPv4 **show** command:"
msgstr "See below the different parameters available for the IPv4 **show** command:"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:5
msgid "Segment Routing"
msgstr "Segment Routing"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:7
msgid "Segment Routing (SR) is a network architecture that is similar to source-routing . In this architecture, the ingress router adds a list of segments, known as SIDs, to the packet as it enters the network. These segments represent different portions of the network path that the packet will take."
msgstr "Segment Routing (SR) is a network architecture that is similar to source-routing . In this architecture, the ingress router adds a list of segments, known as SIDs, to the packet as it enters the network. These segments represent different portions of the network path that the packet will take."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:18
msgid "Segment Routing can be applied to an existing MPLS-based data plane and defines a control plane network architecture. In MPLS networks, segments are encoded as MPLS labels and are added at the ingress router. These MPLS labels are then exchanged and populated by Interior Gateway Protocols (IGPs) like IS-IS or OSPF which are running on most ISPs."
msgstr "Segment Routing can be applied to an existing MPLS-based data plane and defines a control plane network architecture. In MPLS networks, segments are encoded as MPLS labels and are added at the ingress router. These MPLS labels are then exchanged and populated by Interior Gateway Protocols (IGPs) like IS-IS or OSPF which are running on most ISPs."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:37
msgid "Segment routing (SR) is used by the IGP protocols to interconnect network devices, below configuration shows how to enable SR on IS-IS:"
msgstr "Segment routing (SR) is used by the IGP protocols to interconnect network devices, below configuration shows how to enable SR on IS-IS:"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:122
msgid "Segment routing (SR) is used by the IGP protocols to interconnect network devices, below configuration shows how to enable SR on OSPF:"
msgstr "Segment routing (SR) is used by the IGP protocols to interconnect network devices, below configuration shows how to enable SR on OSPF:"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:25
msgid "Segment routing defines a control plane network architecture and can be applied to an existing MPLS based dataplane. In the MPLS networks, segments are encoded as MPLS labels and are imposed at the ingress router. MPLS labels are exchanged and populated by IGPs like IS-IS.Segment Routing as per RFC8667 for MPLS dataplane. It supports IPv4, IPv6 and ECMP and has been tested against Cisco & Juniper routers.however,this deployment is still EXPERIMENTAL for FRR."
msgstr "Segment routing defines a control plane network architecture and can be applied to an existing MPLS based dataplane. In the MPLS networks, segments are encoded as MPLS labels and are imposed at the ingress router. MPLS labels are exchanged and populated by IGPs like IS-IS.Segment Routing as per RFC8667 for MPLS dataplane. It supports IPv4, IPv6 and ECMP and has been tested against Cisco & Juniper routers.however,this deployment is still EXPERIMENTAL for FRR."

#: ../../configuration/service/https.rst:50
msgid "Select TLS version used."
msgstr "Select TLS version used."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:34
msgid "Select cipher suite used for cryptographic operations. This setting is mandatory."
msgstr "Select cipher suite used for cryptographic operations. This setting is mandatory."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:487
msgid "Select how labels are allocated in the given VRF. By default, the per-vrf mode is selected, and one label is used for all prefixes from the VRF. The per-nexthop will use a unique label for all prefixes that are reachable via the same nexthop."
msgstr "Select how labels are allocated in the given VRF. By default, the per-vrf mode is selected, and one label is used for all prefixes from the VRF. The per-nexthop will use a unique label for all prefixes that are reachable via the same nexthop."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:30
msgid "Self Signed CA"
msgstr "Self Signed CA"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:140
msgid "Send a Proxy Protocol version 1 header (text format)"
msgstr "Send a Proxy Protocol version 1 header (text format)"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:145
msgid "Send a Proxy Protocol version 2 header (binary format)"
msgstr "Send a Proxy Protocol version 2 header (binary format)"

#: ../../configuration/service/dns.rst:30
msgid "Send all DNS queries to the IPv4/IPv6 DNS server specified under `<address>` on optional port specified under `<port>`. The port defaults to 53. You can configure multiple nameservers here."
msgstr "Send all DNS queries to the IPv4/IPv6 DNS server specified under `<address>` on optional port specified under `<port>`. The port defaults to 53. You can configure multiple nameservers here."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:57
msgid "Send empty SSID in beacons and ignore probe request frames that do not specify full SSID, i.e., require stations to know SSID."
msgstr "Send empty SSID in beacons and ignore probe request frames that do not specify full SSID, i.e., require stations to know SSID."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:276
msgid "Sent to the client (LAC) in the Host-Name attribute"
msgstr "Sent to the client (LAC) in the Host-Name attribute"

#: ../../configuration/system/console.rst:5
msgid "Serial Console"
msgstr "Serial Console"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:11
msgid "Serial interfaces can be any interface which is directly connected to the CPU or chipset (mostly known as a ttyS interface in Linux) or any other USB to serial converter (Prolific PL2303 or FTDI FT232/FT4232 based chips)."
msgstr "Serial interfaces can be any interface which is directly connected to the CPU or chipset (mostly known as a ttyS interface in Linux) or any other USB to serial converter (Prolific PL2303 or FTDI FT232/FT4232 based chips)."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:325
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:74
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

#: ../../configuration/pki/index.rst:212
msgid "Server Certificate"
msgstr "Server Certificate"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:45
msgid "Server Configuration"
msgstr "Server Configuration"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:588
msgid "Server Side"
msgstr "Server Side"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:157
msgid "Server configuration"
msgstr "Server configuration"

#: ../../configuration/service/https.rst:41
msgid "Server names for virtual hosts it can be exact, wildcard or regex."
msgstr "Server names for virtual hosts it can be exact, wildcard or regex."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:21
#: ../../configuration/service/index.rst:3
msgid "Service"
msgstr "Service"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:16
msgid "Service configuration is responsible for binding to a specific port, while the backend configuration determines the type of load balancing to be applied and specifies the real servers to be utilized."
msgstr "Service configuration is responsible for binding to a specific port, while the backend configuration determines the type of load balancing to be applied and specifies the real servers to be utilized."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:26
msgid "Set BFD peer IPv4 address or IPv6 address"
msgstr "Set BFD peer IPv4 address or IPv6 address"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:51
msgid "Set BGP community-list to exactly match."
msgstr "Set BGP community-list to exactly match."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:321
msgid "Set BGP local preference attribute."
msgstr "Set BGP local preference attribute."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:339
msgid "Set BGP origin code."
msgstr "Set BGP origin code."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:344
msgid "Set BGP originator ID attribute."
msgstr "Set BGP originator ID attribute."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:362
msgid "Set BGP weight attribute"
msgstr "Set BGP weight attribute"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:188
msgid "Set DNAT rule 20 to only NAT UDP packets"
msgstr "Set DNAT rule 20 to only NAT UDP packets"

#: ../../configuration/policy/route.rst:144
msgid "Set IPSec inbound match criterias, where:"
msgstr "Set IPSec inbound match criterias, where:"

#: ../../configuration/policy/route.rst:123
msgid "Set IP fragment match, where:"
msgstr "Set IP fragment match, where:"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:334
msgid "Set OSPF external metric-type."
msgstr "Set OSPF external metric-type."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:187
msgid "Set SNAT rule 20 to only NAT TCP and UDP packets"
msgstr "Set SNAT rule 20 to only NAT TCP and UDP packets"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:201
msgid "Set SNAT rule 20 to only NAT packets arriving from the 192.0.2.0/24 network"
msgstr "Set SNAT rule 20 to only NAT packets arriving from the 192.0.2.0/24 network"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:203
msgid "Set SNAT rule 30 to only NAT packets arriving from the 203.0.113.0/24 network with a source port of 80 and 443"
msgstr "Set SNAT rule 30 to only NAT packets arriving from the 203.0.113.0/24 network with a source port of 80 and 443"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:46
msgid "Set SSL certeficate <name> for service <name>"
msgstr "Set SSL certeficate <name> for service <name>"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:941
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:927
msgid "Set TCP-MSS (maximum segment size) for the connection"
msgstr "Set TCP-MSS (maximum segment size) for the connection"

#: ../../configuration/service/dns.rst:264
msgid "Set TTL to 300 seconds"
msgstr "Set TTL to 300 seconds"

#: ../../configuration/interfaces/vti.rst:7
msgid "Set Virtual Tunnel Interface"
msgstr "Set Virtual Tunnel Interface"

#: ../../configuration/container/index.rst:54
msgid "Set a container description"
msgstr "Set a container description"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:113
msgid "Set a destination and/or source address. Accepted input for ipv4:"
msgstr "Set a destination and/or source address. Accepted input for ipv4:"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:142
msgid "Set a destination and/or source port. Accepted input:"
msgstr "Set a destination and/or source port. Accepted input:"

#: ../../_include/interface-description.txt:4
msgid "Set a human readable, descriptive alias for this connection. Alias is used by e.g. the :opcmd:`show interfaces` command or SNMP based monitoring tools."
msgstr "Set a human readable, descriptive alias for this connection. Alias is used by e.g. the :opcmd:`show interfaces` command or SNMP based monitoring tools."

#: ../../configuration/system/login.rst:391
msgid "Set a limit on the maximum number of concurrent logged-in users on the system."
msgstr "Set a limit on the maximum number of concurrent logged-in users on the system."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:98
msgid "Set a meaningful description."
msgstr "Set a meaningful description."

#: ../../configuration/service/https.rst:63
msgid "Set a named api key. Every key has the same, full permissions on the system."
msgstr "Set a named api key. Every key has the same, full permissions on the system."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:106
msgid "Set a rule description."
msgstr "Set a rule description."

#: ../../configuration/policy/route.rst:254
msgid "Set a specific connection mark."
msgstr "Set a specific connection mark."

#: ../../configuration/policy/route.rst:264
msgid "Set a specific packet mark."
msgstr "Set a specific packet mark."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:25
msgid "Set action for the route-map policy."
msgstr "Set action for the route-map policy."

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:25
#: ../../configuration/policy/community-list.rst:26
#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:26
#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:26
msgid "Set action to take on entries matching this rule."
msgstr "Set action to take on entries matching this rule."

#: ../../configuration/service/https.rst:79
msgid "Set an API-KEY is the minimal configuration to get a working API Endpoint."
msgstr "Set an API-KEY is the minimal configuration to get a working API Endpoint."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:60
#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:88
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:38
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:26
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:27
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:53
msgid "Set authentication backend. The configured authentication backend is used for all queries."
msgstr "Set authentication backend. The configured authentication backend is used for all queries."

#: ../../configuration/container/index.rst:122
msgid "Set container capabilities or permissions."
msgstr "Set container capabilities or permissions."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:247
msgid "Set delay between gratuitous ARP messages sent on an interface."
msgstr "Set delay between gratuitous ARP messages sent on an interface."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:255
msgid "Set delay for second set of gratuitous ARPs after transition to MASTER."
msgstr "Set delay for second set of gratuitous ARPs after transition to MASTER."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:356
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:522
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:476
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:400
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:434
msgid "Set description."
msgstr "Set description."

#: ../../configuration/service/dns.rst:227
#: ../../configuration/service/dns.rst:332
msgid "Set description `<text>` for dynamic DNS service being configured."
msgstr "Set description `<text>` for dynamic DNS service being configured."

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:21
msgid "Set description for as-path-list policy."
msgstr "Set description for as-path-list policy."

#: ../../configuration/policy/community-list.rst:21
msgid "Set description for community-list policy."
msgstr "Set description for community-list policy."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:21
msgid "Set description for extcommunity-list policy."
msgstr "Set description for extcommunity-list policy."

#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:21
msgid "Set description for large-community-list policy."
msgstr "Set description for large-community-list policy."

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:29
#: ../../configuration/policy/community-list.rst:30
#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:31
#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:31
msgid "Set description for rule."
msgstr "Set description for rule."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:67
msgid "Set description for rule in IPv6 prefix-list."
msgstr "Set description for rule in IPv6 prefix-list."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:35
msgid "Set description for rule in the prefix-list."
msgstr "Set description for rule in the prefix-list."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:54
msgid "Set description for the IPv6 access list."
msgstr "Set description for the IPv6 access list."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:58
msgid "Set description for the IPv6 prefix-list policy."
msgstr "Set description for the IPv6 prefix-list policy."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:25
msgid "Set description for the access list."
msgstr "Set description for the access list."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:27
msgid "Set description for the prefix-list policy."
msgstr "Set description for the prefix-list policy."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:21
msgid "Set description for the route-map policy."
msgstr "Set description for the route-map policy."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:37
msgid "Set description for the rule in the route-map policy."
msgstr "Set description for the rule in the route-map policy."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:252
msgid "Set description of the peer or peer group."
msgstr "Set description of the peer or peer group."

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:24
#: ../../configuration/policy/local-route.rst:43
msgid "Set destination address or prefix to match."
msgstr "Set destination address or prefix to match."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:323
msgid "Set destination routing protocol metric. Add or subtract metric, or set metric value."
msgstr "Set destination routing protocol metric. Add or subtract metric, or set metric value."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:141
msgid "Set eth1 to be the listening interface for the DHCPv6 relay."
msgstr "Set eth1 to be the listening interface for the DHCPv6 relay."

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:28
msgid "Set execution time in common cron_ time format. A cron `<spec>` of ``30 */6 * * *`` would execute the `<task>` at minute 30 past every 6th hour."
msgstr "Set execution time in common cron_ time format. A cron `<spec>` of ``30 */6 * * *`` would execute the `<task>` at minute 30 past every 6th hour."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:254
msgid "Set extcommunity bandwidth"
msgstr "Set extcommunity bandwidth"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:229
msgid "Set if antenna pattern does not change during the lifetime of an association"
msgstr "Set if antenna pattern does not change during the lifetime of an association"

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:28
#: ../../configuration/policy/local-route.rst:47
msgid "Set inbound interface to match."
msgstr "Set inbound interface to match."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:84
msgid "Set interfaces to a zone. A zone can have multiple interfaces. But an interface can only be a member in one zone."
msgstr "Set interfaces to a zone. A zone can have multiple interfaces. But an interface can only be a member in one zone."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:42
msgid "Set local :abbr:`ASN (Autonomous System Number)` that this router represents. This is a a mandatory option!"
msgstr "Set local :abbr:`ASN (Autonomous System Number)` that this router represents. This is a a mandatory option!"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:179
msgid "Set local autonomous system number that this router represents. This is a mandatory option!"
msgstr "Set local autonomous system number that this router represents. This is a mandatory option!"

#: ../../configuration/policy/route.rst:47
msgid "Set match criteria based on connection mark."
msgstr "Set match criteria based on connection mark."

#: ../../configuration/policy/route.rst:94
msgid "Set match criteria based on destination port, where <match_criteria> could be:"
msgstr "Set match criteria based on destination port, where <match_criteria> could be:"

#: ../../configuration/policy/route.rst:200
msgid "Set match criteria based on session state."
msgstr "Set match criteria based on session state."

#: ../../configuration/policy/route.rst:87
msgid "Set match criteria based on source or destination groups, where <text> would be the group name/identifier. Prepend character '!' for inverted matching criteria."
msgstr "Set match criteria based on source or destination groups, where <text> would be the group name/identifier. Prepend character '!' for inverted matching criteria."

#: ../../configuration/policy/route.rst:58
msgid "Set match criteria based on source or destination ipv4|ipv6 address, where <match_criteria> could be:"
msgstr "Set match criteria based on source or destination ipv4|ipv6 address, where <match_criteria> could be:"

#: ../../configuration/policy/route.rst:205
msgid "Set match criteria based on tcp flags. Allowed values for TCP flags: SYN ACK FIN RST URG PSH ALL. When specifying more than one flag, flags should be comma-separated. For example : value of 'SYN,!ACK,!FIN,!RST' will only match packets with the SYN flag set, and the ACK, FIN and RST flags unset."
msgstr "Set match criteria based on tcp flags. Allowed values for TCP flags: SYN ACK FIN RST URG PSH ALL. When specifying more than one flag, flags should be comma-separated. For example : value of 'SYN,!ACK,!FIN,!RST' will only match packets with the SYN flag set, and the ACK, FIN and RST flags unset."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:62
msgid "Set maximum `<size>` of DHCP packets including relay agent information. If a DHCP packet size surpasses this value it will be forwarded without appending relay agent information. Range 64...1400, default 576."
msgstr "Set maximum `<size>` of DHCP packets including relay agent information. If a DHCP packet size surpasses this value it will be forwarded without appending relay agent information. Range 64...1400, default 576."

#: ../../configuration/policy/route.rst:157
msgid "Set maximum average matching rate. Format for rate: integer/time_unit, where time_unit could be any one of second, minute, hour or day.For example 1/second implies rule to be matched at an average of once per second."
msgstr "Set maximum average matching rate. Format for rate: integer/time_unit, where time_unit could be any one of second, minute, hour or day.For example 1/second implies rule to be matched at an average of once per second."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:164
msgid "Set maximum hop count before packets are discarded, default: 10"
msgstr "Set maximum hop count before packets are discarded, default: 10"

#: ../../configuration/policy/route.rst:152
msgid "Set maximum number of packets to alow in excess of rate."
msgstr "Set maximum number of packets to alow in excess of rate."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:265
msgid "Set minimum time interval for refreshing gratuitous ARPs while MASTER."
msgstr "Set minimum time interval for refreshing gratuitous ARPs while MASTER."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:72
msgid "Set mode for IPsec authentication between VyOS and L2TP clients."
msgstr "Set mode for IPsec authentication between VyOS and L2TP clients."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:285
msgid "Set number of gratuitous ARP messages to send at a time after transition to MASTER."
msgstr "Set number of gratuitous ARP messages to send at a time after transition to MASTER."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:275
msgid "Set number of gratuitous ARP messages to send at a time while MASTER."
msgstr "Set number of gratuitous ARP messages to send at a time while MASTER."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:413
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1157
msgid "Set number of seconds for Hello Interval timer value. Setting this value, Hello packet will be sent every timer value seconds on the specified interface. This value must be the same for all routers attached to a common network. The default value is 10 seconds. The interval range is 1 to 65535."
msgstr "Set number of seconds for Hello Interval timer value. Setting this value, Hello packet will be sent every timer value seconds on the specified interface. This value must be the same for all routers attached to a common network. The default value is 10 seconds. The interval range is 1 to 65535."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:397
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1149
msgid "Set number of seconds for router Dead Interval timer value used for Wait Timer and Inactivity Timer. This value must be the same for all routers attached to a common network. The default value is 40 seconds. The interval range is 1 to 65535."
msgstr "Set number of seconds for router Dead Interval timer value used for Wait Timer and Inactivity Timer. This value must be the same for all routers attached to a common network. The default value is 40 seconds. The interval range is 1 to 65535."

#: ../../configuration/policy/route.rst:274
msgid "Set packet modifications: Explicitly set TCP Maximum segment size value."
msgstr "Set packet modifications: Explicitly set TCP Maximum segment size value."

#: ../../configuration/policy/route.rst:259
msgid "Set packet modifications: Packet Differentiated Services Codepoint (DSCP)"
msgstr "Set packet modifications: Packet Differentiated Services Codepoint (DSCP)"

#: ../../configuration/policy/route.rst:191
msgid "Set parameters for matching recently seen sources. This match could be used by seeting count (source address seen more than <1-255> times) and/or time (source address seen in the last <0-4294967295> seconds)."
msgstr "Set parameters for matching recently seen sources. This match could be used by seeting count (source address seen more than <1-255> times) and/or time (source address seen in the last <0-4294967295> seconds)."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:76
msgid "Set predefined shared secret phrase."
msgstr "Set predefined shared secret phrase."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:353
msgid "Set prefixes to table."
msgstr "Set prefixes to table."

#: ../../configuration/system/proxy.rst:13
msgid "Set proxy for all connections initiated by VyOS, including HTTP, HTTPS, and FTP (anonymous ftp)."
msgstr "Set proxy for all connections initiated by VyOS, including HTTP, HTTPS, and FTP (anonymous ftp)."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:263
msgid "Set route target value in format ``<0-65535:0-4294967295>`` or ``<IP:0-65535>``."
msgstr "Set route target value in format ``<0-65535:0-4294967295>`` or ``<IP:0-65535>``."

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:16
#: ../../configuration/policy/local-route.rst:35
msgid "Set routing table to forward packet to."
msgstr "Set routing table to forward packet to."

#: ../../configuration/policy/route.rst:247
msgid "Set rule action to drop."
msgstr "Set rule action to drop."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:26
msgid "Set service to bind on IP address, by default listen on any IPv4 and IPv6"
msgstr "Set service to bind on IP address, by default listen on any IPv4 and IPv6"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:268
msgid "Set site of origin value in format ``<0-65535:0-4294967295>`` or ``<IP:0-65535>``."
msgstr "Set site of origin value in format ``<0-65535:0-4294967295>`` or ``<IP:0-65535>``."

#: ../../configuration/policy/index.rst:18
msgid "Set some attributes (like AS PATH or Community value) to advertised routes to neighbors."
msgstr "Set some attributes (like AS PATH or Community value) to advertised routes to neighbors."

#: ../../configuration/policy/index.rst:17
msgid "Set some metric to routes learned from a particular neighbor."
msgstr "Set some metric to routes learned from a particular neighbor."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:112
msgid "Set source-address to your local IP (LAN)."
msgstr "Set source-address to your local IP (LAN)."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:349
msgid "Set source IP/IPv6 address for route."
msgstr "Set source IP/IPv6 address for route."

#: ../../configuration/policy/local-route.rst:20
#: ../../configuration/policy/local-route.rst:39
msgid "Set source address or prefix to match."
msgstr "Set source address or prefix to match."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:357
msgid "Set tag value for routing protocol."
msgstr "Set tag value for routing protocol."

#: ../../configuration/service/dns.rst:50
msgid "Set the \"recursion desired\" bit in requests to the upstream nameserver."
msgstr "Set the \"recursion desired\" bit in requests to the upstream nameserver."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:293
#: ../../configuration/policy/route-map.rst:306
msgid "Set the BGP nexthop address to the address of the peer. For an incoming route-map this means the ip address of our peer is used. For an outgoing route-map this means the ip address of our self is used to establish the peering with our neighbor."
msgstr "Set the BGP nexthop address to the address of the peer. For an incoming route-map this means the ip address of our peer is used. For an outgoing route-map this means the ip address of our self is used to establish the peering with our neighbor."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:52
msgid "Set the IP address of the local interface to be used for the tunnel."
msgstr "Set the IP address of the local interface to be used for the tunnel."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:59
msgid "Set the IP address of the remote peer. It may be specified as an IPv4 address or an IPv6 address."
msgstr "Set the IP address of the remote peer. It may be specified as an IPv4 address or an IPv6 address."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:99
msgid "Set the IPv4 source validation mode. The following system parameter will be altered:"
msgstr "Set the IPv4 source validation mode. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:62
msgid "Set the MLD last member query count. The default value is 2."
msgstr "Set the MLD last member query count. The default value is 2."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:66
msgid "Set the MLD last member query interval in milliseconds (100-6553500). The default value is 1000 milliseconds."
msgstr "Set the MLD last member query interval in milliseconds (100-6553500). The default value is 1000 milliseconds."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:70
msgid "Set the MLD query response timeout in milliseconds (100-6553500). The default value is 10000 milliseconds."
msgstr "Set the MLD query response timeout in milliseconds (100-6553500). The default value is 10000 milliseconds."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:74
msgid "Set the MLD version used on this interface. The default value is 2."
msgstr "Set the MLD version used on this interface. The default value is 2."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:85
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:163
msgid "Set the Maximum Stack Depth supported by the router. The value depend of the MPLS dataplane."
msgstr "Set the Maximum Stack Depth supported by the router. The value depend of the MPLS dataplane."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:153
msgid "Set the PIM hello and hold interval for a interface."
msgstr "Set the PIM hello and hold interval for a interface."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:56
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:134
msgid "Set the Segment Routing Global Block i.e. the label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535."
msgstr "Set the Segment Routing Global Block i.e. the label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:63
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:141
msgid "Set the Segment Routing Global Block i.e. the low label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535."
msgstr "Set the Segment Routing Global Block i.e. the low label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:70
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:148
msgid "Set the Segment Routing Local Block i.e. the label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535.Segment Routing Local Block, The negative command always unsets both."
msgstr "Set the Segment Routing Local Block i.e. the label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535.Segment Routing Local Block, The negative command always unsets both."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:78
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:156
msgid "Set the Segment Routing Local Block i.e. the low label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535.Segment Routing Local Block, The negative command always unsets both."
msgstr "Set the Segment Routing Local Block i.e. the low label range used by MPLS to store label in the MPLS FIB for Prefix SID. Note that the block size may not exceed 65535.Segment Routing Local Block, The negative command always unsets both."

#: ../../configuration/container/index.rst:99
msgid "Set the User ID or Group ID of the container"
msgstr "Set the User ID or Group ID of the container"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:147
msgid "Set the :abbr:`DR (Designated Router)` Priority for the interface. This command is useful to allow the user to influence what node becomes the DR for a LAN segment."
msgstr "Set the :abbr:`DR (Designated Router)` Priority for the interface. This command is useful to allow the user to influence what node becomes the DR for a LAN segment."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:148
msgid "Set the :abbr:`MRU (Maximum Receive Unit)` to `mru`. PPPd will ask the peer to send packets of no more than `mru` bytes. The value of `mru` must be between 128 and 16384."
msgstr "Set the :abbr:`MRU (Maximum Receive Unit)` to `mru`. PPPd will ask the peer to send packets of no more than `mru` bytes. The value of `mru` must be between 128 and 16384."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:106
msgid "Set the ``sshd`` log level. The default is ``info``."
msgstr "Set the ``sshd`` log level. The default is ``info``."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:130
msgid "Set the address of the backend port"
msgstr "Set the address of the backend port"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:124
msgid "Set the address of the backend server to which the incoming traffic will be forwarded"
msgstr "Set the address of the backend server to which the incoming traffic will be forwarded"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:295
msgid "Set the default VRRP version to use. This defaults to 2, but IPv6 instances will always use version 3."
msgstr "Set the default VRRP version to use. This defaults to 2, but IPv6 instances will always use version 3."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:56
msgid "Set the device's transmit (TX) key. This key must be a hex string that is 16-bytes (GCM-AES-128) or 32-bytes (GCM-AES-256)."
msgstr "Set the device's transmit (TX) key. This key must be a hex string that is 16-bytes (GCM-AES-128) or 32-bytes (GCM-AES-256)."

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:60
msgid "Set the distance for the default gateway sent by the DHCP server."
msgstr "Set the distance for the default gateway sent by the DHCP server."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:138
msgid "Set the distance for the default gateway sent by the PPPoE server."
msgstr "Set the distance for the default gateway sent by the PPPoE server."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:60
msgid "Set the distance for the default gateway sent by the SSTP server."
msgstr "Set the distance for the default gateway sent by the SSTP server."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:45
msgid "Set the encapsulation type of the tunnel. Valid values for encapsulation are: udp, ip."
msgstr "Set the encapsulation type of the tunnel. Valid values for encapsulation are: udp, ip."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:127
msgid "Set the global setting for an established connection."
msgstr "Set the global setting for an established connection."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:137
msgid "Set the global setting for invalid packets."
msgstr "Set the global setting for invalid packets."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:147
msgid "Set the global setting for related connections."
msgstr "Set the global setting for related connections."

#: ../../configuration/service/https.rst:28
msgid "Set the listen port of the local API, this has no effect on the webserver. The default is port 8080"
msgstr "Set the listen port of the local API, this has no effect on the webserver. The default is port 8080"

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:57
msgid "Set the maximum hop `<count>` before packets are discarded. Range 0...255, default 10."
msgstr "Set the maximum hop `<count>` before packets are discarded. Range 0...255, default 10."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:277
msgid "Set the maximum length of A-MPDU pre-EOF padding that the station can receive"
msgstr "Set the maximum length of A-MPDU pre-EOF padding that the station can receive"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:52
msgid "Set the maximum number of TCP half-open connections."
msgstr "Set the maximum number of TCP half-open connections."

#: ../../_include/interface-eapol.txt:12
msgid "Set the name of the SSL :abbr:`CA (Certificate Authority)` PKI entry used for authentication of the remote side. If an intermediate CA certificate is specified, then all parent CA certificates that exist in the PKI, such as the root CA or additional intermediate CAs, will automatically be used during certificate validation to ensure that the full chain of trust is available."
msgstr "Set the name of the SSL :abbr:`CA (Certificate Authority)` PKI entry used for authentication of the remote side. If an intermediate CA certificate is specified, then all parent CA certificates that exist in the PKI, such as the root CA or additional intermediate CAs, will automatically be used during certificate validation to ensure that the full chain of trust is available."

#: ../../_include/interface-eapol.txt:29
msgid "Set the name of the x509 client keypair used to authenticate against the 802.1x system. All parent CA certificates of the client certificate, such as intermediate and root CAs, will be sent as part of the EAP-TLS handshake."
msgstr "Set the name of the x509 client keypair used to authenticate against the 802.1x system. All parent CA certificates of the client certificate, such as intermediate and root CAs, will be sent as part of the EAP-TLS handshake."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:157
msgid "Set the native VLAN ID flag of the interface. When a data packet without a VLAN tag enters the port, the data packet will be forced to add a tag of a specific vlan id. When the vlan id flag flows out, the tag of the vlan id will be stripped"
msgstr "Set the native VLAN ID flag of the interface. When a data packet without a VLAN tag enters the port, the data packet will be forced to add a tag of a specific vlan id. When the vlan id flag flows out, the tag of the vlan id will be stripped"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:287
msgid "Set the next-hop as unchanged. Pass through the route-map without changing its value"
msgstr "Set the next-hop as unchanged. Pass through the route-map without changing its value"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:62
msgid "Set the number of TCP maximum retransmit attempts."
msgstr "Set the number of TCP maximum retransmit attempts."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:148
msgid "Set the number of health check failures before an interface is marked as unavailable, range for number is 1 to 10, default 1. Or set the number of successful health checks before an interface is added back to the interface pool, range for number is 1 to 10, default 1."
msgstr "Set the number of health check failures before an interface is marked as unavailable, range for number is 1 to 10, default 1. Or set the number of successful health checks before an interface is added back to the interface pool, range for number is 1 to 10, default 1."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:121
msgid "Set the number of seconds the router waits until retrying to connect to the cache server."
msgstr "Set the number of seconds the router waits until retrying to connect to the cache server."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:114
msgid "Set the number of seconds the router waits until the router expires the cache."
msgstr "Set the number of seconds the router waits until the router expires the cache."

#: ../../configuration/system/login.rst:88
msgid "Set the options for this public key. See the ssh ``authorized_keys`` man page for details of what you can specify here. To place a ``\"`` character in the options field, use ``&quot;``, for example ``from=&quot;10.0.0.0/24&quot;`` to restrict where the user may connect from when using this key."
msgstr "Set the options for this public key. See the ssh ``authorized_keys`` man page for details of what you can specify here. To place a ``\"`` character in the options field, use ``&quot;``, for example ``from=&quot;10.0.0.0/24&quot;`` to restrict where the user may connect from when using this key."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:45
msgid "Set the parity option for the console. If unset this will default to none."
msgstr "Set the parity option for the console. If unset this will default to none."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:61
msgid "Set the peer's MAC address"
msgstr "Set the peer's MAC address"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:65
msgid "Set the peer's key used to receive (RX) traffic"
msgstr "Set the peer's key used to receive (RX) traffic"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:70
msgid "Set the peer-session-id, which is a 32-bit integer value assigned to the session by the peer. The value used must match the session_id value being used at the peer."
msgstr "Set the peer-session-id, which is a 32-bit integer value assigned to the session by the peer. The value used must match the session_id value being used at the peer."

#: ../../configuration/container/index.rst:103
msgid "Set the restart behavior of the container."
msgstr "Set the restart behavior of the container."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:326
msgid "Set the route metric. When used with BGP, set the BGP attribute MED to a specific value. Use ``+/-`` to add or subtract the specified value to/from the existing/MED. Use ``rtt`` to set the MED to the round trip time or ``+rtt/-rtt`` to add/subtract the round trip time to/from the MED."
msgstr "Set the route metric. When used with BGP, set the BGP attribute MED to a specific value. Use ``+/-`` to add or subtract the specified value to/from the existing/MED. Use ``rtt`` to set the MED to the round trip time or ``+rtt/-rtt`` to add/subtract the round trip time to/from the MED."

#: ../../configuration/policy/route.rst:269
msgid "Set the routing table to forward packet with."
msgstr "Set the routing table to forward packet with."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:64
msgid "Set the session id, which is a 32-bit integer value. Uniquely identifies the session being created. The value used must match the peer_session_id value being used at the peer."
msgstr "Set the session id, which is a 32-bit integer value. Uniquely identifies the session being created. The value used must match the peer_session_id value being used at the peer."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:31
msgid "Set the size of the hash table. The connection tracking hash table makes searching the connection tracking table faster. The hash table uses “buckets” to record entries in the connection tracking table."
msgstr "Set the size of the hash table. The connection tracking hash table makes searching the connection tracking table faster. The hash table uses “buckets” to record entries in the connection tracking table."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:33
msgid "Set the source IP of forwarded packets, otherwise original senders address is used."
msgstr "Set the source IP of forwarded packets, otherwise original senders address is used."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:97
msgid "Set the timeout in secounds for a protocol or state."
msgstr "Set the timeout in secounds for a protocol or state."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:175
msgid "Set the timeout in secounds for a protocol or state in a custom rule."
msgstr "Set the timeout in secounds for a protocol or state in a custom rule."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:76
#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:81
msgid "Set the tunnel id, which is a 32-bit integer value. Uniquely identifies the tunnel into which the session will be created."
msgstr "Set the tunnel id, which is a 32-bit integer value. Uniquely identifies the tunnel into which the session will be created."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:945
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:931
msgid "Set the window scale factor for TCP window scaling"
msgstr "Set the window scale factor for TCP window scaling"

#: ../../configuration/system/login.rst:128
msgid "Set window of concurrently valid codes."
msgstr "Set window of concurrently valid codes."

#: ../../configuration/container/index.rst:16
msgid "Sets the image name in the hub registry"
msgstr "Sets the image name in the hub registry"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:320
msgid "Sets the interface to listen for multicast packets on. Could be a loopback, not yet tested."
msgstr "Sets the interface to listen for multicast packets on. Could be a loopback, not yet tested."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:111
msgid "Sets the listening port for a listening address. This overrides the default port of 3128 on the specific listen address."
msgstr "Sets the listening port for a listening address. This overrides the default port of 3128 on the specific listen address."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:327
msgid "Sets the unique id for this vxlan-interface. Not sure how it correlates with multicast-address."
msgstr "Sets the unique id for this vxlan-interface. Not sure how it correlates with multicast-address."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:96
msgid "Setting VRRP group priority"
msgstr "Setting VRRP group priority"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:271
msgid "Setting name"
msgstr "Setting name"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:227
msgid "Setting this up on AWS will require a \"Custom Protocol Rule\" for protocol number \"47\" (GRE) Allow Rule in TWO places. Firstly on the VPC Network ACL, and secondly on the security group network ACL attached to the EC2 instance. This has been tested as working for the official AMI image on the AWS Marketplace. (Locate the correct VPC and security group by navigating through the details pane below your EC2 instance in the AWS console)."
msgstr "Setting this up on AWS will require a \"Custom Protocol Rule\" for protocol number \"47\" (GRE) Allow Rule in TWO places. Firstly on the VPC Network ACL, and secondly on the security group network ACL attached to the EC2 instance. This has been tested as working for the official AMI image on the AWS Marketplace. (Locate the correct VPC and security group by navigating through the details pane below your EC2 instance in the AWS console)."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:78
msgid "Setting up IPSec:"
msgstr "Setting up IPSec:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:132
msgid "Setting up OpenVPN"
msgstr "Setting up OpenVPN"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:76
msgid "Setting up a full-blown PKI with a CA certificate would arguably defeat the purpose of site-to-site OpenVPN, since its main goal is supposed to be configuration simplicity, compared to server setups that need to support multiple clients."
msgstr "Setting up a full-blown PKI with a CA certificate would arguably defeat the purpose of site-to-site OpenVPN, since its main goal is supposed to be configuration simplicity, compared to server setups that need to support multiple clients."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:74
msgid "Setting up certificates"
msgstr "Setting up certificates"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:19
msgid "Setting up certificates:"
msgstr "Setting up certificates:"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:113
msgid "Setting up tunnel:"
msgstr "Setting up tunnel:"

#: ../../configuration/system/option.rst:42
#: ../../configuration/system/option.rst:53
msgid "Setting will only become active with the next reboot!"
msgstr "Setting will only become active with the next reboot!"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:413
msgid "Setup DHCP failover for network 192.0.2.0/24"
msgstr "Setup DHCP failover for network 192.0.2.0/24"

#: ../../configuration/system/login.rst:34
msgid "Setup encrypted password for given username. This is useful for transferring a hashed password from system to system."
msgstr "Setup encrypted password for given username. This is useful for transferring a hashed password from system to system."

#: ../../configuration/system/login.rst:266
msgid "Setup the `<timeout>` in seconds when querying the RADIUS server."
msgstr "Setup the `<timeout>` in seconds when querying the RADIUS server."

#: ../../configuration/system/login.rst:335
msgid "Setup the `<timeout>` in seconds when querying the TACACS server."
msgstr "Setup the `<timeout>` in seconds when querying the TACACS server."

#: ../../configuration/service/dns.rst:336
msgid "Setup the dynamic DNS hostname `<hostname>` associated with the DynDNS provider identified by `<service-name>`."
msgstr "Setup the dynamic DNS hostname `<hostname>` associated with the DynDNS provider identified by `<service-name>`."

#: ../../configuration/service/dns.rst:341
msgid "Setup the dynamic DNS hostname `<hostname>` associated with the DynDNS provider identified by `<service>` when the IP address on address `<interface>` changes."
msgstr "Setup the dynamic DNS hostname `<hostname>` associated with the DynDNS provider identified by `<service>` when the IP address on address `<interface>` changes."

#: ../../configuration/service/dns.rst:314
msgid "Setup the dynamic DNS hostname `<hostname>` associated with the DynDNS provider identified by `<service>` when the IP address on interface `<interface>` changes."
msgstr "Setup the dynamic DNS hostname `<hostname>` associated with the DynDNS provider identified by `<service>` when the IP address on interface `<interface>` changes."

#: ../../configuration/system/option.rst:61
msgid "Several commands utilize cURL to initiate transfers. Configure the local source IPv4/IPv6 address used for all cURL operations."
msgstr "Several commands utilize cURL to initiate transfers. Configure the local source IPv4/IPv6 address used for all cURL operations."

#: ../../configuration/system/option.rst:66
msgid "Several commands utilize curl to initiate transfers. Configure the local source interface used for all CURL operations."
msgstr "Several commands utilize curl to initiate transfers. Configure the local source interface used for all CURL operations."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:167
msgid "Severity"
msgstr "Severity"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:164
msgid "Severity Level"
msgstr "Severity Level"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1017
msgid "Shaper"
msgstr "Shaper"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:282
msgid "Short GI capabilities"
msgstr "Short GI capabilities"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:204
msgid "Short GI capabilities for 20 and 40 MHz"
msgstr "Short GI capabilities for 20 and 40 MHz"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:923
msgid "Short bursts can be allowed to exceed the limit. On creation, the Rate-Control traffic is stocked with tokens which correspond to the amount of traffic that can be burst in one go. Tokens arrive at a steady rate, until the bucket is full."
msgstr "Short bursts can be allowed to exceed the limit. On creation, the Rate-Control traffic is stocked with tokens which correspond to the amount of traffic that can be burst in one go. Tokens arrive at a steady rate, until the bucket is full."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:507
msgid "Shortcut syntax for specifying automatic leaking from vrf VRFNAME to the current VRF using the VPN RIB as intermediary. The RD and RT are auto derived and should not be specified explicitly for either the source or destination VRF’s."
msgstr "Shortcut syntax for specifying automatic leaking from vrf VRFNAME to the current VRF using the VPN RIB as intermediary. The RD and RT are auto derived and should not be specified explicitly for either the source or destination VRF’s."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:975
#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:225
msgid "Show"
msgstr "Show"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:456
msgid "Show DHCP server daemon log file"
msgstr "Show DHCP server daemon log file"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:710
msgid "Show DHCPv6 server daemon log file"
msgstr "Show DHCPv6 server daemon log file"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:306
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1138
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1138
msgid "Show Firewall log"
msgstr "Show Firewall log"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:138
msgid "Show LLDP neighbors connected via interface `<interface>`."
msgstr "Show LLDP neighbors connected via interface `<interface>`."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:232
msgid "Show SSH dynamic-protection log."
msgstr "Show SSH dynamic-protection log."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:224
msgid "Show SSH server log."
msgstr "Show SSH server log."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:248
msgid "Show SSH server public key fingerprints, including a visual ASCII art representation."
msgstr "Show SSH server public key fingerprints, including a visual ASCII art representation."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:244
msgid "Show SSH server public key fingerprints."
msgstr "Show SSH server public key fingerprints."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:271
msgid "Show WAN load balancer information including test types and targets. A character at the start of each line depicts the state of the test"
msgstr "Show WAN load balancer information including test types and targets. A character at the start of each line depicts the state of the test"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:200
msgid "Show WWAN module IMEI."
msgstr "Show WWAN module IMEI."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:211
msgid "Show WWAN module IMSI."
msgstr "Show WWAN module IMSI."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:229
msgid "Show WWAN module MSISDN."
msgstr "Show WWAN module MSISDN."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:263
msgid "Show WWAN module SIM card information."
msgstr "Show WWAN module SIM card information."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:184
msgid "Show WWAN module firmware."
msgstr "Show WWAN module firmware."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:169
msgid "Show WWAN module hardware capabilities."
msgstr "Show WWAN module hardware capabilities."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:238
msgid "Show WWAN module hardware revision."
msgstr "Show WWAN module hardware revision."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:220
msgid "Show WWAN module model."
msgstr "Show WWAN module model."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:247
msgid "Show WWAN module signal strength."
msgstr "Show WWAN module signal strength."

#: ../../configuration/container/index.rst:199
msgid "Show a list available container networks"
msgstr "Show a list available container networks"

#: ../../configuration/pki/index.rst:328
msgid "Show a list of installed :abbr:`CA (Certificate Authority)` certificates."
msgstr "Show a list of installed :abbr:`CA (Certificate Authority)` certificates."

#: ../../configuration/pki/index.rst:363
msgid "Show a list of installed :abbr:`CRLs (Certificate Revocation List)`."
msgstr "Show a list of installed :abbr:`CRLs (Certificate Revocation List)`."

#: ../../configuration/pki/index.rst:346
msgid "Show a list of installed certificates"
msgstr "Show a list of installed certificates"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:105
msgid "Show all BFD peers"
msgstr "Show all BFD peers"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:210
msgid "Show available offloading functions on given `<interface>`"
msgstr "Show available offloading functions on given `<interface>`"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:54
msgid "Show binded qat device interrupts to certain core."
msgstr "Show binded qat device interrupts to certain core."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:292
msgid "Show bridge `<name>` fdb displays the current forwarding table:"
msgstr "Show bridge `<name>` fdb displays the current forwarding table:"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:319
msgid "Show bridge `<name>` mdb displays the current multicast group membership table.The table is populated by IGMP and MLD snooping in the bridge driver automatically."
msgstr "Show bridge `<name>` mdb displays the current multicast group membership table.The table is populated by IGMP and MLD snooping in the bridge driver automatically."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:516
#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:55
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:136
#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:45
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:59
msgid "Show brief interface information."
msgstr "Show brief interface information."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:59
msgid "Show commands"
msgstr "Show commands"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:80
msgid "Show configured serial ports and their respective interface configuration."
msgstr "Show configured serial ports and their respective interface configuration."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:297
msgid "Show connection data of load balanced traffic:"
msgstr "Show connection data of load balanced traffic:"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:136
msgid "Show connection syncing external cache entries"
msgstr "Show connection syncing external cache entries"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:140
msgid "Show connection syncing internal cache entries"
msgstr "Show connection syncing internal cache entries"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:89
msgid "Show currently connected users."
msgstr "Show currently connected users."

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:109
msgid "Show detailed information about all learned Segment Routing Nodes"
msgstr "Show detailed information about all learned Segment Routing Nodes"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:113
msgid "Show detailed information about prefix-sid and label learned"
msgstr "Show detailed information about prefix-sid and label learned"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:548
msgid "Show detailed information about the underlaying physical links on given bond `<interface>`."
msgstr "Show detailed information about the underlaying physical links on given bond `<interface>`."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:531
#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:67
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:150
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:282
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:121
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:72
#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:83
msgid "Show detailed information on given `<interface>`"
msgstr "Show detailed information on given `<interface>`"

#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:58
msgid "Show detailed information on the given loopback interface `lo`."
msgstr "Show detailed information on the given loopback interface `lo`."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:102
msgid "Show detailed information summary on given `<interface>`"
msgstr "Show detailed information summary on given `<interface>`"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:182
msgid "Show flow accounting information for given `<interface>`."
msgstr "Show flow accounting information for given `<interface>`."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:199
msgid "Show flow accounting information for given `<interface>` for a specific host only."
msgstr "Show flow accounting information for given `<interface>` for a specific host only."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:376
msgid "Show general information about specific WireGuard interface"
msgstr "Show general information about specific WireGuard interface"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:345
msgid "Show info about the Wireguard service. It also shows the latest handshake."
msgstr "Show info about the Wireguard service. It also shows the latest handshake."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:169
msgid "Show information about physical `<interface>`"
msgstr "Show information about physical `<interface>`"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:240
msgid "Show list of IPs currently blocked by SSH dynamic-protection."
msgstr "Show list of IPs currently blocked by SSH dynamic-protection."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:87
msgid "Show logs for mDNS repeater service."
msgstr "Show logs for mDNS repeater service."

#: ../../configuration/container/index.rst:195
msgid "Show logs from a given container"
msgstr "Show logs from a given container"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:460
msgid "Show logs from all DHCP client processes."
msgstr "Show logs from all DHCP client processes."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:714
msgid "Show logs from all DHCPv6 client processes."
msgstr "Show logs from all DHCPv6 client processes."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:464
msgid "Show logs from specific `interface` DHCP client process."
msgstr "Show logs from specific `interface` DHCP client process."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:718
msgid "Show logs from specific `interface` DHCPv6 client process."
msgstr "Show logs from specific `interface` DHCPv6 client process."

#: ../../configuration/pki/index.rst:342
msgid "Show only information for specified Certificate Authority."
msgstr "Show only information for specified Certificate Authority."

#: ../../configuration/pki/index.rst:359
msgid "Show only information for specified certificate."
msgstr "Show only information for specified certificate."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:518
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:741
msgid "Show only leases in the specified pool."
msgstr "Show only leases in the specified pool."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:750
msgid "Show only leases with the specified state. Possible states: abandoned, active, all, backup, expired, free, released, reset (default = active)"
msgstr "Show only leases with the specified state. Possible states: abandoned, active, all, backup, expired, free, released, reset (default = active)"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:536
msgid "Show only leases with the specified state. Possible states: all, active, free, expired, released, abandoned, reset, backup (default = active)"
msgstr "Show only leases with the specified state. Possible states: all, active, free, expired, released, abandoned, reset, backup (default = active)"

#: ../../configuration/system/default-route.rst:29
msgid "Show routing table entry for the default route."
msgstr "Show routing table entry for the default route."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:142
msgid "Show specific MACsec interface information"
msgstr "Show specific MACsec interface information"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:224
msgid "Show status of new setup:"
msgstr "Show status of new setup:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:487
msgid "Show statuses of all active leases:"
msgstr "Show statuses of all active leases:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:505
msgid "Show statuses of all active leases granted by local (this server) or remote (failover server):"
msgstr "Show statuses of all active leases granted by local (this server) or remote (failover server):"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:472
msgid "Show the DHCP server statistics:"
msgstr "Show the DHCP server statistics:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:483
msgid "Show the DHCP server statistics for the specified pool."
msgstr "Show the DHCP server statistics for the specified pool."

#: ../../configuration/service/console-server.rst:120
msgid "Show the console server log."
msgstr "Show the console server log."

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:46
msgid "Show the full config uploaded to the QAT device."
msgstr "Show the full config uploaded to the QAT device."

#: ../../configuration/container/index.rst:187
msgid "Show the list of all active containers."
msgstr "Show the list of all active containers."

#: ../../configuration/container/index.rst:191
msgid "Show the local container images."
msgstr "Show the local container images."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:969
msgid "Show the logs of a specific Rule-Set."
msgstr "Show the logs of a specific Rule-Set."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:316
msgid "Show the logs of all firewall; show all bridge firewall logs; show all logs for forward hook; show all logs for forward hook and priority filter; show all logs for particular custom chain; show logs for specific Rule-Set."
msgstr "Show the logs of all firewall; show all bridge firewall logs; show all logs for forward hook; show all logs for forward hook and priority filter; show all logs for particular custom chain; show logs for specific Rule-Set."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1148
msgid "Show the logs of all firewall; show all ipv4 firewall logs; show all logs for particular hook; show all logs for particular hook and priority; show all logs for particular custom chain; show logs for specific Rule-Set."
msgstr "Show the logs of all firewall; show all ipv4 firewall logs; show all logs for particular hook; show all logs for particular hook and priority; show all logs for particular custom chain; show logs for specific Rule-Set."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1148
msgid "Show the logs of all firewall; show all ipv6 firewall logs; show all logs for particular hook; show all logs for particular hook and priority; show all logs for particular custom chain; show logs for specific Rule-Set."
msgstr "Show the logs of all firewall; show all ipv6 firewall logs; show all logs for particular hook; show all logs for particular hook and priority; show all logs for particular custom chain; show logs for specific Rule-Set."

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:75
#: ../../configuration/protocols/failover.rst:101
msgid "Show the route"
msgstr "Show the route"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:242
msgid "Show transceiver information from plugin modules, e.g SFP+, QSFP"
msgstr "Show transceiver information from plugin modules, e.g SFP+, QSFP"

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:186
msgid "Showing BFD monitored static routes"
msgstr "Showing BFD monitored static routes"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:726
msgid "Shows status of all assigned leases:"
msgstr "Shows status of all assigned leases:"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:62
msgid "Side A:"
msgstr "Side A:"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:87
msgid "Side B:"
msgstr "Side B:"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:312
msgid "Sierra Wireless AirPrime MC7304 miniPCIe card (LTE)"
msgstr "Sierra Wireless AirPrime MC7304 miniPCIe card (LTE)"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:313
msgid "Sierra Wireless AirPrime MC7430 miniPCIe card (LTE)"
msgstr "Sierra Wireless AirPrime MC7430 miniPCIe card (LTE)"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:314
msgid "Sierra Wireless AirPrime MC7455 miniPCIe card (LTE)"
msgstr "Sierra Wireless AirPrime MC7455 miniPCIe card (LTE)"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:315
msgid "Sierra Wireless AirPrime MC7710 miniPCIe card (LTE)"
msgstr "Sierra Wireless AirPrime MC7710 miniPCIe card (LTE)"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:430
msgid "Similar combinations are applicable for the dead-peer-detection."
msgstr "Similar combinations are applicable for the dead-peer-detection."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:190
msgid "Simple Babel configuration using 2 nodes and redistributing connected interfaces."
msgstr "Simple Babel configuration using 2 nodes and redistributing connected interfaces."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:241
msgid "Simple RIP configuration using 2 nodes and redistributing connected interfaces."
msgstr "Simple RIP configuration using 2 nodes and redistributing connected interfaces."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:156
msgid "Simple setup with one user added and password authentication:"
msgstr "Simple setup with one user added and password authentication:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:371
msgid "Simple text password authentication is insecure and deprecated in favour of MD5 HMAC authentication."
msgstr "Simple text password authentication is insecure and deprecated in favour of MD5 HMAC authentication."

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:54
msgid "Since both routers do not know their effective public addresses, we set the local-address of the peer to \"any\"."
msgstr "Since both routers do not know their effective public addresses, we set the local-address of the peer to \"any\"."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:395
msgid "Since it's a HQ and branch offices setup, we will want all clients to have fixed addresses and we will route traffic to specific subnets through them. We need configuration for each client to achieve this."
msgstr "Since it's a HQ and branch offices setup, we will want all clients to have fixed addresses and we will route traffic to specific subnets through them. We need configuration for each client to achieve this."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:151
msgid "Since the RADIUS server would be a single point of failure, multiple RADIUS servers can be setup and will be used subsequentially."
msgstr "Since the RADIUS server would be a single point of failure, multiple RADIUS servers can be setup and will be used subsequentially."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:131
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:93
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:136
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:76
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:109
msgid "Since the RADIUS server would be a single point of failure, multiple RADIUS servers can be setup and will be used subsequentially. For example:"
msgstr "Since the RADIUS server would be a single point of failure, multiple RADIUS servers can be setup and will be used subsequentially. For example:"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:13
msgid "Since the mDNS protocol sends the AA records in the packet itself, the repeater does not need to forge the source address. Instead, the source address is of the interface that repeats the packet."
msgstr "Since the mDNS protocol sends the AA records in the packet itself, the repeater does not need to forge the source address. Instead, the source address is of the interface that repeats the packet."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:14
msgid "Since the mDNS protocol sends the :abbr:`AA(Authoritative Answer)` records in the packet itself, the repeater does not need to forge the source address. Instead, the source address is of the interface that repeats the packet."
msgstr "Since the mDNS protocol sends the :abbr:`AA(Authoritative Answer)` records in the packet itself, the repeater does not need to forge the source address. Instead, the source address is of the interface that repeats the packet."

#: ../../configuration/service/ids.rst:98
msgid "Since we are analyzing attacks to and from our internal network, two types of attacks can be identified, and differents actions are needed:"
msgstr "Since we are analyzing attacks to and from our internal network, two types of attacks can be identified, and differents actions are needed:"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:157
msgid "Single VXLAN device (SVD)"
msgstr "Single VXLAN device (SVD)"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:39
#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:4
msgid "Site-to-Site"
msgstr "Site-to-Site"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:6
msgid "Site-to-site mode provides a way to add remote peers, which could be configured to exchange encrypted information between them and VyOS itself or connected/routed networks."
msgstr "Site-to-site mode provides a way to add remote peers, which could be configured to exchange encrypted information between them and VyOS itself or connected/routed networks."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:47
msgid "Site-to-site mode supports x.509 but doesn't require it and can also work with static keys, which is simpler in many cases. In this example, we'll configure a simple site-to-site OpenVPN tunnel using a 2048-bit pre-shared key."
msgstr "Site-to-site mode supports x.509 but doesn't require it and can also work with static keys, which is simpler in many cases. In this example, we'll configure a simple site-to-site OpenVPN tunnel using a 2048-bit pre-shared key."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:15
msgid "Site to Site VPN"
msgstr "Site to Site VPN"

#: ../../configuration/pki/index.rst:306
msgid "Size of the RSA key."
msgstr "Size of the RSA key."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:47
msgid "Slave selection for outgoing traffic is done according to the transmit hash policy, which may be changed from the default simple XOR policy via the :cfgcmd:`hash-policy` option, documented below."
msgstr "Slave selection for outgoing traffic is done according to the transmit hash policy, which may be changed from the default simple XOR policy via the :cfgcmd:`hash-policy` option, documented below."

#: ../../configuration/service/ids.rst:110
msgid "So, firewall configuration needed for this setup:"
msgstr "So, firewall configuration needed for this setup:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:554
msgid "So in our firewall policy, we want to allow traffic coming in on the outside interface, destined for TCP port 80 and the IP address of 192.168.0.100."
msgstr "So in our firewall policy, we want to allow traffic coming in on the outside interface, destined for TCP port 80 and the IP address of 192.168.0.100."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:579
msgid "So in our firewall ruleset, we want to allow traffic which previously matched a destination nat rule. In order to avoid creating many rules, one for each destination nat rule, we can accept all **'dnat'** connections with one simple rule, using ``connection-status`` matcher:"
msgstr "So in our firewall ruleset, we want to allow traffic which previously matched a destination nat rule. In order to avoid creating many rules, one for each destination nat rule, we can accept all **'dnat'** connections with one simple rule, using ``connection-status`` matcher:"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:245
msgid "SolarWinds"
msgstr "SolarWinds"

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:10
msgid "Some ISPs by default only delegate a /64 prefix. To request for a specific prefix size use this option to request for a bigger delegation for this pd `<id>`. This value is in the range from 32 - 64 so you could request up to a /32 prefix (if your ISP allows this) down to a /64 delegation."
msgstr "Some ISPs by default only delegate a /64 prefix. To request for a specific prefix size use this option to request for a bigger delegation for this pd `<id>`. This value is in the range from 32 - 64 so you could request up to a /32 prefix (if your ISP allows this) down to a /64 delegation."

#: ../../configuration/system/proxy.rst:7
msgid "Some IT environments require the use of a proxy to connect to the Internet. Without this configuration VyOS updates could not be installed directly by using the :opcmd:`add system image` command (:ref:`update_vyos`)."
msgstr "Some IT environments require the use of a proxy to connect to the Internet. Without this configuration VyOS updates could not be installed directly by using the :opcmd:`add system image` command (:ref:`update_vyos`)."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:140
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:102
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:85
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:118
msgid "Some RADIUS severs use an access control list which allows or denies queries, make sure to add your VyOS router to the allowed client list."
msgstr "Some RADIUS severs use an access control list which allows or denies queries, make sure to add your VyOS router to the allowed client list."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:145
msgid "Some RADIUS_ severs use an access control list which allows or denies queries, make sure to add your VyOS router to the allowed client list."
msgstr "Some RADIUS_ severs use an access control list which allows or denies queries, make sure to add your VyOS router to the allowed client list."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:650
msgid "Some application service providers (ASPs) operate a VPN gateway to provide access to their internal resources, and require that a connecting organisation translate all traffic to the service provider network to a source address provided by the ASP."
msgstr "Some application service providers (ASPs) operate a VPN gateway to provide access to their internal resources, and require that a connecting organisation translate all traffic to the service provider network to a source address provided by the ASP."

#: ../../configuration/container/index.rst:171
msgid "Some container registries require credentials to be used."
msgstr "Some container registries require credentials to be used."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:38
msgid "Some firewall settings are global and have an affect on the whole system."
msgstr "Some firewall settings are global and have an affect on the whole system."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:13
msgid "Some firewall settings are global and have an affect on the whole system. In this section there's useful information about these global-options that can be configured using vyos cli."
msgstr "Some firewall settings are global and have an affect on the whole system. In this section there's useful information about these global-options that can be configured using vyos cli."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:327
msgid "Some policies already include other embedded policies inside. That is the case of Shaper_: each of its classes use fair-queue unless you change it."
msgstr "Some policies already include other embedded policies inside. That is the case of Shaper_: each of its classes use fair-queue unless you change it."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:342
msgid "Some policies can be combined, you will be able to embed_ a different policy that will be applied to a class of the main policy."
msgstr "Some policies can be combined, you will be able to embed_ a different policy that will be applied to a class of the main policy."

#: ../../configuration/system/proxy.rst:27
msgid "Some proxys require/support the \"basic\" HTTP authentication scheme as per :rfc:`7617`, thus a password can be configured."
msgstr "Some proxys require/support the \"basic\" HTTP authentication scheme as per :rfc:`7617`, thus a password can be configured."

#: ../../configuration/system/proxy.rst:22
msgid "Some proxys require/support the \"basic\" HTTP authentication scheme as per :rfc:`7617`, thus a username can be configured."
msgstr "Some proxys require/support the \"basic\" HTTP authentication scheme as per :rfc:`7617`, thus a username can be configured."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:365
msgid "Some recent ISPs require you to build the PPPoE connection through a VLAN interface. One of those ISPs is e.g. Deutsche Telekom in Germany. VyOS can easily create a PPPoE session through an encapsulated VLAN interface. The following configuration will run your PPPoE connection through VLAN7 which is the default VLAN for Deutsche Telekom:"
msgstr "Some recent ISPs require you to build the PPPoE connection through a VLAN interface. One of those ISPs is e.g. Deutsche Telekom in Germany. VyOS can easily create a PPPoE session through an encapsulated VLAN interface. The following configuration will run your PPPoE connection through VLAN7 which is the default VLAN for Deutsche Telekom:"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:397
msgid "Some services don't work correctly when being handled via a web proxy. So sometimes it is useful to bypass a transparent proxy:"
msgstr "Some services don't work correctly when being handled via a web proxy. So sometimes it is useful to bypass a transparent proxy:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:396
msgid "Some users tend to connect their mobile devices using WireGuard to their VyOS router. To ease deployment one can generate a \"per mobile\" configuration from the VyOS CLI."
msgstr "Some users tend to connect their mobile devices using WireGuard to their VyOS router. To ease deployment one can generate a \"per mobile\" configuration from the VyOS CLI."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:651
msgid "Sometimes option lines in the generated OpenVPN configuration require quotes. This is done through a hack on our config generator. You can pass quotes using the ``&quot;`` statement."
msgstr "Sometimes option lines in the generated OpenVPN configuration require quotes. This is done through a hack on our config generator. You can pass quotes using the ``&quot;`` statement."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:745
msgid "Sort the output by the specified key. Possible keys: expires, iaid_duid, ip, last_comm, pool, remaining, state, type (default = ip)"
msgstr "Sort the output by the specified key. Possible keys: expires, iaid_duid, ip, last_comm, pool, remaining, state, type (default = ip)"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:531
msgid "Sort the output by the specified key. Possible keys: ip, hardware_address, state, start, end, remaining, pool, hostname (default = ip)"
msgstr "Sort the output by the specified key. Possible keys: ip, hardware_address, state, start, end, remaining, pool, hostname (default = ip)"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:238
msgid "Source Address"
msgstr "Source Address"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:67
msgid "Source IP address used for VXLAN underlay. This is mandatory when using VXLAN via L2VPN/EVPN."
msgstr "Source IP address used for VXLAN underlay. This is mandatory when using VXLAN via L2VPN/EVPN."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:152
#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:208
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:114
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:170
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:157
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:213
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:97
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:153
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:130
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:186
msgid "Source IPv4 address used in all RADIUS server queires."
msgstr "Source IPv4 address used in all RADIUS server queires."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:186
msgid "Source NAT rules"
msgstr "Source NAT rules"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:69
msgid "Source Prefix"
msgstr "Source Prefix"

#: ../../configuration/system/login.rst:280
msgid "Source all connections to the RADIUS servers from given VRF `<name>`."
msgstr "Source all connections to the RADIUS servers from given VRF `<name>`."

#: ../../configuration/system/login.rst:349
msgid "Source all connections to the TACACS servers from given VRF `<name>`."
msgstr "Source all connections to the TACACS servers from given VRF `<name>`."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:174
msgid "Source protocol to match."
msgstr "Source protocol to match."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:229
msgid "Source tunnel from dummy interface"
msgstr "Source tunnel from dummy interface"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:225
msgid "Source tunnel from loopbacks"
msgstr "Source tunnel from loopbacks"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:105
msgid "Spanning Tree Protocol forwarding `<delay>` in seconds (default: 15)."
msgstr "Spanning Tree Protocol forwarding `<delay>` in seconds (default: 15)."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:115
msgid "Spanning Tree Protocol hello advertisement `<interval>` in seconds (default: 2)."
msgstr "Spanning Tree Protocol hello advertisement `<interval>` in seconds (default: 2)."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:16
msgid "Spanning Tree Protocol is not enabled by default in VyOS. :ref:`stp` can be easily enabled if needed."
msgstr "Spanning Tree Protocol is not enabled by default in VyOS. :ref:`stp` can be easily enabled if needed."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:209
msgid "Spatial Multiplexing Power Save (SMPS) settings"
msgstr "Spatial Multiplexing Power Save (SMPS) settings"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:105
msgid "Specfying nhs makes all multicast packets to be repeated to each statically configured next hop."
msgstr "Specfying nhs makes all multicast packets to be repeated to each statically configured next hop."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:178
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:140
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:183
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:123
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:156
msgid "Specifies IP address for Dynamic Authorization Extension server (DM/CoA)"
msgstr "Specifies IP address for Dynamic Authorization Extension server (DM/CoA)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:470
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:424
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:348
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:382
msgid "Specifies IPv4 negotiation preference."
msgstr "Specifies IPv4 negotiation preference."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:345
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:289
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:213
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:247
msgid "Specifies IPv6 negotiation preference."
msgstr "Specifies IPv6 negotiation preference."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:552
msgid "Specifies Service-Name to respond. If absent any Service-Name is acceptable and client’s Service-Name will be sent back. Also possible set multiple service-names: `sn1,sn2,sn3`"
msgstr "Specifies Service-Name to respond. If absent any Service-Name is acceptable and client’s Service-Name will be sent back. Also possible set multiple service-names: `sn1,sn2,sn3`"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:502
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:456
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:380
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:414
msgid "Specifies :abbr:`MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption)` negotiation preference."
msgstr "Specifies :abbr:`MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption)` negotiation preference."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:200
msgid "Specifies :abbr:`MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption)` negotioation preference."
msgstr "Specifies :abbr:`MPPE (Microsoft Point-to-Point Encryption)` negotioation preference."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:81
msgid "Specifies address to be used as server ip address if radius can assign only client address. In such case if client address is matched network and mask then specified address and mask will be used. You can specify multiple such options."
msgstr "Specifies address to be used as server ip address if radius can assign only client address. In such case if client address is matched network and mask then specified address and mask will be used. You can specify multiple such options."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:496
msgid "Specifies an optional route-map to be applied to routes imported or exported between the current unicast VRF and VPN."
msgstr "Specifies an optional route-map to be applied to routes imported or exported between the current unicast VRF and VPN."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:148
msgid "Specifies an upstream network `<interface>` from which replies from `<server>` and other relay agents will be accepted."
msgstr "Specifies an upstream network `<interface>` from which replies from `<server>` and other relay agents will be accepted."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:388
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:332
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:256
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:290
msgid "Specifies fixed or random interface identifier for IPv6. By default is fixed."
msgstr "Specifies fixed or random interface identifier for IPv6. By default is fixed."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:173
msgid "Specifies how long squid assumes an externally validated username:password pair is valid for - in other words how often the helper program is called for that user. Set this low to force revalidation with short lived passwords."
msgstr "Specifies how long squid assumes an externally validated username:password pair is valid for - in other words how often the helper program is called for that user. Set this low to force revalidation with short lived passwords."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:89
msgid "Specifies if unknown source link layer addresses and IP addresses are entered into the VXLAN device forwarding database."
msgstr "Specifies if unknown source link layer addresses and IP addresses are entered into the VXLAN device forwarding database."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:462
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:416
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:340
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:374
msgid "Specifies number of interfaces to keep in cache. It means that don’t destroy interface after corresponding session is destroyed, instead place it to cache and use it later for new sessions repeatedly. This should reduce kernel-level interface creation/deletion rate lack. Default value is **0**."
msgstr "Specifies number of interfaces to keep in cache. It means that don’t destroy interface after corresponding session is destroyed, instead place it to cache and use it later for new sessions repeatedly. This should reduce kernel-level interface creation/deletion rate lack. Default value is **0**."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:40
msgid "Specifies one of the bonding policies. The default is 802.3ad. Possible values are:"
msgstr "Specifies one of the bonding policies. The default is 802.3ad. Possible values are:"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:396
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:340
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:264
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:298
msgid "Specifies peer interface identifier for IPv6. By default is fixed."
msgstr "Specifies peer interface identifier for IPv6. By default is fixed."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:81
msgid "Specifies proxy service listening address. The listen address is the IP address on which the web proxy service listens for client requests."
msgstr "Specifies proxy service listening address. The listen address is the IP address on which the web proxy service listens for client requests."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:348
msgid "Specifies relay agent IP addre"
msgstr "Specifies relay agent IP addre"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:70
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:52
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:54
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:79
msgid "Specifies single `<gateway>` IP address to be used as local address of PPP interfaces."
msgstr "Specifies single `<gateway>` IP address to be used as local address of PPP interfaces."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:56
msgid "Specifies that the :abbr:`NBMA (Non-broadcast multiple-access network)` addresses of the next hop servers are defined in the domain name nbma-domain-name. For each A record opennhrp creates a dynamic NHS entry."
msgstr "Specifies that the :abbr:`NBMA (Non-broadcast multiple-access network)` addresses of the next hop servers are defined in the domain name nbma-domain-name. For each A record opennhrp creates a dynamic NHS entry."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:245
msgid "Specifies the ARP link monitoring `<time>` in seconds."
msgstr "Specifies the ARP link monitoring `<time>` in seconds."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:264
msgid "Specifies the IP addresses to use as ARP monitoring peers when :cfgcmd:`arp-monitor interval` option is > 0. These are the targets of the ARP request sent to determine the health of the link to the targets."
msgstr "Specifies the IP addresses to use as ARP monitoring peers when :cfgcmd:`arp-monitor interval` option is > 0. These are the targets of the ARP request sent to determine the health of the link to the targets."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:69
msgid "Specifies the available :abbr:`MAC (Message Authentication Code)` algorithms. The MAC algorithm is used in protocol version 2 for data integrity protection. Multiple algorithms can be provided."
msgstr "Specifies the available :abbr:`MAC (Message Authentication Code)` algorithms. The MAC algorithm is used in protocol version 2 for data integrity protection. Multiple algorithms can be provided."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:207
msgid "Specifies the base DN under which the users are located."
msgstr "Specifies the base DN under which the users are located."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:279
msgid "Specifies the clients subnet mask as per RFC 950. If unset, subnet declaration is used."
msgstr "Specifies the clients subnet mask as per RFC 950. If unset, subnet declaration is used."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:69
#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:155
msgid "Specifies the holding time for NHRP Registration Requests and Resolution Replies sent from this interface or shortcut-target. The holdtime is specified in seconds and defaults to two hours."
msgstr "Specifies the holding time for NHRP Registration Requests and Resolution Replies sent from this interface or shortcut-target. The holdtime is specified in seconds and defaults to two hours."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:132
msgid "Specifies the interval at which Netflow data will be sent to a collector. As per default, Netflow data will be sent every 60 seconds."
msgstr "Specifies the interval at which Netflow data will be sent to a collector. As per default, Netflow data will be sent every 60 seconds."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:131
msgid "Specifies the maximum size of a reply body in KB, used to limit the reply size."
msgstr "Specifies the maximum size of a reply body in KB, used to limit the reply size."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:129
msgid "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting carrier. It is similar to the Cisco EtherChannel min-links feature. This allows setting the minimum number of member ports that must be up (link-up state) before marking the bond device as up (carrier on). This is useful for situations where higher level services such as clustering want to ensure a minimum number of low bandwidth links are active before switchover."
msgstr "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting carrier. It is similar to the Cisco EtherChannel min-links feature. This allows setting the minimum number of member ports that must be up (link-up state) before marking the bond device as up (carrier on). This is useful for situations where higher level services such as clustering want to ensure a minimum number of low bandwidth links are active before switchover."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:290
msgid "Specifies the name of the DN attribute that contains the username/login. Combined with the base DN to construct the users DN when no search filter is specified (`filter-expression`)."
msgstr "Specifies the name of the DN attribute that contains the username/login. Combined with the base DN to construct the users DN when no search filter is specified (`filter-expression`)."

#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:59
msgid "Specifies the physical `<ethX>` Ethernet interface associated with a Pseudo Ethernet `<interface>`."
msgstr "Specifies the physical `<ethX>` Ethernet interface associated with a Pseudo Ethernet `<interface>`."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:116
msgid "Specifies the port `<port>` that the SSTP port will listen on (default 443)."
msgstr "Specifies the port `<port>` that the SSTP port will listen on (default 443)."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:194
msgid "Specifies the protection scope (aka realm name) which is to be reported to the client for the authentication scheme. It is commonly part of the text the user will see when prompted for their username and password."
msgstr "Specifies the protection scope (aka realm name) which is to be reported to the client for the authentication scheme. It is commonly part of the text the user will see when prompted for their username and password."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:471
msgid "Specifies the route-target list to be attached to a route (export) or the route-target list to match against (import) when exporting/importing between the current unicast VRF and VPN.The RTLIST is a space-separated list of route-targets, which are BGP extended community values as described in Extended Communities Attribute."
msgstr "Specifies the route-target list to be attached to a route (export) or the route-target list to match against (import) when exporting/importing between the current unicast VRF and VPN.The RTLIST is a space-separated list of route-targets, which are BGP extended community values as described in Extended Communities Attribute."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:464
msgid "Specifies the route distinguisher to be added to a route exported from the current unicast VRF to VPN."
msgstr "Specifies the route distinguisher to be added to a route exported from the current unicast VRF to VPN."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:224
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:186
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:229
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:169
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:202
msgid "Specifies the vendor dictionary, dictionary needs to be in /usr/share/accel-ppp/radius."
msgstr "Specifies the vendor dictionary, dictionary needs to be in /usr/share/accel-ppp/radius."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:194
msgid "Specifies timeout in seconds to wait for any peer activity. If this option specified it turns on adaptive lcp echo functionality and \"lcp-echo-failure\" is not used."
msgstr "Specifies timeout in seconds to wait for any peer activity. If this option specified it turns on adaptive lcp echo functionality and \"lcp-echo-failure\" is not used."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:490
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:444
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:368
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:402
msgid "Specifies timeout in seconds to wait for any peer activity. If this option specified it turns on adaptive lcp echo functionality and \"lcp-echo-failure\" is not used. Default value is **0**."
msgstr "Specifies timeout in seconds to wait for any peer activity. If this option specified it turns on adaptive lcp echo functionality and \"lcp-echo-failure\" is not used. Default value is **0**."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:77
msgid "Specifies whether an external control plane (e.g. BGP L2VPN/EVPN) or the internal FDB should be used."
msgstr "Specifies whether an external control plane (e.g. BGP L2VPN/EVPN) or the internal FDB should be used."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:94
msgid "Specifies whether the VXLAN device is capable of vni filtering."
msgstr "Specifies whether the VXLAN device is capable of vni filtering."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:268
msgid "Specifies whether this NSSA border router will unconditionally translate Type-7 LSAs into Type-5 LSAs. When role is Always, Type-7 LSAs are translated into Type-5 LSAs regardless of the translator state of other NSSA border routers. When role is Candidate, this router participates in the translator election to determine if it will perform the translations duties. When role is Never, this router will never translate Type-7 LSAs into Type-5 LSAs."
msgstr "Specifies whether this NSSA border router will unconditionally translate Type-7 LSAs into Type-5 LSAs. When role is Always, Type-7 LSAs are translated into Type-5 LSAs regardless of the translator state of other NSSA border routers. When role is Candidate, this router participates in the translator election to determine if it will perform the translations duties. When role is Never, this router will never translate Type-7 LSAs into Type-5 LSAs."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:212
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:217
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:157
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:190
msgid "Specifies which RADIUS server attribute contains the rate limit information. The default attribute is `Filter-Id`."
msgstr "Specifies which RADIUS server attribute contains the rate limit information. The default attribute is `Filter-Id`."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:174
msgid "Specifies which RADIUS server attribute contains the rate limit information. The default attribute is ``Filter-Id``."
msgstr "Specifies which RADIUS server attribute contains the rate limit information. The default attribute is ``Filter-Id``."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:344
msgid "Specify DHCPv4 relay IP address to pass requests to. If specified giaddr is also needed."
msgstr "Specify DHCPv4 relay IP address to pass requests to. If specified giaddr is also needed."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:45
msgid "Specify IPv4/IPv6 listen address of SSH server. Multiple addresses can be defined."
msgstr "Specify IPv4/IPv6 listen address of SSH server. Multiple addresses can be defined."

#: ../../configuration/service/ids.rst:51
msgid "Specify IPv4 and/or IPv6 networks that should be protected/monitored."
msgstr "Specify IPv4 and/or IPv6 networks that should be protected/monitored."

#: ../../configuration/service/ids.rst:38
msgid "Specify IPv4 and/or IPv6 networks which are going to be excluded."
msgstr "Specify IPv4 and/or IPv6 networks which are going to be excluded."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:424
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:408
msgid "Specify a Fully Qualified Domain Name as source/destination matcher. Ensure router is able to resolve such dns query."
msgstr "Specify a Fully Qualified Domain Name as source/destination matcher. Ensure router is able to resolve such dns query."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:590
msgid "Specify a NIS+ server address for DHCPv6 clients."
msgstr "Specify a NIS+ server address for DHCPv6 clients."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:585
msgid "Specify a NIS server address for DHCPv6 clients."
msgstr "Specify a NIS server address for DHCPv6 clients."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:595
msgid "Specify a :abbr:`SIP (Session Initiation Protocol)` server by IPv6 address of Fully Qualified Domain Name for all DHCPv6 clients."
msgstr "Specify a :abbr:`SIP (Session Initiation Protocol)` server by IPv6 address of Fully Qualified Domain Name for all DHCPv6 clients."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:129
msgid "Specify a range of group addresses via a prefix-list that forces PIM to never do :abbr:`SSM (Source-Specific Multicast)` over."
msgstr "Specify a range of group addresses via a prefix-list that forces PIM to never do :abbr:`SSM (Source-Specific Multicast)` over."

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:33
msgid "Specify absolute `<path>` to script which will be run when `<task>` is executed."
msgstr "Specify absolute `<path>` to script which will be run when `<task>` is executed."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:94
msgid "Specify allowed :abbr:`KEX (Key Exchange)` algorithms."
msgstr "Specify allowed :abbr:`KEX (Key Exchange)` algorithms."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:438
msgid "Specify an alternate AS for this BGP process when interacting with the specified peer or peer group. With no modifiers, the specified local-as is prepended to the received AS_PATH when receiving routing updates from the peer, and prepended to the outgoing AS_PATH (after the process local AS) when transmitting local routes to the peer."
msgstr "Specify an alternate AS for this BGP process when interacting with the specified peer or peer group. With no modifiers, the specified local-as is prepended to the received AS_PATH when receiving routing updates from the peer, and prepended to the outgoing AS_PATH (after the process local AS) when transmitting local routes to the peer."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:263
msgid "Specify an alternate TCP port where the ldap server is listening if other than the default LDAP port 389."
msgstr "Specify an alternate TCP port where the ldap server is listening if other than the default LDAP port 389."

#: ../../configuration/service/dns.rst:254
msgid "Specify interval in seconds to wait between Dynamic DNS updates. The default is  300 seconds."
msgstr "Specify interval in seconds to wait between Dynamic DNS updates. The default is  300 seconds."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:339
msgid "Specify local range of ip address to give to dhcp clients. First IP in range is router IP. If you need more customization use `client-ip-pool`"
msgstr "Specify local range of ip address to give to dhcp clients. First IP in range is router IP. If you need more customization use `client-ip-pool`"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:84
#: ../../configuration/service/ssh.rst:110
#: ../../configuration/system/syslog.rst:79
msgid "Specify name of the :abbr:`VRF (Virtual Routing and Forwarding)` instance."
msgstr "Specify name of the :abbr:`VRF (Virtual Routing and Forwarding)` instance."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:141
msgid "Specify nexthop on the path to the destination, ``ipv4-address`` can be set to ``dhcp``"
msgstr "Specify nexthop on the path to the destination, ``ipv4-address`` can be set to ``dhcp``"

#: ../../configuration/system/default-route.rst:16
msgid "Specify static route into the routing table sending all non local traffic to the nexthop address `<address>`."
msgstr "Specify static route into the routing table sending all non local traffic to the nexthop address `<address>`."

#: ../../configuration/system/login.rst:249
msgid "Specify the IP `<address>` of the RADIUS server user with the pre-shared-secret given in `<secret>`."
msgstr "Specify the IP `<address>` of the RADIUS server user with the pre-shared-secret given in `<secret>`."

#: ../../configuration/system/login.rst:318
msgid "Specify the IP `<address>` of the TACACS server user with the pre-shared-secret given in `<secret>`."
msgstr "Specify the IP `<address>` of the TACACS server user with the pre-shared-secret given in `<secret>`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:257
msgid "Specify the IPv4 source address to use for the BGP session to this neighbor, may be specified as either an IPv4 address directly or as an interface name."
msgstr "Specify the IPv4 source address to use for the BGP session to this neighbor, may be specified as either an IPv4 address directly or as an interface name."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:272
msgid "Specify the LDAP server to connect to."
msgstr "Specify the LDAP server to connect to."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:50
msgid "Specify the identifier value of the site-level aggregator (SLA) on the interface. ID must be a decimal number greater then 0 which fits in the length of SLA IDs (see below)."
msgstr "Specify the identifier value of the site-level aggregator (SLA) on the interface. ID must be a decimal number greater then 0 which fits in the length of SLA IDs (see below)."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:27
msgid "Specify the interface address used locally on the interface where the prefix has been delegated to. ID must be a decimal integer."
msgstr "Specify the interface address used locally on the interface where the prefix has been delegated to. ID must be a decimal integer."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:167
msgid "Specify the minimum required TLS version 1.2 or 1.3"
msgstr "Specify the minimum required TLS version 1.2 or 1.3"

#: ../../configuration/system/login.rst:27
msgid "Specify the plaintext password user by user `<name>` on this system. The plaintext password will be automatically transferred into a secure hashed password and not saved anywhere in plaintext."
msgstr "Specify the plaintext password user by user `<name>` on this system. The plaintext password will be automatically transferred into a secure hashed password and not saved anywhere in plaintext."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:49
msgid "Specify the port used on which the proxy service is listening for requests. This port is the default port used for the specified listen-address."
msgstr "Specify the port used on which the proxy service is listening for requests. This port is the default port used for the specified listen-address."

#: ../../configuration/system/time-zone.rst:13
msgid "Specify the systems `<timezone>` as the Region/Location that best defines your location. For example, specifying US/Pacific sets the time zone to US Pacific time."
msgstr "Specify the systems `<timezone>` as the Region/Location that best defines your location. For example, specifying US/Pacific sets the time zone to US Pacific time."

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:16
msgid "Specify the time interval when `<task>` should be executed. The interval is specified as number with one of the following suffixes:"
msgstr "Specify the time interval when `<task>` should be executed. The interval is specified as number with one of the following suffixes:"

#: ../../configuration/service/dns.rst:283
msgid "Specify timeout / update interval to check if IP address changed."
msgstr "Specify timeout / update interval to check if IP address changed."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:90
msgid "Specify timeout interval for keepalive message in seconds."
msgstr "Specify timeout interval for keepalive message in seconds."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:97
msgid "Specify where interface is shared by multiple users or it is vlan-per-user."
msgstr "Specify where interface is shared by multiple users or it is vlan-per-user."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:191
msgid "Spine1 is a Cisco IOS router running version 15.4, Leaf2 and Leaf3 is each a VyOS router running 1.2."
msgstr "Spine1 is a Cisco IOS router running version 15.4, Leaf2 and Leaf3 is each a VyOS router running 1.2."

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:83
msgid "Splunk"
msgstr "Splunk"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:235
msgid "Spoke"
msgstr "Spoke"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:9
msgid "Squid_ is a caching and forwarding HTTP web proxy. It has a wide variety of uses, including speeding up a web server by caching repeated requests, caching web, DNS and other computer network lookups for a group of people sharing network resources, and aiding security by filtering traffic. Although primarily used for HTTP and FTP, Squid includes limited support for several other protocols including Internet Gopher, SSL,[6] TLS and HTTPS. Squid does not support the SOCKS protocol."
msgstr "Squid_ is a caching and forwarding HTTP web proxy. It has a wide variety of uses, including speeding up a web server by caching repeated requests, caching web, DNS and other computer network lookups for a group of people sharing network resources, and aiding security by filtering traffic. Although primarily used for HTTP and FTP, Squid includes limited support for several other protocols including Internet Gopher, SSL,[6] TLS and HTTPS. Squid does not support the SOCKS protocol."

#: ../../configuration/service/https.rst:56
msgid "Start Webserver in given  VRF."
msgstr "Start Webserver in given  VRF."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:813
msgid "Start by checking for IPSec SAs (Security Associations) with:"
msgstr "Start by checking for IPSec SAs (Security Associations) with:"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:9
msgid "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos instalations, and zone based firewall is no longer supported. Documentation for most of the new firewall CLI can be found in the `firewall <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html>`_ chapter. The legacy firewall is still available for versions before 1.4-rolling-202308040557 and can be found in the :ref:`firewall-legacy` chapter. The examples in this section use the legacy firewall configuration commands, since this feature has been removed in earlier releases."
msgstr "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos instalations, and zone based firewall is no longer supported. Documentation for most of the new firewall CLI can be found in the `firewall <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html>`_ chapter. The legacy firewall is still available for versions before 1.4-rolling-202308040557 and can be found in the :ref:`firewall-legacy` chapter. The examples in this section use the legacy firewall configuration commands, since this feature has been removed in earlier releases."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:13
msgid "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos instalations. Zone based firewall was removed in that version, but re introduced in VyOS 1.4 and 1.5. All versions built after 2023-10-22 has this feature. Documentation for most of the new firewall CLI can be found in the `firewall <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html>`_ chapter. The legacy firewall is still available for versions before 1.4-rolling-202308040557 and can be found in the :doc:`legacy firewall configuration </configuration/firewall/general-legacy>` chapter."
msgstr "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos instalations. Zone based firewall was removed in that version, but re introduced in VyOS 1.4 and 1.5. All versions built after 2023-10-22 has this feature. Documentation for most of the new firewall CLI can be found in the `firewall <https://docs.vyos.io/en/latest/configuration/firewall/general.html>`_ chapter. The legacy firewall is still available for versions before 1.4-rolling-202308040557 and can be found in the :doc:`legacy firewall configuration </configuration/firewall/general-legacy>` chapter."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:8
msgid "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos installations."
msgstr "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos installations."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:5
msgid "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos installations. Documentation for most new firewall cli can be found here:"
msgstr "Starting from VyOS 1.4-rolling-202308040557, a new firewall structure can be found on all vyos installations. Documentation for most new firewall cli can be found here:"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:7
msgid "Starting of with VyOS 1.3 (equuleus) we added support for running VyOS as an Out-of-Band Management device which provides remote access by means of SSH to directly attached serial interfaces."
msgstr "Starting of with VyOS 1.3 (equuleus) we added support for running VyOS as an Out-of-Band Management device which provides remote access by means of SSH to directly attached serial interfaces."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:4
msgid "Starting with VyOS 1.2 a :abbr:`mDNS (Multicast DNS)` repeater functionality is provided. Additional information can be obtained from https://en.wikipedia.org/wiki/Multicast_DNS."
msgstr "Starting with VyOS 1.2 a :abbr:`mDNS (Multicast DNS)` repeater functionality is provided. Additional information can be obtained from https://en.wikipedia.org/wiki/Multicast_DNS."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:5
msgid "Static"
msgstr "Static"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:229
msgid "Static DHCP IP address assign to host identified by `<description>`. IP address must be inside the `<subnet>` which is defined but can be outside the dynamic range created with :cfgcmd:`set service dhcp-server shared-network-name <name> subnet <subnet> range <n>`. If no ip-address is specified, an IP from the dynamic pool is used."
msgstr "Static DHCP IP address assign to host identified by `<description>`. IP address must be inside the `<subnet>` which is defined but can be outside the dynamic range created with :cfgcmd:`set service dhcp-server shared-network-name <name> subnet <subnet> range <n>`. If no ip-address is specified, an IP from the dynamic pool is used."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:45
msgid "Static Hostname Mapping"
msgstr "Static Hostname Mapping"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:48
msgid "Static Keys"
msgstr "Static Keys"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:20
msgid "Static Routes"
msgstr "Static Routes"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:235
msgid "Static Routing:"
msgstr "Static Routing:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:63
msgid "Static Routing or other dynamic routing protocols can be used over the vtun interface"
msgstr "Static Routing or other dynamic routing protocols can be used over the vtun interface"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:49
msgid "Static :abbr:`SAK (Secure Authentication Key)` mode can be configured manually on each device wishing to use MACsec. Keys must be set statically on all devices for traffic to flow properly. Key rotation is dependent on the administrator updating all keys manually across connected devices. Static SAK mode can not be used with MKA."
msgstr "Static :abbr:`SAK (Secure Authentication Key)` mode can be configured manually on each device wishing to use MACsec. Keys must be set statically on all devices for traffic to flow properly. Key rotation is dependent on the administrator updating all keys manually across connected devices. Static SAK mode can not be used with MKA."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:208
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:663
msgid "Static mappings"
msgstr "Static mappings"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:500
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:736
msgid "Static mappings aren't shown. To show all states, use ``show dhcp server leases state all``."
msgstr "Static mappings aren't shown. To show all states, use ``show dhcp server leases state all``."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:7
msgid "Static routes are manually configured routes, which, in general, cannot be updated dynamically from information VyOS learns about the network topology from other routing protocols. However, if a link fails, the router will remove routes, including static routes, from the :abbr:`RIPB (Routing Information Base)` that used this interface to reach the next hop. In general, static routes should only be used for very simple network topologies, or to override the behavior of a dynamic routing protocol for a small number of routes. The collection of all routes the router has learned from its configuration or from its dynamic routing protocols is stored in the RIB. Unicast routes are directly used to determine the forwarding table used for unicast packet forwarding."
msgstr "Static routes are manually configured routes, which, in general, cannot be updated dynamically from information VyOS learns about the network topology from other routing protocols. However, if a link fails, the router will remove routes, including static routes, from the :abbr:`RIPB (Routing Information Base)` that used this interface to reach the next hop. In general, static routes should only be used for very simple network topologies, or to override the behavior of a dynamic routing protocol for a small number of routes. The collection of all routes the router has learned from its configuration or from its dynamic routing protocols is stored in the RIB. Unicast routes are directly used to determine the forwarding table used for unicast packet forwarding."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:237
msgid "Static routes can be configured referencing the tunnel interface; for example, the local router will use a network of 10.0.0.0/16, while the remote has a network of 10.1.0.0/16:"
msgstr "Static routes can be configured referencing the tunnel interface; for example, the local router will use a network of 10.0.0.0/16, while the remote has a network of 10.1.0.0/16:"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:298
msgid "Station supports receiving VHT variant HT Control field"
msgstr "Station supports receiving VHT variant HT Control field"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:341
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:200
msgid "Sticky Connections"
msgstr "Sticky Connections"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:397
msgid "Storage of route updates uses memory. If you enable soft reconfiguration inbound for multiple neighbors, the amount of memory used can become significant."
msgstr "Storage of route updates uses memory. If you enable soft reconfiguration inbound for multiple neighbors, the amount of memory used can become significant."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:82
msgid "Suffixes"
msgstr "Suffixes"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:483
msgid "Summarisation starts only after this delay timer expiry."
msgstr "Summarisation starts only after this delay timer expiry."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:307
msgid "Supported Modules"
msgstr "Supported Modules"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:150
msgid "Supported channel width set."
msgstr "Supported channel width set."

#: ../../configuration/system/frr.rst:30
msgid "Supported daemons:"
msgstr "Supported daemons:"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:11
msgid "Supported interface types:"
msgstr "Supported interface types:"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:198
msgid "Supported remote protocols are FTP, FTPS, HTTP, HTTPS, SCP/SFTP and TFTP."
msgstr "Supported remote protocols are FTP, FTPS, HTTP, HTTPS, SCP/SFTP and TFTP."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:17
msgid "Supported versions of RIP are:"
msgstr "Supported versions of RIP are:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:528
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1240
msgid "Supports as HELPER for configured grace period."
msgstr "Supports as HELPER for configured grace period."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:182
msgid "Suppose the LEFT router has external address 192.0.2.10 on its eth0 interface, and the RIGHT router is 203.0.113.45"
msgstr "Suppose the LEFT router has external address 192.0.2.10 on its eth0 interface, and the RIGHT router is 203.0.113.45"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:338
msgid "Suppose you want to use 10.23.1.0/24 network for client tunnel endpoints and all client subnets belong to 10.23.0.0/20. All clients need access to the 192.168.0.0/16 network."
msgstr "Suppose you want to use 10.23.1.0/24 network for client tunnel endpoints and all client subnets belong to 10.23.0.0/20. All clients need access to the 192.168.0.0/16 network."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:283
msgid "Suppress sending Capability Negotiation as OPEN message optional parameter to the peer. This command only affects the peer is configured other than IPv4 unicast configuration."
msgstr "Suppress sending Capability Negotiation as OPEN message optional parameter to the peer. This command only affects the peer is configured other than IPv4 unicast configuration."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:108
msgid "Synamic instructs to forward to all peers which we have a direct connection with. Alternatively, you can specify the directive multiple times for each protocol-address the multicast traffic should be sent to."
msgstr "Synamic instructs to forward to all peers which we have a direct connection with. Alternatively, you can specify the directive multiple times for each protocol-address the multicast traffic should be sent to."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:108
msgid "Sync groups"
msgstr "Sync groups"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:934
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:920
msgid "Synproxy"
msgstr "Synproxy"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:935
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:921
msgid "Synproxy connections"
msgstr "Synproxy connections"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:952
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:938
msgid "Synproxy relies on syncookies and TCP timestamps, ensure these are enabled"
msgstr "Synproxy relies on syncookies and TCP timestamps, ensure these are enabled"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:340
msgid "Syntax has changed from VyOS 1.2 (crux) and it will be automatically migrated during an upgrade."
msgstr "Syntax has changed from VyOS 1.2 (crux) and it will be automatically migrated during an upgrade."

#: ../../configuration/system/sysctl.rst:5
msgid "Sysctl"
msgstr "Sysctl"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:5
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:16
msgid "Syslog supports logging to multiple targets, those targets could be a plain file on your VyOS installation itself, a serial console or a remote syslog server which is reached via :abbr:`IP (Internet Protocol)` UDP/TCP."
msgstr "Syslog supports logging to multiple targets, those targets could be a plain file on your VyOS installation itself, a serial console or a remote syslog server which is reached via :abbr:`IP (Internet Protocol)` UDP/TCP."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:48
msgid "Syslog uses logrotate to rotate logiles after a number of gives bytes. We keep as many as `<number>` rotated file before they are deleted on the system."
msgstr "Syslog uses logrotate to rotate logiles after a number of gives bytes. We keep as many as `<number>` rotated file before they are deleted on the system."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:42
msgid "Syslog will write `<size>` kilobytes into the file specified by `<filename>`. After this limit has been reached, the custom file is \"rotated\" by logrotate and a new custom file is created."
msgstr "Syslog will write `<size>` kilobytes into the file specified by `<filename>`. After this limit has been reached, the custom file is \"rotated\" by logrotate and a new custom file is created."

#: ../../configuration/system/index.rst:3
msgid "System"
msgstr "System"

#: ../../configuration/system/name-server.rst:5
msgid "System DNS"
msgstr "System DNS"

#: ../../configuration/system/lcd.rst:5
msgid "System Display (LCD)"
msgstr "System Display (LCD)"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:26
msgid "System Name and Description"
msgstr "System Name and Description"

#: ../../configuration/system/proxy.rst:5
msgid "System Proxy"
msgstr "System Proxy"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:30
msgid "System capabilities (switching, routing, etc.)"
msgstr "System capabilities (switching, routing, etc.)"

#: ../../configuration/system/ip.rst:6
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:6
msgid "System configuration commands"
msgstr "System configuration commands"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:118
msgid "System daemons"
msgstr "System daemons"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:57
msgid "System identifier: ``1921.6800.1002`` - for system idetifiers we recommend to use IP address or MAC address of the router itself. The way to construct this is to keep all of the zeroes of the router IP address, and then change the periods from being every three numbers to every four numbers. The address that is listed here is ``192.168.1.2``, which if expanded will turn into ``192.168.001.002``. Then all one has to do is move the dots to have four numbers instead of three. This gives us ``1921.6800.1002``."
msgstr "System identifier: ``1921.6800.1002`` - for system idetifiers we recommend to use IP address or MAC address of the router itself. The way to construct this is to keep all of the zeroes of the router IP address, and then change the periods from being every three numbers to every four numbers. The address that is listed here is ``192.168.1.2``, which if expanded will turn into ``192.168.001.002``. Then all one has to do is move the dots to have four numbers instead of three. This gives us ``1921.6800.1002``."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:171
msgid "System is unusable - a panic condition"
msgstr "System is unusable - a panic condition"

#: ../../configuration/system/login.rst:303
msgid "TACACS+"
msgstr "TACACS+"

#: ../../configuration/system/login.rst:422
msgid "TACACS Example"
msgstr "TACACS Example"

#: ../../configuration/system/login.rst:309
msgid "TACACS is defined in :rfc:`8907`."
msgstr "TACACS is defined in :rfc:`8907`."

#: ../../configuration/system/login.rst:339
msgid "TACACS servers could be hardened by only allowing certain IP addresses to connect. As of this the source address of each TACACS query can be configured."
msgstr "TACACS servers could be hardened by only allowing certain IP addresses to connect. As of this the source address of each TACACS query can be configured."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:173
#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:83
msgid "TBD"
msgstr "TBD"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:40
msgid "TCP & UDP services running in the default VRF context (ie., not bound to any VRF device) can work across all VRF domains by enabling this option."
msgstr "TCP & UDP services running in the default VRF context (ie., not bound to any VRF device) can work across all VRF domains by enabling this option."

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:5
msgid "TFTP Server"
msgstr "TFTP Server"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:489
msgid "Tag is the optional parameter. If tag configured Summary route will be originated with the configured tag."
msgstr "Tag is the optional parameter. If tag configured Summary route will be originated with the configured tag."

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:5
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Task Scheduler"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:107
msgid "Telegraf"
msgstr "Telegraf"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:6
msgid "Telegraf output plugin azure-data-explorer_"
msgstr "Telegraf output plugin azure-data-explorer_"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:39
msgid "Telegraf output plugin prometheus-client_"
msgstr "Telegraf output plugin prometheus-client_"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:84
msgid "Telegraf output plugin splunk_. HTTP Event Collector."
msgstr "Telegraf output plugin splunk_. HTTP Event Collector."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:157
msgid "Tell PIM that we would not like to use this interface to process bootstrap messages."
msgstr "Tell PIM that we would not like to use this interface to process bootstrap messages."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:162
msgid "Tell PIM that we would not like to use this interface to process unicast bootstrap messages."
msgstr "Tell PIM that we would not like to use this interface to process unicast bootstrap messages."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Tell hosts to use the administered (stateful) protocol (i.e. DHCP) for autoconfiguration of other (non-address) information"
msgstr "Tell hosts to use the administered (stateful) protocol (i.e. DHCP) for autoconfiguration of other (non-address) information"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Tell hosts to use the administered stateful protocol (i.e. DHCP) for autoconfiguration"
msgstr "Tell hosts to use the administered stateful protocol (i.e. DHCP) for autoconfiguration"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:170
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:132
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:175
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:115
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:148
msgid "Temporary disable this RADIUS server."
msgstr "Temporary disable this RADIUS server."

#: ../../configuration/system/login.rst:262
msgid "Temporary disable this RADIUS server. It won't be queried."
msgstr "Temporary disable this RADIUS server. It won't be queried."

#: ../../configuration/system/login.rst:331
msgid "Temporary disable this TACACS server. It won't be queried."
msgstr "Temporary disable this TACACS server. It won't be queried."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:245
msgid "Terminate SSL"
msgstr "Terminate SSL"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:318
msgid "Test connecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``pppoe0`` as the example."
msgstr "Test connecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``pppoe0`` as the example."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:149
msgid "Test connecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``sstpc0`` as the example."
msgstr "Test connecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``sstpc0`` as the example."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:313
msgid "Test disconnecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``pppoe0`` as the example."
msgstr "Test disconnecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``pppoe0`` as the example."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:144
msgid "Test disconnecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``sstpc0`` as the example."
msgstr "Test disconnecting given connection-oriented interface. `<interface>` can be ``sstpc0`` as the example."

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:70
msgid "Test from the IPv6 only client:"
msgstr "Test from the IPv6 only client:"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:374
msgid "Testing SSTP"
msgstr "Testing SSTP"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:808
msgid "Testing and Validation"
msgstr "Testing and Validation"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:146
msgid "Thanks to this discovery, any subsequent traffic between PC4 and PC5 will not be using the multicast-address between the leaves as they both know behind which Leaf the PCs are connected. This saves traffic as less multicast packets sent reduces the load on the network, which improves scalability when more leaves are added."
msgstr "Thanks to this discovery, any subsequent traffic between PC4 and PC5 will not be using the multicast-address between the leaves as they both know behind which Leaf the PCs are connected. This saves traffic as less multicast packets sent reduces the load on the network, which improves scalability when more leaves are added."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1194
msgid "That is how it is possible to do the so-called \"ingress shaping\"."
msgstr "That is how it is possible to do the so-called \"ingress shaping\"."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:828
msgid "That looks good - we defined 2 tunnels and they're both up and running."
msgstr "That looks good - we defined 2 tunnels and they're both up and running."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:247
msgid "The ARP monitor works by periodically checking the slave devices to determine whether they have sent or received traffic recently (the precise criteria depends upon the bonding mode, and the state of the slave). Regular traffic is generated via ARP probes issued for the addresses specified by the :cfgcmd:`arp-monitor target` option."
msgstr "The ARP monitor works by periodically checking the slave devices to determine whether they have sent or received traffic recently (the precise criteria depends upon the bonding mode, and the state of the slave). Regular traffic is generated via ARP probes issued for the addresses specified by the :cfgcmd:`arp-monitor target` option."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:746
msgid "The ASP has documented their IPSec requirements:"
msgstr "The ASP has documented their IPSec requirements:"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:82
msgid "The BGP router can connect to one or more RPKI cache servers to receive validated prefix to origin AS mappings. Advanced failover can be implemented by server sockets with different preference values."
msgstr "The BGP router can connect to one or more RPKI cache servers to receive validated prefix to origin AS mappings. Advanced failover can be implemented by server sockets with different preference values."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:113
msgid "The CLI configuration is same as mentioned in above articles. The only difference is, that each routing protocol used, must be prefixed with the `vrf name <name>` command."
msgstr "The CLI configuration is same as mentioned in above articles. The only difference is, that each routing protocol used, must be prefixed with the `vrf name <name>` command."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:50
msgid "The CLNS address consists of the following parts:"
msgstr "The CLNS address consists of the following parts:"

#: ../../_include/interface-dhcpv6-options.txt:4
msgid "The DHCP unique identifier (DUID) is used by a client to get an IP address from a DHCPv6 server. It has a 2-byte DUID type field, and a variable-length identifier field up to 128 bytes. Its actual length depends on its type. The server compares the DUID with its database and delivers configuration data (address, lease times, DNS servers, etc.) to the client."
msgstr "The DHCP unique identifier (DUID) is used by a client to get an IP address from a DHCPv6 server. It has a 2-byte DUID type field, and a variable-length identifier field up to 128 bytes. Its actual length depends on its type. The server compares the DUID with its database and delivers configuration data (address, lease times, DNS servers, etc.) to the client."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:216
msgid "The DN and password to bind as while performing searches."
msgstr "The DN and password to bind as while performing searches."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:238
msgid "The DN and password to bind as while performing searches. As the password needs to be printed in plain text in your Squid configuration it is strongly recommended to use a account with minimal associated privileges. This to limit the damage in case someone could get hold of a copy of your Squid configuration file."
msgstr "The DN and password to bind as while performing searches. As the password needs to be printed in plain text in your Squid configuration it is strongly recommended to use a account with minimal associated privileges. This to limit the damage in case someone could get hold of a copy of your Squid configuration file."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:446
msgid "The FQ-CoDel policy distributes the traffic into 1024 FIFO queues and tries to provide good service between all of them. It also tries to keep the length of all the queues short."
msgstr "The FQ-CoDel policy distributes the traffic into 1024 FIFO queues and tries to provide good service between all of them. It also tries to keep the length of all the queues short."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:215
msgid "The HTTP service listen on TCP port 80."
msgstr "The HTTP service listen on TCP port 80."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:525
msgid "The IP address of the internal system we wish to forward traffic to."
msgstr "The IP address of the internal system we wish to forward traffic to."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:604
msgid "The Intel AX200 card does not work out of the box in AP mode, see https://unix.stackexchange.com/questions/598275/intel-ax200-ap-mode. You can still put this card into AP mode using the following configuration:"
msgstr "The Intel AX200 card does not work out of the box in AP mode, see https://unix.stackexchange.com/questions/598275/intel-ax200-ap-mode. You can still put this card into AP mode using the following configuration:"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:231
msgid "The OID ``.1.3.6.1.4.1.8072.1.3.2.3.1.1.4.116.101.115.116``, once called, will contain the output of the extension."
msgstr "The OID ``.1.3.6.1.4.1.8072.1.3.2.3.1.1.4.116.101.115.116``, once called, will contain the output of the extension."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:7
msgid "The Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP_) has been implemented in VyOS only for backwards compatibility. PPTP has many well known security issues and you should use one of the many other new VPN implementations."
msgstr "The Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP_) has been implemented in VyOS only for backwards compatibility. PPTP has many well known security issues and you should use one of the many other new VPN implementations."

#: ../../configuration/service/dns.rst:62
msgid "The PowerDNS recursor has 5 different levels of DNSSEC processing, which can be set with the dnssec setting. In order from least to most processing, these are:"
msgstr "The PowerDNS recursor has 5 different levels of DNSSEC processing, which can be set with the dnssec setting. In order from least to most processing, these are:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:694
msgid "The Priority Queue is a classful scheduling policy. It does not delay packets (Priority Queue is not a shaping policy), it simply dequeues packets according to their priority."
msgstr "The Priority Queue is a classful scheduling policy. It does not delay packets (Priority Queue is not a shaping policy), it simply dequeues packets according to their priority."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:294
msgid "The RADIUS accounting feature must be used with the OpenConnect authentication mode RADIUS. It cannot be used with local authentication. You must configure the OpenConnect authentication mode to \"radius\"."
msgstr "The RADIUS accounting feature must be used with the OpenConnect authentication mode RADIUS. It cannot be used with local authentication. You must configure the OpenConnect authentication mode to \"radius\"."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:200
msgid "The RADIUS dictionaries in VyOS are located at ``/usr/share/accel-ppp/radius/``"
msgstr "The RADIUS dictionaries in VyOS are located at ``/usr/share/accel-ppp/radius/``"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:12
msgid "The SR segments are portions of the network path taken by the packet, and are called SIDs. At each node, the first SID of the list is read, executed as a forwarding function, and may be popped to let the next node read the next SID of the list. The SID list completely determines the path where the packet is forwarded."
msgstr "The SR segments are portions of the network path taken by the packet, and are called SIDs. At each node, the first SID of the list is read, executed as a forwarding function, and may be popped to let the next node read the next SID of the list. The SID list completely determines the path where the packet is forwarded."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1023
msgid "The Shaper policy does not guarantee a low delay, but it does guarantee bandwidth to different traffic classes and also lets you decide how to allocate more traffic once the guarantees are met."
msgstr "The Shaper policy does not guarantee a low delay, but it does guarantee bandwidth to different traffic classes and also lets you decide how to allocate more traffic once the guarantees are met."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:38
msgid "The UDP port number used by your apllication. It is mandatory for this kind of operation."
msgstr "The UDP port number used by your apllication. It is mandatory for this kind of operation."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:23
msgid "The VXLAN specification was originally created by VMware, Arista Networks and Cisco. Other backers of the VXLAN technology include Huawei, Broadcom, Citrix, Pica8, Big Switch Networks, Cumulus Networks, Dell EMC, Ericsson, Mellanox, FreeBSD, OpenBSD, Red Hat, Joyent, and Juniper Networks."
msgstr "The VXLAN specification was originally created by VMware, Arista Networks and Cisco. Other backers of the VXLAN technology include Huawei, Broadcom, Citrix, Pica8, Big Switch Networks, Cumulus Networks, Dell EMC, Ericsson, Mellanox, FreeBSD, OpenBSD, Red Hat, Joyent, and Juniper Networks."

#: ../../configuration/service/dns.rst:14
msgid "The VyOS DNS forwarder does not require an upstream DNS server. It can serve as a full recursive DNS server - but it can also forward queries to configurable upstream DNS servers. By not configuring any upstream DNS servers you also avoid being tracked by the provider of your upstream DNS server."
msgstr "The VyOS DNS forwarder does not require an upstream DNS server. It can serve as a full recursive DNS server - but it can also forward queries to configurable upstream DNS servers. By not configuring any upstream DNS servers you also avoid being tracked by the provider of your upstream DNS server."

#: ../../configuration/service/dns.rst:160
msgid "The VyOS DNS forwarder will only accept lookup requests from the LAN subnets - 192.168.1.0/24 and 2001:db8::/64"
msgstr "The VyOS DNS forwarder will only accept lookup requests from the LAN subnets - 192.168.1.0/24 and 2001:db8::/64"

#: ../../configuration/service/dns.rst:158
msgid "The VyOS DNS forwarder will only listen for requests on the eth1 (LAN) interface addresses - 192.168.1.254 for IPv4 and 2001:db8::ffff for IPv6"
msgstr "The VyOS DNS forwarder will only listen for requests on the eth1 (LAN) interface addresses - 192.168.1.254 for IPv4 and 2001:db8::ffff for IPv6"

#: ../../configuration/service/dns.rst:162
msgid "The VyOS DNS forwarder will pass reverse lookups for  10.in-addr.arpa, 168.192.in-addr.arpa, 16-31.172.in-addr.arpa zones to upstream server."
msgstr "The VyOS DNS forwarder will pass reverse lookups for  10.in-addr.arpa, 168.192.in-addr.arpa, 16-31.172.in-addr.arpa zones to upstream server."

#: ../../configuration/pki/index.rst:285
msgid "The VyOS PKI subsystem can also be used to automatically retrieve Certificates using the :abbr:`ACME (Automatic Certificate Management Environment)` protocol."
msgstr "The VyOS PKI subsystem can also be used to automatically retrieve Certificates using the :abbr:`ACME (Automatic Certificate Management Environment)` protocol."

#: ../../configuration/container/index.rst:7
msgid "The VyOS container implementation is based on `Podman<https://podman.io/>` as a deamonless container engine."
msgstr "The VyOS container implementation is based on `Podman<https://podman.io/>` as a deamonless container engine."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:347
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:547
msgid "The WAP in this example has the following characteristics:"
msgstr "The WAP in this example has the following characteristics:"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:9
msgid "The Wireless Wide-Area-Network interface provides access (through a wireless modem/wwan) to wireless networks provided by various cellular providers."
msgstr "The Wireless Wide-Area-Network interface provides access (through a wireless modem/wwan) to wireless networks provided by various cellular providers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:36
msgid "The :abbr:`ASN (Autonomous System Number)` is one of the essential elements of BGP. BGP is a distance vector routing protocol, and the AS-Path framework provides distance vector metric and loop detection to BGP."
msgstr "The :abbr:`ASN (Autonomous System Number)` is one of the essential elements of BGP. BGP is a distance vector routing protocol, and the AS-Path framework provides distance vector metric and loop detection to BGP."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:55
msgid "The :abbr:`DNPTv6 (Destination IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation)` destination address translation function is used in scenarios where the server in the internal network provides services to the external network, such as providing Web services or FTP services to the external network. By configuring the mapping relationship between the internal server address and the external network address on the external network side interface of the NAT66 device, external network users can access the internal network server through the designated external network address."
msgstr "The :abbr:`DNPTv6 (Destination IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation)` destination address translation function is used in scenarios where the server in the internal network provides services to the external network, such as providing Web services or FTP services to the external network. By configuring the mapping relationship between the internal server address and the external network address on the external network side interface of the NAT66 device, external network users can access the internal network server through the designated external network address."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:42
msgid "The :abbr:`MPLS (Multi-Protocol Label Switching)` architecture does not assume a single protocol to create MPLS paths. VyOS supports the Label Distribution Protocol (LDP) as implemented by FRR, based on :rfc:`5036`."
msgstr "The :abbr:`MPLS (Multi-Protocol Label Switching)` architecture does not assume a single protocol to create MPLS paths. VyOS supports the Label Distribution Protocol (LDP) as implemented by FRR, based on :rfc:`5036`."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:75
msgid "The :ref:`source-nat66` rule replaces the source address of the packet and calculates the converted address using the prefix specified in the rule."
msgstr "The :ref:`source-nat66` rule replaces the source address of the packet and calculates the converted address using the prefix specified in the rule."

#: ../../configuration/service/dns.rst:98
msgid "The ``CD``-bit is honored correctly for process and validate. For log-fail, failures will be logged too."
msgstr "The ``CD``-bit is honored correctly for process and validate. For log-fail, failures will be logged too."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:60
msgid "The ``address`` can be configured either on the VRRP interface or on not VRRP interface."
msgstr "The ``address`` can be configured either on the VRRP interface or on not VRRP interface."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:53
msgid "The ``address`` parameter can be either an IPv4 or IPv6 address, but you can not mix IPv4 and IPv6 in the same group, and will need to create groups with different VRIDs specially for IPv4 and IPv6. If you want to use IPv4 + IPv6 address you can use option ``excluded-address``"
msgstr "The ``address`` parameter can be either an IPv4 or IPv6 address, but you can not mix IPv4 and IPv6 in the same group, and will need to create groups with different VRIDs specially for IPv4 and IPv6. If you want to use IPv4 + IPv6 address you can use option ``excluded-address``"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:248
msgid "The ``http`` service is lestens on port 80 and force redirects from HTTP to HTTPS."
msgstr "The ``http`` service is lestens on port 80 and force redirects from HTTP to HTTPS."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:251
msgid "The ``https`` service listens on port 443 with backend `bk-default` to handle HTTPS traffic. It uses certificate named ``cert`` for SSL termination."
msgstr "The ``https`` service listens on port 443 with backend `bk-default` to handle HTTPS traffic. It uses certificate named ``cert`` for SSL termination."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:66
msgid "The ``persistent-tunnel`` directive will allow us to configure tunnel-related attributes, such as firewall policy as we would on any normal network interface."
msgstr "The ``persistent-tunnel`` directive will allow us to configure tunnel-related attributes, such as firewall policy as we would on any normal network interface."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:154
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:116
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:159
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:99
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:132
msgid "The ``source-address`` must be configured on one of VyOS interface. Best practice would be a loopback or dummy interface."
msgstr "The ``source-address`` must be configured on one of VyOS interface. Best practice would be a loopback or dummy interface."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:279
msgid "The `show bridge` operational command can be used to display configured bridges:"
msgstr "The `show bridge` operational command can be used to display configured bridges:"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:253
msgid "The above directory and default-config must be a child directory of /config/auth, since files outside this directory are not persisted after an image upgrade."
msgstr "The above directory and default-config must be a child directory of /config/auth, since files outside this directory are not persisted after an image upgrade."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:86
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:86
msgid "The action can be :"
msgstr "The action can be :"

#: ../../configuration/pki/index.rst:302
msgid "The address the server listens to during http-01 challenge"
msgstr "The address the server listens to during http-01 challenge"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:797
msgid "The advantage of this is that the route-selection (at this point) will be more deterministic. The disadvantage is that a few or even one lowest-ID router may attract all traffic to otherwise-equal paths because of this check. It may increase the possibility of MED or IGP oscillation, unless other measures were taken to avoid these. The exact behaviour will be sensitive to the iBGP and reflection topology."
msgstr "The advantage of this is that the route-selection (at this point) will be more deterministic. The disadvantage is that a few or even one lowest-ID router may attract all traffic to otherwise-equal paths because of this check. It may increase the possibility of MED or IGP oscillation, unless other measures were taken to avoid these. The exact behaviour will be sensitive to the iBGP and reflection topology."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:61
msgid "The allocated address block is 100.64.0.0/10."
msgstr "The allocated address block is 100.64.0.0/10."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:92
msgid "The amount of Duplicate Address Detection probes to send."
msgstr "The amount of Duplicate Address Detection probes to send."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:857
msgid "The attributes :cfgcmd:`prefix-list` and :cfgcmd:`distribute-list` are mutually exclusive, and only one command (distribute-list or prefix-list) can be applied to each inbound or outbound direction for a particular neighbor."
msgstr "The attributes :cfgcmd:`prefix-list` and :cfgcmd:`distribute-list` are mutually exclusive, and only one command (distribute-list or prefix-list) can be applied to each inbound or outbound direction for a particular neighbor."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:80
msgid "The available options for <match> are:"
msgstr "The available options for <match> are:"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:175
msgid "The below referenced IP address `192.0.2.1` is used as example address representing a global unicast address under which the HUB can be contacted by each and every individual spoke."
msgstr "The below referenced IP address `192.0.2.1` is used as example address representing a global unicast address under which the HUB can be contacted by each and every individual spoke."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:9
msgid "The bonding interface provides a method for aggregating multiple network interfaces into a single logical \"bonded\" interface, or LAG, or ether-channel, or port-channel. The behavior of the bonded interfaces depends upon the mode; generally speaking, modes provide either hot standby or load balancing services. Additionally, link integrity monitoring may be performed."
msgstr "The bonding interface provides a method for aggregating multiple network interfaces into a single logical \"bonded\" interface, or LAG, or ether-channel, or port-channel. The behavior of the bonded interfaces depends upon the mode; generally speaking, modes provide either hot standby or load balancing services. Additionally, link integrity monitoring may be performed."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1179
msgid "The case of ingress shaping"
msgstr "The case of ingress shaping"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:644
msgid "The client, once successfully authenticated, will receive an IPv4 and an IPv6 /64 address to terminate the PPPoE endpoint on the client side and a /56 subnet for the clients internal use."
msgstr "The client, once successfully authenticated, will receive an IPv4 and an IPv6 /64 address to terminate the PPPoE endpoint on the client side and a /56 subnet for the clients internal use."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:644
msgid "The client, once successfully authenticated, will receive an IPv4 and an IPv6 /64 address to terminate the pppoe endpoint on the client side and a /56 subnet for the clients internal use."
msgstr "The client, once successfully authenticated, will receive an IPv4 and an IPv6 /64 address to terminate the pppoe endpoint on the client side and a /56 subnet for the clients internal use."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:91
msgid "The clients :abbr:`CPE (Customer Premises Equipment)` can now communicate via IPv4 or IPv6. All devices behind ``2001:db8::a00:27ff:fe2f:d806/64`` can use addresses from ``2001:db8:1::/56`` and can globally communicate without the need of any NAT rules."
msgstr "The clients :abbr:`CPE (Customer Premises Equipment)` can now communicate via IPv4 or IPv6. All devices behind ``2001:db8::a00:27ff:fe2f:d806/64`` can use addresses from ``2001:db8:1::/56`` and can globally communicate without the need of any NAT rules."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:183
msgid "The command :opcmd:`show interfaces wireguard wg01 public-key` will then show the public key, which needs to be shared with the peer."
msgstr "The command :opcmd:`show interfaces wireguard wg01 public-key` will then show the public key, which needs to be shared with the peer."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:412
msgid "The command also generates a configuration snipped which can be copy/pasted into the VyOS CLI if needed. The supplied ``<name>`` on the CLI will become the peer name in the snippet."
msgstr "The command also generates a configuration snipped which can be copy/pasted into the VyOS CLI if needed. The supplied ``<name>`` on the CLI will become the peer name in the snippet."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:305
msgid "The command below enables it, assuming the RADIUS connection has been setup and is working."
msgstr "The command below enables it, assuming the RADIUS connection has been setup and is working."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:213
msgid "The command displays current RIP status. It includes RIP timer, filtering, version, RIP enabled interface and RIP peer information."
msgstr "The command displays current RIP status. It includes RIP timer, filtering, version, RIP enabled interface and RIP peer information."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:42
msgid "The command pon TESTUNNEL establishes the PPTP tunnel to the remote system."
msgstr "The command pon TESTUNNEL establishes the PPTP tunnel to the remote system."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:32
msgid "The computers on an internal network can use any of the addresses set aside by the :abbr:`IANA (Internet Assigned Numbers Authority)` for private addressing (see :rfc:`1918`). These reserved IP addresses are not in use on the Internet, so an external machine will not directly route to them. The following addresses are reserved for private use:"
msgstr "The computers on an internal network can use any of the addresses set aside by the :abbr:`IANA (Internet Assigned Numbers Authority)` for private addressing (see :rfc:`1918`). These reserved IP addresses are not in use on the Internet, so an external machine will not directly route to them. The following addresses are reserved for private use:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:250
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:642
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:686
msgid "The configuration will look as follows:"
msgstr "The configuration will look as follows:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:253
msgid "The configurations above will default to using 256-bit AES in GCM mode for encryption (if both sides support NCP) and SHA-1 for HMAC authentication. SHA-1 is considered weak, but other hashing algorithms are available, as are encryption algorithms:"
msgstr "The configurations above will default to using 256-bit AES in GCM mode for encryption (if both sides support NCP) and SHA-1 for HMAC authentication. SHA-1 is considered weak, but other hashing algorithms are available, as are encryption algorithms:"

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:14
msgid "The connection state however is completely independent of any upper-level state, such as TCP's or SCTP's state. Part of the reason for this is that when merely forwarding packets, i.e. no local delivery, the TCP engine may not necessarily be invoked at all. Even connectionless-mode transmissions such as UDP, IPsec (AH/ESP), GRE and other tunneling protocols have, at least, a pseudo connection state. The heuristic for such protocols is often based upon a preset timeout value for inactivity, after whose expiration a Netfilter connection is dropped."
msgstr "The connection state however is completely independent of any upper-level state, such as TCP's or SCTP's state. Part of the reason for this is that when merely forwarding packets, i.e. no local delivery, the TCP engine may not necessarily be invoked at all. Even connectionless-mode transmissions such as UDP, IPsec (AH/ESP), GRE and other tunneling protocols have, at least, a pseudo connection state. The heuristic for such protocols is often based upon a preset timeout value for inactivity, after whose expiration a Netfilter connection is dropped."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:23
msgid "The connection tracking expect table contains one entry for each expected connection related to an existing connection. These are generally used by “connection tracking helper” modules such as FTP. The default size of the expect table is 2048 entries."
msgstr "The connection tracking expect table contains one entry for each expected connection related to an existing connection. These are generally used by “connection tracking helper” modules such as FTP. The default size of the expect table is 2048 entries."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:17
msgid "The connection tracking table contains one entry for each connection being tracked by the system."
msgstr "The connection tracking table contains one entry for each connection being tracked by the system."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:225
msgid "The current attribute 'Filter-Id' is being used as default and can be setup within RADIUS:"
msgstr "The current attribute 'Filter-Id' is being used as default and can be setup within RADIUS:"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:299
msgid "The current attribute ``Filter-Id`` is being used as default and can be setup within RADIUS:"
msgstr "The current attribute ``Filter-Id`` is being used as default and can be setup within RADIUS:"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:29
msgid "The current protocol is version 4 (NTPv4), which is a proposed standard as documented in :rfc:`5905`. It is backward compatible with version 3, specified in :rfc:`1305`."
msgstr "The current protocol is version 4 (NTPv4), which is a proposed standard as documented in :rfc:`5905`. It is backward compatible with version 3, specified in :rfc:`1305`."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:49
msgid "The daemon doubles the size of the netlink event socket buffer size if it detects netlink event message dropping. This clause sets the maximum buffer size growth that can be reached."
msgstr "The daemon doubles the size of the netlink event socket buffer size if it detects netlink event message dropping. This clause sets the maximum buffer size growth that can be reached."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:189
msgid "The default RADIUS attribute for rate limiting is ``Filter-Id``, but you may also redefine it."
msgstr "The default RADIUS attribute for rate limiting is ``Filter-Id``, but you may also redefine it."

#: ../../configuration/system/login.rst:9
msgid "The default VyOS user account (`vyos`), as well as newly created user accounts, have all capabilities to configure the system. All accounts have sudo capabilities and therefore can operate as root on the system."
msgstr "The default VyOS user account (`vyos`), as well as newly created user accounts, have all capabilities to configure the system. All accounts have sudo capabilities and therefore can operate as root on the system."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:29
msgid "The default hostname used is `vyos`."
msgstr "The default hostname used is `vyos`."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:155
msgid "The default is 1492."
msgstr "The default is 1492."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:140
msgid "The default is ``802.1q``."
msgstr "The default is ``802.1q``."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:566
msgid "The default lease time for DHCPv6 leases is 24 hours. This can be changed by supplying a ``default-time``, ``maximum-time`` and ``minimum-time``. All values need to be supplied in seconds."
msgstr "The default lease time for DHCPv6 leases is 24 hours. This can be changed by supplying a ``default-time``, ``maximum-time`` and ``minimum-time``. All values need to be supplied in seconds."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:357
msgid "The default port udp is set to 8472. It can be changed with ``set interface vxlan <vxlanN> port <port>``"
msgstr "The default port udp is set to 8472. It can be changed with ``set interface vxlan <vxlanN> port <port>``"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:52
msgid "The default time is 60 seconds."
msgstr "The default time is 60 seconds."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:15
msgid "The default value corresponds to 64."
msgstr "The default value corresponds to 64."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:138
msgid "The default value is 0. This will cause the carrier to be asserted (for 802.3ad mode) whenever there is an active aggregator, regardless of the number of available links in that aggregator."
msgstr "The default value is 0. This will cause the carrier to be asserted (for 802.3ad mode) whenever there is an active aggregator, regardless of the number of available links in that aggregator."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:110
msgid "The default value is 300 seconds."
msgstr "The default value is 300 seconds."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:214
msgid "The default value is 3."
msgstr "The default value is 3."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:68
msgid "The default value is 3 packets."
msgstr "The default value is 3 packets."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:124
msgid "The default value is 600 seconds."
msgstr "The default value is 600 seconds."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:117
msgid "The default value is 7200 seconds."
msgstr "The default value is 7200 seconds."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:115
msgid "The default value is 86400 seconds which corresponds to one day."
msgstr "The default value is 86400 seconds which corresponds to one day."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:157
msgid "The default value is slow."
msgstr "The default value is slow."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:859
msgid "The default values for the minimum-threshold depend on IP precedence:"
msgstr "The default values for the minimum-threshold depend on IP precedence:"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:334
msgid "The destination port used for creating a VXLAN interface in Linux defaults to its pre-standard value of 8472 to preserve backward compatibility. A configuration directive to support a user-specified destination port to override that behavior is available using the above command."
msgstr "The destination port used for creating a VXLAN interface in Linux defaults to its pre-standard value of 8472 to preserve backward compatibility. A configuration directive to support a user-specified destination port to override that behavior is available using the above command."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:98
msgid "The device can only receive packets with VNIs configured in the VNI filtering table."
msgstr "The device can only receive packets with VNIs configured in the VNI filtering table."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:199
msgid "The dialogue between failover partners is neither encrypted nor authenticated. Since most DHCP servers exist within an organisation's own secure Intranet, this would be an unnecessary overhead. However, if you have DHCP failover peers whose communications traverse insecure networks, then we recommend that you consider the use of VPN tunneling between them to ensure that the failover partnership is immune to disruption (accidental or otherwise) via third parties."
msgstr "The dialogue between failover partners is neither encrypted nor authenticated. Since most DHCP servers exist within an organisation's own secure Intranet, this would be an unnecessary overhead. However, if you have DHCP failover peers whose communications traverse insecure networks, then we recommend that you consider the use of VPN tunneling between them to ensure that the failover partnership is immune to disruption (accidental or otherwise) via third parties."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:31
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:140
msgid "The domain-name parameter should be the domain name that will be appended to the client's hostname to form a fully-qualified domain-name (FQDN) (DHCP Option 015)."
msgstr "The domain-name parameter should be the domain name that will be appended to the client's hostname to form a fully-qualified domain-name (FQDN) (DHCP Option 015)."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:40
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:147
msgid "The domain-name parameter should be the domain name used when completing DNS request where no full FQDN is passed. This option can be given multiple times if you need multiple search domains (DHCP Option 119)."
msgstr "The domain-name parameter should be the domain name used when completing DNS request where no full FQDN is passed. This option can be given multiple times if you need multiple search domains (DHCP Option 119)."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:718
msgid "The dummy interface allows us to have an equivalent of the Cisco IOS Loopback interface - a router-internal interface we can use for IP addresses the router must know about, but which are not actually assigned to a real network."
msgstr "The dummy interface allows us to have an equivalent of the Cisco IOS Loopback interface - a router-internal interface we can use for IP addresses the router must know about, but which are not actually assigned to a real network."

#: ../../configuration/interfaces/dummy.rst:9
msgid "The dummy interface is really a little exotic, but rather useful nevertheless. Dummy interfaces are much like the :ref:`loopback-interface` interface, except you can have as many as you want."
msgstr "The dummy interface is really a little exotic, but rather useful nevertheless. Dummy interfaces are much like the :ref:`loopback-interface` interface, except you can have as many as you want."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:154
msgid "The embedded Squid proxy can use LDAP to authenticate users against a company wide directory. The following configuration is an example of how to use Active Directory as authentication backend. Queries are done via LDAP."
msgstr "The embedded Squid proxy can use LDAP to authenticate users against a company wide directory. The following configuration is an example of how to use Active Directory as authentication backend. Queries are done via LDAP."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:105
msgid "The example above uses 192.0.2.2 as external IP address. A LAC normally requires an authentication password, which is set in the example configuration to ``lns shared-secret 'secret'``. This setup requires the Compression Control Protocol (CCP) being disabled, the command ``set vpn l2tp remote-access ccp-disable`` accomplishes that."
msgstr "The example above uses 192.0.2.2 as external IP address. A LAC normally requires an authentication password, which is set in the example configuration to ``lns shared-secret 'secret'``. This setup requires the Compression Control Protocol (CCP) being disabled, the command ``set vpn l2tp remote-access ccp-disable`` accomplishes that."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:627
msgid "The example below covers a dual-stack configuration."
msgstr "The example below covers a dual-stack configuration."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:627
msgid "The example below covers a dual-stack configuration via pppoe-server."
msgstr "The example below covers a dual-stack configuration via pppoe-server."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:606
msgid "The example below uses ACN as access-concentrator name, assigns an address from the pool 10.1.1.100-111, terminates at the local endpoint 10.1.1.1 and serves requests only on eth1."
msgstr "The example below uses ACN as access-concentrator name, assigns an address from the pool 10.1.1.100-111, terminates at the local endpoint 10.1.1.1 and serves requests only on eth1."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:34
msgid "The example configuration below will assign an IP to the client on the incoming interface eth2 with the client mac address 08:00:27:2f:d8:06. Other DHCP discovery requests will be ignored, unless the client mac has been enabled in the configuration."
msgstr "The example configuration below will assign an IP to the client on the incoming interface eth2 with the client mac address 08:00:27:2f:d8:06. Other DHCP discovery requests will be ignored, unless the client mac has been enabled in the configuration."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:303
msgid "The example creates a wireless station (commonly referred to as Wi-Fi client) that accesses the network through the WAP defined in the above example. The default physical device (``phy0``) is used."
msgstr "The example creates a wireless station (commonly referred to as Wi-Fi client) that accesses the network through the WAP defined in the above example. The default physical device (``phy0``) is used."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:331
msgid "The external IP address to translate to"
msgstr "The external IP address to translate to"

#: ../../configuration/firewall/general.rst:16
msgid "The firewall supports the creation of groups for addresses, domains, interfaces, mac-addresses, networks and port groups. This groups can be used later in firewall ruleset as desired."
msgstr "The firewall supports the creation of groups for addresses, domains, interfaces, mac-addresses, networks and port groups. This groups can be used later in firewall ruleset as desired."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:20
msgid "The firewall supports the creation of groups for ports, addresses, and networks (implemented using netfilter ipset) and the option of interface or zone based firewall policy."
msgstr "The firewall supports the creation of groups for ports, addresses, and networks (implemented using netfilter ipset) and the option of interface or zone based firewall policy."

#: ../../configuration/container/index.rst:50
msgid "The first IP in the container network is reserved by the engine and cannot be used"
msgstr "The first IP in the container network is reserved by the engine and cannot be used"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:49
msgid "The first address of the parameter ``client-subnet``, will be used as the default gateway. Connected sessions can be checked via the ``show ipoe-server sessions`` command."
msgstr "The first address of the parameter ``client-subnet``, will be used as the default gateway. Connected sessions can be checked via the ``show ipoe-server sessions`` command."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:178
msgid "The first and arguably cleaner option is to make your IPsec policy match GRE packets between external addresses of your routers. This is the best option if both routers have static external addresses."
msgstr "The first and arguably cleaner option is to make your IPsec policy match GRE packets between external addresses of your routers. This is the best option if both routers have static external addresses."

#: ../../_include/interface-disable-flow-control.txt:8
msgid "The first flow control mechanism, the pause frame, was defined by the IEEE 802.3x standard."
msgstr "The first flow control mechanism, the pause frame, was defined by the IEEE 802.3x standard."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:93
msgid "The first ip address is the RP's address and the second value is the matching prefix of group ranges covered."
msgstr "The first ip address is the RP's address and the second value is the matching prefix of group ranges covered."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:63
msgid "The first registration request is sent to the protocol broadcast address, and the server's real protocol address is dynamically detected from the first registration reply."
msgstr "The first registration request is sent to the protocol broadcast address, and the server's real protocol address is dynamically detected from the first registration reply."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:484
msgid "The following PPP configuration tests MSCHAP-v2:"
msgstr "The following PPP configuration tests MSCHAP-v2:"

#: ../../configuration/system/login.rst:147
msgid "The following command can be used to generate the OTP key as well as the CLI commands to configure them:"
msgstr "The following command can be used to generate the OTP key as well as the CLI commands to configure them:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:664
msgid "The following command uses the explicit-null label value for all the BGP instances."
msgstr "The following command uses the explicit-null label value for all the BGP instances."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:708
msgid "The following commands let you check tunnel status."
msgstr "The following commands let you check tunnel status."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:727
msgid "The following commands let you reset OpenVPN."
msgstr "The following commands let you reset OpenVPN."

#: ../../configuration/container/index.rst:35
msgid "The following commands translate to \"--net host\" when the container is created"
msgstr "The following commands translate to \"--net host\" when the container is created"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:120
msgid "The following commands would be required to set options for a given dynamic routing protocol inside a given vrf:"
msgstr "The following commands would be required to set options for a given dynamic routing protocol inside a given vrf:"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:212
msgid "The following configuration demonstrates how to use VyOS to achieve load balancing based on the domain name."
msgstr "The following configuration demonstrates how to use VyOS to achieve load balancing based on the domain name."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:87
msgid "The following configuration explicitly joins multicast group `ff15::1234` on interface `eth1` and source-specific multicast group `ff15::5678` with source address `2001:db8::1` on interface `eth1`:"
msgstr "The following configuration explicitly joins multicast group `ff15::1234` on interface `eth1` and source-specific multicast group `ff15::5678` with source address `2001:db8::1` on interface `eth1`:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:293
msgid "The following configuration on VyOS applies to all following 3rd party vendors. It creates a bond with two links and VLAN 10, 100 on the bonded interfaces with a per VIF IPv4 address."
msgstr "The following configuration on VyOS applies to all following 3rd party vendors. It creates a bond with two links and VLAN 10, 100 on the bonded interfaces with a per VIF IPv4 address."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:246
msgid "The following configuration reverse-proxy terminate SSL."
msgstr "The following configuration reverse-proxy terminate SSL."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:383
msgid "The following configuration will assign a /64 prefix out of a /56 delegation to eth0. The IPv6 address assigned to eth0 will be <prefix>::ffff/64. If you do not know the prefix size delegated to you, start with sla-len 0."
msgstr "The following configuration will assign a /64 prefix out of a /56 delegation to eth0. The IPv6 address assigned to eth0 will be <prefix>::ffff/64. If you do not know the prefix size delegated to you, start with sla-len 0."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:383
msgid "The following configuration will setup a PPPoE session source from eth1 and assign a /64 prefix out of a /56 delegation (requested from the ISP) to eth0. The IPv6 address assigned to eth0 will be <prefix>::1/64. If you do not know the prefix size delegated to you, start with sla-len 0."
msgstr "The following configuration will setup a PPPoE session source from eth1 and assign a /64 prefix out of a /56 delegation (requested from the ISP) to eth0. The IPv6 address assigned to eth0 will be <prefix>::1/64. If you do not know the prefix size delegated to you, start with sla-len 0."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:155
msgid "The following example allows VyOS to use :abbr:`PBR (Policy-Based Routing)` for traffic, which originated from the router itself. That solution for multiple ISP's and VyOS router will respond from the same interface that the packet was received. Also, it used, if we want that one VPN tunnel to be through one provider, and the second through another."
msgstr "The following example allows VyOS to use :abbr:`PBR (Policy-Based Routing)` for traffic, which originated from the router itself. That solution for multiple ISP's and VyOS router will respond from the same interface that the packet was received. Also, it used, if we want that one VPN tunnel to be through one provider, and the second through another."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:543
msgid "The following example creates a WAP. When configuring multiple WAP interfaces, you must specify unique IP addresses, channels, Network IDs commonly referred to as :abbr:`SSID (Service Set Identifier)`, and MAC addresses."
msgstr "The following example creates a WAP. When configuring multiple WAP interfaces, you must specify unique IP addresses, channels, Network IDs commonly referred to as :abbr:`SSID (Service Set Identifier)`, and MAC addresses."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:296
msgid "The following example is based on a Sierra Wireless MC7710 miniPCIe card (only the form factor in reality it runs UBS) and Deutsche Telekom as ISP. The card is assembled into a :ref:`pc-engines-apu4`."
msgstr "The following example is based on a Sierra Wireless MC7710 miniPCIe card (only the form factor in reality it runs UBS) and Deutsche Telekom as ISP. The card is assembled into a :ref:`pc-engines-apu4`."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:256
msgid "The following example topology was built using EVE-NG."
msgstr "The following example topology was built using EVE-NG."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:58
msgid "The following example will show how VyOS can be used to redirect web traffic to an external transparent proxy:"
msgstr "The following example will show how VyOS can be used to redirect web traffic to an external transparent proxy:"

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:40
msgid "The following examples show how to configure NAT64 on a VyOS router. The 192.0.2.10 address is used as the IPv4 address for the translation pool."
msgstr "The following examples show how to configure NAT64 on a VyOS router. The 192.0.2.10 address is used as the IPv4 address for the translation pool."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:309
msgid "The following hardware modules have been tested successfully in an :ref:`pc-engines-apu4` board:"
msgstr "The following hardware modules have been tested successfully in an :ref:`pc-engines-apu4` board:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:302
msgid "The following is the config for the iPhone peer above. It's important to note that the ``AllowedIPs`` wildcard setting directs all IPv4 and IPv6 traffic through the connection."
msgstr "The following is the config for the iPhone peer above. It's important to note that the ``AllowedIPs`` wildcard setting directs all IPv4 and IPv6 traffic through the connection."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:54
msgid "The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, eigrp, isis, kernel, ospf, rip, static, table"
msgstr "The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, eigrp, isis, kernel, ospf, rip, static, table"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:64
msgid "The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, isis, kernel, ospfv3, ripng, static, table"
msgstr "The following protocols can be used: any, babel, bgp, connected, isis, kernel, ospfv3, ripng, static, table"

#: ../../configuration/index.rst:5
msgid "The following structure respresent the cli structure."
msgstr "The following structure respresent the cli structure."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:205
msgid "The formula for unfragmented TCP and UDP packets is"
msgstr "The formula for unfragmented TCP and UDP packets is"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:107
msgid "The forwarding delay time is the time spent in each of the listening and learning states before the Forwarding state is entered. This delay is so that when a new bridge comes onto a busy network it looks at some traffic before participating."
msgstr "The forwarding delay time is the time spent in each of the listening and learning states before the Forwarding state is entered. This delay is so that when a new bridge comes onto a busy network it looks at some traffic before participating."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:98
#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:186
msgid "The generated configuration will look like:"
msgstr "The generated configuration will look like:"

#: ../../configuration/pki/index.rst:109
msgid "The generated parameters are then output to the console."
msgstr "The generated parameters are then output to the console."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:12
msgid "The generic name of Quality of Service or Traffic Control involves things like shaping traffic, scheduling or dropping packets, which are the kind of things you may want to play with when you have, for instance, a bandwidth bottleneck in a link and you want to somehow prioritize some type of traffic over another."
msgstr "The generic name of Quality of Service or Traffic Control involves things like shaping traffic, scheduling or dropping packets, which are the kind of things you may want to play with when you have, for instance, a bandwidth bottleneck in a link and you want to somehow prioritize some type of traffic over another."

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:29
msgid "The hash type used when discovering file on master server (default: sha256)"
msgstr "The hash type used when discovering file on master server (default: sha256)"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:126
msgid "The health of interfaces and paths assigned to the load balancer is periodically checked by sending ICMP packets (ping) to remote destinations, a TTL test or the execution of a user defined script. If an interface fails the health check it is removed from the load balancer's pool of interfaces. To enable health checking for an interface:"
msgstr "The health of interfaces and paths assigned to the load balancer is periodically checked by sending ICMP packets (ping) to remote destinations, a TTL test or the execution of a user defined script. If an interface fails the health check it is removed from the load balancer's pool of interfaces. To enable health checking for an interface:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:404
msgid "The hello-multiplier specifies how many Hellos to send per second, from 1 (every second) to 10 (every 100ms). Thus one can have 1s convergence time for OSPF. If this form is specified, then the hello-interval advertised in Hello packets is set to 0 and the hello-interval on received Hello packets is not checked, thus the hello-multiplier need NOT be the same across multiple routers on a common link."
msgstr "The hello-multiplier specifies how many Hellos to send per second, from 1 (every second) to 10 (every 100ms). Thus one can have 1s convergence time for OSPF. If this form is specified, then the hello-interval advertised in Hello packets is set to 0 and the hello-interval on received Hello packets is not checked, thus the hello-multiplier need NOT be the same across multiple routers on a common link."

#: ../../configuration/system/host-name.rst:25
msgid "The hostname can be up to 63 characters. A hostname must start and end with a letter or digit, and have as interior characters only letters, digits, or a hyphen."
msgstr "The hostname can be up to 63 characters. A hostname must start and end with a letter or digit, and have as interior characters only letters, digits, or a hyphen."

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:41
msgid "The hostname or IP address of the master"
msgstr "The hostname or IP address of the master"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:674
msgid "The identifier is the device's DUID: colon-separated hex list (as used by isc-dhcp option dhcpv6.client-id). If the device already has a dynamic lease from the DHCPv6 server, its DUID can be found with ``show service dhcpv6 server leases``. The DUID begins at the 5th octet (after the 4th colon) of IAID_DUID."
msgstr "The identifier is the device's DUID: colon-separated hex list (as used by isc-dhcp option dhcpv6.client-id). If the device already has a dynamic lease from the DHCPv6 server, its DUID can be found with ``show service dhcpv6 server leases``. The DUID begins at the 5th octet (after the 4th colon) of IAID_DUID."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:237
msgid "The individual spoke configurations only differ in the local IP address on the ``tun10`` interface. See the above diagram for the individual IP addresses."
msgstr "The individual spoke configurations only differ in the local IP address on the ``tun10`` interface. See the above diagram for the individual IP addresses."

#: ../../_include/interface-vlan-8021ad.txt:25
msgid "The inner tag is the tag which is closest to the payload portion of the frame. It is officially called C-TAG (customer tag, with ethertype 0x8100). The outer tag is the one closer/closest to the Ethernet header, its name is S-TAG (service tag with Ethernet Type = 0x88a8)."
msgstr "The inner tag is the tag which is closest to the payload portion of the frame. It is officially called C-TAG (customer tag, with ethertype 0x8100). The outer tag is the one closer/closest to the Ethernet header, its name is S-TAG (service tag with Ethernet Type = 0x88a8)."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:523
msgid "The interface traffic will be coming in on;"
msgstr "The interface traffic will be coming in on;"

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:27
msgid "The interface used to receive and relay individual broadcast packets. If you want to receive/relay packets on both `eth1` and `eth2` both interfaces need to be added."
msgstr "The interface used to receive and relay individual broadcast packets. If you want to receive/relay packets on both `eth1` and `eth2` both interfaces need to be added."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:329
msgid "The internal IP addresses we want to translate"
msgstr "The internal IP addresses we want to translate"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:105
msgid "The inverse configuration has to be applied to the remote side."
msgstr "The inverse configuration has to be applied to the remote side."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:332
msgid "The largest MTU size you can use with DSL is 1492 due to PPPoE overhead. If you are switching from a DHCP based ISP like cable then be aware that things like VPN links may need to have their MTU sizes adjusted to work within this limit."
msgstr "The largest MTU size you can use with DSL is 1492 due to PPPoE overhead. If you are switching from a DHCP based ISP like cable then be aware that things like VPN links may need to have their MTU sizes adjusted to work within this limit."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:163
msgid "The last step is to define an interface route for 192.168.2.0/24 to get through the WireGuard interface `wg01`. Multiple IPs or networks can be defined and routed. The last check is allowed-ips which either prevents or allows the traffic."
msgstr "The last step is to define an interface route for 192.168.2.0/24 to get through the WireGuard interface `wg01`. Multiple IPs or networks can be defined and routed. The last check is allowed-ips which either prevents or allows the traffic."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:12
msgid "The legacy and zone-based firewall configuration options is not longer supported. They are here for reference purposes only."
msgstr "The legacy and zone-based firewall configuration options is not longer supported. They are here for reference purposes only."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:552
msgid "The limiter performs basic ingress policing of traffic flows. Multiple classes of traffic can be defined and traffic limits can be applied to each class. Although the policer uses a token bucket mechanism internally, it does not have the capability to delay a packet as a shaping mechanism does. Traffic exceeding the defined bandwidth limits is directly dropped. A maximum allowed burst can be configured too."
msgstr "The limiter performs basic ingress policing of traffic flows. Multiple classes of traffic can be defined and traffic limits can be applied to each class. Although the policer uses a token bucket mechanism internally, it does not have the capability to delay a packet as a shaping mechanism does. Traffic exceeding the defined bandwidth limits is directly dropped. A maximum allowed burst can be configured too."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:258
msgid "The link bandwidth extended community is encoded as non-transitive"
msgstr "The link bandwidth extended community is encoded as non-transitive"

#: ../../configuration/service/dns.rst:132
msgid "The local IPv4 or IPv6 addresses to bind the DNS forwarder to. The forwarder will listen on this address for incoming connections."
msgstr "The local IPv4 or IPv6 addresses to bind the DNS forwarder to. The forwarder will listen on this address for incoming connections."

#: ../../configuration/service/dns.rst:137
msgid "The local IPv4 or IPv6 addresses to use as a source address for sending queries. The forwarder will send forwarded outbound DNS requests from this address."
msgstr "The local IPv4 or IPv6 addresses to use as a source address for sending queries. The forwarder will send forwarded outbound DNS requests from this address."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:62
msgid "The local site will have a subnet of 10.0.0.0/16."
msgstr "The local site will have a subnet of 10.0.0.0/16."

#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:9
msgid "The loopback networking interface is a virtual network device implemented entirely in software. All traffic sent to it \"loops back\" and just targets services on your local machine."
msgstr "The loopback networking interface is a virtual network device implemented entirely in software. All traffic sent to it \"loops back\" and just targets services on your local machine."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:20
msgid "The main points regarding this packet flow and terminology used in VyOS firewall are covered below:"
msgstr "The main points regarding this packet flow and terminology used in VyOS firewall are covered below:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:92
msgid "The main structure VyOS firewall cli is shown next:"
msgstr "The main structure VyOS firewall cli is shown next:"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:92
msgid "The main structure of the VyOS firewall CLI is shown next:"
msgstr "The main structure of the VyOS firewall CLI is shown next:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:271
msgid "The maximum number of targets that can be specified is 16. The default value is no IP address."
msgstr "The maximum number of targets that can be specified is 16. The default value is no IP address."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:130
msgid "The meaning of the Class ID is not the same for every type of policy. Normally policies just need a meaningless number to identify a class (Class ID), but that does not apply to every policy. The number of a class in a Priority Queue it does not only identify it, it also defines its priority."
msgstr "The meaning of the Class ID is not the same for every type of policy. Normally policies just need a meaningless number to identify a class (Class ID), but that does not apply to every policy. The number of a class in a Priority Queue it does not only identify it, it also defines its priority."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:239
msgid "The member interface `eth1` is a trunk that allows VLAN 10 to pass"
msgstr "The member interface `eth1` is a trunk that allows VLAN 10 to pass"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:180
msgid "The metric range is 1 to 16777215 (Max value depend if metric support narrow or wide value)."
msgstr "The metric range is 1 to 16777215 (Max value depend if metric support narrow or wide value)."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:43
msgid "The minimal echo receive transmission interval that this system is capable of handling"
msgstr "The minimal echo receive transmission interval that this system is capable of handling"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:18
msgid "The most visible application of the protocol is for access to shell accounts on Unix-like operating systems, but it sees some limited use on Windows as well. In 2015, Microsoft announced that they would include native support for SSH in a future release."
msgstr "The most visible application of the protocol is for access to shell accounts on Unix-like operating systems, but it sees some limited use on Windows as well. In 2015, Microsoft announced that they would include native support for SSH in a future release."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:313
msgid "The multicast-group used by all leaves for this vlan extension. Has to be the same on all leaves that has this interface."
msgstr "The multicast-group used by all leaves for this vlan extension. Has to be the same on all leaves that has this interface."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:182
msgid "The name of the service can be different, in this example it is only for convenience."
msgstr "The name of the service can be different, in this example it is only for convenience."

#: ../../configuration/service/dns.rst:171
msgid "The netmask or domain that EDNS Client Subnet should be enabled for in outgoing queries."
msgstr "The netmask or domain that EDNS Client Subnet should be enabled for in outgoing queries."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:13
msgid "The network topology is declared by shared-network-name and the subnet declarations. The DHCP service can serve multiple shared networks, with each shared network having 1 or more subnets. Each subnet must be present on an interface. A range can be declared inside a subnet to define a pool of dynamic addresses. Multiple ranges can be defined and can contain holes. Static mappings can be set to assign \"static\" addresses to clients based on their MAC address."
msgstr "The network topology is declared by shared-network-name and the subnet declarations. The DHCP service can serve multiple shared networks, with each shared network having 1 or more subnets. Each subnet must be present on an interface. A range can be declared inside a subnet to define a pool of dynamic addresses. Multiple ranges can be defined and can contain holes. Static mappings can be set to assign \"static\" addresses to clients based on their MAC address."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:192
msgid "The next example is a simple configuration of conntrack-sync."
msgstr "The next example is a simple configuration of conntrack-sync."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:128
msgid "The next step is to configure your local side as well as the policy based trusted destination addresses. If you only initiate a connection, the listen port and address/port is optional; however, if you act like a server and endpoints initiate the connections to your system, you need to define a port your clients can connect to, otherwise the port is randomly chosen and may make connection difficult with firewall rules, since the port may be different each time the system is rebooted."
msgstr "The next step is to configure your local side as well as the policy based trusted destination addresses. If you only initiate a connection, the listen port and address/port is optional; however, if you act like a server and endpoints initiate the connections to your system, you need to define a port your clients can connect to, otherwise the port is randomly chosen and may make connection difficult with firewall rules, since the port may be different each time the system is rebooted."

#: ../../configuration/vpn/rsa-keys.rst:38
msgid "The noted public keys should be entered on the opposite routers."
msgstr "The noted public keys should be entered on the opposite routers."

#: ../../configuration/service/dns.rst:125
msgid "The number of milliseconds to wait for a remote authoritative server to respond before timing out and responding with SERVFAIL."
msgstr "The number of milliseconds to wait for a remote authoritative server to respond before timing out and responding with SERVFAIL."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:331
msgid "The number parameter (1-10) configures the amount of accepted occurences of the system AS number in AS path."
msgstr "The number parameter (1-10) configures the amount of accepted occurences of the system AS number in AS path."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:64
msgid "The official port for OpenVPN is 1194, which we reserve for client VPN; we will use 1195 for site-to-site VPN."
msgstr "The official port for OpenVPN is 1194, which we reserve for client VPN; we will use 1195 for site-to-site VPN."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:32
msgid "The only stages VyOS will process as part of the firewall configuration is the `forward` (F4 stage), `input` (L4 stage), and `output` (L5 stage). All the other stages and steps are for reference and cant be manipulated through VyOS."
msgstr "The only stages VyOS will process as part of the firewall configuration is the `forward` (F4 stage), `input` (L4 stage), and `output` (L5 stage). All the other stages and steps are for reference and cant be manipulated through VyOS."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:155
msgid "The optional `disable` option allows to exclude interface from passive state. This command is used if the command :cfgcmd:`passive-interface default` was configured."
msgstr "The optional `disable` option allows to exclude interface from passive state. This command is used if the command :cfgcmd:`passive-interface default` was configured."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:93
msgid "The optional parameter register specifies that Registration Request should be sent to this peer on startup."
msgstr "The optional parameter register specifies that Registration Request should be sent to this peer on startup."

#: ../../_include/interface-vlan-8021ad.txt:10
msgid "The original 802.1q_ specification allows a single Virtual Local Area Network (VLAN) header to be inserted into an Ethernet frame. QinQ allows multiple VLAN tags to be inserted into a single frame, an essential capability for implementing Metro Ethernet network topologies. Just as QinQ extends 802.1Q, QinQ itself is extended by other Metro Ethernet protocols."
msgstr "The original 802.1q_ specification allows a single Virtual Local Area Network (VLAN) header to be inserted into an Ethernet frame. QinQ allows multiple VLAN tags to be inserted into a single frame, an essential capability for implementing Metro Ethernet network topologies. Just as QinQ extends 802.1Q, QinQ itself is extended by other Metro Ethernet protocols."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:330
msgid "The outgoing interface to perform the translation on"
msgstr "The outgoing interface to perform the translation on"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:13
msgid "The peer name must be an alphanumeric and can have hypen or underscore as special characters. It is purely informational."
msgstr "The peer name must be an alphanumeric and can have hypen or underscore as special characters. It is purely informational."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:239
msgid "The peer names RIGHT and LEFT are used as informational text."
msgstr "The peer names RIGHT and LEFT are used as informational text."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:89
msgid "The peer with lower priority will become the key server and start distributing SAKs."
msgstr "The peer with lower priority will become the key server and start distributing SAKs."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:200
msgid "The ping command is used to test whether a network host is reachable or not."
msgstr "The ping command is used to test whether a network host is reachable or not."

#: ../../configuration/service/dns.rst:94
msgid "The popular Unix/Linux ``dig`` tool sets the AD-bit in the query. This might lead to unexpected query results when testing. Set ``+noad`` on the ``dig`` command line when this is the case."
msgstr "The popular Unix/Linux ``dig`` tool sets the AD-bit in the query. This might lead to unexpected query results when testing. Set ``+noad`` on the ``dig`` command line when this is the case."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:50
msgid "The pre-shared key mode is deprecated and will be removed from future OpenVPN versions, so VyOS will have to remove support for that option as well. The reason is that using pre-shared keys is significantly less secure than using TLS."
msgstr "The pre-shared key mode is deprecated and will be removed from future OpenVPN versions, so VyOS will have to remove support for that option as well. The reason is that using pre-shared keys is significantly less secure than using TLS."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:49
msgid "The prefix and ASN that originated it match a signed ROA. These are probably trustworthy route announcements."
msgstr "The prefix and ASN that originated it match a signed ROA. These are probably trustworthy route announcements."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:53
msgid "The prefix or prefix length and ASN that originated it doesn't match any existing ROA. This could be the result of a prefix hijack, or merely a misconfiguration, but should probably be treated as untrustworthy route announcements."
msgstr "The prefix or prefix length and ASN that originated it doesn't match any existing ROA. This could be the result of a prefix hijack, or merely a misconfiguration, but should probably be treated as untrustworthy route announcements."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:415
msgid "The primary DHCP server uses address `192.168.189.252`"
msgstr "The primary DHCP server uses address `192.168.189.252`"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:192
msgid "The primary and secondary statements determines whether the server is primary or secondary."
msgstr "The primary and secondary statements determines whether the server is primary or secondary."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:240
msgid "The primary option is only valid for active-backup, transmit-load-balance, and adaptive-load-balance mode."
msgstr "The primary option is only valid for active-backup, transmit-load-balance, and adaptive-load-balance mode."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:104
msgid "The priority must be an integer number from 1 to 255. Higher priority value increases router's precedence in the master elections."
msgstr "The priority must be an integer number from 1 to 255. Higher priority value increases router's precedence in the master elections."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:579
msgid "The procedure to specify a :abbr:`NIS+ (Network Information Service Plus)` domain is similar to the NIS domain one:"
msgstr "The procedure to specify a :abbr:`NIS+ (Network Information Service Plus)` domain is similar to the NIS domain one:"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:241
msgid "The prompt is adjusted to reflect this change in both config and op-mode."
msgstr "The prompt is adjusted to reflect this change in both config and op-mode."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:524
msgid "The protocol and port we wish to forward;"
msgstr "The protocol and port we wish to forward;"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:21
msgid "The protocol is usually described in terms of a client-server model, but can as easily be used in peer-to-peer relationships where both peers consider the other to be a potential time source. Implementations send and receive timestamps using :abbr:`UDP (User Datagram Protocol)` on port number 123."
msgstr "The protocol is usually described in terms of a client-server model, but can as easily be used in peer-to-peer relationships where both peers consider the other to be a potential time source. Implementations send and receive timestamps using :abbr:`UDP (User Datagram Protocol)` on port number 123."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:25
msgid "The protocol overhead of L2TPv3 is also significantly bigger than MPLS."
msgstr "The protocol overhead of L2TPv3 is also significantly bigger than MPLS."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:7
msgid "The proxy service in VyOS is based on Squid_ and some related modules."
msgstr "The proxy service in VyOS is based on Squid_ and some related modules."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:59
msgid "The public IP address of the local side of the VPN will be 198.51.100.10."
msgstr "The public IP address of the local side of the VPN will be 198.51.100.10."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:60
msgid "The public IP address of the remote side of the VPN will be 203.0.113.11."
msgstr "The public IP address of the remote side of the VPN will be 203.0.113.11."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:131
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:120
msgid "The rate-limit is set in kbit/sec."
msgstr "The rate-limit is set in kbit/sec."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:46
msgid "The regular expression matches if and only if the entire string matches the pattern."
msgstr "The regular expression matches if and only if the entire string matches the pattern."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:146
msgid "The remote peer `to-wg02` uses XMrlPykaxhdAAiSjhtPlvi30NVkvLQliQuKP7AI7CyI= as its public key portion"
msgstr "The remote peer `to-wg02` uses XMrlPykaxhdAAiSjhtPlvi30NVkvLQliQuKP7AI7CyI= as its public key portion"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:63
msgid "The remote site will have a subnet of 10.1.0.0/16."
msgstr "The remote site will have a subnet of 10.1.0.0/16."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:15
msgid "The remote user will use the openconnect client to connect to the router and will receive an IP address from a VPN pool, allowing full access to the network."
msgstr "The remote user will use the openconnect client to connect to the router and will receive an IP address from a VPN pool, allowing full access to the network."

#: ../../configuration/service/dns.rst:161
msgid "The requestor netmask for which the requestor IP Address should be used as the EDNS Client Subnet for outgoing queries."
msgstr "The requestor netmask for which the requestor IP Address should be used as the EDNS Client Subnet for outgoing queries."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:458
msgid "The required config file may look like this:"
msgstr "The required config file may look like this:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:707
msgid "The required configuration can be broken down into 4 major pieces:"
msgstr "The required configuration can be broken down into 4 major pieces:"

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:53
msgid "The resulting configuration will look like:"
msgstr "The resulting configuration will look like:"

#: ../../configuration/interfaces/vti.rst:35
msgid "The root cause of the problem is that for VTI tunnels to work, their traffic selectors have to be set to 0.0.0.0/0 for traffic to match the tunnel, even though actual routing decision is made according to netfilter marks. Unless route insertion is disabled entirely, StrongSWAN thus mistakenly inserts a default route through the VTI peer address, which makes all traffic routed to nowhere."
msgstr "The root cause of the problem is that for VTI tunnels to work, their traffic selectors have to be set to 0.0.0.0/0 for traffic to match the tunnel, even though actual routing decision is made according to netfilter marks. Unless route insertion is disabled entirely, StrongSWAN thus mistakenly inserts a default route through the VTI peer address, which makes all traffic routed to nowhere."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:963
msgid "The round-robin policy is a classful scheduler that divides traffic in different classes_ you can configure (up to 4096). You can embed_ a new policy into each of those classes (default included)."
msgstr "The round-robin policy is a classful scheduler that divides traffic in different classes_ you can configure (up to 4096). You can embed_ a new policy into each of those classes (default included)."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:59
msgid "The route selection process used by FRR's BGP implementation uses the following decision criterion, starting at the top of the list and going towards the bottom until one of the factors can be used."
msgstr "The route selection process used by FRR's BGP implementation uses the following decision criterion, starting at the top of the list and going towards the bottom until one of the factors can be used."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:122
msgid "The route with the shortest cluster-list length is used. The cluster-list reflects the iBGP reflection path the route has taken."
msgstr "The route with the shortest cluster-list length is used. The cluster-list reflects the iBGP reflection path the route has taken."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:174
msgid "The router automatically updates link-state information with its neighbors. Only an obsolete information is updated which age has exceeded a specific threshold. This parameter changes a threshold value, which by default is 1800 seconds (half an hour). The value is applied to the whole OSPF router. The timer range is 10 to 1800."
msgstr "The router automatically updates link-state information with its neighbors. Only an obsolete information is updated which age has exceeded a specific threshold. This parameter changes a threshold value, which by default is 1800 seconds (half an hour). The value is applied to the whole OSPF router. The timer range is 10 to 1800."

#: ../../configuration/service/dhcp-relay.rst:45
msgid "The router should discard DHCP packages already containing relay agent information to ensure that only requests from DHCP clients are forwarded."
msgstr "The router should discard DHCP packages already containing relay agent information to ensure that only requests from DHCP clients are forwarded."

#: ../../configuration/system/sflow.rst:9
msgid "The sFlow accounting based on hsflowd https://sflow.net/"
msgstr "The sFlow accounting based on hsflowd https://sflow.net/"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:270
msgid "The same configuration options apply when Identity based config is configured in group mode except that group mode can only be used with RADIUS authentication."
msgstr "The same configuration options apply when Identity based config is configured in group mode except that group mode can only be used with RADIUS authentication."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:231
msgid "The scheme above doesn't work when one of the routers has a dynamic external address though. The classic workaround for this is to setup an address on a loopback interface and use it as a source address for the GRE tunnel, then setup an IPsec policy to match those loopback addresses."
msgstr "The scheme above doesn't work when one of the routers has a dynamic external address though. The classic workaround for this is to setup an address on a loopback interface and use it as a source address for the GRE tunnel, then setup an IPsec policy to match those loopback addresses."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:228
msgid "The search filter can contain up to 15 occurrences of %s which will be replaced by the username, as in \"uid=%s\" for :rfc:`2037` directories. For a detailed description of LDAP search filter syntax see :rfc:`2254`."
msgstr "The search filter can contain up to 15 occurrences of %s which will be replaced by the username, as in \"uid=%s\" for :rfc:`2037` directories. For a detailed description of LDAP search filter syntax see :rfc:`2254`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:416
msgid "The secondary DHCP server uses address `192.168.189.253`"
msgstr "The secondary DHCP server uses address `192.168.189.253`"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:132
msgid "The security approach in SNMPv3 targets:"
msgstr "The security approach in SNMPv3 targets:"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:112
msgid "The sequence ``^Ec?`` translates to: ``Ctrl+E c ?``. To quit the session use: ``Ctrl+E c .``"
msgstr "The sequence ``^Ec?`` translates to: ``Ctrl+E c ?``. To quit the session use: ``Ctrl+E c .``"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:189
msgid "The setup is this: Leaf2 - Spine1 - Leaf3"
msgstr "The setup is this: Leaf2 - Spine1 - Leaf3"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:38
msgid "The size of the on-disk Proxy cache is user configurable. The Proxies default cache-size is configured to 100 MB."
msgstr "The size of the on-disk Proxy cache is user configurable. The Proxies default cache-size is configured to 100 MB."

#: ../../configuration/system/console.rst:30
msgid "The speed (baudrate) of the console device. Supported values are:"
msgstr "The speed (baudrate) of the console device. Supported values are:"

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:16
msgid "The standard was developed by IEEE 802.1, a working group of the IEEE 802 standards committee, and continues to be actively revised. One of the notable revisions is 802.1Q-2014 which incorporated IEEE 802.1aq (Shortest Path Bridging) and much of the IEEE 802.1d standard."
msgstr "The standard was developed by IEEE 802.1, a working group of the IEEE 802 standards committee, and continues to be actively revised. One of the notable revisions is 802.1Q-2014 which incorporated IEEE 802.1aq (Shortest Path Bridging) and much of the IEEE 802.1d standard."

#: ../../configuration/system/lcd.rst:7
msgid "The system LCD :abbr:`LCD (Liquid-crystal display)` option is for users running VyOS on hardware that features an LCD display. This is typically a small display built in an 19 inch rack-mountable appliance. Those displays are used to show runtime data."
msgstr "The system LCD :abbr:`LCD (Liquid-crystal display)` option is for users running VyOS on hardware that features an LCD display. This is typically a small display built in an 19 inch rack-mountable appliance. Those displays are used to show runtime data."

#: ../../configuration/system/name-server.rst:65
msgid "The system is configured to attempt domain completion in the following order: vyos.io (first), vyos.net (second) and vyos.network (last):"
msgstr "The system is configured to attempt domain completion in the following order: vyos.io (first), vyos.net (second) and vyos.network (last):"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:729
msgid "The table consists of following data:"
msgstr "The table consists of following data:"

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:7
msgid "The task scheduler allows you to execute tasks on a given schedule. It makes use of UNIX cron_."
msgstr "The task scheduler allows you to execute tasks on a given schedule. It makes use of UNIX cron_."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:245
msgid "The translation address must be set to one of the available addresses on the configured `outbound-interface` or it must be set to `masquerade` which will use the primary IP address of the `outbound-interface` as its translation address."
msgstr "The translation address must be set to one of the available addresses on the configured `outbound-interface` or it must be set to `masquerade` which will use the primary IP address of the `outbound-interface` as its translation address."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:61
msgid "The tunnel will use 10.255.1.1 for the local IP and 10.255.1.2 for the remote."
msgstr "The tunnel will use 10.255.1.1 for the local IP and 10.255.1.2 for the remote."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:788
msgid "The type can be the following: asbr-summary, external, network, nssa-external, opaque-area, opaque-as, opaque-link, router, summary."
msgstr "The type can be the following: asbr-summary, external, network, nssa-external, opaque-area, opaque-as, opaque-link, router, summary."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:114
msgid "The ultimate goal of classifying traffic is to give each class a different treatment."
msgstr "The ultimate goal of classifying traffic is to give each class a different treatment."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:16
msgid "The use of IPoE addresses the disadvantage that PPP is unsuited for multicast delivery to multiple users. Typically, IPoE uses Dynamic Host Configuration Protocol and Extensible Authentication Protocol to provide the same functionality as PPPoE, but in a less robust manner."
msgstr "The use of IPoE addresses the disadvantage that PPP is unsuited for multicast delivery to multiple users. Typically, IPoE uses Dynamic Host Configuration Protocol and Extensible Authentication Protocol to provide the same functionality as PPPoE, but in a less robust manner."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:222
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:265
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:205
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:238
msgid "The value of the attribute ``NAS-Port-Id`` must be less than 16 characters, otherwise the interface won't be renamed."
msgstr "The value of the attribute ``NAS-Port-Id`` must be less than 16 characters, otherwise the interface won't be renamed."

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:36
msgid "The vendor-class-id option can be used to request a specific class of vendor options from the server."
msgstr "The vendor-class-id option can be used to request a specific class of vendor options from the server."

#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:9
msgid "The veth devices are virtual Ethernet devices. They can act as tunnels between network namespaces to create a bridge to a physical network device in another namespace or VRF, but can also be used as standalone network devices."
msgstr "The veth devices are virtual Ethernet devices. They can act as tunnels between network namespaces to create a bridge to a physical network device in another namespace or VRF, but can also be used as standalone network devices."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:86
msgid "The well known NAT64 prefix is ``64:ff9b::/96``"
msgstr "The well known NAT64 prefix is ``64:ff9b::/96``"

#: ../../configuration/system/login.rst:142
msgid "The window size must be between 1 and 21."
msgstr "The window size must be between 1 and 21."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:340
msgid "The wireless client (supplicant) authenticates against the RADIUS server (authentication server) using an :abbr:`EAP (Extensible Authentication Protocol)`  method configured on the RADIUS server. The WAP (also referred to as authenticator) role is to send all authentication messages between the supplicant and the configured authentication server, thus the RADIUS server is responsible for authenticating the users."
msgstr "The wireless client (supplicant) authenticates against the RADIUS server (authentication server) using an :abbr:`EAP (Extensible Authentication Protocol)`  method configured on the RADIUS server. The WAP (also referred to as authenticator) role is to send all authentication messages between the supplicant and the configured authentication server, thus the RADIUS server is responsible for authenticating the users."

#: ../../configuration/service/ids.rst:125
msgid "Then, FastNetMon configuration:"
msgstr "Then, FastNetMon configuration:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:621
msgid "Then a corresponding SNAT rule is created to NAT outgoing traffic for the internal IP to a reserved external IP. This dedicates an external IP address to an internal IP address and is useful for protocols which don't have the notion of ports, such as GRE."
msgstr "Then a corresponding SNAT rule is created to NAT outgoing traffic for the internal IP to a reserved external IP. This dedicates an external IP address to an internal IP address and is useful for protocols which don't have the notion of ports, such as GRE."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:359
msgid "Then we need to generate, add and specify the names of the cryptographic materials. Each of the install command should be applied to the configuration and commited before using under the openvpn interface configuration."
msgstr "Then we need to generate, add and specify the names of the cryptographic materials. Each of the install command should be applied to the configuration and commited before using under the openvpn interface configuration."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:196
msgid "Then you need to install the key on the remote router:"
msgstr "Then you need to install the key on the remote router:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:202
msgid "Then you need to set the key in your OpenVPN interface settings:"
msgstr "Then you need to set the key in your OpenVPN interface settings:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:24
msgid "There's a variety of client GUI frontends for any platform"
msgstr "There's a variety of client GUI frontends for any platform"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:47
msgid "There are 3 default NTP server set. You are able to change them."
msgstr "There are 3 default NTP server set. You are able to change them."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:269
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:269
msgid "There are a lot of matching criteria against which the package can be tested."
msgstr "There are a lot of matching criteria against which the package can be tested."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:221
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:303
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:303
msgid "There are a lot of matching criteria against which the packet can be tested."
msgstr "There are a lot of matching criteria against which the packet can be tested."

#: ../../configuration/policy/route.rst:40
msgid "There are a lot of matching criteria options available, both for ``policy route`` and ``policy route6``. These options are listed in this section."
msgstr "There are a lot of matching criteria options available, both for ``policy route`` and ``policy route6``. These options are listed in this section."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:105
msgid "There are different parameters for getting prefix-list information:"
msgstr "There are different parameters for getting prefix-list information:"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:157
msgid "There are limits on which channels can be used with HT40- and HT40+. Following table shows the channels that may be available for HT40- and HT40+ use per IEEE 802.11n Annex J:"
msgstr "There are limits on which channels can be used with HT40- and HT40+. Following table shows the channels that may be available for HT40- and HT40+ use per IEEE 802.11n Annex J:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:166
msgid "There are many parameters you will be able to use in order to match the traffic you want for a class:"
msgstr "There are many parameters you will be able to use in order to match the traffic you want for a class:"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:96
msgid "There are multiple versions available for the NetFlow data. The `<version>` used in the exported flow data can be configured here. The following versions are supported:"
msgstr "There are multiple versions available for the NetFlow data. The `<version>` used in the exported flow data can be configured here. The following versions are supported:"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:154
msgid "There are rate-limited and non rate-limited users (MACs)"
msgstr "There are rate-limited and non rate-limited users (MACs)"

#: ../../configuration/system/console.rst:13
msgid "There are some scenarios where serial consoles are useful. System administration of remote computers is usually done using :ref:`ssh`, but there are times when access to the console is the only way to diagnose and correct software failures. Major upgrades to the installed distribution may also require console access."
msgstr "There are some scenarios where serial consoles are useful. System administration of remote computers is usually done using :ref:`ssh`, but there are times when access to the console is the only way to diagnose and correct software failures. Major upgrades to the installed distribution may also require console access."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:14
msgid "There are three modes of operation for a wireless interface:"
msgstr "There are three modes of operation for a wireless interface:"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:9
msgid "There are two types of Network Admins who deal with BGP, those who have created an international incident and/or outage, and those who are lying"
msgstr "There are two types of Network Admins who deal with BGP, those who have created an international incident and/or outage, and those who are lying"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:918
msgid "There are two ways that help us to mitigate the BGPs full-mesh requirement in a network:"
msgstr "There are two ways that help us to mitigate the BGPs full-mesh requirement in a network:"

#: ../../configuration/interfaces/loopback.rst:13
msgid "There can only be one loopback ``lo`` interface on the system. If you need multiple interfaces, please use the :ref:`dummy-interface` interface type."
msgstr "There can only be one loopback ``lo`` interface on the system. If you need multiple interfaces, please use the :ref:`dummy-interface` interface type."

#: ../../configuration/policy/index.rst:13
msgid "There could be a wide range of routing policies. Some examples are listed below:"
msgstr "There could be a wide range of routing policies. Some examples are listed below:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:115
msgid "There is a very nice picture/explanation in the Vyatta documentation which should be rewritten here."
msgstr "There is a very nice picture/explanation in the Vyatta documentation which should be rewritten here."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:282
msgid "There is also a GRE over IPv6 encapsulation available, it is called: ``ip6gre``."
msgstr "There is also a GRE over IPv6 encapsulation available, it is called: ``ip6gre``."

#: ../../_include/interface-vrf.txt:6
msgid "There is an entire chapter about how to configure a :ref:`vrf`, please check this for additional information."
msgstr "There is an entire chapter about how to configure a :ref:`vrf`, please check this for additional information."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:27
msgid "These are the commands for a basic setup."
msgstr "These are the commands for a basic setup."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:149
msgid "These commands allow the VLAN10 and VLAN11 hosts to communicate with each other using the main routing table."
msgstr "These commands allow the VLAN10 and VLAN11 hosts to communicate with each other using the main routing table."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:238
msgid "These configuration is not mandatory and in most cases there's no need to configure it. But if necessary, Gratuitous ARP can be configured in ``global-parameters`` and/or in ``group`` section."
msgstr "These configuration is not mandatory and in most cases there's no need to configure it. But if necessary, Gratuitous ARP can be configured in ``global-parameters`` and/or in ``group`` section."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:409
msgid "These parameters are passed as-is to isc-dhcp's dhcpd.conf under the configuration node they are defined in. They are not validated so an error in the raw parameters won't be caught by vyos's scripts and will cause dhcpd to fail to start. Always verify that the parameters are correct before committing the configuration. Refer to isc-dhcp's dhcpd.conf manual for more information: https://kb.isc.org/docs/isc-dhcp-44-manual-pages-dhcpdconf"
msgstr "These parameters are passed as-is to isc-dhcp's dhcpd.conf under the configuration node they are defined in. They are not validated so an error in the raw parameters won't be caught by vyos's scripts and will cause dhcpd to fail to start. Always verify that the parameters are correct before committing the configuration. Refer to isc-dhcp's dhcpd.conf manual for more information: https://kb.isc.org/docs/isc-dhcp-44-manual-pages-dhcpdconf"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:489
msgid "These parameters need to be part of the DHCP global options. They stay unchanged."
msgstr "These parameters need to be part of the DHCP global options. They stay unchanged."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:52
msgid "They can be **decimal** prefixes."
msgstr "They can be **decimal** prefixes."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:102
msgid "Things to be considred in this setup:"
msgstr "Things to be considred in this setup:"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:54
msgid "This address must be the address of a local interface. It may be specified as an IPv4 address or an IPv6 address."
msgstr "This address must be the address of a local interface. It may be specified as an IPv4 address or an IPv6 address."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:172
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:198
msgid "This algorithm is 802.3ad compliant."
msgstr "This algorithm is 802.3ad compliant."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:224
msgid "This algorithm is not fully 802.3ad compliant. A single TCP or UDP conversation containing both fragmented and unfragmented packets will see packets striped across two interfaces. This may result in out of order delivery. Most traffic types will not meet these criteria, as TCP rarely fragments traffic, and most UDP traffic is not involved in extended conversations. Other implementations of 802.3ad may or may not tolerate this noncompliance."
msgstr "This algorithm is not fully 802.3ad compliant. A single TCP or UDP conversation containing both fragmented and unfragmented packets will see packets striped across two interfaces. This may result in out of order delivery. Most traffic types will not meet these criteria, as TCP rarely fragments traffic, and most UDP traffic is not involved in extended conversations. Other implementations of 802.3ad may or may not tolerate this noncompliance."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:169
msgid "This algorithm will place all traffic to a particular network peer on the same slave."
msgstr "This algorithm will place all traffic to a particular network peer on the same slave."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:190
msgid "This algorithm will place all traffic to a particular network peer on the same slave. For non-IP traffic, the formula is the same as for the layer2 transmit hash policy."
msgstr "This algorithm will place all traffic to a particular network peer on the same slave. For non-IP traffic, the formula is the same as for the layer2 transmit hash policy."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:19
msgid "This allows avoiding the timers defined in BGP and OSPF protocol to expires."
msgstr "This allows avoiding the timers defined in BGP and OSPF protocol to expires."

#: ../../configuration/system/frr.rst:17
msgid "This allows the operator to control the number of open file descriptors each daemon is allowed to start with. If the operator plans to run bgp with several thousands of peers then this is where we would modify FRR to allow this to happen."
msgstr "This allows the operator to control the number of open file descriptors each daemon is allowed to start with. If the operator plans to run bgp with several thousands of peers then this is where we would modify FRR to allow this to happen."

#: ../../configuration/service/dns.rst:41
msgid "This also works for reverse-lookup zones (``18.172.in-addr.arpa``)."
msgstr "This also works for reverse-lookup zones (``18.172.in-addr.arpa``)."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:8
msgid "This article touches on 'classic' IP tunneling protocols."
msgstr "This article touches on 'classic' IP tunneling protocols."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:164
msgid "This blueprint uses VyOS as the DMVPN Hub and Cisco (7206VXR) and VyOS as multiple spoke sites. The lab was build using :abbr:`EVE-NG (Emulated Virtual Environment NG)`."
msgstr "This blueprint uses VyOS as the DMVPN Hub and Cisco (7206VXR) and VyOS as multiple spoke sites. The lab was build using :abbr:`EVE-NG (Emulated Virtual Environment NG)`."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:78
msgid "This can be confirmed using the ``show ip route table 100`` operational command."
msgstr "This can be confirmed using the ``show ip route table 100`` operational command."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:296
msgid "This can only be done if all your users are located directly under the same position in the LDAP tree and the login name is used for naming each user object. If your LDAP tree does not match these criterias or if you want to filter who are valid users then you need to use a search filter to search for your users DN (`filter-expression`)."
msgstr "This can only be done if all your users are located directly under the same position in the LDAP tree and the login name is used for naming each user object. If your LDAP tree does not match these criterias or if you want to filter who are valid users then you need to use a search filter to search for your users DN (`filter-expression`)."

#: ../../configuration/system/sysctl.rst:7
msgid "This chapeter describes how to configure kernel parameters at runtime."
msgstr "This chapeter describes how to configure kernel parameters at runtime."

#: ../../configuration/system/option.rst:7
msgid "This chapter describe the possibilities of advanced system behavior."
msgstr "This chapter describe the possibilities of advanced system behavior."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:42
msgid "This commad sets network entity title (NET) provided in ISO format."
msgstr "This commad sets network entity title (NET) provided in ISO format."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:326
msgid "This command accept incoming routes with AS path containing AS number with the same value as the current system AS. This is used when you want to use the same AS number in your sites, but you can’t connect them directly."
msgstr "This command accept incoming routes with AS path containing AS number with the same value as the current system AS. This is used when you want to use the same AS number in your sites, but you can’t connect them directly."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:304
msgid "This command allow override the result of Capability Negotiation with local configuration. Ignore remote peer’s capability value."
msgstr "This command allow override the result of Capability Negotiation with local configuration. Ignore remote peer’s capability value."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:417
msgid "This command allows peerings between directly connected eBGP peers using loopback addresses without adjusting the default TTL of 1."
msgstr "This command allows peerings between directly connected eBGP peers using loopback addresses without adjusting the default TTL of 1."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:429
msgid "This command allows sessions to be established with eBGP neighbors when they are multiple hops away. When the neighbor is not directly connected and this knob is not enabled, the session will not establish. The number of hops range is 1 to 255. This command is mutually exclusive with :cfgcmd:`ttl-security hops`."
msgstr "This command allows sessions to be established with eBGP neighbors when they are multiple hops away. When the neighbor is not directly connected and this knob is not enabled, the session will not establish. The number of hops range is 1 to 255. This command is mutually exclusive with :cfgcmd:`ttl-security hops`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:834
msgid "This command allows the router to prefer route to specified prefix learned via IGP through backdoor link instead of a route to the same prefix learned via EBGP."
msgstr "This command allows the router to prefer route to specified prefix learned via IGP through backdoor link instead of a route to the same prefix learned via EBGP."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:97
msgid "This command allows to log changes in adjacency. With the optional :cfgcmd:`detail` argument, all changes in adjacency status are shown. Without :cfgcmd:`detail`, only changes to full or regressions are shown."
msgstr "This command allows to log changes in adjacency. With the optional :cfgcmd:`detail` argument, all changes in adjacency status are shown. Without :cfgcmd:`detail`, only changes to full or regressions are shown."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:432
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1172
msgid "This command allows to specify the distribution type for the network connected to this interface:"
msgstr "This command allows to specify the distribution type for the network connected to this interface:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:576
msgid "This command allows to use route map to filter redistributed routes. There are six modes available for route source: connected, kernel, ospf, rip, static, table."
msgstr "This command allows to use route map to filter redistributed routes. There are six modes available for route source: connected, kernel, ospf, rip, static, table."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1261
msgid "This command allows to use route map to filter redistributed routes from given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ripng, static."
msgstr "This command allows to use route map to filter redistributed routes from given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ripng, static."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:152
msgid "This command allows to use route map to filter redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, static."
msgstr "This command allows to use route map to filter redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, static."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:603
msgid "This command allows to use route map to filter redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, rip, static."
msgstr "This command allows to use route map to filter redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, rip, static."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:251
msgid "This command allows to use route map to filter redistributed routes from the given route source. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static."
msgstr "This command allows to use route map to filter redistributed routes from the given route source. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:173
msgid "This command allows you apply access lists to a chosen interface to filter the Babel routes."
msgstr "This command allows you apply access lists to a chosen interface to filter the Babel routes."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:90
msgid "This command allows you apply access lists to a chosen interface to filter the RIP path."
msgstr "This command allows you apply access lists to a chosen interface to filter the RIP path."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:184
msgid "This command allows you apply prefix lists to a chosen interface to filter the Babel routes."
msgstr "This command allows you apply prefix lists to a chosen interface to filter the Babel routes."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:101
msgid "This command allows you apply prefix lists to a chosen interface to filter the RIP path."
msgstr "This command allows you apply prefix lists to a chosen interface to filter the RIP path."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:91
msgid "This command allows you to select a specific access concentrator when you know the access concentrators `<name>`."
msgstr "This command allows you to select a specific access concentrator when you know the access concentrators `<name>`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:552
msgid "This command applies route-map to selectively unsuppress prefixes suppressed by summarisation."
msgstr "This command applies route-map to selectively unsuppress prefixes suppressed by summarisation."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:889
msgid "This command applies the AS path access list filters named in <name> to the specified BGP neighbor to restrict the routing information that BGP learns and/or advertises. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the AS path access list are applied."
msgstr "This command applies the AS path access list filters named in <name> to the specified BGP neighbor to restrict the routing information that BGP learns and/or advertises. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the AS path access list are applied."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:865
msgid "This command applies the access list filters named in <number> to the specified BGP neighbor to restrict the routing information that BGP learns and/or advertises. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the access list are applied."
msgstr "This command applies the access list filters named in <number> to the specified BGP neighbor to restrict the routing information that BGP learns and/or advertises. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the access list are applied."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:873
msgid "This command applies the prfefix list filters named in <name> to the specified BGP neighbor to restrict the routing information that BGP learns and/or advertises. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the prefix list are applied."
msgstr "This command applies the prfefix list filters named in <name> to the specified BGP neighbor to restrict the routing information that BGP learns and/or advertises. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the prefix list are applied."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:881
msgid "This command applies the route map named in <name> to the specified BGP neighbor to control and modify routing information that is exchanged between peers. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the route map are applied."
msgstr "This command applies the route map named in <name> to the specified BGP neighbor to control and modify routing information that is exchanged between peers. The arguments :cfgcmd:`export` and :cfgcmd:`import` specify the direction in which the route map are applied."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:496
msgid "This command bind specific peer to peer group with a given name."
msgstr "This command bind specific peer to peer group with a given name."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:167
msgid "This command can be used to filter the Babel routes using access lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the access lists are applied."
msgstr "This command can be used to filter the Babel routes using access lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the access lists are applied."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:178
msgid "This command can be used to filter the Babel routes using prefix lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the prefix lists are applied."
msgstr "This command can be used to filter the Babel routes using prefix lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the prefix lists are applied."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:84
msgid "This command can be used to filter the RIP path using access lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the access lists are applied."
msgstr "This command can be used to filter the RIP path using access lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the access lists are applied."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:95
msgid "This command can be used to filter the RIP path using prefix lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the prefix lists are applied."
msgstr "This command can be used to filter the RIP path using prefix lists. :cfgcmd:`in` and :cfgcmd:`out` this is the direction in which the prefix lists are applied."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:74
msgid "This command can be used with previous command to sets default RIP distance to specified value when the route source IP address matches the specified prefix and the specified access-list."
msgstr "This command can be used with previous command to sets default RIP distance to specified value when the route source IP address matches the specified prefix and the specified access-list."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:674
msgid "This command change distance value of BGP. The arguments are the distance values for external routes, internal routes and local routes respectively. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command change distance value of BGP. The arguments are the distance values for external routes, internal routes and local routes respectively. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:88
msgid "This command change distance value of OSPF. The arguments are the distance values for external routes, inter-area routes and intra-area routes respectively. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command change distance value of OSPF. The arguments are the distance values for external routes, inter-area routes and intra-area routes respectively. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:82
msgid "This command change distance value of OSPF globally. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command change distance value of OSPF globally. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1115
msgid "This command change distance value of OSPFv3. The arguments are the distance values for external routes, inter-area routes and intra-area routes respectively. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command change distance value of OSPFv3. The arguments are the distance values for external routes, inter-area routes and intra-area routes respectively. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1109
msgid "This command change distance value of OSPFv3 globally. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command change distance value of OSPFv3 globally. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:62
msgid "This command change the distance value of RIP. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command change the distance value of RIP. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:650
msgid "This command changes the eBGP behavior of FRR. By default FRR enables :rfc:`8212` functionality which affects how eBGP routes are advertised, namely no routes are advertised across eBGP sessions without some sort of egress route-map/policy in place. In VyOS however we have this RFC functionality disabled by default so that we can preserve backwards compatibility with older versions of VyOS. With this option one can enable :rfc:`8212` functionality to operate."
msgstr "This command changes the eBGP behavior of FRR. By default FRR enables :rfc:`8212` functionality which affects how eBGP routes are advertised, namely no routes are advertised across eBGP sessions without some sort of egress route-map/policy in place. In VyOS however we have this RFC functionality disabled by default so that we can preserve backwards compatibility with older versions of VyOS. With this option one can enable :rfc:`8212` functionality to operate."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:171
msgid "This command configures padding on hello packets to accommodate asymmetrical maximum transfer units (MTUs) from different hosts as described in :rfc:`3719`. This helps to prevent a premature adjacency Up state when one routing devices MTU does not meet the requirements to establish the adjacency."
msgstr "This command configures padding on hello packets to accommodate asymmetrical maximum transfer units (MTUs) from different hosts as described in :rfc:`3719`. This helps to prevent a premature adjacency Up state when one routing devices MTU does not meet the requirements to establish the adjacency."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:196
msgid "This command configures the authentication password for the interface."
msgstr "This command configures the authentication password for the interface."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:93
msgid "This command configures the maximum size of generated :abbr:`LSPs (Link State PDUs)`, in bytes. The size range is 128 to 4352."
msgstr "This command configures the maximum size of generated :abbr:`LSPs (Link State PDUs)`, in bytes. The size range is 128 to 4352."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:191
msgid "This command configures the passive mode for this interface."
msgstr "This command configures the passive mode for this interface."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:191
msgid "This command creates a new neighbor whose remote-as is <nasn>. The neighbor address can be an IPv4 address or an IPv6 address or an interface to use for the connection. The command is applicable for peer and peer group."
msgstr "This command creates a new neighbor whose remote-as is <nasn>. The neighbor address can be an IPv4 address or an IPv6 address or an interface to use for the connection. The command is applicable for peer and peer group."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:17
msgid "This command creates a new route-map policy, identified by <text>."
msgstr "This command creates a new route-map policy, identified by <text>."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:58
msgid "This command creates a new rule in the IPv6 access list and defines an action."
msgstr "This command creates a new rule in the IPv6 access list and defines an action."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:62
msgid "This command creates a new rule in the IPv6 prefix-list and defines an action."
msgstr "This command creates a new rule in the IPv6 prefix-list and defines an action."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:30
msgid "This command creates a new rule in the access list and defines an action."
msgstr "This command creates a new rule in the access list and defines an action."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:31
msgid "This command creates a new rule in the prefix-list and defines an action."
msgstr "This command creates a new rule in the prefix-list and defines an action."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:50
msgid "This command creates the new IPv6 access list, identified by <text>"
msgstr "This command creates the new IPv6 access list, identified by <text>"

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:54
msgid "This command creates the new IPv6 prefix-list policy, identified by <text>."
msgstr "This command creates the new IPv6 prefix-list policy, identified by <text>."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:20
msgid "This command creates the new access list policy, where <acl_number> must be a number from 1 to 2699."
msgstr "This command creates the new access list policy, where <acl_number> must be a number from 1 to 2699."

#: ../../configuration/policy/prefix-list.rst:23
msgid "This command creates the new prefix-list policy, identified by <text>."
msgstr "This command creates the new prefix-list policy, identified by <text>."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:486
msgid "This command defines a new peer group. You can specify to the group the same parameters that you can specify for specific neighbors."
msgstr "This command defines a new peer group. You can specify to the group the same parameters that you can specify for specific neighbors."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:64
msgid "This command defines matching parameters for IPv6 access list rule. Matching criteria could be applied to source parameters:"
msgstr "This command defines matching parameters for IPv6 access list rule. Matching criteria could be applied to source parameters:"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:35
msgid "This command defines matching parameters for access list rule. Matching criteria could be applied to destination or source parameters:"
msgstr "This command defines matching parameters for access list rule. Matching criteria could be applied to destination or source parameters:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:85
msgid "This command defines the IS-IS router behavior:"
msgstr "This command defines the IS-IS router behavior:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:742
msgid "This command defines the accumulated penalty amount at which the route is re-advertised. The penalty range is 1 to 20000."
msgstr "This command defines the accumulated penalty amount at which the route is re-advertised. The penalty range is 1 to 20000."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:748
msgid "This command defines the accumulated penalty amount at which the route is suppressed. The penalty range is 1 to 20000."
msgstr "This command defines the accumulated penalty amount at which the route is suppressed. The penalty range is 1 to 20000."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:735
msgid "This command defines the amount of time in minutes after which a penalty is reduced by half. The timer range is 10 to 45 minutes."
msgstr "This command defines the amount of time in minutes after which a penalty is reduced by half. The timer range is 10 to 45 minutes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:601
msgid "This command defines the maximum number of parallel routes that the BGP can support. In order for BGP to use the second path, the following attributes have to match: Weight, Local Preference, AS Path (both AS number and AS path length), Origin code, MED, IGP metric. Also, the next hop address for each path must be different."
msgstr "This command defines the maximum number of parallel routes that the BGP can support. In order for BGP to use the second path, the following attributes have to match: Weight, Local Preference, AS Path (both AS number and AS path length), Origin code, MED, IGP metric. Also, the next hop address for each path must be different."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:754
msgid "This command defines the maximum time in minutes that a route is suppressed. The timer range is 1 to 255 minutes."
msgstr "This command defines the maximum time in minutes that a route is suppressed. The timer range is 1 to 255 minutes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:246
msgid "This command disable the peer or peer group. To reenable the peer use the delete form of this command."
msgstr "This command disable the peer or peer group. To reenable the peer use the delete form of this command."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:218
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:465
msgid "This command disables IGP-LDP sync for this specific interface."
msgstr "This command disables IGP-LDP sync for this specific interface."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:213
msgid "This command disables Three-Way Handshake for P2P adjacencies which described in :rfc:`5303`. Three-Way Handshake is enabled by default."
msgstr "This command disables Three-Way Handshake for P2P adjacencies which described in :rfc:`5303`. Three-Way Handshake is enabled by default."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:426
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1165
msgid "This command disables check of the MTU value in the OSPF DBD packets. Thus, use of this command allows the OSPF adjacency to reach the FULL state even though there is an interface MTU mismatch between two OSPF routers."
msgstr "This command disables check of the MTU value in the OSPF DBD packets. Thus, use of this command allows the OSPF adjacency to reach the FULL state even though there is an interface MTU mismatch between two OSPF routers."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:524
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1236
msgid "This command disables it."
msgstr "This command disables it."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:619
msgid "This command disables route reflection between route reflector clients. By default, the clients of a route reflector are not required to be fully meshed and the routes from a client are reflected to other clients. However, if the clients are fully meshed, route reflection is not required. In this case, use the :cfgcmd:`no-client-to-client-reflection` command to disable client-to-client reflection."
msgstr "This command disables route reflection between route reflector clients. By default, the clients of a route reflector are not required to be fully meshed and the routes from a client are reflected to other clients. However, if the clients are fully meshed, route reflection is not required. In this case, use the :cfgcmd:`no-client-to-client-reflection` command to disable client-to-client reflection."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:181
msgid "This command disables split-horizon on the interface. By default, VyOS does not advertise RIP routes out the interface over which they were learned (split horizon).3"
msgstr "This command disables split-horizon on the interface. By default, VyOS does not advertise RIP routes out the interface over which they were learned (split horizon).3"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:318
msgid "This command disables the load sharing across multiple LFA backups."
msgstr "This command disables the load sharing across multiple LFA backups."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1031
msgid "This command displays BGP dampened routes."
msgstr "This command displays BGP dampened routes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1054
msgid "This command displays BGP received-routes that are accepted after filtering."
msgstr "This command displays BGP received-routes that are accepted after filtering."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1044
msgid "This command displays BGP routes advertised to a neighbor."
msgstr "This command displays BGP routes advertised to a neighbor."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1039
msgid "This command displays BGP routes allowed by the specified AS Path access list."
msgstr "This command displays BGP routes allowed by the specified AS Path access list."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1048
msgid "This command displays BGP routes originating from the specified BGP neighbor before inbound policy is applied. To use this command inbound soft reconfiguration must be enabled."
msgstr "This command displays BGP routes originating from the specified BGP neighbor before inbound policy is applied. To use this command inbound soft reconfiguration must be enabled."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:830
msgid "This command displays LSAs in MaxAge list."
msgstr "This command displays LSAs in MaxAge list."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:197
msgid "This command displays RIP routes."
msgstr "This command displays RIP routes."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:785
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1306
msgid "This command displays a database contents for a specific link advertisement type."
msgstr "This command displays a database contents for a specific link advertisement type."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:752
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1301
msgid "This command displays a summary table with a database contents (LSA)."
msgstr "This command displays a summary table with a database contents (LSA)."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:747
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1296
msgid "This command displays a table of paths to area boundary and autonomous system boundary routers."
msgstr "This command displays a table of paths to area boundary and autonomous system boundary routers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:979
msgid "This command displays all entries in BGP routing table."
msgstr "This command displays all entries in BGP routing table."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1058
msgid "This command displays dampened routes received from BGP neighbor."
msgstr "This command displays dampened routes received from BGP neighbor."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1311
msgid "This command displays external information redistributed into OSPFv3"
msgstr "This command displays external information redistributed into OSPFv3"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1062
msgid "This command displays information about BGP routes whose AS path matches the specified regular expression."
msgstr "This command displays information about BGP routes whose AS path matches the specified regular expression."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1035
msgid "This command displays information about flapping BGP routes."
msgstr "This command displays information about flapping BGP routes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:999
msgid "This command displays information about the particular entry in the BGP routing table."
msgstr "This command displays information about the particular entry in the BGP routing table."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1026
msgid "This command displays routes that are permitted by the BGP community list."
msgstr "This command displays routes that are permitted by the BGP community list."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1019
msgid "This command displays routes that belong to specified BGP communities. Valid value is a community number in the range from 1 to 4294967200, or AA:NN (autonomous system-community number/2-byte number), no-export, local-as, or no-advertise."
msgstr "This command displays routes that belong to specified BGP communities. Valid value is a community number in the range from 1 to 4294967200, or AA:NN (autonomous system-community number/2-byte number), no-export, local-as, or no-advertise."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1015
msgid "This command displays routes with classless interdomain routing (CIDR)."
msgstr "This command displays routes with classless interdomain routing (CIDR)."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:672
msgid "This command displays state and configuration of OSPF the specified interface, or all interfaces if no interface is given."
msgstr "This command displays state and configuration of OSPF the specified interface, or all interfaces if no interface is given."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1285
msgid "This command displays state and configuration of OSPF the specified interface, or all interfaces if no interface is given. Whith the argument :cfgcmd:`prefix` this command shows connected prefixes to advertise."
msgstr "This command displays state and configuration of OSPF the specified interface, or all interfaces if no interface is given. Whith the argument :cfgcmd:`prefix` this command shows connected prefixes to advertise."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1291
msgid "This command displays the OSPF routing table, as determined by the most recent SPF calculation."
msgstr "This command displays the OSPF routing table, as determined by the most recent SPF calculation."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:703
msgid "This command displays the OSPF routing table, as determined by the most recent SPF calculation. With the optional :cfgcmd:`detail` argument, each route item's advertiser router and network attribute will be shown."
msgstr "This command displays the OSPF routing table, as determined by the most recent SPF calculation. With the optional :cfgcmd:`detail` argument, each route item's advertiser router and network attribute will be shown."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1281
msgid "This command displays the neighbor DR choice information."
msgstr "This command displays the neighbor DR choice information."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:623
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1276
msgid "This command displays the neighbors information in a detailed form, not just a summary table."
msgstr "This command displays the neighbors information in a detailed form, not just a summary table."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:662
msgid "This command displays the neighbors information in a detailed form for a neighbor whose IP address is specified."
msgstr "This command displays the neighbors information in a detailed form for a neighbor whose IP address is specified."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:613
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1272
msgid "This command displays the neighbors status."
msgstr "This command displays the neighbors status."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:667
msgid "This command displays the neighbors status for a neighbor on the specified interface."
msgstr "This command displays the neighbors status for a neighbor on the specified interface."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1067
msgid "This command displays the status of all BGP connections."
msgstr "This command displays the status of all BGP connections."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:487
msgid "This command enable/disables summarisation for the configured address range."
msgstr "This command enable/disables summarisation for the configured address range."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:615
msgid "This command enable logging neighbor up/down changes and reset reason."
msgstr "This command enable logging neighbor up/down changes and reset reason."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:311
msgid "This command enables IP fast re-routing that is part of :rfc:`5286`. Specifically this is a prefix list which references a prefix in which will select eligible PQ nodes for remote LFA backups."
msgstr "This command enables IP fast re-routing that is part of :rfc:`5286`. Specifically this is a prefix list which references a prefix in which will select eligible PQ nodes for remote LFA backups."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:70
msgid "This command enables IS-IS on this interface, and allows for adjacency to occur. Note that the name of IS-IS instance must be the same as the one used to configure the IS-IS process."
msgstr "This command enables IS-IS on this interface, and allows for adjacency to occur. Note that the name of IS-IS instance must be the same as the one used to configure the IS-IS process."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:27
msgid "This command enables RIP and sets the RIP enable interface by NETWORK. The interfaces which have addresses matching with NETWORK are enabled."
msgstr "This command enables RIP and sets the RIP enable interface by NETWORK. The interfaces which have addresses matching with NETWORK are enabled."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:421
msgid "This command enables :abbr:`BFD (Bidirectional Forwarding Detection)` on this OSPF link interface."
msgstr "This command enables :abbr:`BFD (Bidirectional Forwarding Detection)` on this OSPF link interface."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:106
msgid "This command enables :rfc:`6232` purge originator identification. Enable purge originator identification (POI) by adding the type, length and value (TLV) with the Intermediate System (IS) identification to the LSPs that do not contain POI information. If an IS generates a purge, VyOS adds this TLV with the system ID of the IS to the purge."
msgstr "This command enables :rfc:`6232` purge originator identification. Enable purge originator identification (POI) by adding the type, length and value (TLV) with the Intermediate System (IS) identification to the LSPs that do not contain POI information. If an IS generates a purge, VyOS adds this TLV with the system ID of the IS to the purge."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:187
msgid "This command enables poison-reverse on the interface. If both poison reverse and split horizon are enabled, then VyOS advertises the learned routes as unreachable over the interface on which the route was learned."
msgstr "This command enables poison-reverse on the interface. If both poison reverse and split horizon are enabled, then VyOS advertises the learned routes as unreachable over the interface on which the route was learned."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:34
msgid "This command enables routing using radio frequency diversity. This is highly recommended in networks with many wireless nodes."
msgstr "This command enables routing using radio frequency diversity. This is highly recommended in networks with many wireless nodes."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:137
msgid "This command enables sending timestamps with each Hello and IHU message in order to compute RTT values. It is recommended to enable timestamps on tunnel interfaces."
msgstr "This command enables sending timestamps with each Hello and IHU message in order to compute RTT values. It is recommended to enable timestamps on tunnel interfaces."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:79
msgid "This command enables support for dynamic hostname TLV. Dynamic hostname mapping determined as described in :rfc:`2763`, Dynamic Hostname Exchange Mechanism for IS-IS."
msgstr "This command enables support for dynamic hostname TLV. Dynamic hostname mapping determined as described in :rfc:`2763`, Dynamic Hostname Exchange Mechanism for IS-IS."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:897
msgid "This command enables the ORF capability (described in :rfc:`5291`) on the local router, and enables ORF capability advertisement to the specified BGP peer. The :cfgcmd:`receive` keyword configures a router to advertise ORF receive capabilities. The :cfgcmd:`send` keyword configures a router to advertise ORF send capabilities. To advertise a filter from a sender, you must create an IP prefix list for the specified BGP peer applied in inbound derection."
msgstr "This command enables the ORF capability (described in :rfc:`5291`) on the local router, and enables ORF capability advertisement to the specified BGP peer. The :cfgcmd:`receive` keyword configures a router to advertise ORF receive capabilities. The :cfgcmd:`send` keyword configures a router to advertise ORF send capabilities. To advertise a filter from a sender, you must create an IP prefix list for the specified BGP peer applied in inbound derection."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:467
msgid "This command enforces Generalized TTL Security Mechanism (GTSM), as specified in :rfc:`5082`. With this command, only neighbors that are specified number of hops away will be allowed to become neighbors. The number of hops range is 1 to 254. This command is mutually exclusive with :cfgcmd:`ebgp-multihop`."
msgstr "This command enforces Generalized TTL Security Mechanism (GTSM), as specified in :rfc:`5082`. With this command, only neighbors that are specified number of hops away will be allowed to become neighbors. The number of hops range is 1 to 254. This command is mutually exclusive with :cfgcmd:`ebgp-multihop`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:310
msgid "This command forces strictly compare remote capabilities and local capabilities. If capabilities are different, send Unsupported Capability error then reset connection."
msgstr "This command forces strictly compare remote capabilities and local capabilities. If capabilities are different, send Unsupported Capability error then reset connection."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:367
msgid "This command forces the BGP speaker to report itself as the next hop for an advertised route it advertised to a neighbor."
msgstr "This command forces the BGP speaker to report itself as the next hop for an advertised route it advertised to a neighbor."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:80
msgid "This command generate a default route into the RIP."
msgstr "This command generate a default route into the RIP."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:484
msgid "This command gives a brief status overview of a specified wireless interface. The wireless interface identifier can range from wlan0 to wlan999."
msgstr "This command gives a brief status overview of a specified wireless interface. The wireless interface identifier can range from wlan0 to wlan999."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:644
msgid "This command goes hand in hand with the listen range command to limit the amount of BGP neighbors that are allowed to connect to the local router. The limit range is 1 to 5000."
msgstr "This command goes hand in hand with the listen range command to limit the amount of BGP neighbors that are allowed to connect to the local router. The limit range is 1 to 5000."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:133
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:55
msgid "This command got added in VyOS 1.4 and inverts the logic from the old ``default-route`` CLI option."
msgstr "This command got added in VyOS 1.4 and inverts the logic from the old ``default-route`` CLI option."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:300
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1132
msgid "This command instead of summarizing intra area paths filter them - i.e. intra area paths from this range are not advertised into other areas. This command makes sense in ABR only."
msgstr "This command instead of summarizing intra area paths filter them - i.e. intra area paths from this range are not advertised into other areas. This command makes sense in ABR only."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:37
msgid "This command is also used to enable the OSPF process. The area number can be specified in decimal notation in the range from 0 to 4294967295. Or it can be specified in dotted decimal notation similar to ip address."
msgstr "This command is also used to enable the OSPF process. The area number can be specified in decimal notation in the range from 0 to 4294967295. Or it can be specified in dotted decimal notation similar to ip address."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:349
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:451
msgid "This command is only allowed for eBGP peers."
msgstr "This command is only allowed for eBGP peers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:334
msgid "This command is only allowed for eBGP peers. It is not applicable for peer groups."
msgstr "This command is only allowed for eBGP peers. It is not applicable for peer groups."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:70
msgid "This command is only useful at scale when you can possibly have a large number of PIM control packets flowing."
msgstr "This command is only useful at scale when you can possibly have a large number of PIM control packets flowing."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:106
msgid "This command is specific to FRR and VyOS. The route command makes a static route only inside RIP. This command should be used only by advanced users who are particularly knowledgeable about the RIP protocol. In most cases, we recommend creating a static route in VyOS and redistributing it in RIP using :cfgcmd:`redistribute static`."
msgstr "This command is specific to FRR and VyOS. The route command makes a static route only inside RIP. This command should be used only by advanced users who are particularly knowledgeable about the RIP protocol. In most cases, we recommend creating a static route in VyOS and redistributing it in RIP using :cfgcmd:`redistribute static`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:505
msgid "This command is used for advertising IPv4 or IPv6 networks."
msgstr "This command is used for advertising IPv4 or IPv6 networks."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:511
msgid "This command is used to retrieve information about WAP within the range of your wireless interface. This command is useful on wireless interfaces configured in station mode."
msgstr "This command is used to retrieve information about WAP within the range of your wireless interface. This command is useful on wireless interfaces configured in station mode."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:632
msgid "This command is useful if one desires to loosen the requirement for BGP to have strictly defined neighbors. Specifically what is allowed is for the local router to listen to a range of IPv4 or IPv6 addresses defined by a prefix and to accept BGP open messages. When a TCP connection (and subsequently a BGP open message) from within this range tries to connect the local router then the local router will respond and connect with the parameters that are defined within the peer group. One must define a peer-group for each range that is listed. If no peer-group is defined then an error will keep you from committing the configuration."
msgstr "This command is useful if one desires to loosen the requirement for BGP to have strictly defined neighbors. Specifically what is allowed is for the local router to listen to a range of IPv4 or IPv6 addresses defined by a prefix and to accept BGP open messages. When a TCP connection (and subsequently a BGP open message) from within this range tries to connect the local router then the local router will respond and connect with the parameters that are defined within the peer group. One must define a peer-group for each range that is listed. If no peer-group is defined then an error will keep you from committing the configuration."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:158
msgid "This command modifies the default metric (hop count) value for redistributed routes. The metric range is 1 to 16. The default value is 1. This command does not affect connected route even if it is redistributed by :cfgcmd:`redistribute connected`. To modify connected routes metric value, please use :cfgcmd:`redistribute connected metric`."
msgstr "This command modifies the default metric (hop count) value for redistributed routes. The metric range is 1 to 16. The default value is 1. This command does not affect connected route even if it is redistributed by :cfgcmd:`redistribute connected`. To modify connected routes metric value, please use :cfgcmd:`redistribute connected metric`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:340
msgid "This command override AS number of the originating router with the local AS number."
msgstr "This command override AS number of the originating router with the local AS number."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:907
msgid "This command prevents from sending back prefixes learned from the neighbor."
msgstr "This command prevents from sending back prefixes learned from the neighbor."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:826
msgid "This command provides to compare different MED values that advertised by neighbours in the same AS for routes selection. When this command is enabled, routes from the same autonomous system are grouped together, and the best entries of each group are compared."
msgstr "This command provides to compare different MED values that advertised by neighbours in the same AS for routes selection. When this command is enabled, routes from the same autonomous system are grouped together, and the best entries of each group are compared."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:763
msgid "This command provides to compare the MED on routes, even when they were received from different neighbouring ASes. Setting this option makes the order of preference of routes more defined, and should eliminate MED induced oscillations."
msgstr "This command provides to compare the MED on routes, even when they were received from different neighbouring ASes. Setting this option makes the order of preference of routes more defined, and should eliminate MED induced oscillations."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:231
msgid "This command redistributes routing information from the given route source into the ISIS database as Level-1. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source into the ISIS database as Level-1. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:237
msgid "This command redistributes routing information from the given route source into the ISIS database as Level-2. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source into the ISIS database as Level-2. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:140
msgid "This command redistributes routing information from the given route source into the RIP tables. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, static."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source into the RIP tables. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, static."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:562
msgid "This command redistributes routing information from the given route source to the BGP process. There are six modes available for route source: connected, kernel, ospf, rip, static, table."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source to the BGP process. There are six modes available for route source: connected, kernel, ospf, rip, static, table."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:158
msgid "This command redistributes routing information from the given route source to the Babel process."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source to the Babel process."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:568
msgid "This command redistributes routing information from the given route source to the OSPF process. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, rip, static."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source to the OSPF process. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, rip, static."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1255
msgid "This command redistributes routing information from the given route source to the OSPFv3 process. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ripng, static."
msgstr "This command redistributes routing information from the given route source to the OSPFv3 process. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ripng, static."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:373
msgid "This command removes the private ASN of routes that are advertised to the configured peer. It removes only private ASNs on routes advertised to EBGP peers."
msgstr "This command removes the private ASN of routes that are advertised to the configured peer. It removes only private ASNs on routes advertised to EBGP peers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1090
msgid "This command resets BGP connections to the specified neighbor IP address. With argument :cfgcmd:`soft` this command initiates a soft reset. If you do not specify the :cfgcmd:`in` or :cfgcmd:`out` options, both inbound and outbound soft reconfiguration are triggered."
msgstr "This command resets BGP connections to the specified neighbor IP address. With argument :cfgcmd:`soft` this command initiates a soft reset. If you do not specify the :cfgcmd:`in` or :cfgcmd:`out` options, both inbound and outbound soft reconfiguration are triggered."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1110
msgid "This command resets BGP connections to the specified peer group. With argument :cfgcmd:`soft` this command initiates a soft reset. If you do not specify the :cfgcmd:`in` or :cfgcmd:`out` options, both inbound and outbound soft reconfiguration are triggered."
msgstr "This command resets BGP connections to the specified peer group. With argument :cfgcmd:`soft` this command initiates a soft reset. If you do not specify the :cfgcmd:`in` or :cfgcmd:`out` options, both inbound and outbound soft reconfiguration are triggered."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1097
msgid "This command resets all BGP connections of given router."
msgstr "This command resets all BGP connections of given router."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1106
msgid "This command resets all external BGP peers of given router."
msgstr "This command resets all external BGP peers of given router."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:119
msgid "This command selects ABR model. OSPF router supports four ABR models:"
msgstr "This command selects ABR model. OSPF router supports four ABR models:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:178
msgid "This command set default metric for circuit."
msgstr "This command set default metric for circuit."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:143
msgid "This command set the channel number that diversity routing uses for this interface (see diversity option above)."
msgstr "This command set the channel number that diversity routing uses for this interface (see diversity option above)."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:114
msgid "This command sets ATT bit to 1 in Level1 LSPs. It is described in :rfc:`3787`."
msgstr "This command sets ATT bit to 1 in Level1 LSPs. It is described in :rfc:`3787`."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:275
msgid "This command sets LSP maximum LSP lifetime in seconds. The interval range is 350 to 65535. LSPs remain in a database for 1200 seconds by default. If they are not refreshed by that time, they are deleted. You can change the LSP refresh interval or the LSP lifetime. The LSP refresh interval should be less than the LSP lifetime or else LSPs will time out before they are refreshed."
msgstr "This command sets LSP maximum LSP lifetime in seconds. The interval range is 350 to 65535. LSPs remain in a database for 1200 seconds by default. If they are not refreshed by that time, they are deleted. You can change the LSP refresh interval or the LSP lifetime. The LSP refresh interval should be less than the LSP lifetime or else LSPs will time out before they are refreshed."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:266
msgid "This command sets LSP refresh interval in seconds. IS-IS generates LSPs when the state of a link changes. However, to ensure that routing databases on all routers remain converged, LSPs in stable networks are generated on a regular basis even though there has been no change to the state of the links. The interval range is 1 to 65235. The default value is 900 seconds."
msgstr "This command sets LSP refresh interval in seconds. IS-IS generates LSPs when the state of a link changes. However, to ensure that routing databases on all routers remain converged, LSPs in stable networks are generated on a regular basis even though there has been no change to the state of the links. The interval range is 1 to 65235. The default value is 900 seconds."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:368
msgid "This command sets OSPF authentication key to a simple password. After setting, all OSPF packets are authenticated. Key has length up to 8 chars."
msgstr "This command sets OSPF authentication key to a simple password. After setting, all OSPF packets are authenticated. Key has length up to 8 chars."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:207
msgid "This command sets PSNP interval in seconds. The interval range is 0 to 127."
msgstr "This command sets PSNP interval in seconds. The interval range is 0 to 127."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:443
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1180
msgid "This command sets Router Priority integer value. The router with the highest priority will be more eligible to become Designated Router. Setting the value to 0, makes the router ineligible to become Designated Router. The default value is 1. The interval range is 0 to 255."
msgstr "This command sets Router Priority integer value. The router with the highest priority will be more eligible to become Designated Router. Setting the value to 0, makes the router ineligible to become Designated Router. The default value is 1. The interval range is 0 to 255."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:69
msgid "This command sets default RIP distance to a specified value when the routes source IP address matches the specified prefix."
msgstr "This command sets default RIP distance to a specified value when the routes source IP address matches the specified prefix."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:160
msgid "This command sets hello interval in seconds on a given interface. The range is 1 to 600."
msgstr "This command sets hello interval in seconds on a given interface. The range is 1 to 600."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:391
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1143
msgid "This command sets link cost for the specified interface. The cost value is set to router-LSA’s metric field and used for SPF calculation. The cost range is 1 to 65535."
msgstr "This command sets link cost for the specified interface. The cost value is set to router-LSA’s metric field and used for SPF calculation. The cost range is 1 to 65535."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:284
msgid "This command sets minimum interval between consecutive SPF calculations in seconds.The interval range is 1 to 120."
msgstr "This command sets minimum interval between consecutive SPF calculations in seconds.The interval range is 1 to 120."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:261
msgid "This command sets minimum interval in seconds between regenerating same LSP. The interval range is 1 to 120."
msgstr "This command sets minimum interval in seconds between regenerating same LSP. The interval range is 1 to 120."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:166
msgid "This command sets multiplier for hello holding time on a given interface. The range is 2 to 100."
msgstr "This command sets multiplier for hello holding time on a given interface. The range is 2 to 100."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:458
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1202
msgid "This command sets number of seconds for InfTransDelay value. It allows to set and adjust for each interface the delay interval before starting the synchronizing process of the router's database with all neighbors. The default value is 1 seconds. The interval range is 3 to 65535."
msgstr "This command sets number of seconds for InfTransDelay value. It allows to set and adjust for each interface the delay interval before starting the synchronizing process of the router's database with all neighbors. The default value is 1 seconds. The interval range is 3 to 65535."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:451
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1194
msgid "This command sets number of seconds for RxmtInterval timer value. This value is used when retransmitting Database Description and Link State Request packets if acknowledge was not received. The default value is 5 seconds. The interval range is 3 to 65535."
msgstr "This command sets number of seconds for RxmtInterval timer value. This value is used when retransmitting Database Description and Link State Request packets if acknowledge was not received. The default value is 5 seconds. The interval range is 3 to 65535."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:98
msgid "This command sets old-style (ISO 10589) or new style packet formats:"
msgstr "This command sets old-style (ISO 10589) or new style packet formats:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:966
msgid "This command sets other confederations <nsubasn> as members of autonomous system specified by :cfgcmd:`confederation identifier <asn>`."
msgstr "This command sets other confederations <nsubasn> as members of autonomous system specified by :cfgcmd:`confederation identifier <asn>`."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:118
msgid "This command sets overload bit to avoid any transit traffic through this router. It is described in :rfc:`3787`."
msgstr "This command sets overload bit to avoid any transit traffic through this router. It is described in :rfc:`3787`."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:200
msgid "This command sets priority for the interface for :abbr:`DIS (Designated Intermediate System)` election. The priority range is 0 to 127."
msgstr "This command sets priority for the interface for :abbr:`DIS (Designated Intermediate System)` election. The priority range is 0 to 127."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:681
msgid "This command sets the administrative distance for a particular route. The distance range is 1 to 255."
msgstr "This command sets the administrative distance for a particular route. The distance range is 1 to 255."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:239
msgid "This command sets the cost of default-summary LSAs announced to stubby areas. The cost range is 0 to 16777215."
msgstr "This command sets the cost of default-summary LSAs announced to stubby areas. The cost range is 0 to 16777215."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:262
msgid "This command sets the default cost of LSAs announced to NSSA areas. The cost range is 0 to 16777215."
msgstr "This command sets the default cost of LSAs announced to NSSA areas. The cost range is 0 to 16777215."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:183
msgid "This command sets the initial delay, the initial-holdtime and the maximum-holdtime between when SPF is calculated and the event which triggered the calculation. The times are specified in milliseconds and must be in the range of 0 to 600000 milliseconds. :cfgcmd:`delay` sets the initial SPF schedule delay in milliseconds. The default value is 200 ms. :cfgcmd:`initial-holdtime` sets the minimum hold time between two consecutive SPF calculations. The default value is 1000 ms. :cfgcmd:`max-holdtime` sets the maximum wait time between two consecutive SPF calculations. The default value is 10000 ms."
msgstr "This command sets the initial delay, the initial-holdtime and the maximum-holdtime between when SPF is calculated and the event which triggered the calculation. The times are specified in milliseconds and must be in the range of 0 to 600000 milliseconds. :cfgcmd:`delay` sets the initial SPF schedule delay in milliseconds. The default value is 200 ms. :cfgcmd:`initial-holdtime` sets the minimum hold time between two consecutive SPF calculations. The default value is 1000 ms. :cfgcmd:`max-holdtime` sets the maximum wait time between two consecutive SPF calculations. The default value is 10000 ms."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:386
msgid "This command sets the interface bandwidth for cost calculations, where bandwidth can be in range from 1 to 100000, specified in Mbits/s."
msgstr "This command sets the interface bandwidth for cost calculations, where bandwidth can be in range from 1 to 100000, specified in Mbits/s."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:67
msgid "This command sets the interface type:"
msgstr "This command sets the interface type:"

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:176
msgid "This command sets the interface with RIP MD5 authentication. This command also sets MD5 Key. The key must be shorter than 16 characters."
msgstr "This command sets the interface with RIP MD5 authentication. This command also sets MD5 Key. The key must be shorter than 16 characters."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:170
msgid "This command sets the interface with RIP simple password authentication. This command also sets authentication string. The string must be shorter than 16 characters."
msgstr "This command sets the interface with RIP simple password authentication. This command also sets authentication string. The string must be shorter than 16 characters."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:42
msgid "This command sets the multiplicative factor used for diversity routing, in units of 1/256; lower values cause diversity to play a more important role in route selection. The default it 256, which means that diversity plays no role in route selection; you will probably want to set that to 128 or less on nodes with multiple independent radios."
msgstr "This command sets the multiplicative factor used for diversity routing, in units of 1/256; lower values cause diversity to play a more important role in route selection. The default it 256, which means that diversity plays no role in route selection; you will probably want to set that to 128 or less on nodes with multiple independent radios."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:52
msgid "This command sets the reference bandwidth for cost calculations, where bandwidth can be in range from 1 to 4294967, specified in Mbits/s. The default is 100Mbit/s (i.e. a link of bandwidth 100Mbit/s or higher will have a cost of 1. Cost of lower bandwidth links will be scaled with reference to this cost)."
msgstr "This command sets the reference bandwidth for cost calculations, where bandwidth can be in range from 1 to 4294967, specified in Mbits/s. The default is 100Mbit/s (i.e. a link of bandwidth 100Mbit/s or higher will have a cost of 1. Cost of lower bandwidth links will be scaled with reference to this cost)."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:60
msgid "This command sets the router-ID of the OSPF process. The router-ID may be an IP address of the router, but need not be – it can be any arbitrary 32bit number. However it MUST be unique within the entire OSPF domain to the OSPF speaker – bad things will happen if multiple OSPF speakers are configured with the same router-ID!"
msgstr "This command sets the router-ID of the OSPF process. The router-ID may be an IP address of the router, but need not be – it can be any arbitrary 32bit number. However it MUST be unique within the entire OSPF domain to the OSPF speaker – bad things will happen if multiple OSPF speakers are configured with the same router-ID!"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1095
msgid "This command sets the router-ID of the OSPFv3 process. The router-ID may be an IP address of the router, but need not be – it can be any arbitrary 32bit number. However it MUST be unique within the entire OSPFv3 domain to the OSPFv3 speaker – bad things will happen if multiple OSPFv3 speakers are configured with the same router-ID!"
msgstr "This command sets the router-ID of the OSPFv3 process. The router-ID may be an IP address of the router, but need not be – it can be any arbitrary 32bit number. However it MUST be unique within the entire OSPFv3 domain to the OSPFv3 speaker – bad things will happen if multiple OSPFv3 speakers are configured with the same router-ID!"

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:47
msgid "This command sets the specified interface to passive mode. On passive mode interface, all receiving packets are processed as normal and VyOS does not send either multicast or unicast RIP packets except to RIP neighbors specified with neighbor command."
msgstr "This command sets the specified interface to passive mode. On passive mode interface, all receiving packets are processed as normal and VyOS does not send either multicast or unicast RIP packets except to RIP neighbors specified with neighbor command."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:147
msgid "This command should NOT be set normally."
msgstr "This command should NOT be set normally."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:463
msgid "This command shows both status and statistics on the specified wireless interface. The wireless interface identifier can range from wlan0 to wlan999."
msgstr "This command shows both status and statistics on the specified wireless interface. The wireless interface identifier can range from wlan0 to wlan999."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:960
msgid "This command specifies a BGP confederation identifier. <asn> is the number of the autonomous system that internally includes multiple sub-autonomous systems (a confederation)."
msgstr "This command specifies a BGP confederation identifier. <asn> is the number of the autonomous system that internally includes multiple sub-autonomous systems (a confederation)."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:25
msgid "This command specifies a Babel enabled interface by interface name. Both the sending and receiving of Babel packets will be enabled on the interface specified in this command."
msgstr "This command specifies a Babel enabled interface by interface name. Both the sending and receiving of Babel packets will be enabled on the interface specified in this command."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:461
msgid "This command specifies a MD5 password to be used with the tcp socket that is being used to connect to the remote peer."
msgstr "This command specifies a MD5 password to be used with the tcp socket that is being used to connect to the remote peer."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:32
msgid "This command specifies a RIP enabled interface by interface name. Both the sending and receiving of RIP packets will be enabled on the port specified in this command."
msgstr "This command specifies a RIP enabled interface by interface name. Both the sending and receiving of RIP packets will be enabled on the port specified in this command."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:38
msgid "This command specifies a RIP neighbor. When a neighbor doesn’t understand multicast, this command is used to specify neighbors. In some cases, not all routers will be able to understand multicasting, where packets are sent to a network or a group of addresses. In a situation where a neighbor cannot process multicast packets, it is necessary to establish a direct link between routers."
msgstr "This command specifies a RIP neighbor. When a neighbor doesn’t understand multicast, this command is used to specify neighbors. In some cases, not all routers will be able to understand multicasting, where packets are sent to a network or a group of addresses. In a situation where a neighbor cannot process multicast packets, it is necessary to establish a direct link between routers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:404
msgid "This command specifies a default weight value for the neighbor’s routes. The number range is 1 to 65535."
msgstr "This command specifies a default weight value for the neighbor’s routes. The number range is 1 to 65535."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:360
msgid "This command specifies a maximum number of prefixes we can receive from a given peer. If this number is exceeded, the BGP session will be destroyed. The number range is 1 to 4294967295."
msgstr "This command specifies a maximum number of prefixes we can receive from a given peer. If this number is exceeded, the BGP session will be destroyed. The number range is 1 to 4294967295."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:161
msgid "This command specifies all interfaces as passive by default. Because this command changes the configuration logic to a default passive; therefore, interfaces where router adjacencies are expected need to be configured with the :cfgcmd:`passive-interface-exclude` command."
msgstr "This command specifies all interfaces as passive by default. Because this command changes the configuration logic to a default passive; therefore, interfaces where router adjacencies are expected need to be configured with the :cfgcmd:`passive-interface-exclude` command."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:54
msgid "This command specifies all interfaces to passive mode."
msgstr "This command specifies all interfaces to passive mode."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:532
msgid "This command specifies an aggregate address. The router will also announce longer-prefixes inside of the aggregate address."
msgstr "This command specifies an aggregate address. The router will also announce longer-prefixes inside of the aggregate address."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:545
msgid "This command specifies an aggregate address and provides that longer-prefixes inside of the aggregate address are suppressed before sending BGP updates out to peers."
msgstr "This command specifies an aggregate address and provides that longer-prefixes inside of the aggregate address are suppressed before sending BGP updates out to peers."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:538
msgid "This command specifies an aggregate address with a mathematical set of autonomous systems. This command summarizes the AS_PATH attributes of all the individual routes."
msgstr "This command specifies an aggregate address with a mathematical set of autonomous systems. This command summarizes the AS_PATH attributes of all the individual routes."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:354
msgid "This command specifies attributes to be left unchanged for advertisements sent to a peer or peer group."
msgstr "This command specifies attributes to be left unchanged for advertisements sent to a peer or peer group."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:151
msgid "This command specifies circuit type for interface:"
msgstr "This command specifies circuit type for interface:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:942
msgid "This command specifies cluster ID which identifies a collection of route reflectors and their clients, and is used by route reflectors to avoid looping. By default cluster ID is set to the BGP router id value, but can be set to an arbitrary 32-bit value."
msgstr "This command specifies cluster ID which identifies a collection of route reflectors and their clients, and is used by route reflectors to avoid looping. By default cluster ID is set to the BGP router id value, but can be set to an arbitrary 32-bit value."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:693
msgid "This command specifies hold-time in seconds. The timer range is 4 to 65535. The default value is 180 second. If you set value to 0 VyOS will not hold routes."
msgstr "This command specifies hold-time in seconds. The timer range is 4 to 65535. The default value is 180 second. If you set value to 0 VyOS will not hold routes."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:151
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1187
msgid "This command specifies interface as passive. Passive interface advertises its address, but does not run the OSPF protocol (adjacencies are not formed and hello packets are not generated)."
msgstr "This command specifies interface as passive. Passive interface advertises its address, but does not run the OSPF protocol (adjacencies are not formed and hello packets are not generated)."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:699
msgid "This command specifies keep-alive time in seconds. The timer can range from 4 to 65535. The default value is 60 second."
msgstr "This command specifies keep-alive time in seconds. The timer can range from 4 to 65535. The default value is 60 second."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:569
msgid "This command specifies metric (MED) for redistributed routes. The metric range is 0 to 4294967295. There are six modes available for route source: connected, kernel, ospf, rip, static, table."
msgstr "This command specifies metric (MED) for redistributed routes. The metric range is 0 to 4294967295. There are six modes available for route source: connected, kernel, ospf, rip, static, table."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:146
msgid "This command specifies metric for redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, static. The metric range is 1 to 16."
msgstr "This command specifies metric for redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, static. The metric range is 1 to 16."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:579
msgid "This command specifies metric for redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, rip, static. The metric range is 1 to 16777214."
msgstr "This command specifies metric for redistributed routes from the given route source. There are five modes available for route source: bgp, connected, kernel, rip, static. The metric range is 1 to 16777214."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:244
msgid "This command specifies metric for redistributed routes from the given route source. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static. The metric range is 1 to 16777215."
msgstr "This command specifies metric for redistributed routes from the given route source. There are six modes available for route source: bgp, connected, kernel, ospf, rip, static. The metric range is 1 to 16777215."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:585
msgid "This command specifies metric type for redistributed routes. Difference between two metric types that metric type 1 is a metric which is \"commensurable\" with inner OSPF links. When calculating a metric to the external destination, the full path metric is calculated as a metric sum path of a router which had advertised this link plus the link metric. Thus, a route with the least summary metric will be selected. If external link is advertised with metric type 2 the path is selected which lies through the router which advertised this link with the least metric despite of the fact that internal path to this router is longer (with more cost). However, if two routers advertised an external link and with metric type 2 the preference is given to the path which lies through the router with a shorter internal path. If two different routers advertised two links to the same external destimation but with different metric type, metric type 1 is preferred. If type of a metric left undefined the router will consider these external links to have a default metric type 2."
msgstr "This command specifies metric type for redistributed routes. Difference between two metric types that metric type 1 is a metric which is \"commensurable\" with inner OSPF links. When calculating a metric to the external destination, the full path metric is calculated as a metric sum path of a router which had advertised this link plus the link metric. Thus, a route with the least summary metric will be selected. If external link is advertised with metric type 2 the path is selected which lies through the router which advertised this link with the least metric despite of the fact that internal path to this router is longer (with more cost). However, if two routers advertised an external link and with metric type 2 the preference is given to the path which lies through the router with a shorter internal path. If two different routers advertised two links to the same external destimation but with different metric type, metric type 1 is preferred. If type of a metric left undefined the router will consider these external links to have a default metric type 2."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:186
msgid "This command specifies network type to Point-to-Point. The default network type is broadcast."
msgstr "This command specifies network type to Point-to-Point. The default network type is broadcast."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:806
msgid "This command specifies that BGP considers the MED when comparing routes originated from different sub-ASs within the confederation to which this BGP speaker belongs. The default state, where the MED attribute is not considered."
msgstr "This command specifies that BGP considers the MED when comparing routes originated from different sub-ASs within the confederation to which this BGP speaker belongs. The default state, where the MED attribute is not considered."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:776
msgid "This command specifies that BGP decision process should consider paths of equal AS_PATH length candidates for multipath computation. Without the knob, the entire AS_PATH must match for multipath computation."
msgstr "This command specifies that BGP decision process should consider paths of equal AS_PATH length candidates for multipath computation. Without the knob, the entire AS_PATH must match for multipath computation."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:813
msgid "This command specifies that a route with a MED is always considered to be better than a route without a MED by causing the missing MED attribute to have a value of infinity. The default state, where the missing MED attribute is considered to have a value of zero."
msgstr "This command specifies that a route with a MED is always considered to be better than a route without a MED by causing the missing MED attribute to have a value of infinity. The default state, where the missing MED attribute is considered to have a value of zero."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:392
msgid "This command specifies that route updates received from this neighbor will be stored unmodified, regardless of the inbound policy. When inbound soft reconfiguration is enabled, the stored updates are processed by the new policy configuration to create new inbound updates."
msgstr "This command specifies that route updates received from this neighbor will be stored unmodified, regardless of the inbound policy. When inbound soft reconfiguration is enabled, the stored updates are processed by the new policy configuration to create new inbound updates."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:278
msgid "This command specifies that simple password authentication should be used for the given area. The password must also be configured on a per-interface basis."
msgstr "This command specifies that simple password authentication should be used for the given area. The password must also be configured on a per-interface basis."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:423
msgid "This command specifies that the community attribute should not be sent in route updates to a peer. By default community attribute is sent."
msgstr "This command specifies that the community attribute should not be sent in route updates to a peer. By default community attribute is sent."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:770
msgid "This command specifies that the length of confederation path sets and sequences should be taken into account during the BGP best path decision process."
msgstr "This command specifies that the length of confederation path sets and sequences should be taken into account during the BGP best path decision process."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:547
msgid "This command specifies the IP address of the neighboring device."
msgstr "This command specifies the IP address of the neighboring device."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:32
msgid "This command specifies the OSPF enabled interface(s). If the interface has an address from defined range then the command enables OSPF on this interface so router can provide network information to the other ospf routers via this interface."
msgstr "This command specifies the OSPF enabled interface(s). If the interface has an address from defined range then the command enables OSPF on this interface so router can provide network information to the other ospf routers via this interface."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1088
msgid "This command specifies the OSPFv3 enabled interface. This command is also used to enable the OSPF process. The area number can be specified in decimal notation in the range from 0 to 4294967295. Or it can be specified in dotted decimal notation similar to ip address."
msgstr "This command specifies the OSPFv3 enabled interface. This command is also used to enable the OSPF process. The area number can be specified in decimal notation in the range from 0 to 4294967295. Or it can be specified in dotted decimal notation similar to ip address."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:253
msgid "This command specifies the area to be a NSSA Totally Stub Area. ABRs for such an area do not need to pass Network-Summary (type-3) LSAs (except the default summary route), ASBR-Summary LSAs (type-4) and AS-External LSAs (type-5) into the area. But Type-7 LSAs that convert to Type-5 at the NSSA ABR are allowed."
msgstr "This command specifies the area to be a NSSA Totally Stub Area. ABRs for such an area do not need to pass Network-Summary (type-3) LSAs (except the default summary route), ASBR-Summary LSAs (type-4) and AS-External LSAs (type-5) into the area. But Type-7 LSAs that convert to Type-5 at the NSSA ABR are allowed."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:244
msgid "This command specifies the area to be a Not So Stubby Area. External routing information is imported into an NSSA in Type-7 LSAs. Type-7 LSAs are similar to Type-5 AS-external LSAs, except that they can only be flooded into the NSSA. In order to further propagate the NSSA external information, the Type-7 LSA must be translated to a Type-5 AS-external-LSA by the NSSA ABR."
msgstr "This command specifies the area to be a Not So Stubby Area. External routing information is imported into an NSSA in Type-7 LSAs. Type-7 LSAs are similar to Type-5 AS-external LSAs, except that they can only be flooded into the NSSA. In order to further propagate the NSSA external information, the Type-7 LSA must be translated to a Type-5 AS-external-LSA by the NSSA ABR."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:222
msgid "This command specifies the area to be a Stub Area. That is, an area where no router originates routes external to OSPF and hence an area where all external routes are via the ABR(s). Hence, ABRs for such an area do not need to pass AS-External LSAs (type-5) or ASBR-Summary LSAs (type-4) into the area. They need only pass Network-Summary (type-3) LSAs into such an area, along with a default-route summary."
msgstr "This command specifies the area to be a Stub Area. That is, an area where no router originates routes external to OSPF and hence an area where all external routes are via the ABR(s). Hence, ABRs for such an area do not need to pass AS-External LSAs (type-5) or ASBR-Summary LSAs (type-4) into the area. They need only pass Network-Summary (type-3) LSAs into such an area, along with a default-route summary."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:231
msgid "This command specifies the area to be a Totally Stub Area. In addition to stub area limitations this area type prevents an ABR from injecting Network-Summary (type-3) LSAs into the specified stub area. Only default summary route is allowed."
msgstr "This command specifies the area to be a Totally Stub Area. In addition to stub area limitations this area type prevents an ABR from injecting Network-Summary (type-3) LSAs into the specified stub area. Only default summary route is allowed."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:104
msgid "This command specifies the base receive cost for this interface. For wireless interfaces, it specifies the multiplier used for computing the ETX reception cost (default 256); for wired interfaces, it specifies the cost that will be advertised to neighbours."
msgstr "This command specifies the base receive cost for this interface. For wireless interfaces, it specifies the multiplier used for computing the ETX reception cost (default 256); for wired interfaces, it specifies the cost that will be advertised to neighbours."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:112
msgid "This command specifies the decay factor for the exponential moving average of RTT samples, in units of 1/256. Higher values discard old samples faster. The default is 42."
msgstr "This command specifies the decay factor for the exponential moving average of RTT samples, in units of 1/256. Higher values discard old samples faster. The default is 42."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:821
msgid "This command specifies the default local preference value. The local preference range is 0 to 4294967295."
msgstr "This command specifies the default local preference value. The local preference range is 0 to 4294967295."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:574
msgid "This command specifies the default metric value of redistributed routes. The metric range is 0 to 16777214."
msgstr "This command specifies the default metric value of redistributed routes. The metric range is 0 to 16777214."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:129
msgid "This command specifies the garbage-collection timer. Upon expiration of the garbage-collection timer, the route is finally removed from the routing table. The time range is 5 to 2147483647. The default value is 120 seconds."
msgstr "This command specifies the garbage-collection timer. Upon expiration of the garbage-collection timer, the route is finally removed from the routing table. The time range is 5 to 2147483647. The default value is 120 seconds."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:938
msgid "This command specifies the given neighbor as route reflector client."
msgstr "This command specifies the given neighbor as route reflector client."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:551
msgid "This command specifies the length of time, in seconds, before the routing device sends hello packets out of the interface before it establishes adjacency with a neighbor. The range is 1 to 65535 seconds. The default value is 60 seconds."
msgstr "This command specifies the length of time, in seconds, before the routing device sends hello packets out of the interface before it establishes adjacency with a neighbor. The range is 1 to 65535 seconds. The default value is 60 seconds."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:124
msgid "This command specifies the maximum RTT, in milliseconds, above which we don't increase the cost to a neighbour. The default is 120 ms."
msgstr "This command specifies the maximum RTT, in milliseconds, above which we don't increase the cost to a neighbour. The default is 120 ms."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:130
msgid "This command specifies the maximum cost added to a neighbour because of RTT, i.e. when the RTT is higher or equal than rtt-max. The default is 150. Setting it to 0 effectively disables the use of a RTT-based cost."
msgstr "This command specifies the maximum cost added to a neighbour because of RTT, i.e. when the RTT is higher or equal than rtt-max. The default is 150. Setting it to 0 effectively disables the use of a RTT-based cost."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:118
msgid "This command specifies the minimum RTT, in milliseconds, starting from which we increase the cost to a neighbour. The additional cost is linear in (rtt - rtt-min). The default is 10 ms."
msgstr "This command specifies the minimum RTT, in milliseconds, starting from which we increase the cost to a neighbour. The additional cost is linear in (rtt - rtt-min). The default is 10 ms."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:410
msgid "This command specifies the minimum route advertisement interval for the peer. The interval value is 0 to 600 seconds, with the default advertisement interval being 0."
msgstr "This command specifies the minimum route advertisement interval for the peer. The interval value is 0 to 600 seconds, with the default advertisement interval being 0."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:595
msgid "This command specifies the router-ID. If router ID is not specified it will use the highest interface IP address."
msgstr "This command specifies the router-ID. If router ID is not specified it will use the highest interface IP address."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:558
msgid "This command specifies the router priority value of the nonbroadcast neighbor associated with the IP address specified. The default is 0. This keyword does not apply to point-to-multipoint interfaces."
msgstr "This command specifies the router priority value of the nonbroadcast neighbor associated with the IP address specified. The default is 0. This keyword does not apply to point-to-multipoint interfaces."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:56
msgid "This command specifies the time constant, in seconds, of the smoothing algorithm used for implementing hysteresis. Larger values reduce route oscillation at the cost of very slightly increasing convergence time. The value 0 disables hysteresis, and is suitable for wired networks. The default is 4 s."
msgstr "This command specifies the time constant, in seconds, of the smoothing algorithm used for implementing hysteresis. Larger values reduce route oscillation at the cost of very slightly increasing convergence time. The value 0 disables hysteresis, and is suitable for wired networks. The default is 4 s."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:51
msgid "This command specifies the time in milliseconds after which an 'important' request or update will be resent. The default is 2000 ms."
msgstr "This command specifies the time in milliseconds after which an 'important' request or update will be resent. The default is 2000 ms."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:89
msgid "This command specifies the time in milliseconds between two scheduled hellos. On wired links, Babel notices a link failure within two hello intervals; on wireless links, the link quality value is reestimated at every hello interval. The default is 4000 ms."
msgstr "This command specifies the time in milliseconds between two scheduled hellos. On wired links, Babel notices a link failure within two hello intervals; on wireless links, the link quality value is reestimated at every hello interval. The default is 4000 ms."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:97
msgid "This command specifies the time in milliseconds between two scheduled updates. Since Babel makes extensive use of triggered updates, this can be set to fairly high values on links with little packet loss. The default is 20000 ms."
msgstr "This command specifies the time in milliseconds between two scheduled updates. Since Babel makes extensive use of triggered updates, this can be set to fairly high values on links with little packet loss. The default is 20000 ms."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:121
msgid "This command specifies the timeout timer. Upon expiration of the timeout, the route is no longer valid; however, it is retained in the routing table for a short time so that neighbors can be notified that the route has been dropped. The time range is 5 to 2147483647. The default value is 180 seconds."
msgstr "This command specifies the timeout timer. Upon expiration of the timeout, the route is no longer valid; however, it is retained in the routing table for a short time so that neighbors can be notified that the route has been dropped. The time range is 5 to 2147483647. The default value is 180 seconds."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:114
msgid "This command specifies the update timer. Every update timer seconds, the RIP process is awakened to send an unsolicited response message containing the complete routing table to all neighboring RIP routers. The time range is 5 to 2147483647. The default value is 30 seconds."
msgstr "This command specifies the update timer. Every update timer seconds, the RIP process is awakened to send an unsolicited response message containing the complete routing table to all neighboring RIP routers. The time range is 5 to 2147483647. The default value is 30 seconds."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:77
msgid "This command specifies whether to perform split-horizon on the interface. Specifying no babel split-horizon is always correct, while babel split-horizon is an optimisation that should only be used on symmetric and transitive (wired) networks."
msgstr "This command specifies whether to perform split-horizon on the interface. Specifying no babel split-horizon is always correct, while babel split-horizon is an optimisation that should only be used on symmetric and transitive (wired) networks."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:284
msgid "This command specify that OSPF packets must be authenticated with MD5 HMACs within the given area. Keying material must also be configured on a per-interface basis."
msgstr "This command specify that OSPF packets must be authenticated with MD5 HMACs within the given area. Keying material must also be configured on a per-interface basis."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:377
msgid "This command specifys that MD5 HMAC authentication must be used on this interface. It sets OSPF authentication key to a cryptographic password. Key-id identifies secret key used to create the message digest. This ID is part of the protocol and must be consistent across routers on a link. The key can be long up to 16 chars (larger strings will be truncated), and is associated with the given key-id."
msgstr "This command specifys that MD5 HMAC authentication must be used on this interface. It sets OSPF authentication key to a cryptographic password. Key-id identifies secret key used to create the message digest. This ID is part of the protocol and must be consistent across routers on a link. The key can be long up to 16 chars (larger strings will be truncated), and is associated with the given key-id."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1126
msgid "This command summarizes intra area paths from specified area into one Type-3 Inter-Area Prefix LSA announced to other areas. This command can be used only in ABR."
msgstr "This command summarizes intra area paths from specified area into one Type-3 Inter-Area Prefix LSA announced to other areas. This command can be used only in ABR."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:290
msgid "This command summarizes intra area paths from specified area into one summary-LSA (Type-3) announced to other areas. This command can be used only in ABR and ONLY router-LSAs (Type-1) and network-LSAs (Type-2) (i.e. LSAs with scope area) can be summarized. AS-external-LSAs (Type-5) can’t be summarized - their scope is AS. The optional argument :cfgcmd:`cost` specifies the aggregated link metric. The metric range is 0 to 16777215."
msgstr "This command summarizes intra area paths from specified area into one summary-LSA (Type-3) announced to other areas. This command can be used only in ABR and ONLY router-LSAs (Type-1) and network-LSAs (Type-2) (i.e. LSAs with scope area) can be summarized. AS-external-LSAs (Type-5) can’t be summarized - their scope is AS. The optional argument :cfgcmd:`cost` specifies the aggregated link metric. The metric range is 0 to 16777215."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:494
msgid "This command to ensure not advertise the summary lsa for the matched external LSAs."
msgstr "This command to ensure not advertise the summary lsa for the matched external LSAs."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1101
msgid "This command uses to clear BGP route dampening information and to unsuppress suppressed routes."
msgstr "This command uses to clear BGP route dampening information and to unsuppress suppressed routes."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:65
msgid "This command was introduced in VyOS 1.4 - it was previously called: ``set firewall options interface <name> adjust-mss6 <value>``"
msgstr "This command was introduced in VyOS 1.4 - it was previously called: ``set firewall options interface <name> adjust-mss6 <value>``"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:212
#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:258
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:84
#: ../../_include/interface-ip.txt:9
msgid "This command was introduced in VyOS 1.4 - it was previously called: ``set firewall options interface <name> adjust-mss <value>``"
msgstr "This command was introduced in VyOS 1.4 - it was previously called: ``set firewall options interface <name> adjust-mss <value>``"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:223
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:470
msgid "This command will change the hold down value for IGP-LDP synchronization during convergence/interface flap events, but for this interface only."
msgstr "This command will change the hold down value for IGP-LDP synchronization during convergence/interface flap events, but for this interface only."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:141
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:202
msgid "This command will change the hold down value globally for IGP-LDP synchronization during convergence/interface flap events."
msgstr "This command will change the hold down value globally for IGP-LDP synchronization during convergence/interface flap events."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:324
msgid "This command will configure a tie-breaker for multiple local LFA backups. The lower index numbers will be processed first."
msgstr "This command will configure a tie-breaker for multiple local LFA backups. The lower index numbers will be processed first."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:134
msgid "This command will enable IGP-LDP synchronization globally for ISIS. This requires for LDP to be functional. This is described in :rfc:`5443`. By default all interfaces operational in IS-IS are enabled for synchronization. Loopbacks are exempt."
msgstr "This command will enable IGP-LDP synchronization globally for ISIS. This requires for LDP to be functional. This is described in :rfc:`5443`. By default all interfaces operational in IS-IS are enabled for synchronization. Loopbacks are exempt."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:195
msgid "This command will enable IGP-LDP synchronization globally for OSPF. This requires for LDP to be functional. This is described in :rfc:`5443`. By default all interfaces operational in OSPF are enabled for synchronization. Loopbacks are exempt."
msgstr "This command will enable IGP-LDP synchronization globally for OSPF. This requires for LDP to be functional. This is described in :rfc:`5443`. By default all interfaces operational in OSPF are enabled for synchronization. Loopbacks are exempt."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:124
msgid "This command will generate a default-route in L1 database."
msgstr "This command will generate a default-route in L1 database."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:129
msgid "This command will generate a default-route in L2 database."
msgstr "This command will generate a default-route in L2 database."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1113
msgid "This command will give an overview of a rule in a single rule-set"
msgstr "This command will give an overview of a rule in a single rule-set"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1114
msgid "This command will give an overview of a rule in a single rule-set, plus information for default action."
msgstr "This command will give an overview of a rule in a single rule-set, plus information for default action."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:940
msgid "This command will give an overview of a rule in a single rule-set."
msgstr "This command will give an overview of a rule in a single rule-set."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1095
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1088
msgid "This command will give an overview of a single rule-set."
msgstr "This command will give an overview of a single rule-set."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:330
msgid "This command will limit LFA backup computation up to the specified prefix priority."
msgstr "This command will limit LFA backup computation up to the specified prefix priority."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:268
msgid "This command would allow the dynamic update of capabilities over an established BGP session."
msgstr "This command would allow the dynamic update of capabilities over an established BGP session."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:293
msgid "This commands creates a bridge that is used to bind traffic on eth1 vlan 241 with the vxlan241-interface. The IP address is not required. It may however be used as a default gateway for each Leaf which allows devices on the vlan to reach other subnets. This requires that the subnets are redistributed by OSPF so that the Spine will learn how to reach it. To do this you need to change the OSPF network from '10.0.0.0/8' to '0.0.0.0/0' to allow 172.16/12-networks to be advertised."
msgstr "This commands creates a bridge that is used to bind traffic on eth1 vlan 241 with the vxlan241-interface. The IP address is not required. It may however be used as a default gateway for each Leaf which allows devices on the vlan to reach other subnets. This requires that the subnets are redistributed by OSPF so that the Spine will learn how to reach it. To do this you need to change the OSPF network from '10.0.0.0/8' to '0.0.0.0/0' to allow 172.16/12-networks to be advertised."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:301
msgid "This commands specifies the Finite State Machine (FSM) intended to control the timing of the execution of SPF calculations in response to IGP events. The process described in :rfc:`8405`."
msgstr "This commands specifies the Finite State Machine (FSM) intended to control the timing of the execution of SPF calculations in response to IGP events. The process described in :rfc:`8405`."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:192
msgid "This configuration enables the TCP reverse proxy for the \"my-tcp-api\" service. Incoming TCP connections on port 8888 will be load balanced across the backend servers (srv01 and srv02) using the round-robin load-balancing algorithm."
msgstr "This configuration enables the TCP reverse proxy for the \"my-tcp-api\" service. Incoming TCP connections on port 8888 will be load balanced across the backend servers (srv01 and srv02) using the round-robin load-balancing algorithm."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:174
msgid "This configuration listen on port 80 and redirect incoming requests to HTTPS:"
msgstr "This configuration listen on port 80 and redirect incoming requests to HTTPS:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:513
msgid "This configuration modifies the behavior of the network statement. If you have this configured the underlying network must exist in the routing table."
msgstr "This configuration modifies the behavior of the network statement. If you have this configured the underlying network must exist in the routing table."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:92
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:560
msgid "This configuration parameter is required and must be unique to each subnet. It is required to map subnets to lease file entries."
msgstr "This configuration parameter is required and must be unique to each subnet. It is required to map subnets to lease file entries."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:74
msgid "This configuration parameter lets the DHCP server to listen for DHCP requests sent to the specified address, it is only realistically useful for a server whose only clients are reached via unicasts, such as via DHCP relay agents."
msgstr "This configuration parameter lets the DHCP server to listen for DHCP requests sent to the specified address, it is only realistically useful for a server whose only clients are reached via unicasts, such as via DHCP relay agents."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:58
msgid "This configuration parameter lets you specify a vendor-option for the entire shared network definition. All subnets will inherit this configuration item if not specified locally. An example for Ubiquiti is shown below:"
msgstr "This configuration parameter lets you specify a vendor-option for the entire shared network definition. All subnets will inherit this configuration item if not specified locally. An example for Ubiquiti is shown below:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:154
msgid "This configuration parameter lets you specify a vendor-option for the subnet specified within the shared network definition. An example for Ubiquiti is shown below:"
msgstr "This configuration parameter lets you specify a vendor-option for the subnet specified within the shared network definition. An example for Ubiquiti is shown below:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:628
msgid "This could be helpful if you want to test how an application behaves under certain network conditions."
msgstr "This could be helpful if you want to test how an application behaves under certain network conditions."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:67
msgid "This creates a route policy called FILTER-WEB with one rule to set the routing table for matching traffic (TCP port 80) to table ID 100 instead of the default routing table."
msgstr "This creates a route policy called FILTER-WEB with one rule to set the routing table for matching traffic (TCP port 80) to table ID 100 instead of the default routing table."

#: ../../configuration/service/dns.rst:111
msgid "This defaults to 10000."
msgstr "This defaults to 10000."

#: ../../configuration/system/login.rst:258
msgid "This defaults to 1812."
msgstr "This defaults to 1812."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:81
msgid "This defaults to 2007."
msgstr "This defaults to 2007."

#: ../../configuration/service/dns.rst:285
msgid "This defaults to 300 seconds."
msgstr "This defaults to 300 seconds."

#: ../../_include/interface-ip.txt:25
msgid "This defaults to 30 seconds."
msgstr "This defaults to 30 seconds."

#: ../../configuration/system/login.rst:327
msgid "This defaults to 49."
msgstr "This defaults to 49."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:165
msgid "This defaults to 5."
msgstr "This defaults to 5."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:48
msgid "This defaults to UDP"
msgstr "This defaults to UDP"

#: ../../configuration/service/https.rst:52
msgid "This defaults to both 1.2 and 1.3."
msgstr "This defaults to both 1.2 and 1.3."

#: ../../configuration/pki/index.rst:314
msgid "This defaults to https://acme-v02.api.letsencrypt.org/directory"
msgstr "This defaults to https://acme-v02.api.letsencrypt.org/directory"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:101
msgid "This defaults to phy0."
msgstr "This defaults to phy0."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:65
msgid "This depends on the driver capabilities and may not be available with all drivers."
msgstr "This depends on the driver capabilities and may not be available with all drivers."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:98
msgid "This diable the external cache and directly injects the flow-states into the in-kernel Connection Tracking System of the backup firewall."
msgstr "This diable the external cache and directly injects the flow-states into the in-kernel Connection Tracking System of the backup firewall."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:17
msgid "This diagram corresponds with the example site to site configuration below."
msgstr "This diagram corresponds with the example site to site configuration below."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:104
msgid "This enables :rfc:`3137` support, where the OSPF process describes its transit links in its router-LSA as having infinite distance so that other routers will avoid calculating transit paths through the router while still being able to reach networks through the router."
msgstr "This enables :rfc:`3137` support, where the OSPF process describes its transit links in its router-LSA as having infinite distance so that other routers will avoid calculating transit paths through the router while still being able to reach networks through the router."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:186
msgid "This enables the greenfield option which sets the ``[GF]`` option"
msgstr "This enables the greenfield option which sets the ``[GF]`` option"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:568
msgid "This establishes our Port Forward rule, but if we created a firewall policy it will likely block the traffic."
msgstr "This establishes our Port Forward rule, but if we created a firewall policy it will likely block the traffic."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:189
msgid "This example shows how to target an MSS clamp (in our example to 1360 bytes) to a specific destination IP."
msgstr "This example shows how to target an MSS clamp (in our example to 1360 bytes) to a specific destination IP."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:392
msgid "This example uses CACert as certificate authority."
msgstr "This example uses CACert as certificate authority."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:386
msgid "This feature closely works together with :ref:`pki` subsystem as you required a x509 certificate."
msgstr "This feature closely works together with :ref:`pki` subsystem as you required a x509 certificate."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:64
msgid "This feature serves the purpose of thightening the packet validation requirements to avoid receiving BFD control packets from other sessions."
msgstr "This feature serves the purpose of thightening the packet validation requirements to avoid receiving BFD control packets from other sessions."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:476
msgid "This feature summarises originated external LSAs (Type-5 and Type-7). Summary Route will be originated on-behalf of all matched external LSAs."
msgstr "This feature summarises originated external LSAs (Type-5 and Type-7). Summary Route will be originated on-behalf of all matched external LSAs."

#: ../../configuration/service/dns.rst:418
msgid "This functionality is controlled by adding the following configuration:"
msgstr "This functionality is controlled by adding the following configuration:"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:399
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:378
msgid "This functions for both individual addresses and address groups."
msgstr "This functions for both individual addresses and address groups."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:477
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:968
msgid "This gives us IGP-LDP synchronization for all non-loopback interfaces with a holddown timer of zero seconds:"
msgstr "This gives us IGP-LDP synchronization for all non-loopback interfaces with a holddown timer of zero seconds:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:529
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1018
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:229
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:312
msgid "This gives us MPLS segment routing enabled and labels for far end loopbacks:"
msgstr "This gives us MPLS segment routing enabled and labels for far end loopbacks:"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:367
msgid "This gives us the following neighborships, Level 1 and Level 2:"
msgstr "This gives us the following neighborships, Level 1 and Level 2:"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:139
msgid "This instructs opennhrp to reply with authorative answers on NHRP Resolution Requests destinied to addresses in this interface (instead of forwarding the packets). This effectively allows the creation of shortcut routes to subnets located on the interface."
msgstr "This instructs opennhrp to reply with authorative answers on NHRP Resolution Requests destinied to addresses in this interface (instead of forwarding the packets). This effectively allows the creation of shortcut routes to subnets located on the interface."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:106
msgid "This is a common scenario where both :ref:`source-nat` and :ref:`destination-nat` are configured at the same time. It's commonly used when internal (private) hosts need to establish a connection with external resources and external systems need to access internal (private) resources."
msgstr "This is a common scenario where both :ref:`source-nat` and :ref:`destination-nat` are configured at the same time. It's commonly used when internal (private) hosts need to establish a connection with external resources and external systems need to access internal (private) resources."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:98
msgid "This is a configuration parameter for the `<subnet>`, saying that as part of the response, tell the client that the default gateway can be reached at `<address>`."
msgstr "This is a configuration parameter for the `<subnet>`, saying that as part of the response, tell the client that the default gateway can be reached at `<address>`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:105
msgid "This is a configuration parameter for the subnet, saying that as part of the response, tell the client that the DNS server can be found at `<address>`."
msgstr "This is a configuration parameter for the subnet, saying that as part of the response, tell the client that the DNS server can be found at `<address>`."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:44
msgid "This is a mandatory command. Sets regular expression to match against log string message."
msgstr "This is a mandatory command. Sets regular expression to match against log string message."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:55
msgid "This is a mandatory command. Sets the full path to the script. The script file must be executable."
msgstr "This is a mandatory command. Sets the full path to the script. The script file must be executable."

#: ../../configuration/pki/index.rst:292
#: ../../configuration/pki/index.rst:298
msgid "This is a mandatory option"
msgstr "This is a mandatory option"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:131
#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:138
msgid "This is a mandatory setting."
msgstr "This is a mandatory setting."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:780
msgid "This is achieved by using the first three bits of the ToS (Type of Service) field to categorize data streams and, in accordance with the defined precedence parameters, a decision is made."
msgstr "This is achieved by using the first three bits of the ToS (Type of Service) field to categorize data streams and, in accordance with the defined precedence parameters, a decision is made."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:89
msgid "This is also known as the HUBs IP address or FQDN."
msgstr "This is also known as the HUBs IP address or FQDN."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:76
msgid "This is an optional command. Adds arguments to the script. Arguments must be separated by spaces."
msgstr "This is an optional command. Adds arguments to the script. Arguments must be separated by spaces."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:68
msgid "This is an optional command. Adds environment and its value to the script. Use separate commands for each environment."
msgstr "This is an optional command. Adds environment and its value to the script. Use separate commands for each environment."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:64
msgid "This is an optional command. Filters log messages by syslog-identifier."
msgstr "This is an optional command. Filters log messages by syslog-identifier."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:36
msgid "This is an optional command because the event handler will be automatically created after any of the next commands."
msgstr "This is an optional command because the event handler will be automatically created after any of the next commands."

#: ../../_include/interface-ip.txt:156
msgid "This is done to support (ethernet) switch features, like :rfc:`3069`, where the individual ports are NOT allowed to communicate with each other, but they are allowed to talk to the upstream router. As described in :rfc:`3069`, it is possible to allow these hosts to communicate through the upstream router by proxy_arp'ing."
msgstr "This is done to support (ethernet) switch features, like :rfc:`3069`, where the individual ports are NOT allowed to communicate with each other, but they are allowed to talk to the upstream router. As described in :rfc:`3069`, it is possible to allow these hosts to communicate through the upstream router by proxy_arp'ing."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:36
msgid "This is especially useful for the upstream interface, since the source for multicast traffic is often from a remote location."
msgstr "This is especially useful for the upstream interface, since the source for multicast traffic is often from a remote location."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:32
msgid "This is one of the simplest types of tunnels, as defined by :rfc:`2003`. It takes an IPv4 packet and sends it as a payload of another IPv4 packet. For this reason, there are no other configuration options for this kind of tunnel."
msgstr "This is one of the simplest types of tunnels, as defined by :rfc:`2003`. It takes an IPv4 packet and sends it as a payload of another IPv4 packet. For this reason, there are no other configuration options for this kind of tunnel."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:93
#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:107
msgid "This is optional."
msgstr "This is optional."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:405
msgid "This is similar to the network groups part, but here you are able to negate the matching addresses."
msgstr "This is similar to the network groups part, but here you are able to negate the matching addresses."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:48
msgid "This is the IPv6 counterpart of IPIP. I'm not aware of an RFC that defines this encapsulation specifically, but it's a natural specific case of IPv6 encapsulation mechanisms described in :rfc:2473`."
msgstr "This is the IPv6 counterpart of IPIP. I'm not aware of an RFC that defines this encapsulation specifically, but it's a natural specific case of IPv6 encapsulation mechanisms described in :rfc:2473`."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:137
msgid "This is the LAN extension use case. The eth0 port of the distant VPN peers will be directly connected like if there was a switch between them."
msgstr "This is the LAN extension use case. The eth0 port of the distant VPN peers will be directly connected like if there was a switch between them."

#: ../../configuration/system/lcd.rst:29
msgid "This is the LCD model used in your system."
msgstr "This is the LCD model used in your system."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:35
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:44
msgid "This is the configuration parameter for the entire shared network definition. All subnets will inherit this configuration item if not specified locally."
msgstr "This is the configuration parameter for the entire shared network definition. All subnets will inherit this configuration item if not specified locally."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:51
msgid "This is the configuration parameter for the entire shared network definition. All subnets will inherit this configuration item if not specified locally. Multiple DNS servers can be defined."
msgstr "This is the configuration parameter for the entire shared network definition. All subnets will inherit this configuration item if not specified locally. Multiple DNS servers can be defined."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:237
msgid "This is the equivalent of the host block in dhcpd.conf of isc-dhcpd."
msgstr "This is the equivalent of the host block in dhcpd.conf of isc-dhcpd."

#: ../../configuration/system/lcd.rst:21
msgid "This is the name of the physical interface used to connect to your LCD display. Tab completion is supported and it will list you all available serial interface."
msgstr "This is the name of the physical interface used to connect to your LCD display. Tab completion is supported and it will list you all available serial interface."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:371
msgid "This is the policy that requieres the lowest resources for the same amount of traffic. But **very likely you do not need it as you cannot get much from it. Sometimes it is used just to enable logging.**"
msgstr "This is the policy that requieres the lowest resources for the same amount of traffic. But **very likely you do not need it as you cannot get much from it. Sometimes it is used just to enable logging.**"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:235
msgid "This is useful, for example, in combination with hostfile update."
msgstr "This is useful, for example, in combination with hostfile update."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:11
msgid "This is where \"UDP broadcast relay\" comes into play! It will forward received broadcasts to other configured networks."
msgstr "This is where \"UDP broadcast relay\" comes into play! It will forward received broadcasts to other configured networks."

#: ../../configuration/service/dns.rst:142
msgid "This makes the server authoritatively not aware of: 10.in-addr.arpa, 168.192.in-addr.arpa, 16-31.172.in-addr.arpa, which enabling upstream DNS server(s) to be used for reverse lookups of these zones."
msgstr "This makes the server authoritatively not aware of: 10.in-addr.arpa, 168.192.in-addr.arpa, 16-31.172.in-addr.arpa, which enabling upstream DNS server(s) to be used for reverse lookups of these zones."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:12
msgid "This method automatically disables IPv6 traffic forwarding on the interface in question."
msgstr "This method automatically disables IPv6 traffic forwarding on the interface in question."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:73
msgid "This mode provides fault tolerance."
msgstr "This mode provides fault tolerance."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:67
msgid "This mode provides fault tolerance. The :cfgcmd:`primary` option, documented below, affects the behavior of this mode."
msgstr "This mode provides fault tolerance. The :cfgcmd:`primary` option, documented below, affects the behavior of this mode."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:78
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:125
msgid "This mode provides load balancing and fault tolerance."
msgstr "This mode provides load balancing and fault tolerance."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:107
msgid "This option adds Power Constraint element when applicable and Country element is added. Power Constraint element is required by Transmit Power Control."
msgstr "This option adds Power Constraint element when applicable and Country element is added. Power Constraint element is required by Transmit Power Control."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:135
msgid "This option can be specified multiple times."
msgstr "This option can be specified multiple times."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:39
msgid "This option can be supplied multiple times."
msgstr "This option can be supplied multiple times."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:53
msgid "This option is mandatory in Access-Point mode."
msgstr "This option is mandatory in Access-Point mode."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:96
msgid "This option is required when running a DMVPN spoke."
msgstr "This option is required when running a DMVPN spoke."

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:86
msgid "This option is used by some DHCP clients as a way for users to specify identifying information to the client. This can be used in a similar way to the vendor-class-identifier option, but the value of the option is specified by the user, not the vendor."
msgstr "This option is used by some DHCP clients as a way for users to specify identifying information to the client. This can be used in a similar way to the vendor-class-identifier option, but the value of the option is specified by the user, not the vendor."

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:31
msgid "This option is used by some DHCP clients to identify the vendor type and possibly the configuration of a DHCP client. The information is a string of bytes whose contents are specific to the vendor and are not specified in a standard."
msgstr "This option is used by some DHCP clients to identify the vendor type and possibly the configuration of a DHCP client. The information is a string of bytes whose contents are specific to the vendor and are not specified in a standard."

#: ../../configuration/system/login.rst:394
msgid "This option must be used with ``timeout`` option."
msgstr "This option must be used with ``timeout`` option."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:136
#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:151
msgid "This option only affects 802.3ad mode."
msgstr "This option only affects 802.3ad mode."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:232
msgid "This option specifies a delay in seconds before vrrp instances start up after keepalived starts."
msgstr "This option specifies a delay in seconds before vrrp instances start up after keepalived starts."

#: ../../configuration/pki/index.rst:308
msgid "This options defaults to 2048"
msgstr "This options defaults to 2048"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:326
msgid "This parameter allows to \"shortcut\" routes (non-backbone) for inter-area routes. There are three modes available for routes shortcutting:"
msgstr "This parameter allows to \"shortcut\" routes (non-backbone) for inter-area routes. There are three modes available for routes shortcutting:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:194
msgid "This policy is intended to provide a more balanced distribution of traffic than layer2 alone, especially in environments where a layer3 gateway device is required to reach most destinations."
msgstr "This policy is intended to provide a more balanced distribution of traffic than layer2 alone, especially in environments where a layer3 gateway device is required to reach most destinations."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:48
msgid "This prompted some ISPs to develop a policy within the :abbr:`ARIN (American Registry for Internet Numbers)` to allocate new private address space for CGNs, but ARIN deferred to the IETF before implementing the policy indicating that the matter was not a typical allocation issue but a reservation of addresses for technical purposes (per :rfc:`2860`)."
msgstr "This prompted some ISPs to develop a policy within the :abbr:`ARIN (American Registry for Internet Numbers)` to allocate new private address space for CGNs, but ARIN deferred to the IETF before implementing the policy indicating that the matter was not a typical allocation issue but a reservation of addresses for technical purposes (per :rfc:`2860`)."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:308
msgid "This required setting defines the action of the current rule. If action is set to ``jump``, then ``jump-target`` is also needed."
msgstr "This required setting defines the action of the current rule. If action is set to ``jump``, then ``jump-target`` is also needed."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:90
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:114
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:114
msgid "This required setting defines the action of the current rule. If action is set to jump, then jump-target is also needed."
msgstr "This required setting defines the action of the current rule. If action is set to jump, then jump-target is also needed."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:161
msgid "This requires two files, one to create the device (XXX.netdev) and one to configure the network on the device (XXX.network)"
msgstr "This requires two files, one to create the device (XXX.netdev) and one to configure the network on the device (XXX.network)"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:217
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:253
msgid "This results in the active configuration:"
msgstr "This results in the active configuration:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:84
msgid "This says that this device is the only DHCP server for this network. If other devices are trying to offer DHCP leases, this machine will send 'DHCPNAK' to any device trying to request an IP address that is not valid for this network."
msgstr "This says that this device is the only DHCP server for this network. If other devices are trying to offer DHCP leases, this machine will send 'DHCPNAK' to any device trying to request an IP address that is not valid for this network."

#: ../../configuration/system/name-server.rst:10
msgid "This section describes configuring DNS on the system, namely:"
msgstr "This section describes configuring DNS on the system, namely:"

#: ../../configuration/system/host-name.rst:7
msgid "This section describes the system's host information and how to configure them, it covers the following topics:"
msgstr "This section describes the system's host information and how to configure them, it covers the following topics:"

#: ../../_include/need_improvement.txt:11
msgid "This section needs improvements, examples and explanations."
msgstr "This section needs improvements, examples and explanations."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:288
msgid "This set the default action of the rule-set if no rule matched a packet criteria. If defacult-action is set to ``jump``, then ``default-jump-target`` is also needed."
msgstr "This set the default action of the rule-set if no rule matched a packet criteria. If defacult-action is set to ``jump``, then ``default-jump-target`` is also needed."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:142
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:142
msgid "This set the default action of the rule-set if no rule matched a packet criteria. If defacult-action is set to ``jump``, then ``default-jump-target`` is also needed. Note that for base chains, default action can only be set to ``accept`` or ``drop``, while on custom chain, more actions are available."
msgstr "This set the default action of the rule-set if no rule matched a packet criteria. If defacult-action is set to ``jump``, then ``default-jump-target`` is also needed. Note that for base chains, default action can only be set to ``accept`` or ``drop``, while on custom chain, more actions are available."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:132
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:179
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:179
msgid "This set the default action of the rule-set if no rule matched a packet criteria. If default-action is set to ``jump``, then ``default-jump-target`` is also needed. Note that for base chains, default action can only be set to ``accept`` or ``drop``, while on custom chain, more actions are available."
msgstr "This set the default action of the rule-set if no rule matched a packet criteria. If default-action is set to ``jump``, then ``default-jump-target`` is also needed. Note that for base chains, default action can only be set to ``accept`` or ``drop``, while on custom chain, more actions are available."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:278
msgid "This sets the accepted ciphers to use when version => 2.4.0 and NCP is enabled (which is the default). Default NCP cipher for versions >= 2.4.0 is aes256gcm. The first cipher in this list is what server pushes to clients."
msgstr "This sets the accepted ciphers to use when version => 2.4.0 and NCP is enabled (which is the default). Default NCP cipher for versions >= 2.4.0 is aes256gcm. The first cipher in this list is what server pushes to clients."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:260
msgid "This sets the cipher when NCP (Negotiable Crypto Parameters) is disabled or OpenVPN version < 2.4.0."
msgstr "This sets the cipher when NCP (Negotiable Crypto Parameters) is disabled or OpenVPN version < 2.4.0."

#: ../../configuration/service/dns.rst:120
msgid "This setting, which defaults to 3600 seconds, puts a maximum on the amount of time negative entries are cached."
msgstr "This setting, which defaults to 3600 seconds, puts a maximum on the amount of time negative entries are cached."

#: ../../configuration/service/dns.rst:128
msgid "This setting defaults to 1500 and is valid between 10 and 60000."
msgstr "This setting defaults to 1500 and is valid between 10 and 60000."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:58
msgid "This setting enable or disable the response of icmp broadcast messages. The following system parameter will be altered:"
msgstr "This setting enable or disable the response of icmp broadcast messages. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:66
msgid "This setting handle if VyOS accept packets with a source route option. The following system parameter will be altered:"
msgstr "This setting handle if VyOS accept packets with a source route option. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:310
msgid "This setup will make the VRRP process execute the ``/config/scripts/vrrp-check.sh script`` every 60 seconds, and transition the group to the fault state if it fails (i.e. exits with non-zero status) three times:"
msgstr "This setup will make the VRRP process execute the ``/config/scripts/vrrp-check.sh script`` every 60 seconds, and transition the group to the fault state if it fails (i.e. exits with non-zero status) three times:"

#: ../../_include/interface-dhcpv6-options.txt:28
msgid "This statement specifies dhcp6c to only exchange informational configuration parameters with servers. A list of DNS server addresses is an example of such parameters. This statement is useful when the client does not need stateful configuration parameters such as IPv6 addresses or prefixes."
msgstr "This statement specifies dhcp6c to only exchange informational configuration parameters with servers. A list of DNS server addresses is an example of such parameters. This statement is useful when the client does not need stateful configuration parameters such as IPv6 addresses or prefixes."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:109
msgid "This support may be enabled administratively (and indefinitely) with the :cfgcmd:`administrative` command. It may also be enabled conditionally. Conditional enabling of max-metric router-lsas can be for a period of seconds after startup with the :cfgcmd:`on-startup <seconds>` command and/or for a period of seconds prior to shutdown with the :cfgcmd:`on-shutdown <seconds>` command. The time range is 5 to 86400."
msgstr "This support may be enabled administratively (and indefinitely) with the :cfgcmd:`administrative` command. It may also be enabled conditionally. Conditional enabling of max-metric router-lsas can be for a period of seconds after startup with the :cfgcmd:`on-startup <seconds>` command and/or for a period of seconds prior to shutdown with the :cfgcmd:`on-shutdown <seconds>` command. The time range is 5 to 86400."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:423
msgid "This technique is commonly referred to as NAT Reflection or Hairpin NAT."
msgstr "This technique is commonly referred to as NAT Reflection or Hairpin NAT."

#: ../../_include/interface-ip.txt:164
msgid "This technology is known by different names:"
msgstr "This technology is known by different names:"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:357
msgid "This the simplest queue possible you can apply to your traffic. Traffic must go through a finite queue before it is actually sent. You must define how many packets that queue can contain."
msgstr "This the simplest queue possible you can apply to your traffic. Traffic must go through a finite queue before it is actually sent. You must define how many packets that queue can contain."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:194
msgid "This topology was built using GNS3."
msgstr "This topology was built using GNS3."

#: ../../configuration/system/option.rst:38
msgid "This will add the following option to the Kernel commandline:"
msgstr "This will add the following option to the Kernel commandline:"

#: ../../configuration/system/option.rst:48
msgid "This will add the following two options to the Kernel commandline:"
msgstr "This will add the following two options to the Kernel commandline:"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:9
msgid "This will be the most widely used interface on a router carrying traffic to the real world."
msgstr "This will be the most widely used interface on a router carrying traffic to the real world."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:204
msgid "This will configure a static ARP entry always resolving `<address>` to `<mac>` for interface `<interface>`."
msgstr "This will configure a static ARP entry always resolving `<address>` to `<mac>` for interface `<interface>`."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:164
msgid "This will match TCP traffic with source port 80."
msgstr "This will match TCP traffic with source port 80."

#: ../../configuration/service/dns.rst:295
msgid "This will render the following ddclient_ configuration entry:"
msgstr "This will render the following ddclient_ configuration entry:"

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:969
msgid "This will show you a basic firewall overview"
msgstr "This will show you a basic firewall overview"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:984
msgid "This will show you a basic firewall overview, for all ruleset, and not only for ipv4"
msgstr "This will show you a basic firewall overview, for all ruleset, and not only for ipv4"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:149
msgid "This will show you a basic summary of a particular zone."
msgstr "This will show you a basic summary of a particular zone."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:132
msgid "This will show you a basic summary of zones configuration."
msgstr "This will show you a basic summary of zones configuration."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:936
msgid "This will show you a rule-set statistic since the last boot."
msgstr "This will show you a rule-set statistic since the last boot."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1135
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1135
msgid "This will show you a statistic of all rule-sets since the last boot."
msgstr "This will show you a statistic of all rule-sets since the last boot."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1039
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1032
msgid "This will show you a summary of rule-sets and groups"
msgstr "This will show you a summary of rule-sets and groups"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1188
msgid "This workaround lets you apply a shaping policy to the ingress traffic by first redirecting it to an in-between virtual interface (`Intermediate Functional Block`_). There, in that virtual interface, you will be able to apply any of the policies that work for outbound traffic, for instance, a shaping one."
msgstr "This workaround lets you apply a shaping policy to the ingress traffic by first redirecting it to an in-between virtual interface (`Intermediate Functional Block`_). There, in that virtual interface, you will be able to apply any of the policies that work for outbound traffic, for instance, a shaping one."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:590
msgid "This would generate the following configuration:"
msgstr "This would generate the following configuration:"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:19
msgid "Three significant versions of SNMP have been developed and deployed. SNMPv1 is the original version of the protocol. More recent versions, SNMPv2c and SNMPv3, feature improvements in performance, flexibility and security."
msgstr "Three significant versions of SNMP have been developed and deployed. SNMPv1 is the original version of the protocol. More recent versions, SNMPv2c and SNMPv3, feature improvements in performance, flexibility and security."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Time, in milliseconds, that a node assumes a neighbor is reachable after having received a reachability confirmation"
msgstr "Time, in milliseconds, that a node assumes a neighbor is reachable after having received a reachability confirmation"

#: ../../configuration/system/time-zone.rst:5
msgid "Time Zone"
msgstr "Time Zone"

#: ../../configuration/system/time-zone.rst:7
msgid "Time Zone setting is very important as e.g all your logfile entries will be based on the configured zone. Without proper time zone configuration it will be very difficult to compare logfiles from different systems."
msgstr "Time Zone setting is very important as e.g all your logfile entries will be based on the configured zone. Without proper time zone configuration it will be very difficult to compare logfiles from different systems."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Time in milliseconds between retransmitted Neighbor Solicitation messages"
msgstr "Time in milliseconds between retransmitted Neighbor Solicitation messages"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Time in seconds that the prefix will remain preferred (default 4 hours)"
msgstr "Time in seconds that the prefix will remain preferred (default 4 hours)"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Time in seconds that the prefix will remain valid (default: 30 days)"
msgstr "Time in seconds that the prefix will remain valid (default: 30 days)"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Time in seconds that the prefix will remain valid (default: 65528 seconds)"
msgstr "Time in seconds that the prefix will remain valid (default: 65528 seconds)"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:177
msgid "Time is in minutes and defaults to 60."
msgstr "Time is in minutes and defaults to 60."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:897
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:883
#: ../../configuration/policy/route.rst:225
msgid "Time to match the defined rule."
msgstr "Time to match the defined rule."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:368
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:534
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:488
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:412
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:446
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "Timeout in seconds"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:24
msgid "Timeout in seconds between health target checks."
msgstr "Timeout in seconds between health target checks."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:174
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:136
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:179
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:119
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:152
msgid "Timeout to wait reply for Interim-Update packets. (default 3 seconds)"
msgstr "Timeout to wait reply for Interim-Update packets. (default 3 seconds)"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:194
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:156
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:199
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:139
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:172
msgid "Timeout to wait response from server (seconds)"
msgstr "Timeout to wait response from server (seconds)"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:689
#: ../../configuration/protocols/isis.rst:257
msgid "Timers"
msgstr "Timers"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:130
msgid "To activate the VLAN aware bridge, you must activate this setting to use VLAN settings for the bridge"
msgstr "To activate the VLAN aware bridge, you must activate this setting to use VLAN settings for the bridge"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:108
msgid "To allow VPN-clients access via your external address, a NAT rule is required:"
msgstr "To allow VPN-clients access via your external address, a NAT rule is required:"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:68
msgid "To allow listing additional custom domain, for example ``openthread.thread.home.arpa``, so that it can reflected in addition to the default ``local``, use the following command:"
msgstr "To allow listing additional custom domain, for example ``openthread.thread.home.arpa``, so that it can reflected in addition to the default ``local``, use the following command:"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:60
msgid "To allow only specific services, for example ``_airplay._tcp`` or ``_ipp._tcp``, (instead of all services) to be re-broadcasted, use the following command:"
msgstr "To allow only specific services, for example ``_airplay._tcp`` or ``_ipp._tcp``, (instead of all services) to be re-broadcasted, use the following command:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:260
msgid "To allow traffic to pass through to clients, you need to add the following rules. (if you used the default configuration at the top of this page)"
msgstr "To allow traffic to pass through to clients, you need to add the following rules. (if you used the default configuration at the top of this page)"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:200
msgid "To apply this policy to the correct interface, configure it on the interface the inbound local host will send through to reach our destined target host (in our example eth1)."
msgstr "To apply this policy to the correct interface, configure it on the interface the inbound local host will send through to reach our destined target host (in our example eth1)."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:381
msgid "To auto update the blacklist files"
msgstr "To auto update the blacklist files"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:59
msgid "To automatically assign the client an IP address as tunnel endpoint, a client IP pool is needed. The source can be either RADIUS or a local subnet or IP range definition."
msgstr "To automatically assign the client an IP address as tunnel endpoint, a client IP pool is needed. The source can be either RADIUS or a local subnet or IP range definition."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:59
msgid "To automatically assign the client an IP address as tunnel endpoint, a client IP pool is needed. The source can be either RADIUS or a named pool. There is possibility to create multiple named pools. Each named pool can include only one address range. To use multiple address ranges configure ``next-pool`` option."
msgstr "To automatically assign the client an IP address as tunnel endpoint, a client IP pool is needed. The source can be either RADIUS or a named pool. There is possibility to create multiple named pools. Each named pool can include only one address range. To use multiple address ranges configure ``next-pool`` option."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:314
msgid "To be used only when ``action`` is set to ``jump``. Use this command to specify jump target."
msgstr "To be used only when ``action`` is set to ``jump``. Use this command to specify jump target."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:140
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:187
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:187
msgid "To be used only when ``defult-action`` is set to ``jump``. Use this command to specify jump target for default rule."
msgstr "To be used only when ``defult-action`` is set to ``jump``. Use this command to specify jump target for default rule."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:126
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:126
msgid "To be used only when action is set to ``jump``. Use this command to specify jump target."
msgstr "To be used only when action is set to ``jump``. Use this command to specify jump target."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:120
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:163
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:163
msgid "To be used only when action is set to ``queue``. Use this command to distribute packets between several queues."
msgstr "To be used only when action is set to ``queue``. Use this command to distribute packets between several queues."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:111
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:150
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:150
msgid "To be used only when action is set to ``queue``. Use this command to let packet go through firewall when no userspace software is connected to the queue."
msgstr "To be used only when action is set to ``queue``. Use this command to let packet go through firewall when no userspace software is connected to the queue."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:103
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:138
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:138
msgid "To be used only when action is set to ``queue``. Use this command to specify queue target to use. Queue range is also supported."
msgstr "To be used only when action is set to ``queue``. Use this command to specify queue target to use. Queue range is also supported."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:126
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:126
msgid "To be used only when action is set to jump. Use this command to specify jump target."
msgstr "To be used only when action is set to jump. Use this command to specify jump target."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:408
msgid "To bypass the proxy for every request that is coming from a specific source:"
msgstr "To bypass the proxy for every request that is coming from a specific source:"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:400
msgid "To bypass the proxy for every request that is directed to a specific destination:"
msgstr "To bypass the proxy for every request that is directed to a specific destination:"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:65
msgid "To configure IPv6 assignments for clients, two options need to be configured. A global prefix which is terminated on the clients cpe and a delegated prefix, the client can use for devices routed via the clients cpe."
msgstr "To configure IPv6 assignments for clients, two options need to be configured. A global prefix which is terminated on the clients cpe and a delegated prefix, the client can use for devices routed via the clients cpe."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:179
msgid "To configure VyOS with the :doc:`legacy firewall configuration </configuration/firewall/general-legacy>`"
msgstr "To configure VyOS with the :doc:`legacy firewall configuration </configuration/firewall/general-legacy>`"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:173
msgid "To configure VyOS with the :doc:`zone-based firewall configuration </configuration/firewall/zone>`"
msgstr "To configure VyOS with the :doc:`zone-based firewall configuration </configuration/firewall/zone>`"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:30
msgid "To configure VyOS with the new :doc:`firewall configuration </configuration/firewall/general>`"
msgstr "To configure VyOS with the new :doc:`firewall configuration </configuration/firewall/general>`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:386
msgid "To configure blocking add the following to the configuration"
msgstr "To configure blocking add the following to the configuration"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:10
msgid "To configure site-to-site connection you need to add peers with the ``set vpn ipsec site-to-site peer <name>`` command."
msgstr "To configure site-to-site connection you need to add peers with the ``set vpn ipsec site-to-site peer <name>`` command."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:11
msgid "To configure syslog, you need to switch into configuration mode."
msgstr "To configure syslog, you need to switch into configuration mode."

#: ../../configuration/system/lcd.rst:12
msgid "To configure your LCD display you must first identify the used hardware, and connectivity of the display to your system. This can be any serial port (`ttySxx`) or serial via USB or even old parallel port interfaces."
msgstr "To configure your LCD display you must first identify the used hardware, and connectivity of the display to your system. This can be any serial port (`ttySxx`) or serial via USB or even old parallel port interfaces."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:99
msgid "To create VLANs per user during runtime, the following settings are required on a per interface basis. VLAN ID and VLAN range can be present in the configuration at the same time."
msgstr "To create VLANs per user during runtime, the following settings are required on a per interface basis. VLAN ID and VLAN range can be present in the configuration at the same time."

#: ../../configuration/system/login.rst:381
msgid "To create a new line in your login message you need to escape the new line character by using ``\\\\n``."
msgstr "To create a new line in your login message you need to escape the new line character by using ``\\\\n``."

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:131
msgid "To create more than one tunnel, use distinct UDP ports."
msgstr "To create more than one tunnel, use distinct UDP ports."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:71
msgid "To create routing table 100 and add a new default gateway to be used by traffic matching our route policy:"
msgstr "To create routing table 100 and add a new default gateway to be used by traffic matching our route policy:"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:80
msgid "To define a zone setup either one with interfaces or a local zone."
msgstr "To define a zone setup either one with interfaces or a local zone."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:101
msgid "To disable advertisements without deleting the configuration:"
msgstr "To disable advertisements without deleting the configuration:"

#: ../../configuration/system/login.rst:194
msgid "To display the configured OTP user key, use the command:"
msgstr "To display the configured OTP user key, use the command:"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:226
msgid "To display the configured OTP user settings, use the command:"
msgstr "To display the configured OTP user settings, use the command:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:515
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1227
msgid "To enable/disable helper support for a specific neighbour, the router-id (A.B.C.D) has to be specified."
msgstr "To enable/disable helper support for a specific neighbour, the router-id (A.B.C.D) has to be specified."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:80
msgid "To enable MLD reports and query on interfaces `eth0` and `eth1`:"
msgstr "To enable MLD reports and query on interfaces `eth0` and `eth1`:"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:116
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:78
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:121
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:61
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:94
msgid "To enable RADIUS based authentication, the authentication mode needs to be changed within the configuration. Previous settings like the local users, still exists within the configuration, however they are not used if the mode has been changed from local to radius. Once changed back to local, it will use all local accounts again."
msgstr "To enable RADIUS based authentication, the authentication mode needs to be changed within the configuration. Previous settings like the local users, still exists within the configuration, however they are not used if the mode has been changed from local to radius. Once changed back to local, it will use all local accounts again."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:182
msgid "To enable bandwidth shaping via RADIUS, the option rate-limit needs to be enabled."
msgstr "To enable bandwidth shaping via RADIUS, the option rate-limit needs to be enabled."

#: ../../configuration/service/https.rst:68
msgid "To enable debug messages. Available via :opcmd:`show log` or :opcmd:`monitor log`"
msgstr "To enable debug messages. Available via :opcmd:`show log` or :opcmd:`monitor log`"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:22
msgid "To enable mDNS repeater you need to configure at least two interfaces. To re-broadcast all incoming mDNS packets from any interface configured here to any other interface configured under this section."
msgstr "To enable mDNS repeater you need to configure at least two interfaces. To re-broadcast all incoming mDNS packets from any interface configured here to any other interface configured under this section."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:23
msgid "To enable mDNS repeater you need to configure at least two interfaces so that all incoming mDNS packets from one interface configured here can be re-broadcasted to any other interface(s) configured under this section."
msgstr "To enable mDNS repeater you need to configure at least two interfaces so that all incoming mDNS packets from one interface configured here can be re-broadcasted to any other interface(s) configured under this section."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:168
msgid "To enable the HTTP security headers in the configuration file, use the command:"
msgstr "To enable the HTTP security headers in the configuration file, use the command:"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:115
msgid "To exclude traffic from load balancing, traffic matching an exclude rule is not balanced but routed through the system routing table instead:"
msgstr "To exclude traffic from load balancing, traffic matching an exclude rule is not balanced but routed through the system routing table instead:"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:282
msgid "To explain the usage of LNS follow our blueprint :ref:`examples-lac-lns`."
msgstr "To explain the usage of LNS follow our blueprint :ref:`examples-lac-lns`."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:216
msgid "To extend SNMP agent functionality, custom scripts can be executed every time the agent is being called. This can be achieved by using ``arbitrary extensioncommands``. The first step is to create a functional script of course, then upload it to your VyOS instance via the command ``scp your_script.sh vyos@your_router:/config/user-data``. Once the script is uploaded, it needs to be configured via the command below."
msgstr "To extend SNMP agent functionality, custom scripts can be executed every time the agent is being called. This can be achieved by using ``arbitrary extensioncommands``. The first step is to create a functional script of course, then upload it to your VyOS instance via the command ``scp your_script.sh vyos@your_router:/config/user-data``. Once the script is uploaded, it needs to be configured via the command below."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:57
msgid "To forward all broadcast packets received on `UDP port 1900` on `eth3`, `eth4` or `eth5` to all other interfaces in this configuration."
msgstr "To forward all broadcast packets received on `UDP port 1900` on `eth3`, `eth4` or `eth5` to all other interfaces in this configuration."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:32
msgid "To generate the CA, the server private key and certificates the following commands can be used."
msgstr "To generate the CA, the server private key and certificates the following commands can be used."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:594
msgid "To get it to work as an access point with this configuration you will need to set up a DHCP server to work with that network. You can - of course - also bridge the Wireless interface with any configured bridge (:ref:`bridge-interface`) on the system."
msgstr "To get it to work as an access point with this configuration you will need to set up a DHCP server to work with that network. You can - of course - also bridge the Wireless interface with any configured bridge (:ref:`bridge-interface`) on the system."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:606
msgid "To hand out individual prefixes to your clients the following configuration is used:"
msgstr "To hand out individual prefixes to your clients the following configuration is used:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:405
msgid "To import it from the filesystem use:"
msgstr "To import it from the filesystem use:"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:346
msgid "To know more about scripting, check the :ref:`command-scripting` section."
msgstr "To know more about scripting, check the :ref:`command-scripting` section."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:52
msgid "To listen on both `eth0` and `eth1` mDNS packets and also repeat packets received on `eth0` to `eth1` (and vice-versa) use the following commands:"
msgstr "To listen on both `eth0` and `eth1` mDNS packets and also repeat packets received on `eth0` to `eth1` (and vice-versa) use the following commands:"

#: ../../configuration/protocols/static.rst:194
msgid "To manipulate or display ARP_ table entries, the following commands are implemented."
msgstr "To manipulate or display ARP_ table entries, the following commands are implemented."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:505
#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1217
msgid "To perform a graceful shutdown, the FRR ``graceful-restart prepare ip ospf`` EXEC-level command needs to be issued before restarting the ospfd daemon."
msgstr "To perform a graceful shutdown, the FRR ``graceful-restart prepare ip ospf`` EXEC-level command needs to be issued before restarting the ospfd daemon."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:17
msgid "To request a /56 prefix from your ISP use:"
msgstr "To request a /56 prefix from your ISP use:"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:722
msgid "To restart the DHCPv6 server"
msgstr "To restart the DHCPv6 server"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:327
msgid "To setup SNAT, we need to know:"
msgstr "To setup SNAT, we need to know:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:521
msgid "To setup a destination NAT rule we need to gather:"
msgstr "To setup a destination NAT rule we need to gather:"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:329
msgid "To update the firmware, VyOS also ships the `qmi-firmware-update` binary. To upgrade the firmware of an e.g. Sierra Wireless MC7710 module to the firmware provided in the file ``9999999_9999999_9200_03.05.14.00_00_generic_000.000_001_SPKG_MC.cwe`` use the following command:"
msgstr "To update the firmware, VyOS also ships the `qmi-firmware-update` binary. To upgrade the firmware of an e.g. Sierra Wireless MC7710 module to the firmware provided in the file ``9999999_9999999_9200_03.05.14.00_00_generic_000.000_001_SPKG_MC.cwe`` use the following command:"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:114
msgid "To use a RADIUS server for authentication and bandwidth-shaping, the following example configuration can be used."
msgstr "To use a RADIUS server for authentication and bandwidth-shaping, the following example configuration can be used."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:93
msgid "To use a radius server, you need to switch to authentication mode RADIUS and then configure it."
msgstr "To use a radius server, you need to switch to authentication mode RADIUS and then configure it."

#: ../../configuration/service/dns.rst:321
msgid "To use such a service, one must define a login, password, one or multiple hostnames, protocol and server."
msgstr "To use such a service, one must define a login, password, one or multiple hostnames, protocol and server."

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:19
msgid "To use the Salt-Minion, a running Salt-Master is required. You can find more in the `Salt Poject Documentaion <https://docs.saltproject.io/en/latest/contents.html>`_"
msgstr "To use the Salt-Minion, a running Salt-Master is required. You can find more in the `Salt Poject Documentaion <https://docs.saltproject.io/en/latest/contents.html>`_"

#: ../../configuration/service/https.rst:77
msgid "To use this full configuration we asume a public accessible hostname."
msgstr "To use this full configuration we asume a public accessible hostname."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:196
msgid "Topology:"
msgstr "Topology:"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:128
msgid "Topology: PC4 - Leaf2 - Spine1 - Leaf3 - PC5"
msgstr "Topology: PC4 - Leaf2 - Spine1 - Leaf3 - PC5"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:433
msgid "Toubleshooting"
msgstr "Toubleshooting"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:171
msgid "Track"
msgstr "Track"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:173
msgid "Track option to track non VRRP interface states. VRRP changes status to ``FAULT`` if one of the track interfaces in state ``down``."
msgstr "Track option to track non VRRP interface states. VRRP changes status to ``FAULT`` if one of the track interfaces in state ``down``."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:146
msgid "Traditional BGP did not have the feature to detect a remote peer's capabilities, e.g. whether it can handle prefix types other than IPv4 unicast routes. This was a big problem using Multiprotocol Extension for BGP in an operational network. :rfc:`2842` adopted a feature called Capability Negotiation. *bgpd* use this Capability Negotiation to detect the remote peer's capabilities. If a peer is only configured as an IPv4 unicast neighbor, *bgpd* does not send these Capability Negotiation packets (at least not unless other optional BGP features require capability negotiation)."
msgstr "Traditional BGP did not have the feature to detect a remote peer's capabilities, e.g. whether it can handle prefix types other than IPv4 unicast routes. This was a big problem using Multiprotocol Extension for BGP in an operational network. :rfc:`2842` adopted a feature called Capability Negotiation. *bgpd* use this Capability Negotiation to detect the remote peer's capabilities. If a peer is only configured as an IPv4 unicast neighbor, *bgpd* does not send these Capability Negotiation packets (at least not unless other optional BGP features require capability negotiation)."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:175
msgid "Traditionally firewalls weere configured with the concept of data going in and out of an interface. The router just listened to the data flowing through and responding as required if it was directed at the router itself."
msgstr "Traditionally firewalls weere configured with the concept of data going in and out of an interface. The router just listened to the data flowing through and responding as required if it was directed at the router itself."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:9
msgid "Traditionally hardware routers implement IPsec exclusively due to relative ease of implementing it in hardware and insufficient CPU power for doing encryption in software. Since VyOS is a software router, this is less of a concern. OpenVPN has been widely used on UNIX platform for a long time and is a popular option for remote access VPN, though it's also capable of site-to-site connections."
msgstr "Traditionally hardware routers implement IPsec exclusively due to relative ease of implementing it in hardware and insufficient CPU power for doing encryption in software. Since VyOS is a software router, this is less of a concern. OpenVPN has been widely used on UNIX platform for a long time and is a popular option for remote access VPN, though it's also capable of site-to-site connections."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:143
msgid "Traffic Filters"
msgstr "Traffic Filters"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:145
msgid "Traffic Filters are used to control which packets will have the defined NAT rules applied. Five different filters can be applied within a NAT rule."
msgstr "Traffic Filters are used to control which packets will have the defined NAT rules applied. Five different filters can be applied within a NAT rule."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:5
msgid "Traffic Policy"
msgstr "Traffic Policy"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:56
msgid "Traffic cannot flow between zone member interface and any interface that is not a zone member."
msgstr "Traffic cannot flow between zone member interface and any interface that is not a zone member."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:22
msgid "Traffic from multicast sources will go to the Rendezvous Point, and receivers will pull it from a shared tree using IGMP (Internet Group Management Protocol)."
msgstr "Traffic from multicast sources will go to the Rendezvous Point, and receivers will pull it from a shared tree using IGMP (Internet Group Management Protocol)."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:15
msgid "Traffic from multicast sources will go to the Rendezvous Point, and receivers will pull it from a shared tree using MLD (Multicast Listener Discovery)."
msgstr "Traffic from multicast sources will go to the Rendezvous Point, and receivers will pull it from a shared tree using MLD (Multicast Listener Discovery)."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:18
msgid "Traffic from multicast sources will go to the Rendezvous Point, and receivers will pull it from a shared tree using :abbr:`IGMP (Internet Group Management Protocol)`."
msgstr "Traffic from multicast sources will go to the Rendezvous Point, and receivers will pull it from a shared tree using :abbr:`IGMP (Internet Group Management Protocol)`."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:951
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:937
msgid "Traffic must be symmetric"
msgstr "Traffic must be symmetric"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:34
msgid "Traffic which is received by the router on an interface which is member of a bridge is processed on the **Bridge Layer**. A simplified packet flow diagram for this layer is shown next:"
msgstr "Traffic which is received by the router on an interface which is member of a bridge is processed on the **Bridge Layer**. A simplified packet flow diagram for this layer is shown next:"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:332
msgid "Transition scripts"
msgstr "Transition scripts"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:334
msgid "Transition scripts can help you implement various fixups, such as starting and stopping services, or even modifying the VyOS config on VRRP transition. This setup will make the VRRP process execute the ``/config/scripts/vrrp-fail.sh`` with argument ``Foo`` when VRRP fails, and the ``/config/scripts/vrrp-master.sh`` when the router becomes the master:"
msgstr "Transition scripts can help you implement various fixups, such as starting and stopping services, or even modifying the VyOS config on VRRP transition. This setup will make the VRRP process execute the ``/config/scripts/vrrp-fail.sh`` with argument ``Foo`` when VRRP fails, and the ``/config/scripts/vrrp-master.sh`` when the router becomes the master:"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:56
msgid "Transparent Proxy"
msgstr "Transparent Proxy"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:701
#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:227
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:484
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:580
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Troubleshooting"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:41
msgid "Tuning commands"
msgstr "Tuning commands"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:6
msgid "Tunnel"
msgstr "Tunnel"

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:187
msgid "Tunnel keys"
msgstr "Tunnel keys"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:280
msgid "Tunnel password used to authenticate the client (LAC)"
msgstr "Tunnel password used to authenticate the client (LAC)"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:257
msgid "Two environment variables are available:"
msgstr "Two environment variables are available:"

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:104
msgid "Two interfaces are going to be used in the flowtables: eth0 and eth1"
msgstr "Two interfaces are going to be used in the flowtables: eth0 and eth1"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:188
msgid "Two new files ``/config/auth/id_rsa_rpki`` and ``/config/auth/id_rsa_rpki.pub`` will be created."
msgstr "Two new files ``/config/auth/id_rsa_rpki`` and ``/config/auth/id_rsa_rpki.pub`` will be created."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:155
msgid "Two routers connected both via eth1 through an untrusted switch"
msgstr "Two routers connected both via eth1 through an untrusted switch"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:26
msgid "Type of metrics grouping when push to Azure Data Explorer. The default is ``table-per-metric``."
msgstr "Type of metrics grouping when push to Azure Data Explorer. The default is ``table-per-metric``."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:618
msgid "Typically, a 1-to-1 NAT rule omits the destination port (all ports) and replaces the protocol with either **all** or **ip**."
msgstr "Typically, a 1-to-1 NAT rule omits the destination port (all ports) and replaces the protocol with either **all** or **ip**."

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:5
msgid "UDP Broadcast Relay"
msgstr "UDP Broadcast Relay"

#: ../../configuration/interfaces/l2tpv3.rst:110
msgid "UDP mode works better with NAT:"
msgstr "UDP mode works better with NAT:"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:84
msgid "UDP port 1701 for IPsec"
msgstr "UDP port 1701 for IPsec"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:89
msgid "UDP port 4500 (NAT-T)"
msgstr "UDP port 4500 (NAT-T)"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:82
msgid "UDP port 500 (IKE)"
msgstr "UDP port 500 (IKE)"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:17
msgid "URL Filtering is provided by SquidGuard_."
msgstr "URL Filtering is provided by SquidGuard_."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:315
msgid "URL filtering"
msgstr "URL filtering"

#: ../../configuration/service/salt-minion.rst:45
msgid "URL with signature of master for auth reply verification"
msgstr "URL with signature of master for auth reply verification"

#: ../../configuration/service/console-server.rst:55
msgid "USB to serial converters will handle most of their work in software so you should be carefull with the selected baudrate as some times they can't cope with the expected speed."
msgstr "USB to serial converters will handle most of their work in software so you should be carefull with the selected baudrate as some times they can't cope with the expected speed."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:128
msgid "UUCP subsystem"
msgstr "UUCP subsystem"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:102
msgid "Unicast"
msgstr "Unicast"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:188
msgid "Unicast VRRP"
msgstr "Unicast VRRP"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:340
msgid "Unicast VXLAN"
msgstr "Unicast VXLAN"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:41
msgid "Unit of this command is MB."
msgstr "Unit of this command is MB."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:42
msgid "Units"
msgstr "Units"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:171
msgid "Until VyOS 1.4, the only option for site-to-site OpenVPN without PKI was to use pre-shared keys. That option is still available but it is deprecated and will be removed in the future. However, if you need to set up a tunnel to an older VyOS version or a system with older OpenVPN, you need to still need to know how to use it."
msgstr "Until VyOS 1.4, the only option for site-to-site OpenVPN without PKI was to use pre-shared keys. That option is still available but it is deprecated and will be removed in the future. However, if you need to set up a tunnel to an older VyOS version or a system with older OpenVPN, you need to still need to know how to use it."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:705
msgid "Up to seven queues -defined as classes_ with different priorities- can be configured. Packets are placed into queues based on associated match criteria. Packets are transmitted from the queues in priority order. If classes with a higher priority are being filled with packets continuously, packets from lower priority classes will only be transmitted after traffic volume from higher priority classes decreases."
msgstr "Up to seven queues -defined as classes_ with different priorities- can be configured. Packets are placed into queues based on associated match criteria. Packets are transmitted from the queues in priority order. If classes with a higher priority are being filled with packets continuously, packets from lower priority classes will only be transmitted after traffic volume from higher priority classes decreases."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:338
msgid "Update"
msgstr "Update"

#: ../../configuration/container/index.rst:207
msgid "Update container image"
msgstr "Update container image"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:1198
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:1191
msgid "Update geoip database"
msgstr "Update geoip database"

#: ../../configuration/system/updates.rst:3
msgid "Updates"
msgstr "Updates"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:99
msgid "Updates from the RPKI cache servers are directly applied and path selection is updated accordingly. (Soft reconfiguration must be enabled for this to work)."
msgstr "Updates from the RPKI cache servers are directly applied and path selection is updated accordingly. (Soft reconfiguration must be enabled for this to work)."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:267
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:391
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:315
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:349
msgid "Upload bandwidth limit in kbit/s for `<user>`."
msgstr "Upload bandwidth limit in kbit/s for `<user>`."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:325
msgid "Upload bandwidth limit in kbit/s for for user on interface `<interface>`."
msgstr "Upload bandwidth limit in kbit/s for for user on interface `<interface>`."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:209
msgid "Upon reception of an incoming packet, when a response is sent, it might be desired to ensure that it leaves from the same interface as the inbound one. This can be achieved by enabling sticky connections in the load balancing:"
msgstr "Upon reception of an incoming packet, when a response is sent, it might be desired to ensure that it leaves from the same interface as the inbound one. This can be achieved by enabling sticky connections in the load balancing:"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "Upon shutdown, this option will deprecate the prefix by announcing it in the shutdown RA"
msgstr "Upon shutdown, this option will deprecate the prefix by announcing it in the shutdown RA"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:352
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:552
msgid "Use 802.11n protocol"
msgstr "Use 802.11n protocol"

#: ../../configuration/service/https.rst:23
msgid "Use CA certificate from PKI subsystem"
msgstr "Use CA certificate from PKI subsystem"

#: ../../configuration/service/dns.rst:379
msgid "Use DynDNS as your preferred provider:"
msgstr "Use DynDNS as your preferred provider:"

#: ../../configuration/service/monitoring.rst:88
msgid "Use TLS but skip host validation"
msgstr "Use TLS but skip host validation"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:281
msgid "Use TLS encryption."
msgstr "Use TLS encryption."

#: ../../configuration/service/https.rst:31
msgid "Use :abbr:`DH (Diffie–Hellman)` parameters from PKI subsystem. Must be at least 2048 bits in length."
msgstr "Use :abbr:`DH (Diffie–Hellman)` parameters from PKI subsystem. Must be at least 2048 bits in length."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:121
msgid "Use `<subnet>` as the IP pool for all connecting clients."
msgstr "Use `<subnet>` as the IP pool for all connecting clients."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:236
msgid "Use ``show log | strip-private`` if you want to hide private data when sharing your logs."
msgstr "Use ``show log | strip-private`` if you want to hide private data when sharing your logs."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:0
msgid "Use `delete system conntrack modules` to deactive all modules."
msgstr "Use `delete system conntrack modules` to deactive all modules."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:250
msgid "Use a persistent LDAP connection. Normally the LDAP connection is only open while validating a username to preserve resources at the LDAP server. This option causes the LDAP connection to be kept open, allowing it to be reused for further user validations."
msgstr "Use a persistent LDAP connection. Normally the LDAP connection is only open while validating a username to preserve resources at the LDAP server. This option causes the LDAP connection to be kept open, allowing it to be reused for further user validations."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:538
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:525
msgid "Use a specific address-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."
msgstr "Use a specific address-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:601
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:588
msgid "Use a specific domain-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."
msgstr "Use a specific domain-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:622
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:609
msgid "Use a specific mac-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."
msgstr "Use a specific mac-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:559
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:546
msgid "Use a specific network-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."
msgstr "Use a specific network-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:580
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:567
msgid "Use a specific port-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."
msgstr "Use a specific port-group. Prepend character ``!`` for inverted matching criteria."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:259
msgid "Use address `masquerade` (the interfaces primary address) on rule 30"
msgstr "Use address `masquerade` (the interfaces primary address) on rule 30"

#: ../../configuration/service/https.rst:58
msgid "Use an automatically generated self-signed certificate"
msgstr "Use an automatically generated self-signed certificate"

#: ../../_include/interface-ip.txt:104
msgid "Use any local address, configured on any interface if this is not set."
msgstr "Use any local address, configured on any interface if this is not set."

#: ../../configuration/service/dns.rst:263
msgid "Use auth key file at ``/config/auth/my.key``"
msgstr "Use auth key file at ``/config/auth/my.key``"

#: ../../configuration/service/https.rst:27
msgid "Use certificate from PKI subsystem"
msgstr "Use certificate from PKI subsystem"

#: ../../configuration/service/dns.rst:410
msgid "Use configured `<url>` to determine your IP address. ddclient_ will load `<url>` and tries to extract your IP address from the response."
msgstr "Use configured `<url>` to determine your IP address. ddclient_ will load `<url>` and tries to extract your IP address from the response."

#: ../../configuration/service/dns.rst:368
msgid "Use deSEC (dedyn.io) as your preferred provider:"
msgstr "Use deSEC (dedyn.io) as your preferred provider:"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:478
msgid "Use inverse-match to match anything except the given country-codes."
msgstr "Use inverse-match to match anything except the given country-codes."

#: ../../configuration/service/https.rst:33
msgid "Use local socket for API"
msgstr "Use local socket for API"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:357
msgid "Use local user `foo` with password `bar`"
msgstr "Use local user `foo` with password `bar`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:379
msgid "Use tab completion to get a list of categories."
msgstr "Use tab completion to get a list of categories."

#: ../../configuration/system/option.rst:83
msgid "Use the address of the specified interface on the local machine as the source address of the connection."
msgstr "Use the address of the specified interface on the local machine as the source address of the connection."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:111
msgid "Use the following topology to build a nat66 based isolated network between internal and external networks (dynamic prefix is not supported):"
msgstr "Use the following topology to build a nat66 based isolated network between internal and external networks (dynamic prefix is not supported):"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:142
msgid "Use the following topology to translate internal user local addresses (``fc::/7``) to DHCPv6-PD provided prefixes from an ISP connected to a VyOS HA pair."
msgstr "Use the following topology to translate internal user local addresses (``fc::/7``) to DHCPv6-PD provided prefixes from an ISP connected to a VyOS HA pair."

#: ../../configuration/system/option.rst:78
msgid "Use the specified address on the local machine as the source address of the connection. Only useful on systems with more than one address."
msgstr "Use the specified address on the local machine as the source address of the connection. Only useful on systems with more than one address."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:113
msgid "Use these commands if you would like to set the discovery hello and hold time parameters."
msgstr "Use these commands if you would like to set the discovery hello and hold time parameters."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:196
msgid "Use these commands if you would like to set the discovery hello and hold time parameters for the targeted LDP neighbors."
msgstr "Use these commands if you would like to set the discovery hello and hold time parameters for the targeted LDP neighbors."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:136
msgid "Use these commands to control the exporting of forwarding equivalence classes (FECs) for LDP to neighbors. This would be useful for example on only announcing the labeled routes that are needed and not ones that are not needed, such as announcing loopback interfaces and no others."
msgstr "Use these commands to control the exporting of forwarding equivalence classes (FECs) for LDP to neighbors. This would be useful for example on only announcing the labeled routes that are needed and not ones that are not needed, such as announcing loopback interfaces and no others."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:126
msgid "Use these commands to control the importing of forwarding equivalence classes (FECs) for LDP from neighbors. This would be useful for example on only accepting the labeled routes that are needed and not ones that are not needed, such as accepting loopback interfaces and rejecting all others."
msgstr "Use these commands to control the importing of forwarding equivalence classes (FECs) for LDP from neighbors. This would be useful for example on only accepting the labeled routes that are needed and not ones that are not needed, such as accepting loopback interfaces and rejecting all others."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:125
msgid "Use this PIM command in the selected interface to set the priority (1-4294967295) you want to influence in the election of a node to become the Designated Router for a LAN segment. The default priority is 1, set a  higher value to give the router more preference in the DR election process."
msgstr "Use this PIM command in the selected interface to set the priority (1-4294967295) you want to influence in the election of a node to become the Designated Router for a LAN segment. The default priority is 1, set a  higher value to give the router more preference in the DR election process."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:140
msgid "Use this PIM command to modify the time out value (31-60000 seconds) for an `(S,G) <https://tools.ietf.org/html/rfc7761#section-4.1>`_ flow. 31 seconds is chosen for a lower bound as some hardware platforms cannot see data flowing in better than 30 seconds chunks."
msgstr "Use this PIM command to modify the time out value (31-60000 seconds) for an `(S,G) <https://tools.ietf.org/html/rfc7761#section-4.1>`_ flow. 31 seconds is chosen for a lower bound as some hardware platforms cannot see data flowing in better than 30 seconds chunks."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:275
msgid "Use this comand to set the IPv6 address pool from which a PPPoE client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the PPPoE endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."
msgstr "Use this comand to set the IPv6 address pool from which a PPPoE client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the PPPoE endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:261
msgid "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an IPoE client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the IPoE endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."
msgstr "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an IPoE client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the IPoE endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:355
msgid "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an PPPoE client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the PPPoE endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."
msgstr "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an PPPoE client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the PPPoE endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:223
msgid "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an PPTP client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the PPTP endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."
msgstr "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an PPTP client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the PPTP endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:257
msgid "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an SSTP client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the SSTP endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."
msgstr "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an SSTP client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the SSTP endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:299
msgid "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an l2tp client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the l2tp endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."
msgstr "Use this comand to set the IPv6 address pool from which an l2tp client will get an IPv6 prefix of your defined length (mask) to terminate the l2tp endpoint at their side. The mask length can be set from 48 to 128 bit long, the default value is 64."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:93
msgid "Use this command for every pool of client IP addresses you want to define. The addresses of this pool will be given to PPPoE clients. You must use CIDR notation."
msgstr "Use this command for every pool of client IP addresses you want to define. The addresses of this pool will be given to PPPoE clients. You must use CIDR notation."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:93
msgid "Use this command for every pool of client IP addresses you want to define. The addresses of this pool will be given to PPPoE clients. You must use CIDR notation and it must be within a /24 subnet."
msgstr "Use this command for every pool of client IP addresses you want to define. The addresses of this pool will be given to PPPoE clients. You must use CIDR notation and it must be within a /24 subnet."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:144
msgid "Use this command if you would like for the router to advertise FECs with a label of 0 for explicit null operations."
msgstr "Use this command if you would like for the router to advertise FECs with a label of 0 for explicit null operations."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:152
msgid "Use this command if you would like to control the local FEC allocations for LDP. A good example would be for your local router to not allocate a label for everything. Just a label for what it's useful. A good example would be just a loopback label."
msgstr "Use this command if you would like to control the local FEC allocations for LDP. A good example would be for your local router to not allocate a label for everything. Just a label for what it's useful. A good example would be just a loopback label."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:119
msgid "Use this command if you would like to set the TCP session hold time intervals."
msgstr "Use this command if you would like to set the TCP session hold time intervals."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:53
msgid "Use this command to allow the selected interface to join a multicast group."
msgstr "Use this command to allow the selected interface to join a multicast group."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:191
msgid "Use this command to allow the selected interface to join a multicast group defining the multicast address you want to join and the source IP address too."
msgstr "Use this command to allow the selected interface to join a multicast group defining the multicast address you want to join and the source IP address too."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:57
msgid "Use this command to allow the selected interface to join a source-specific multicast group."
msgstr "Use this command to allow the selected interface to join a source-specific multicast group."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:712
msgid "Use this command to check the tunnel status for OpenVPN client interfaces."
msgstr "Use this command to check the tunnel status for OpenVPN client interfaces."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:716
msgid "Use this command to check the tunnel status for OpenVPN server interfaces."
msgstr "Use this command to check the tunnel status for OpenVPN server interfaces."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:720
msgid "Use this command to check the tunnel status for OpenVPN site-to-site interfaces."
msgstr "Use this command to check the tunnel status for OpenVPN site-to-site interfaces."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:167
msgid "Use this command to clear Border Gateway Protocol statistics or status."
msgstr "Use this command to clear Border Gateway Protocol statistics or status."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:287
msgid "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633). You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."
msgstr "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633). You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:269
msgid "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on IPoE. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."
msgstr "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on IPoE. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:363
msgid "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on PPPoE. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."
msgstr "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on PPPoE. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:231
msgid "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on PPTP. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."
msgstr "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on PPTP. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:265
msgid "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on SSTP. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."
msgstr "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on SSTP. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:307
msgid "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on l2tp. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."
msgstr "Use this command to configure DHCPv6 Prefix Delegation (RFC3633) on l2tp. You will have to set your IPv6 pool and the length of the delegation prefix. From the defined IPv6 pool you will be handing out networks of the defined length (delegation-prefix). The length of the delegation prefix can be set from 32 to 64 bit long."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:120
msgid "Use this command to configure Dynamic Authorization Extensions to RADIUS so that you can remotely disconnect sessions and change some authentication parameters."
msgstr "Use this command to configure Dynamic Authorization Extensions to RADIUS so that you can remotely disconnect sessions and change some authentication parameters."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:146
#: ../../configuration/protocols/static.rst:159
msgid "Use this command to configure a \"black-hole\" route on the router. A black-hole route is a route for which the system silently discard packets that are matched. This prevents networks leaking out public interfaces, but it does not prevent them from being used as a more specific route inside your network."
msgstr "Use this command to configure a \"black-hole\" route on the router. A black-hole route is a route for which the system silently discard packets that are matched. This prevents networks leaking out public interfaces, but it does not prevent them from being used as a more specific route inside your network."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:649
msgid "Use this command to configure a Network Emulator policy defining its name and the fixed amount of time you want to add to all packet going out of the interface. The latency will be added through the Token Bucket Filter qdisc. It will only take effect if you have configured its bandwidth too. You can use secs, ms and us. Default: 50ms."
msgstr "Use this command to configure a Network Emulator policy defining its name and the fixed amount of time you want to add to all packet going out of the interface. The latency will be added through the Token Bucket Filter qdisc. It will only take effect if you have configured its bandwidth too. You can use secs, ms and us. Default: 50ms."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:753
msgid "Use this command to configure a Priority Queue policy, set its name, set a class with a priority from 1 to 7 and define a hard limit on the real queue size. When this limit is reached, new packets are dropped."
msgstr "Use this command to configure a Priority Queue policy, set its name, set a class with a priority from 1 to 7 and define a hard limit on the real queue size. When this limit is reached, new packets are dropped."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:814
msgid "Use this command to configure a Random-Detect policy, set its name and set the available bandwidth for this policy. It is used for calculating the average queue size after some idle time. It should be set to the bandwidth of your interface. Random Detect is not a shaping policy, this command will not shape."
msgstr "Use this command to configure a Random-Detect policy, set its name and set the available bandwidth for this policy. It is used for calculating the average queue size after some idle time. It should be set to the bandwidth of your interface. Random Detect is not a shaping policy, this command will not shape."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:885
msgid "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then name the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what the maximum size of its queue will be (from 1 to 1-4294967295 packets). Packets are dropped when the current queue length reaches this value."
msgstr "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then name the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what the maximum size of its queue will be (from 1 to 1-4294967295 packets). Packets are dropped when the current queue length reaches this value."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:834
msgid "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what its mark (drop) probability will be. Set the probability by giving the N value of the fraction 1/N (default: 10)."
msgstr "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what its mark (drop) probability will be. Set the probability by giving the N value of the fraction 1/N (default: 10)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:843
msgid "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what its maximum threshold for random detection will be (from 0 to 4096 packets, default: 18). At this size, the marking (drop) probability is maximal."
msgstr "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what its maximum threshold for random detection will be (from 0 to 4096 packets, default: 18). At this size, the marking (drop) probability is maximal."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:852
msgid "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what its minimum threshold for random detection will be (from 0 to 4096 packets).  If this value is exceeded, packets start being eligible for being dropped."
msgstr "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what its minimum threshold for random detection will be (from 0 to 4096 packets).  If this value is exceeded, packets start being eligible for being dropped."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:823
msgid "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what the size of its average-packet should be (in bytes, default: 1024)."
msgstr "Use this command to configure a Random-Detect policy and set its name, then state the IP Precedence for the virtual queue you are configuring and what the size of its average-packet should be (in bytes, default: 1024)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:947
msgid "Use this command to configure a Rate-Control policy, set its name and the maximum amount of time a packet can be queued (default: 50 ms)."
msgstr "Use this command to configure a Rate-Control policy, set its name and the maximum amount of time a packet can be queued (default: 50 ms)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:930
msgid "Use this command to configure a Rate-Control policy, set its name and the rate limit you want to have."
msgstr "Use this command to configure a Rate-Control policy, set its name and the rate limit you want to have."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:935
msgid "Use this command to configure a Rate-Control policy, set its name and the size of the bucket in bytes which will be available for burst."
msgstr "Use this command to configure a Rate-Control policy, set its name and the size of the bucket in bytes which will be available for burst."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:987
msgid "Use this command to configure a Round-Robin policy, set its name, set a class ID, and the quantum for that class. The deficit counter will add that value each round."
msgstr "Use this command to configure a Round-Robin policy, set its name, set a class ID, and the quantum for that class. The deficit counter will add that value each round."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:994
msgid "Use this command to configure a Round-Robin policy, set its name, set a class ID, and the queue size in packets."
msgstr "Use this command to configure a Round-Robin policy, set its name, set a class ID, and the queue size in packets."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1049
msgid "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the guaranteed traffic you want to allocate to that class."
msgstr "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the guaranteed traffic you want to allocate to that class."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1063
msgid "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the maximum speed possible for this class. The default ceiling value is the bandwidth value."
msgstr "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the maximum speed possible for this class. The default ceiling value is the bandwidth value."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1070
msgid "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the priority for usage of available bandwidth once guarantees have been met. The lower the priority number, the higher the priority. The default priority value is 0, the highest priority."
msgstr "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the priority for usage of available bandwidth once guarantees have been met. The lower the priority number, the higher the priority. The default priority value is 0, the highest priority."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1056
msgid "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the size of the `tocken bucket`_ in bytes, which will be available to be sent at ceiling speed (default: 15Kb)."
msgstr "Use this command to configure a Shaper policy, set its name, define a class and set the size of the `tocken bucket`_ in bytes, which will be available to be sent at ceiling speed (default: 15Kb)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1042
msgid "Use this command to configure a Shaper policy, set its name and the maximum bandwidth for all combined traffic."
msgstr "Use this command to configure a Shaper policy, set its name and the maximum bandwidth for all combined traffic."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:193
msgid "Use this command to configure a data-rate limit to PPPOoE clients for traffic download or upload. The rate-limit is set in kbit/sec."
msgstr "Use this command to configure a data-rate limit to PPPOoE clients for traffic download or upload. The rate-limit is set in kbit/sec."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:378
msgid "Use this command to configure a drop-tail policy (PFIFO). Choose a unique name for this policy and the size of the queue by setting the number of packets it can contain (maximum 4294967295)."
msgstr "Use this command to configure a drop-tail policy (PFIFO). Choose a unique name for this policy and the size of the queue by setting the number of packets it can contain (maximum 4294967295)."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:98
msgid "Use this command to configure a specific session hold time for LDP peers. Set the IP address of the LDP peer and a session hold time that should be configured for it. You may have to reset the neighbor for this to work."
msgstr "Use this command to configure a specific session hold time for LDP peers. Set the IP address of the LDP peer and a session hold time that should be configured for it. You may have to reset the neighbor for this to work."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:571
msgid "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090), a class matching rule name and its description."
msgstr "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090), a class matching rule name and its description."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:611
msgid "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090), and the priority (0-20, default 20) in which the rule is evaluated (the lower the number, the higher the priority)."
msgstr "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090), and the priority (0-20, default 20) in which the rule is evaluated (the lower the number, the higher the priority)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:591
msgid "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090) and the burst size in bytes for this class (default: 15)."
msgstr "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090) and the burst size in bytes for this class (default: 15)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:583
msgid "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090) and the maximum allowed bandwidth for this class."
msgstr "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name, a class identifier (1-4090) and the maximum allowed bandwidth for this class."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:604
msgid "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name and the burst size in bytes (default: 15) for its default policy."
msgstr "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name and the burst size in bytes (default: 15) for its default policy."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:598
msgid "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name and the maximum allowed bandwidth for its default policy."
msgstr "Use this command to configure an Ingress Policer, defining its name and the maximum allowed bandwidth for its default policy."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:517
msgid "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name, and define a hard limit on the real queue size. When this limit is reached, new packets are dropped (default: 10240 packets)."
msgstr "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name, and define a hard limit on the real queue size. When this limit is reached, new packets are dropped (default: 10240 packets)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:523
msgid "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name, and define the acceptable minimum standing/persistent queue delay. This minimum delay is identified by tracking the local minimum queue delay that packets experience (default: 5ms)."
msgstr "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name, and define the acceptable minimum standing/persistent queue delay. This minimum delay is identified by tracking the local minimum queue delay that packets experience (default: 5ms)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:497
msgid "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name and the maximum number of bytes (default: 1514) to be dequeued from a queue at once."
msgstr "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name and the maximum number of bytes (default: 1514) to be dequeued from a queue at once."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:503
msgid "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name and the number of sub-queues (default: 1024) into which packets are classified."
msgstr "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name and the number of sub-queues (default: 1024) into which packets are classified."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:509
msgid "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name and the time period used by the control loop of CoDel to detect when a persistent queue is developing, ensuring that the measured minimum delay does not become too stale (default: 100ms)."
msgstr "Use this command to configure an fq-codel policy, set its name and the time period used by the control loop of CoDel to detect when a persistent queue is developing, ensuring that the measured minimum delay does not become too stale (default: 100ms)."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:112
msgid "Use this command to configure an interface with IGMP so that PIM can receive IGMP reports and query on the selected interface. By default IGMP version 3 will be used."
msgstr "Use this command to configure an interface with IGMP so that PIM can receive IGMP reports and query on the selected interface. By default IGMP version 3 will be used."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:92
msgid "Use this command to configure authentication for LDP peers. Set the IP address of the LDP peer and a password that should be shared in order to become neighbors."
msgstr "Use this command to configure authentication for LDP peers. Set the IP address of the LDP peer and a password that should be shared in order to become neighbors."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:198
msgid "Use this command to configure in the selected interface the IGMP host query interval (1-1800) in seconds that PIM will use."
msgstr "Use this command to configure in the selected interface the IGMP host query interval (1-1800) in seconds that PIM will use."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:202
msgid "Use this command to configure in the selected interface the IGMP query response timeout value (10-250) in deciseconds. If a report is not returned in the specified time, it will be assumed the (S,G) or (*,G) state :rfc:`7761#section-4.1` has timed out."
msgstr "Use this command to configure in the selected interface the IGMP query response timeout value (10-250) in deciseconds. If a report is not returned in the specified time, it will be assumed the (S,G) or (*,G) state :rfc:`7761#section-4.1` has timed out."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:204
msgid "Use this command to configure in the selected interface the IGMP query response timeout value (10-250) in deciseconds. If a report is not returned in the specified time, it will be assumed the (S,G) or (\\*,G) state :rfc:`7761#section-4.1` has timed out."
msgstr "Use this command to configure in the selected interface the IGMP query response timeout value (10-250) in deciseconds. If a report is not returned in the specified time, it will be assumed the (S,G) or (\\*,G) state :rfc:`7761#section-4.1` has timed out."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:163
msgid "Use this command to configure in the selected interface the IGMP query response timeout value (10-250) in deciseconds. If a report is not returned in the specified time, it will be assumed the `(S,G) or (*,G) state <https://tools.ietf.org/html/rfc7761#section-4.1>`_ has timed out."
msgstr "Use this command to configure in the selected interface the IGMP query response timeout value (10-250) in deciseconds. If a report is not returned in the specified time, it will be assumed the `(S,G) or (*,G) state <https://tools.ietf.org/html/rfc7761#section-4.1>`_ has timed out."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:47
msgid "Use this command to configure in the selected interface the MLD host query interval (1-65535) in seconds that PIM will use. The default value is 125 seconds."
msgstr "Use this command to configure in the selected interface the MLD host query interval (1-65535) in seconds that PIM will use. The default value is 125 seconds."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:99
msgid "Use this command to configure the IP address and the shared secret key of your RADIUS server.  You can have multiple RADIUS servers configured if you wish to achieve redundancy."
msgstr "Use this command to configure the IP address and the shared secret key of your RADIUS server.  You can have multiple RADIUS servers configured if you wish to achieve redundancy."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:82
msgid "Use this command to configure the IP address used as the LDP router-id of the local device."
msgstr "Use this command to configure the IP address used as the LDP router-id of the local device."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:134
msgid "Use this command to configure the PIM hello interval in seconds (1-180) for the selected interface."
msgstr "Use this command to configure the PIM hello interval in seconds (1-180) for the selected interface."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:119
msgid "Use this command to configure the  sampling rate for flow accounting. The system samples one in every `<rate>` packets, where `<rate>` is the value configured for the sampling-rate option. The advantage of sampling every n packets, where n > 1, allows you to decrease the amount of processing resources required for flow accounting. The disadvantage of not sampling every packet is that the statistics produced are estimates of actual data flows."
msgstr "Use this command to configure the  sampling rate for flow accounting. The system samples one in every `<rate>` packets, where `<rate>` is the value configured for the sampling-rate option. The advantage of sampling every n packets, where n > 1, allows you to decrease the amount of processing resources required for flow accounting. The disadvantage of not sampling every packet is that the statistics produced are estimates of actual data flows."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:640
msgid "Use this command to configure the burst size of the traffic in a Network Emulator policy. Define the name of the Network Emulator policy and its traffic burst size (it will be configured through the Token Bucket Filter qdisc). Default:15kb. It will only take effect if you have configured its bandwidth too."
msgstr "Use this command to configure the burst size of the traffic in a Network Emulator policy. Define the name of the Network Emulator policy and its traffic burst size (it will be configured through the Token Bucket Filter qdisc). Default:15kb. It will only take effect if you have configured its bandwidth too."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:47
msgid "Use this command to configure the local gateway IP address."
msgstr "Use this command to configure the local gateway IP address."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:634
msgid "Use this command to configure the maximum rate at which traffic will be shaped in a Network Emulator policy. Define the name of the policy and the rate."
msgstr "Use this command to configure the maximum rate at which traffic will be shaped in a Network Emulator policy. Define the name of the policy and the rate."

#: ../../configuration/system/sflow.rst:41
msgid "Use this command to configure the sampling rate for sFlow accounting (default: 1000)"
msgstr "Use this command to configure the sampling rate for sFlow accounting (default: 1000)"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:37
msgid "Use this command to configure the username and the password of a locally configured user."
msgstr "Use this command to configure the username and the password of a locally configured user."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:168
msgid "Use this command to control the maximum number of equal cost paths to reach a specific destination. The upper limit may differ if you change the value of MULTIPATH_NUM during compilation. The default is MULTIPATH_NUM (64)."
msgstr "Use this command to control the maximum number of equal cost paths to reach a specific destination. The upper limit may differ if you change the value of MULTIPATH_NUM during compilation. The default is MULTIPATH_NUM (64)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:398
msgid "Use this command to create a Fair-Queue policy and give it a name. It is based on the Stochastic Fairness Queueing and can be applied to outbound traffic."
msgstr "Use this command to create a Fair-Queue policy and give it a name. It is based on the Stochastic Fairness Queueing and can be applied to outbound traffic."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:68
msgid "Use this command to define IPsec interface."
msgstr "Use this command to define IPsec interface."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:425
msgid "Use this command to define a Fair-Queue policy, based on the Stochastic Fairness Queueing, and set the number of maximum packets allowed to wait in the queue. Any other packet will be dropped."
msgstr "Use this command to define a Fair-Queue policy, based on the Stochastic Fairness Queueing, and set the number of maximum packets allowed to wait in the queue. Any other packet will be dropped."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:416
msgid "Use this command to define a Fair-Queue policy, based on the Stochastic Fairness Queueing, and set the number of seconds at which a new queue algorithm perturbation will occur (maximum 4294967295)."
msgstr "Use this command to define a Fair-Queue policy, based on the Stochastic Fairness Queueing, and set the number of seconds at which a new queue algorithm perturbation will occur (maximum 4294967295)."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:277
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:371
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:315
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:239
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:273
msgid "Use this command to define default IPv6 address pool name."
msgstr "Use this command to define default IPv6 address pool name."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:77
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:61
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:48
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:50
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:75
msgid "Use this command to define default address pool name."
msgstr "Use this command to define default address pool name."

#: ../../configuration/system/name-server.rst:53
msgid "Use this command to define domains, one at a time, so that the system uses them to complete unqualified host names. Maximum: 6 entries."
msgstr "Use this command to define domains, one at a time, so that the system uses them to complete unqualified host names. Maximum: 6 entries."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:211
msgid "Use this command to define in the selected interface whether you choose IGMP version 2 or 3."
msgstr "Use this command to define in the selected interface whether you choose IGMP version 2 or 3."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:172
msgid "Use this command to define in the selected interface whether you choose IGMP version 2 or 3. The default value is 3."
msgstr "Use this command to define in the selected interface whether you choose IGMP version 2 or 3. The default value is 3."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:70
msgid "Use this command to define the IP address range to be given to PPPoE clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."
msgstr "Use this command to define the IP address range to be given to PPPoE clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:70
msgid "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to IPoE clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."
msgstr "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to IPoE clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:73
msgid "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to PPPoE clients. It must be within a /24 subnet."
msgstr "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to PPPoE clients. It must be within a /24 subnet."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:43
msgid "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to PPTP clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."
msgstr "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to PPTP clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:68
msgid "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to SSTP clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."
msgstr "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to SSTP clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:41
msgid "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to l2tp clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."
msgstr "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to l2tp clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:54
msgid "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to pppoe clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."
msgstr "Use this command to define the first IP address of a pool of addresses to be given to pppoe clients. If notation ``x.x.x.x-x.x.x.x``, it must be within a /24 subnet. If notation ``x.x.x.x/x`` is used there is possibility to set host/netmask."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:65
msgid "Use this command to define the interface the PPPoE server will use to listen for PPPoE clients."
msgstr "Use this command to define the interface the PPPoE server will use to listen for PPPoE clients."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:79
msgid "Use this command to define the last IP address of a pool of addresses to be given to PPPoE clients. It must be within a /24 subnet."
msgstr "Use this command to define the last IP address of a pool of addresses to be given to PPPoE clients. It must be within a /24 subnet."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:681
msgid "Use this command to define the length of the queue of your Network Emulator policy. Set the policy name and the maximum number of packets (1-4294967295) the queue may hold queued at a time."
msgstr "Use this command to define the length of the queue of your Network Emulator policy. Set the policy name and the maximum number of packets (1-4294967295) the queue may hold queued at a time."

#: ../../configuration/system/ip.rst:23
msgid "Use this command to define the maximum number of entries to keep in the ARP cache (1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768)."
msgstr "Use this command to define the maximum number of entries to keep in the ARP cache (1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768)."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:14
msgid "Use this command to define the maximum number of entries to keep in the Neighbor cache (1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768)."
msgstr "Use this command to define the maximum number of entries to keep in the Neighbor cache (1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768)."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:332
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:450
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:404
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:328
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:362
msgid "Use this command to define the next address pool name."
msgstr "Use this command to define the next address pool name."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:31
msgid "Use this command to define whether your PPPoE clients will locally authenticate in your VyOS system or in RADIUS server."
msgstr "Use this command to define whether your PPPoE clients will locally authenticate in your VyOS system or in RADIUS server."

#: ../../_include/interface-disable-link-detect.txt:4
msgid "Use this command to direct an interface to not detect any physical state changes on a link, for example, when the cable is unplugged."
msgstr "Use this command to direct an interface to not detect any physical state changes on a link, for example, when the cable is unplugged."

#: ../../configuration/system/ip.rst:14
msgid "Use this command to disable IPv4 directed broadcast forwarding on all interfaces."
msgstr "Use this command to disable IPv4 directed broadcast forwarding on all interfaces."

#: ../../configuration/system/ip.rst:10
msgid "Use this command to disable IPv4 forwarding on all interfaces."
msgstr "Use this command to disable IPv4 forwarding on all interfaces."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:10
msgid "Use this command to disable IPv6 forwarding on all interfaces."
msgstr "Use this command to disable IPv6 forwarding on all interfaces."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:19
msgid "Use this command to disable IPv6 operation on interface when Duplicate Address Detection fails on Link-Local address."
msgstr "Use this command to disable IPv6 operation on interface when Duplicate Address Detection fails on Link-Local address."

#: ../../_include/interface-disable-flow-control.txt:16
msgid "Use this command to disable the generation of Ethernet flow control (pause frames)."
msgstr "Use this command to disable the generation of Ethernet flow control (pause frames)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:659
msgid "Use this command to emulate noise in a Network Emulator policy. Set the policy name and the percentage of corrupted packets you want. A random error will be introduced in a random position for the chosen percent of packets."
msgstr "Use this command to emulate noise in a Network Emulator policy. Set the policy name and the percentage of corrupted packets you want. A random error will be introduced in a random position for the chosen percent of packets."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:667
msgid "Use this command to emulate packet-loss conditions in a Network Emulator policy. Set the policy name and the percentage of loss packets your traffic will suffer."
msgstr "Use this command to emulate packet-loss conditions in a Network Emulator policy. Set the policy name and the percentage of loss packets your traffic will suffer."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:674
msgid "Use this command to emulate packet-reordering conditions in a Network Emulator policy. Set the policy name and the percentage of reordered packets your traffic will suffer."
msgstr "Use this command to emulate packet-reordering conditions in a Network Emulator policy. Set the policy name and the percentage of reordered packets your traffic will suffer."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:105
msgid "Use this command to enable, disable, or specify hop count for TTL security for LDP peers. By default the value is set to 255 (or max TTL)."
msgstr "Use this command to enable, disable, or specify hop count for TTL security for LDP peers. By default the value is set to 255 (or max TTL)."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:78
msgid "Use this command to enable LDP on the interface you define."
msgstr "Use this command to enable LDP on the interface you define."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:74
msgid "Use this command to enable MPLS processing on the interface you define."
msgstr "Use this command to enable MPLS processing on the interface you define."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:97
msgid "Use this command to enable PIM in the selected interface so that it can communicate with PIM neighbors."
msgstr "Use this command to enable PIM in the selected interface so that it can communicate with PIM neighbors."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:31
msgid "Use this command to enable PIMv6 in the selected interface so that it can communicate with PIMv6 neighbors. This command also enables MLD reports and query on the interface unless :cfgcmd:`mld disable` is configured."
msgstr "Use this command to enable PIMv6 in the selected interface so that it can communicate with PIMv6 neighbors. This command also enables MLD reports and query on the interface unless :cfgcmd:`mld disable` is configured."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:248
msgid "Use this command to enable acquisition of IPv6 address using stateless autoconfig (SLAAC)."
msgstr "Use this command to enable acquisition of IPv6 address using stateless autoconfig (SLAAC)."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:310
msgid "Use this command to enable bandwidth shaping via RADIUS."
msgstr "Use this command to enable bandwidth shaping via RADIUS."

#: ../../_include/interface-ip.txt:137
msgid "Use this command to enable proxy Address Resolution Protocol (ARP) on this interface. Proxy ARP allows an Ethernet interface to respond with its own :abbr:`MAC (Media Access Control)` address to ARP requests for destination IP addresses on subnets attached to other interfaces on the system. Subsequent packets sent to those destination IP addresses are forwarded appropriately by the system."
msgstr "Use this command to enable proxy Address Resolution Protocol (ARP) on this interface. Proxy ARP allows an Ethernet interface to respond with its own :abbr:`MAC (Media Access Control)` address to ARP requests for destination IP addresses on subnets attached to other interfaces on the system. Subsequent packets sent to those destination IP addresses are forwarded appropriately by the system."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:177
msgid "Use this command to enable targeted LDP sessions to the local router. The router will then respond to any sessions that are trying to connect to it that are not a link local type of TCP connection."
msgstr "Use this command to enable targeted LDP sessions to the local router. The router will then respond to any sessions that are trying to connect to it that are not a link local type of TCP connection."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:323
msgid "Use this command to enable the delay of PADO (PPPoE Active Discovery Offer) packets, which can be used as a session balancing mechanism with other PPPoE servers."
msgstr "Use this command to enable the delay of PADO (PPPoE Active Discovery Offer) packets, which can be used as a session balancing mechanism with other PPPoE servers."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:184
msgid "Use this command to enable the local router to try and connect with a targeted LDP session to another router."
msgstr "Use this command to enable the local router to try and connect with a targeted LDP session to another router."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:301
msgid "Use this command to enable the logging of the default action."
msgstr "Use this command to enable the logging of the default action."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:431
msgid "Use this command to enable the logging of the default action on custom chains."
msgstr "Use this command to enable the logging of the default action on custom chains."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:163
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:214
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:214
msgid "Use this command to enable the logging of the default action on the specified chain."
msgstr "Use this command to enable the logging of the default action on the specified chain."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:178
msgid "Use this command to flush the kernel IPv6 route cache. An address can be added to flush it only for that route."
msgstr "Use this command to flush the kernel IPv6 route cache. An address can be added to flush it only for that route."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:948
msgid "Use this command to get an overview of a zone."
msgstr "Use this command to get an overview of a zone."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:133
msgid "Use this command to get information about OSPFv3."
msgstr "Use this command to get information about OSPFv3."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:155
msgid "Use this command to get information about the RIPNG protocol"
msgstr "Use this command to get information about the RIPNG protocol"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:110
msgid "Use this command to instruct the system to establish a PPPoE connection automatically once traffic passes through the interface. A disabled on-demand connection is established at boot time and remains up. If the link fails for any reason, the link is brought back up immediately."
msgstr "Use this command to instruct the system to establish a PPPoE connection automatically once traffic passes through the interface. A disabled on-demand connection is established at boot time and remains up. If the link fails for any reason, the link is brought back up immediately."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:201
msgid "Use this command to link the PPPoE connection to a physical interface. Each PPPoE connection must be established over a physical interface. Interfaces can be regular Ethernet interfaces, VIFs or bonding interfaces/VIFs."
msgstr "Use this command to link the PPPoE connection to a physical interface. Each PPPoE connection must be established over a physical interface. Interfaces can be regular Ethernet interfaces, VIFs or bonding interfaces/VIFs."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:394
msgid "Use this command to locally check the active sessions in the IPoE server."
msgstr "Use this command to locally check the active sessions in the IPoE server."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:587
msgid "Use this command to locally check the active sessions in the PPPoE server."
msgstr "Use this command to locally check the active sessions in the PPPoE server."

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:446
msgid "Use this command to locally check the active sessions in the PPTP server."
msgstr "Use this command to locally check the active sessions in the PPTP server."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:542
msgid "Use this command to locally check the active sessions in the SSTP server."
msgstr "Use this command to locally check the active sessions in the SSTP server."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:104
msgid "Use this command to manually configure a Rendezvous Point for PIM so that join messages can be sent there. Set the Rendevouz Point address and the matching prefix of group ranges covered. These values must be shared with every router participating in the PIM network."
msgstr "Use this command to manually configure a Rendezvous Point for PIM so that join messages can be sent there. Set the Rendevouz Point address and the matching prefix of group ranges covered. These values must be shared with every router participating in the PIM network."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:185
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:70
msgid "Use this command to not install advertised DNS nameservers into the local system."
msgstr "Use this command to not install advertised DNS nameservers into the local system."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:171
msgid "Use this command to prefer IPv4 for TCP peer transport connection for LDP when both an IPv4 and IPv6 LDP address are configured on the same interface."
msgstr "Use this command to prefer IPv4 for TCP peer transport connection for LDP when both an IPv4 and IPv6 LDP address are configured on the same interface."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:173
msgid "Use this command to reset IPv6 Neighbor Discovery Protocol cache for an address or interface."
msgstr "Use this command to reset IPv6 Neighbor Discovery Protocol cache for an address or interface."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:252
msgid "Use this command to reset an LDP neighbor/TCP session that is established"
msgstr "Use this command to reset an LDP neighbor/TCP session that is established"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:735
msgid "Use this command to reset the OpenVPN process on a specific interface."
msgstr "Use this command to reset the OpenVPN process on a specific interface."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:731
msgid "Use this command to reset the specified OpenVPN client."
msgstr "Use this command to reset the specified OpenVPN client."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:85
msgid "Use this command to restrict the PPPoE session on a given access concentrator. Normally, a host sends a PPPoE initiation packet to start the PPPoE discovery process, a number of access concentrators respond with offer packets and the host selects one of the responding access concentrators to serve this session."
msgstr "Use this command to restrict the PPPoE session on a given access concentrator. Normally, a host sends a PPPoE initiation packet to start the PPPoE discovery process, a number of access concentrators respond with offer packets and the host selects one of the responding access concentrators to serve this session."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:237
msgid "Use this command to see LDP interface information"
msgstr "Use this command to see LDP interface information"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:241
msgid "Use this command to see LDP neighbor information"
msgstr "Use this command to see LDP neighbor information"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:245
msgid "Use this command to see detailed LDP neighbor information"
msgstr "Use this command to see detailed LDP neighbor information"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:233
msgid "Use this command to see discovery hello information"
msgstr "Use this command to see discovery hello information"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:229
msgid "Use this command to see the Label Information Base."
msgstr "Use this command to see the Label Information Base."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:33
msgid "Use this command to set a name for this PPPoE-server access concentrator."
msgstr "Use this command to set a name for this PPPoE-server access concentrator."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:172
msgid "Use this command to set re-dial delay time to be used with persist PPPoE sessions. When the PPPoE session is terminated by peer, and on-demand option is not set, the router will attempt to re-establish the PPPoE link."
msgstr "Use this command to set re-dial delay time to be used with persist PPPoE sessions. When the PPPoE session is terminated by peer, and on-demand option is not set, the router will attempt to re-establish the PPPoE link."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:180
msgid "Use this command to set the IP address of the local endpoint of a PPPoE session. If it is not set it will be negotiated."
msgstr "Use this command to set the IP address of the local endpoint of a PPPoE session. If it is not set it will be negotiated."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:190
msgid "Use this command to set the IP address of the remote endpoint of a PPPoE session. If it is not set it will be negotiated."
msgstr "Use this command to set the IP address of the remote endpoint of a PPPoE session. If it is not set it will be negotiated."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:51
msgid "Use this command to set the IPv4 or IPv6 address of every Doman Name Server you want to configure. They will be propagated to PPPoE clients."
msgstr "Use this command to set the IPv4 or IPv6 address of every Doman Name Server you want to configure. They will be propagated to PPPoE clients."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:88
msgid "Use this command to set the IPv4 or IPv6 transport-address used by LDP."
msgstr "Use this command to set the IPv4 or IPv6 transport-address used by LDP."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:161
msgid "Use this command to set the idle timeout interval to be used with on-demand PPPoE sessions. When an on-demand connection is established, the link is brought up only when traffic is sent and is disabled when the link is idle for the interval specified."
msgstr "Use this command to set the idle timeout interval to be used with on-demand PPPoE sessions. When an on-demand connection is established, the link is brought up only when traffic is sent and is disabled when the link is idle for the interval specified."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:102
msgid "Use this command to set the password for authenticating with a remote PPPoE endpoint. Authentication is optional from the system's point of view but most service providers require it."
msgstr "Use this command to set the password for authenticating with a remote PPPoE endpoint. Authentication is optional from the system's point of view but most service providers require it."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:320
msgid "Use this command to set the target to use. Action queue must be defined to use this setting"
msgstr "Use this command to set the target to use. Action queue must be defined to use this setting"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:96
msgid "Use this command to set the username for authenticating with a remote PPPoE endpoint. Authentication is optional from the system's point of view but most service providers require it."
msgstr "Use this command to set the username for authenticating with a remote PPPoE endpoint. Authentication is optional from the system's point of view but most service providers require it."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:117
msgid "Use this command to show IPv6 Border Gateway Protocol information."
msgstr "Use this command to show IPv6 Border Gateway Protocol information."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:63
msgid "Use this command to show IPv6 Neighbor Discovery Protocol information."
msgstr "Use this command to show IPv6 Neighbor Discovery Protocol information."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:71
msgid "Use this command to show IPv6 forwarding status."
msgstr "Use this command to show IPv6 forwarding status."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:67
msgid "Use this command to show IPv6 multicast group membership."
msgstr "Use this command to show IPv6 multicast group membership."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:75
msgid "Use this command to show IPv6 routes."
msgstr "Use this command to show IPv6 routes."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:118
msgid "Use this command to show all IPv6 access lists"
msgstr "Use this command to show all IPv6 access lists"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:103
msgid "Use this command to show all IPv6 prefix lists"
msgstr "Use this command to show all IPv6 prefix lists"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:159
msgid "Use this command to show the status of the RIPNG protocol"
msgstr "Use this command to show the status of the RIPNG protocol"

#: ../../configuration/system/name-server.rst:21
msgid "Use this command to specify a DNS server for the system to be used for DNS lookups. More than one DNS server can be added, configuring one at a time. Both IPv4 and IPv6 addresses are supported."
msgstr "Use this command to specify a DNS server for the system to be used for DNS lookups. More than one DNS server can be added, configuring one at a time. Both IPv4 and IPv6 addresses are supported."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:25
msgid "Use this command to specify a domain name to be appended to domain-names within URLs that do not include a dot ``.`` the domain is appended."
msgstr "Use this command to specify a domain name to be appended to domain-names within URLs that do not include a dot ``.`` the domain is appended."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:195
msgid "Use this command to specify a service name by which the local PPPoE interface can select access concentrators to connect with. It will connect to any access concentrator if not set."
msgstr "Use this command to specify a service name by which the local PPPoE interface can select access concentrators to connect with. It will connect to any access concentrator if not set."

#: ../../configuration/system/ip.rst:28
msgid "Use this command to use Layer 4 information for IPv4 ECMP hashing."
msgstr "Use this command to use Layer 4 information for IPv4 ECMP hashing."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:159
msgid "Use this command to use a Cisco non-compliant format to send and interpret the Dual-Stack capability TLV for IPv6 LDP communications. This is related to :rfc:`7552`."
msgstr "Use this command to use a Cisco non-compliant format to send and interpret the Dual-Stack capability TLV for IPv6 LDP communications. This is related to :rfc:`7552`."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:165
msgid "Use this command to use ordered label distribution control mode. FRR by default uses independent label distribution control mode for label distribution.  This is related to :rfc:`5036`."
msgstr "Use this command to use ordered label distribution control mode. FRR by default uses independent label distribution control mode for label distribution.  This is related to :rfc:`5036`."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:24
msgid "Use this command to user Layer 4 information for ECMP hashing."
msgstr "Use this command to user Layer 4 information for ECMP hashing."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:431
msgid "Use this command to view operational status and details wireless-specific information about all wireless interfaces."
msgstr "Use this command to view operational status and details wireless-specific information about all wireless interfaces."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:420
msgid "Use this command to view operational status and wireless-specific information about all wireless interfaces."
msgstr "Use this command to view operational status and wireless-specific information about all wireless interfaces."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:498
msgid "Use this command to view wireless interface queue information. The wireless interface identifier can range from wlan0 to wlan999."
msgstr "Use this command to view wireless interface queue information. The wireless interface identifier can range from wlan0 to wlan999."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:142
msgid "Used for troubleshooting."
msgstr "Used for troubleshooting."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:121
msgid "Used to block a specific mime-type."
msgstr "Used to block a specific mime-type."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:60
msgid "Used to block specific domains by the Proxy. Specifying \"vyos.net\" will block all access to vyos.net, and specifying \".xxx\" will block all access to URLs having an URL ending on .xxx."
msgstr "Used to block specific domains by the Proxy. Specifying \"vyos.net\" will block all access to vyos.net, and specifying \".xxx\" will block all access to URLs having an URL ending on .xxx."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:114
msgid "User-level messages"
msgstr "User-level messages"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:250
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:212
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:255
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:195
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:228
msgid "User interface can be put to VRF context via RADIUS Access-Accept packet, or change it via RADIUS CoA. ``Accel-VRF-Name`` is used from these purposes. It is custom `ACCEL-PPP attribute`_. Define it in your RADIUS server."
msgstr "User interface can be put to VRF context via RADIUS Access-Accept packet, or change it via RADIUS CoA. ``Accel-VRF-Name`` is used from these purposes. It is custom `ACCEL-PPP attribute`_. Define it in your RADIUS server."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:18
msgid "Using 'soft-reconfiguration' we get the policy update without bouncing the neighbor."
msgstr "Using 'soft-reconfiguration' we get the policy update without bouncing the neighbor."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:346
msgid "Using **openvpn-option -reneg-sec** can be tricky. This option is used to renegotiate data channel after n seconds. When used at both server and client, the lower value will trigger the renegotiation. If you set it to 0 on one side of the connection (to disable it), the chosen value on the other side will determine when the renegotiation will occur."
msgstr "Using **openvpn-option -reneg-sec** can be tricky. This option is used to renegotiate data channel after n seconds. When used at both server and client, the lower value will trigger the renegotiation. If you set it to 0 on one side of the connection (to disable it), the chosen value on the other side will determine when the renegotiation will occur."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:922
msgid "Using BGP confederation"
msgstr "Using BGP confederation"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:921
msgid "Using BGP route-reflectors"
msgstr "Using BGP route-reflectors"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:234
msgid "Using VLAN aware Bridge"
msgstr "Using VLAN aware Bridge"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:29
msgid "Using our documentation chapter - :ref:`pki` generate and install CA and Server certificate"
msgstr "Using our documentation chapter - :ref:`pki` generate and install CA and Server certificate"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:275
msgid "Using the operation mode command to view Bridge Information"
msgstr "Using the operation mode command to view Bridge Information"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:408
msgid "Using this command, you will create a new client configuration which can connect to ``interface`` on this router. The public key from the specified interface is automatically extracted and embedded into the configuration."
msgstr "Using this command, you will create a new client configuration which can connect to ``interface`` on this router. The public key from the specified interface is automatically extracted and embedded into the configuration."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:343
msgid "Usually this configuration is used in PEs (Provider Edge) to replace the incoming customer AS number so the connected CE ( Customer Edge) can use the same AS number as the other customer sites. This allows customers of the provider network to use the same AS number across their sites."
msgstr "Usually this configuration is used in PEs (Provider Edge) to replace the incoming customer AS number so the connected CE ( Customer Edge) can use the same AS number as the other customer sites. This allows customers of the provider network to use the same AS number across their sites."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:220
msgid "VHT (Very High Throughput) capabilities (802.11ac)"
msgstr "VHT (Very High Throughput) capabilities (802.11ac)"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:267
msgid "VHT link adaptation capabilities"
msgstr "VHT link adaptation capabilities"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:245
msgid "VHT operating channel center frequency - center freq 1 (for use with 80, 80+80 and 160 modes)"
msgstr "VHT operating channel center frequency - center freq 1 (for use with 80, 80+80 and 160 modes)"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:248
msgid "VHT operating channel center frequency - center freq 2 (for use with the 80+80 mode)"
msgstr "VHT operating channel center frequency - center freq 2 (for use with the 80+80 mode)"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:275
#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:123
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:107
#: ../../configuration/interfaces/pseudo-ethernet.rst:63
#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:30
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:398
msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:232
msgid "VLAN's can be created by Accel-ppp on the fly via the use of a Kernel module named ``vlan_mon``, which is monitoring incoming vlans and creates the necessary VLAN if required and allowed. VyOS supports the use of either VLAN ID's or entire ranges, both values can be defined at the same time for an interface."
msgstr "VLAN's can be created by Accel-ppp on the fly via the use of a Kernel module named ``vlan_mon``, which is monitoring incoming vlans and creates the necessary VLAN if required and allowed. VyOS supports the use of either VLAN ID's or entire ranges, both values can be defined at the same time for an interface."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:163
msgid "VLAN's can be created by Accel-ppp on the fly via the use of a Kernel module named `vlan_mon`, which is monitoring incoming vlans and creates the necessary VLAN if required and allowed. VyOS supports the use of either VLAN ID's or entire ranges, both values can be defined at the same time for an interface."
msgstr "VLAN's can be created by Accel-ppp on the fly via the use of a Kernel module named `vlan_mon`, which is monitoring incoming vlans and creates the necessary VLAN if required and allowed. VyOS supports the use of either VLAN ID's or entire ranges, both values can be defined at the same time for an interface."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:240
msgid "VLAN 10 on member interface `eth2` (ACCESS mode)"
msgstr "VLAN 10 on member interface `eth2` (ACCESS mode)"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:363
msgid "VLAN Example"
msgstr "VLAN Example"

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:143
msgid "VLAN Options"
msgstr "VLAN Options"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:315
msgid "VLAN monitor for automatic creation of VLAN interfaces for specific user on specific <interface>"
msgstr "VLAN monitor for automatic creation of VLAN interfaces for specific user on specific <interface>"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:28
msgid "VLAN name"
msgstr "VLAN name"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:29
msgid "VMware users should ensure that a VMXNET3 adapter is used. E1000 adapters have known issues with GRE processing."
msgstr "VMware users should ensure that a VMXNET3 adapter is used. E1000 adapters have known issues with GRE processing."

#: ../../configuration/vpn/index.rst:3
msgid "VPN"
msgstr "VPN"

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:68
msgid "VPN-clients will request configuration parameters, optionally you can DNS parameter to the client."
msgstr "VPN-clients will request configuration parameters, optionally you can DNS parameter to the client."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:7
msgid "VRF"
msgstr "VRF"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:430
msgid "VRF Route Leaking"
msgstr "VRF Route Leaking"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:302
msgid "VRF and NAT"
msgstr "VRF and NAT"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:399
msgid "VRF blue routing table"
msgstr "VRF blue routing table"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:366
msgid "VRF default routing table"
msgstr "VRF default routing table"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:382
msgid "VRF red routing table"
msgstr "VRF red routing table"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:254
#: ../../configuration/vrf/index.rst:261
msgid "VRF route leaking"
msgstr "VRF route leaking"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:261
msgid "VRF topology example"
msgstr "VRF topology example"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:8
msgid "VRRP (Virtual Router Redundancy Protocol) provides active/backup redundancy for routers. Every VRRP router has a physical IP/IPv6 address, and a virtual address. On startup, routers elect the master, and the router with the highest priority becomes the master and assigns the virtual address to its interface. All routers with lower priorities become backup routers. The master then starts sending keepalive packets to notify other routers that it's available. If the master fails and stops sending keepalive packets, the router with the next highest priority becomes the new master and takes over the virtual address."
msgstr "VRRP (Virtual Router Redundancy Protocol) provides active/backup redundancy for routers. Every VRRP router has a physical IP/IPv6 address, and a virtual address. On startup, routers elect the master, and the router with the highest priority becomes the master and assigns the virtual address to its interface. All routers with lower priorities become backup routers. The master then starts sending keepalive packets to notify other routers that it's available. If the master fails and stops sending keepalive packets, the router with the next highest priority becomes the new master and takes over the virtual address."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:150
msgid "VRRP can use two modes: preemptive and non-preemptive. In the preemptive mode, if a router with a higher priority fails and then comes back, routers with lower priority will give up their master status. In non-preemptive mode, the newly elected master will keep the master status and the virtual address indefinitely."
msgstr "VRRP can use two modes: preemptive and non-preemptive. In the preemptive mode, if a router with a higher priority fails and then comes back, routers with lower priority will give up their master status. In non-preemptive mode, the newly elected master will keep the master status and the virtual address indefinitely."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:301
msgid "VRRP functionality can be extended with scripts. VyOS supports two kinds of scripts: health check scripts and transition scripts. Health check scripts execute custom checks in addition to the master router reachability. Transition scripts are executed when VRRP state changes from master to backup or fault and vice versa and can be used to enable or disable certain services, for example."
msgstr "VRRP functionality can be extended with scripts. VyOS supports two kinds of scripts: health check scripts and transition scripts. Health check scripts execute custom checks in addition to the master router reachability. Transition scripts are executed when VRRP state changes from master to backup or fault and vice versa and can be used to enable or disable certain services, for example."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:28
msgid "VRRP groups are created with the ``set high-availability vrrp group $GROUP_NAME`` commands. The required parameters are interface, vrid, and address."
msgstr "VRRP groups are created with the ``set high-availability vrrp group $GROUP_NAME`` commands. The required parameters are interface, vrid, and address."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:17
msgid "VRRP keepalive packets use multicast, and VRRP setups are limited to a single datalink layer segment. You can setup multiple VRRP groups (also called virtual routers). Virtual routers are identified by a VRID (Virtual Router IDentifier). If you setup multiple groups on the same interface, their VRIDs must be unique if they use the same address family, but it's possible (even if not recommended for readability reasons) to use duplicate VRIDs on different interfaces."
msgstr "VRRP keepalive packets use multicast, and VRRP setups are limited to a single datalink layer segment. You can setup multiple VRRP groups (also called virtual routers). Virtual routers are identified by a VRID (Virtual Router IDentifier). If you setup multiple groups on the same interface, their VRIDs must be unique if they use the same address family, but it's possible (even if not recommended for readability reasons) to use duplicate VRIDs on different interfaces."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:98
msgid "VRRP priority can be set with ``priority`` option:"
msgstr "VRRP priority can be set with ``priority`` option:"

#: ../../configuration/interfaces/vti.rst:5
msgid "VTI - Virtual Tunnel Interface"
msgstr "VTI - Virtual Tunnel Interface"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:7
msgid "VXLAN"
msgstr "VXLAN"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:17
msgid "VXLAN is an evolution of efforts to standardize an overlay encapsulation protocol. It increases the scalability up to 16 million logical networks and allows for layer 2 adjacency across IP networks. Multicast or unicast with head-end replication (HER) is used to flood broadcast, unknown unicast, and multicast (BUM) traffic."
msgstr "VXLAN is an evolution of efforts to standardize an overlay encapsulation protocol. It increases the scalability up to 16 million logical networks and allows for layer 2 adjacency across IP networks. Multicast or unicast with head-end replication (HER) is used to flood broadcast, unknown unicast, and multicast (BUM) traffic."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:49
msgid "VXLAN specific options"
msgstr "VXLAN specific options"

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:28
msgid "VXLAN was officially documented by the IETF in :rfc:`7348`."
msgstr "VXLAN was officially documented by the IETF in :rfc:`7348`."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:110
msgid "Valid values are 0..255."
msgstr "Valid values are 0..255."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:167
msgid "Value"
msgstr "Value"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:203
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:165
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:208
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:148
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:181
msgid "Value to send to RADIUS server in NAS-IP-Address attribute and to be matched in DM/CoA requests. Also DM/CoA server will bind to that address."
msgstr "Value to send to RADIUS server in NAS-IP-Address attribute and to be matched in DM/CoA requests. Also DM/CoA server will bind to that address."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:198
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:160
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:203
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:143
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:176
msgid "Value to send to RADIUS server in NAS-Identifier attribute and to be matched in DM/CoA requests."
msgstr "Value to send to RADIUS server in NAS-Identifier attribute and to be matched in DM/CoA requests."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:212
#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:65
#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:83
msgid "Verification"
msgstr "Verification"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:168
msgid "Verification:"
msgstr "Verification:"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:226
msgid "Verify that connections are hitting the rule on both sides:"
msgstr "Verify that connections are hitting the rule on both sides:"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:291
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:349
msgid "Virtual-server"
msgstr "Virtual-server"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:408
msgid "Virtual-server can be configured with VRRP virtual address or without VRRP."
msgstr "Virtual-server can be configured with VRRP virtual address or without VRRP."

#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:7
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Virtual Ethernet"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:352
msgid "Virtual Server allows to Load-balance traffic destination virtual-address:port between several real servers."
msgstr "Virtual Server allows to Load-balance traffic destination virtual-address:port between several real servers."

#: ../../configuration/container/index.rst:94
msgid "Volume is either mounted as rw (read-write - default) or ro (read-only)"
msgstr "Volume is either mounted as rw (read-write - default) or ro (read-only)"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:30
msgid "VyOS 1.1 supported login as user ``root``. This has been removed due to tighter security in VyOS 1.2."
msgstr "VyOS 1.1 supported login as user ``root``. This has been removed due to tighter security in VyOS 1.2."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-prefix-delegation.txt:3
msgid "VyOS 1.3 (equuleus) supports DHCPv6-PD (:rfc:`3633`). DHCPv6 Prefix Delegation is supported by most ISPs who provide native IPv6 for consumers on fixed networks."
msgstr "VyOS 1.3 (equuleus) supports DHCPv6-PD (:rfc:`3633`). DHCPv6 Prefix Delegation is supported by most ISPs who provide native IPv6 for consumers on fixed networks."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:103
msgid "VyOS 1.4 (sagitta) introduced dynamic routing support for VRFs."
msgstr "VyOS 1.4 (sagitta) introduced dynamic routing support for VRFs."

#: ../../configuration/pki/index.rst:11
msgid "VyOS 1.4 changed the way in how encrytion keys or certificates are stored on the system. In the pre VyOS 1.4 era, certificates got stored under /config and every service referenced a file. That made copying a running configuration from system A to system B a bit harder, as you had to copy the files and their permissions by hand."
msgstr "VyOS 1.4 changed the way in how encrytion keys or certificates are stored on the system. In the pre VyOS 1.4 era, certificates got stored under /config and every service referenced a file. That made copying a running configuration from system A to system B a bit harder, as you had to copy the files and their permissions by hand."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:33
msgid "VyOS 1.4 uses chrony instead of ntpd (see :vytask:`T3008`) which will no longer accept anonymous NTP requests as in VyOS 1.3. All configurations will be migrated to keep the anonymous functionality. For new setups if you have clients using your VyOS installation as NTP server, you must specify the `allow-client` directive."
msgstr "VyOS 1.4 uses chrony instead of ntpd (see :vytask:`T3008`) which will no longer accept anonymous NTP requests as in VyOS 1.3. All configurations will be migrated to keep the anonymous functionality. For new setups if you have clients using your VyOS installation as NTP server, you must specify the `allow-client` directive."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:-1
msgid "VyOS Arista EOS setup"
msgstr "VyOS Arista EOS setup"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:123
msgid "VyOS ESP group has the next options:"
msgstr "VyOS ESP group has the next options:"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "VyOS Field"
msgstr "VyOS Field"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:45
msgid "VyOS IKE group has the next options:"
msgstr "VyOS IKE group has the next options:"

#: ../../configuration/service/snmp.rst:202
msgid "VyOS MIBs"
msgstr "VyOS MIBs"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:-1
msgid "VyOS NAT66 DHCPv6 using a dummy interface"
msgstr "VyOS NAT66 DHCPv6 using a dummy interface"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:-1
msgid "VyOS NAT66 Simple Configure"
msgstr "VyOS NAT66 Simple Configure"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:624
msgid "VyOS Network Emulator policy emulates the conditions you can suffer in a real network. You will be able to configure things like rate, burst, delay, packet loss, packet corruption or packet reordering."
msgstr "VyOS Network Emulator policy emulates the conditions you can suffer in a real network. You will be able to configure things like rate, burst, delay, packet loss, packet corruption or packet reordering."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "VyOS Option"
msgstr "VyOS Option"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:92
msgid "VyOS Policy-Based Routing (PBR) works by matching source IP address ranges and forwarding the traffic using different routing tables."
msgstr "VyOS Policy-Based Routing (PBR) works by matching source IP address ranges and forwarding the traffic using different routing tables."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:67
msgid "VyOS SNMP supports both IPv4 and IPv6."
msgstr "VyOS SNMP supports both IPv4 and IPv6."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:16
msgid "VyOS also comes with a build in SSTP server, see :ref:`sstp`."
msgstr "VyOS also comes with a build in SSTP server, see :ref:`sstp`."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:544
msgid "VyOS also provides DHCPv6 server functionality which is described in this section."
msgstr "VyOS also provides DHCPv6 server functionality which is described in this section."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:474
msgid "VyOS also supports (currently) two different modes of authentication, local and RADIUS. To create a new local user named ``vyos`` with password ``vyos`` use the following commands."
msgstr "VyOS also supports (currently) two different modes of authentication, local and RADIUS. To create a new local user named ``vyos`` with password ``vyos`` use the following commands."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:127
msgid "VyOS also supports two different modes of authentication, local and RADIUS. To create a new local user named \"vyos\" with a password of \"vyos\" use the following commands."
msgstr "VyOS also supports two different modes of authentication, local and RADIUS. To create a new local user named \"vyos\" with a password of \"vyos\" use the following commands."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:290
msgid "VyOS can also run in DMVPN spoke mode."
msgstr "VyOS can also run in DMVPN spoke mode."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:6
msgid "VyOS can be configured to track connections using the connection tracking subsystem. Connection tracking becomes operational once either stateful firewall or NAT is configured."
msgstr "VyOS can be configured to track connections using the connection tracking subsystem. Connection tracking becomes operational once either stateful firewall or NAT is configured."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:573
msgid "VyOS can not only act as an OpenVPN site-to-site or server for multiple clients. You can indeed also configure any VyOS OpenVPN interface as an OpenVPN client connecting to a VyOS OpenVPN server or any other OpenVPN server."
msgstr "VyOS can not only act as an OpenVPN site-to-site or server for multiple clients. You can indeed also configure any VyOS OpenVPN interface as an OpenVPN client connecting to a VyOS OpenVPN server or any other OpenVPN server."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:34
#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:53
msgid "VyOS default will be `auto`."
msgstr "VyOS default will be `auto`."

#: ../../configuration/protocols/babel.rst:20
msgid "VyOS does not have a special command to start the Babel process. The Babel process starts when the first Babel enabled interface is configured."
msgstr "VyOS does not have a special command to start the Babel process. The Babel process starts when the first Babel enabled interface is configured."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:27
msgid "VyOS does not have a special command to start the OSPF process. The OSPF process starts when the first ospf enabled interface is configured."
msgstr "VyOS does not have a special command to start the OSPF process. The OSPF process starts when the first ospf enabled interface is configured."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1083
msgid "VyOS does not have a special command to start the OSPFv3 process. The OSPFv3 process starts when the first ospf enabled interface is configured."
msgstr "VyOS does not have a special command to start the OSPFv3 process. The OSPFv3 process starts when the first ospf enabled interface is configured."

#: ../../configuration/protocols/igmp.rst:9
msgid "VyOS facilitates IP Multicast by supporting **PIM Sparse Mode**, **IGMP** and **IGMP-Proxy**."
msgstr "VyOS facilitates IP Multicast by supporting **PIM Sparse Mode**, **IGMP** and **IGMP-Proxy**."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:7
msgid "VyOS facilitates IPv6 Multicast by supporting **PIMv6** and **MLD**."
msgstr "VyOS facilitates IPv6 Multicast by supporting **PIMv6** and **MLD**."

#: ../../configuration/service/ids.rst:17
msgid "VyOS includes the FastNetMon Community Edition."
msgstr "VyOS includes the FastNetMon Community Edition."

#: ../../configuration/service/dns.rst:201
msgid "VyOS is able to update a remote DNS record when an interface gets a new IP address. In order to do so, VyOS includes ddclient_, a Perl script written for this only one purpose."
msgstr "VyOS is able to update a remote DNS record when an interface gets a new IP address. In order to do so, VyOS includes ddclient_, a Perl script written for this only one purpose."

#: ../../configuration/service/dns.rst:319
msgid "VyOS is also able to use any service relying on protocols supported by ddclient."
msgstr "VyOS is also able to use any service relying on protocols supported by ddclient."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:72
msgid "VyOS itself supports SNMPv2_ (version 2) and SNMPv3_ (version 3) where the later is recommended because of improved security (optional authentication and encryption)."
msgstr "VyOS itself supports SNMPv2_ (version 2) and SNMPv3_ (version 3) where the later is recommended because of improved security (optional authentication and encryption)."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:337
msgid "VyOS lets you control traffic in many different ways, here we will cover every possibility. You can configure as many policies as you want, but you will only be able to apply one policy per interface and direction (inbound or outbound)."
msgstr "VyOS lets you control traffic in many different ways, here we will cover every possibility. You can configure as many policies as you want, but you will only be able to apply one policy per interface and direction (inbound or outbound)."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:17
msgid "VyOS makes use of Linux `netfilter <https://netfilter.org/>`_ for packet filtering."
msgstr "VyOS makes use of Linux `netfilter <https://netfilter.org/>`_ for packet filtering."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:12
msgid "VyOS makes use of :abbr:`FRR (Free Range Routing)` and we would like to thank them for their effort!"
msgstr "VyOS makes use of :abbr:`FRR (Free Range Routing)` and we would like to thank them for their effort!"

#: ../../configuration/pki/index.rst:23
msgid "VyOS not only can now manage certificates issued by 3rd party Certificate Authorities, it can also act as a CA on its own. You can create your own root CA and sign keys with it by making use of some simple op-mode commands."
msgstr "VyOS not only can now manage certificates issued by 3rd party Certificate Authorities, it can also act as a CA on its own. You can create your own root CA and sign keys with it by making use of some simple op-mode commands."

#: ../../configuration/pki/index.rst:37
msgid "VyOS now also has the ability to create CAs, keys, Diffie-Hellman and other keypairs from an easy to access operational level command."
msgstr "VyOS now also has the ability to create CAs, keys, Diffie-Hellman and other keypairs from an easy to access operational level command."

#: ../../configuration/pki/index.rst:323
msgid "VyOS operational mode commands are not only available for generating keys but also to display them."
msgstr "VyOS operational mode commands are not only available for generating keys but also to display them."

#: ../../configuration/service/https.rst:7
msgid "VyOS provide an HTTP API. You can use it to execute op-mode commands, update VyOS, set or delete config."
msgstr "VyOS provide an HTTP API. You can use it to execute op-mode commands, update VyOS, set or delete config."

#: ../../configuration/service/dns.rst:10
msgid "VyOS provides DNS infrastructure for small networks. It is designed to be lightweight and have a small footprint, suitable for resource constrained routers and firewalls. For this we utilize PowerDNS recursor."
msgstr "VyOS provides DNS infrastructure for small networks. It is designed to be lightweight and have a small footprint, suitable for resource constrained routers and firewalls. For this we utilize PowerDNS recursor."

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:144
msgid "VyOS provides a command to generate a connection profile used by Windows clients that will connect to the \"rw\" connection on our VyOS server."
msgstr "VyOS provides a command to generate a connection profile used by Windows clients that will connect to the \"rw\" connection on our VyOS server."

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:5
msgid "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **as-path-list** is one of them."
msgstr "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **as-path-list** is one of them."

#: ../../configuration/policy/community-list.rst:5
msgid "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **community-list** is one of them."
msgstr "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **community-list** is one of them."

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:5
msgid "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **extcommunity-list** is one of them."
msgstr "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **extcommunity-list** is one of them."

#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:5
msgid "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **large-community-list** is one of them."
msgstr "VyOS provides policies commands exclusively for BGP traffic filtering and manipulation: **large-community-list** is one of them."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:703
msgid "VyOS provides some operational commands on OpenVPN."
msgstr "VyOS provides some operational commands on OpenVPN."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:172
msgid "VyOS provides support for DHCP failover. DHCP failover must be configured explicitly by the following statements."
msgstr "VyOS provides support for DHCP failover. DHCP failover must be configured explicitly by the following statements."

#: ../../configuration/pki/index.rst:255
msgid "VyOS provides this utility to import existing certificates/key files directly into PKI from op-mode. Previous to VyOS 1.4, certificates were stored under the /config folder permanently and will be retained post upgrade."
msgstr "VyOS provides this utility to import existing certificates/key files directly into PKI from op-mode. Previous to VyOS 1.4, certificates were stored under the /config folder permanently and will be retained post upgrade."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:8
msgid "VyOS reverse-proxy is balancer and proxy server that provides high-availability, load balancing and proxying for TCP (level 4) and HTTP-based (level 7) applications."
msgstr "VyOS reverse-proxy is balancer and proxy server that provides high-availability, load balancing and proxying for TCP (level 4) and HTTP-based (level 7) applications."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:9
msgid "VyOS supports :abbr:`PIM-SM (PIM Sparse Mode)` as well as :abbr:`IGMP (Internet Group Management Protocol)` v2 and v3"
msgstr "VyOS supports :abbr:`PIM-SM (PIM Sparse Mode)` as well as :abbr:`IGMP (Internet Group Management Protocol)` v2 and v3"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:26
msgid "VyOS supports both IGMP version 2 and version 3 (which allows source-specific multicast)."
msgstr "VyOS supports both IGMP version 2 and version 3 (which allows source-specific multicast)."

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:22
msgid "VyOS supports both MLD version 1 and version 2 (which allows source-specific multicast)."
msgstr "VyOS supports both MLD version 1 and version 2 (which allows source-specific multicast)."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:7
msgid "VyOS supports flow-accounting for both IPv4 and IPv6 traffic. The system acts as a flow exporter, and you are free to use it with any compatible collector."
msgstr "VyOS supports flow-accounting for both IPv4 and IPv6 traffic. The system acts as a flow exporter, and you are free to use it with any compatible collector."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:452
msgid "VyOS supports multiple IKEv2 remote-access connections. Every connection can have its dedicated IKE/ESP ciphers, certificates or local listen address for e.g. inbound load balancing."
msgstr "VyOS supports multiple IKEv2 remote-access connections. Every connection can have its dedicated IKE/ESP ciphers, certificates or local listen address for e.g. inbound load balancing."

#: ../../configuration/system/updates.rst:5
msgid "VyOS supports online checking for updates"
msgstr "VyOS supports online checking for updates"

#: ../../configuration/system/sflow.rst:5
msgid "VyOS supports sFlow accounting for both IPv4 and IPv6 traffic. The system acts as a flow exporter, and you are free to use it with any compatible collector."
msgstr "VyOS supports sFlow accounting for both IPv4 and IPv6 traffic. The system acts as a flow exporter, and you are free to use it with any compatible collector."

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:67
msgid "VyOS supports setting timeouts for connections according to the connection type. You can set timeout values for generic connections, for ICMP connections, UDP connections, or for TCP connections in a number of different states."
msgstr "VyOS supports setting timeouts for connections according to the connection type. You can set timeout values for generic connections, for ICMP connections, UDP connections, or for TCP connections in a number of different states."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:23
msgid "VyOS supports setting up PPPoE in two different ways to a PPPoE internet connection. This is because most ISPs provide a modem that is also a wireless router."
msgstr "VyOS supports setting up PPPoE in two different ways to a PPPoE internet connection. This is because most ISPs provide a modem that is also a wireless router."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:7
msgid "VyOS uses ISC DHCP server for both IPv4 and IPv6 address assignment."
msgstr "VyOS uses ISC DHCP server for both IPv4 and IPv6 address assignment."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:7
msgid "VyOS uses Kea DHCP server for both IPv4 and IPv6 address assignment."
msgstr "VyOS uses Kea DHCP server for both IPv4 and IPv6 address assignment."

#: ../../configuration/system/frr.rst:7
msgid "VyOS uses [FRRouting](https://frrouting.org/) as the control plane for dynamic and static routing. The routing daemon behavior can be adjusted during runtime, but require either a restart of the routing daemon, or a reboot of the system."
msgstr "VyOS uses [FRRouting](https://frrouting.org/) as the control plane for dynamic and static routing. The routing daemon behavior can be adjusted during runtime, but require either a restart of the routing daemon, or a reboot of the system."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:12
msgid "VyOS uses the `interfaces wwan` subsystem for configuration."
msgstr "VyOS uses the `interfaces wwan` subsystem for configuration."

#: ../../_include/interface-mirror.txt:9
msgid "VyOS uses the `mirror` option to configure port mirroring. The configuration is divided into 2 different directions. Destination ports should be configured for different traffic directions."
msgstr "VyOS uses the `mirror` option to configure port mirroring. The configuration is divided into 2 different directions. Destination ports should be configured for different traffic directions."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:9
msgid "VyOS utilizes `accel-ppp`_ to provide PPPoE server functionality. It can be used with local authentication or a connected RADIUS server."
msgstr "VyOS utilizes `accel-ppp`_ to provide PPPoE server functionality. It can be used with local authentication or a connected RADIUS server."

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:7
msgid "VyOS utilizes `accel-ppp`_ to provide :abbr:`IPoE (Internet Protocol over Ethernet)` server functionality. It can be used with local authentication (mac-address) or a connected RADIUS server."
msgstr "VyOS utilizes `accel-ppp`_ to provide :abbr:`IPoE (Internet Protocol over Ethernet)` server functionality. It can be used with local authentication (mac-address) or a connected RADIUS server."

#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:7
msgid "VyOS utilizes accel-ppp_ to provide L2TP server functionality. It can be used with local authentication or a connected RADIUS server."
msgstr "VyOS utilizes accel-ppp_ to provide L2TP server functionality. It can be used with local authentication or a connected RADIUS server."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:16
msgid "VyOS utilizes accel-ppp_ to provide SSTP server functionality. We support both local and RADIUS authentication."
msgstr "VyOS utilizes accel-ppp_ to provide SSTP server functionality. We support both local and RADIUS authentication."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:31
msgid "WAN Load Balacing should not be used when dynamic routing protocol is used/needed. This feature creates customized routing tables and firewall rules, that makes it incompatible to use with routing protocols."
msgstr "WAN Load Balacing should not be used when dynamic routing protocol is used/needed. This feature creates customized routing tables and firewall rules, that makes it incompatible to use with routing protocols."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:167
msgid "WAN interface on `eth1`"
msgstr "WAN interface on `eth1`"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:4
msgid "WAN load balancing"
msgstr "WAN load balancing"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:7
msgid "WLAN/WIFI - Wireless LAN"
msgstr "WLAN/WIFI - Wireless LAN"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:145
msgid "WMM-PS Unscheduled Automatic Power Save Delivery [U-APSD]"
msgstr "WMM-PS Unscheduled Automatic Power Save Delivery [U-APSD]"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:351
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:551
msgid "WPA passphrase ``12345678``"
msgstr "WPA passphrase ``12345678``"

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:7
msgid "WWAN - Wireless Wide-Area-Network"
msgstr "WWAN - Wireless Wide-Area-Network"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:183
msgid "Warning"
msgstr "Warning"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:183
msgid "Warning conditions"
msgstr "Warning conditions"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:54
msgid "We'll configure OpenVPN using self-signed certificates, and then discuss the legacy pre-shared key mode."
msgstr "We'll configure OpenVPN using self-signed certificates, and then discuss the legacy pre-shared key mode."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:782
msgid "We'll use the IKE and ESP groups created above for this VPN. Because we need access to 2 different subnets on the far side, we will need two different tunnels. If you changed the names of the ESP group and IKE group in the previous step, make sure you use the correct names here too."
msgstr "We'll use the IKE and ESP groups created above for this VPN. Because we need access to 2 different subnets on the far side, we will need two different tunnels. If you changed the names of the ESP group and IKE group in the previous step, make sure you use the correct names here too."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:236
msgid "We assume that the LEFT router has static 192.0.2.10 address on eth0, and the RIGHT router has a dynamic address on eth0."
msgstr "We assume that the LEFT router has static 192.0.2.10 address on eth0, and the RIGHT router has a dynamic address on eth0."

#: ../../configuration/system/lcd.rst:41
msgid "We can't support all displays from the beginning. If your display type is missing, please create a feature request via Phabricator_."
msgstr "We can't support all displays from the beginning. If your display type is missing, please create a feature request via Phabricator_."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:35
msgid "We can also create the certificates using Cerbort which is an easy-to-use client that fetches a certificate from Let's Encrypt an open certificate authority launched by the EFF, Mozilla, and others and deploys it to a web server."
msgstr "We can also create the certificates using Cerbort which is an easy-to-use client that fetches a certificate from Let's Encrypt an open certificate authority launched by the EFF, Mozilla, and others and deploys it to a web server."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:168
msgid "We can build route-maps for import based on these states. Here is a simple RPKI configuration, where `routinator` is the RPKI-validating \"cache\" server with ip `192.0.2.1`:"
msgstr "We can build route-maps for import based on these states. Here is a simple RPKI configuration, where `routinator` is the RPKI-validating \"cache\" server with ip `192.0.2.1`:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:456
msgid "We configure a new connection named ``rw`` for road-warrior, that identifies itself as ``192.0.2.1`` to the clients and uses the ``vyos`` certificate signed by the `CAcert_Class3_Root`` intermediate CA. We select our previously specified IKE/ESP groups and also link the IP address pool to draw addresses from."
msgstr "We configure a new connection named ``rw`` for road-warrior, that identifies itself as ``192.0.2.1`` to the clients and uses the ``vyos`` certificate signed by the `CAcert_Class3_Root`` intermediate CA. We select our previously specified IKE/ESP groups and also link the IP address pool to draw addresses from."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:1271
msgid "We could expand on this and also deny link local and multicast in the rule 20 action deny."
msgstr "We could expand on this and also deny link local and multicast in the rule 20 action deny."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:633
msgid "We do not have CLI nodes for every single OpenVPN option. If an option is missing, a feature request should be opened at Phabricator_ so all users can benefit from it (see :ref:`issues_features`)."
msgstr "We do not have CLI nodes for every single OpenVPN option. If an option is missing, a feature request should be opened at Phabricator_ so all users can benefit from it (see :ref:`issues_features`)."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:78
msgid "We don't recomend to use arguments. Using environments is more preffereble."
msgstr "We don't recomend to use arguments. Using environments is more preffereble."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:506
msgid "We generate a connection profile used by Windows clients that will connect to the \"rw\" connection on our VyOS server on the VPN servers IP address/fqdn `vpn.vyos.net`."
msgstr "We generate a connection profile used by Windows clients that will connect to the \"rw\" connection on our VyOS server on the VPN servers IP address/fqdn `vpn.vyos.net`."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:148
msgid "We listen on port 51820"
msgstr "We listen on port 51820"

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:26
msgid "We need to generate the certificate which authenticates users who attempt to access the network resource through the SSL VPN tunnels. The following commands will create a self signed certificates and will be stored in configuration:"
msgstr "We need to generate the certificate which authenticates users who attempt to access the network resource through the SSL VPN tunnels. The following commands will create a self signed certificates and will be stored in configuration:"

#: ../../configuration/system/option.rst:115
msgid "We now utilize `tuned` for dynamic resource balancing based on profiles."
msgstr "We now utilize `tuned` for dynamic resource balancing based on profiles."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:143
msgid "We only allow the 192.168.2.0/24 subnet to travel over the tunnel"
msgstr "We only allow the 192.168.2.0/24 subnet to travel over the tunnel"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:723
msgid "We only need a single step for this interface:"
msgstr "We only need a single step for this interface:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:149
msgid "We route all traffic for the 192.168.2.0/24 network to interface `wg01`"
msgstr "We route all traffic for the 192.168.2.0/24 network to interface `wg01`"

#: ../../configuration/system/login.rst:424
msgid "We use a vontainer providing the TACACS serve rin this example."
msgstr "We use a vontainer providing the TACACS serve rin this example."

#: ../../configuration/firewall/flowtables.rst:114
msgid "We will only accept traffic comming from interface eth0, protocol tcp and destination port 1122. All other traffic traspassing the router should be blocked."
msgstr "We will only accept traffic comming from interface eth0, protocol tcp and destination port 1122. All other traffic traspassing the router should be blocked."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:371
msgid "Web Proxy Autodiscovery (WPAD) URL"
msgstr "Web Proxy Autodiscovery (WPAD) URL"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:5
msgid "Webproxy"
msgstr "Webproxy"

#: ../../configuration/service/https.rst:40
msgid "Webserver should listen on specified port."
msgstr "Webserver should listen on specified port."

#: ../../configuration/service/https.rst:36
msgid "Webserver should only listen on specified IP address"
msgstr "Webserver should only listen on specified IP address"

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:220
msgid "When LDP is working, you will be able to see label information in the outcome of ``show ip route``. Besides that information, there are also specific *show* commands for LDP:"
msgstr "When LDP is working, you will be able to see label information in the outcome of ``show ip route``. Besides that information, there are also specific *show* commands for LDP:"

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:75
msgid "When PIM receives a register packet the source of the packet will be compared to the prefix-list specified, and if a permit is received normal processing continues. If a deny is returned for the source address of the register packet a register stop message is sent to the source."
msgstr "When PIM receives a register packet the source of the packet will be compared to the prefix-list specified, and if a permit is received normal processing continues. If a deny is returned for the source address of the register packet a register stop message is sent to the source."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:92
msgid "When VRFs are used it is not only mandatory to create a VRF but also the VRF itself needs to be assigned to an interface."
msgstr "When VRFs are used it is not only mandatory to create a VRF but also the VRF itself needs to be assigned to an interface."

#: ../../configuration/service/dns.rst:351
msgid "When a ``custom`` DynDNS provider is used, the protocol used for communicating to the provider must be specified under `<protocol>`. See the embedded completion helper when entering above command for available protocols."
msgstr "When a ``custom`` DynDNS provider is used, the protocol used for communicating to the provider must be specified under `<protocol>`. See the embedded completion helper when entering above command for available protocols."

#: ../../configuration/service/dns.rst:357
msgid "When a ``custom`` DynDNS provider is used the `<server>` where update requests are being sent to must be specified."
msgstr "When a ``custom`` DynDNS provider is used the `<server>` where update requests are being sent to must be specified."

#: ../../configuration/service/dns.rst:361
msgid "When a ``custom`` DynDNS provider is used the protocol used for communicating to the provider must be specified under `<protocol>`. See the embedded completion helper for available protocols."
msgstr "When a ``custom`` DynDNS provider is used the protocol used for communicating to the provider must be specified under `<protocol>`. See the embedded completion helper for available protocols."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:60
msgid "When a failover occurs in active-backup mode, bonding will issue one or more gratuitous ARPs on the newly active slave. One gratuitous ARP is issued for the bonding master interface and each VLAN interfaces configured above it, provided that the interface has at least one IP address configured. Gratuitous ARPs issued for VLAN interfaces are tagged with the appropriate VLAN id."
msgstr "When a failover occurs in active-backup mode, bonding will issue one or more gratuitous ARPs on the newly active slave. One gratuitous ARP is issued for the bonding master interface and each VLAN interfaces configured above it, provided that the interface has at least one IP address configured. Gratuitous ARPs issued for VLAN interfaces are tagged with the appropriate VLAN id."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:112
msgid "When a link is reconnected or a new slave joins the bond the receive traffic is redistributed among all active slaves in the bond by initiating ARP Replies with the selected MAC address to each of the clients. The updelay parameter (detailed below) must be set to a value equal or greater than the switch's forwarding delay so that the ARP Replies sent to the peers will not be blocked by the switch."
msgstr "When a link is reconnected or a new slave joins the bond the receive traffic is redistributed among all active slaves in the bond by initiating ARP Replies with the selected MAC address to each of the clients. The updelay parameter (detailed below) must be set to a value equal or greater than the switch's forwarding delay so that the ARP Replies sent to the peers will not be blocked by the switch."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:361
msgid "When a packet is to be sent, it will have to go through that queue, so the packet will be placed at the tail of it. When the packet completely goes through it, it will be dequeued emptying its place in the queue and being eventually handed to the NIC to be actually sent out."
msgstr "When a packet is to be sent, it will have to go through that queue, so the packet will be placed at the tail of it. When the packet completely goes through it, it will be dequeued emptying its place in the queue and being eventually handed to the NIC to be actually sent out."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:589
msgid "When a peer receives a martian nexthop as part of the NLRI for a route permit the nexthop to be used as such, instead of rejecting and resetting the connection."
msgstr "When a peer receives a martian nexthop as part of the NLRI for a route permit the nexthop to be used as such, instead of rejecting and resetting the connection."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:706
msgid "When a route fails, a routing update is sent to withdraw the route from the network's routing tables. When the route is re-enabled, the change in availability is also advertised. A route that continually fails and returns requires a great deal of network traffic to update the network about the route's status."
msgstr "When a route fails, a routing update is sent to withdraw the route from the network's routing tables. When the route is re-enabled, the change in availability is also advertised. A route that continually fails and returns requires a great deal of network traffic to update the network about the route's status."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:135
msgid "When adding IPv6 routing information exchange feature to BGP. There were some proposals. :abbr:`IETF (Internet Engineering Task Force)` :abbr:`IDR (Inter Domain Routing)` adopted a proposal called Multiprotocol Extension for BGP. The specification is described in :rfc:`2283`. The protocol does not define new protocols. It defines new attributes to existing BGP. When it is used exchanging IPv6 routing information it is called BGP-4+. When it is used for exchanging multicast routing information it is called MBGP."
msgstr "When adding IPv6 routing information exchange feature to BGP. There were some proposals. :abbr:`IETF (Internet Engineering Task Force)` :abbr:`IDR (Inter Domain Routing)` adopted a proposal called Multiprotocol Extension for BGP. The specification is described in :rfc:`2283`. The protocol does not define new protocols. It defines new attributes to existing BGP. When it is used exchanging IPv6 routing information it is called BGP-4+. When it is used for exchanging multicast routing information it is called MBGP."

#: ../../configuration/service/dns.rst:155
msgid "When an authoritative server does not answer a query or sends a reply the recursor does not like, it is throttled. Any servers matching the supplied netmasks will never be throttled."
msgstr "When an authoritative server does not answer a query or sends a reply the recursor does not like, it is throttled. Any servers matching the supplied netmasks will never be throttled."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:238
msgid "When configured, PPPoE will create the necessary VLANs when required. Once the user session has been cancelled and the VLAN is not needed anymore, VyOS will remove it again."
msgstr "When configured, PPPoE will create the necessary VLANs when required. Once the user session has been cancelled and the VLAN is not needed anymore, VyOS will remove it again."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:828
msgid "When configuring a Random-Detect policy: **the higher the precedence number, the higher the priority**."
msgstr "When configuring a Random-Detect policy: **the higher the precedence number, the higher the priority**."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:178
msgid "When configuring your filter, you can use the ``Tab`` key to see the many different parameters you can configure."
msgstr "When configuring your filter, you can use the ``Tab`` key to see the many different parameters you can configure."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:44
msgid "When configuring your traffic policy, you will have to set data rate values, watch out the units you are managing, it is easy to get confused with the different prefixes and suffixes you can use. VyOS will always show you the different units you can use."
msgstr "When configuring your traffic policy, you will have to set data rate values, watch out the units you are managing, it is easy to get confused with the different prefixes and suffixes you can use. VyOS will always show you the different units you can use."

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:210
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:290
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:290
msgid "When defining a rule, it is enable by default. In some cases, it is useful to just disable the rule, rather than removing it."
msgstr "When defining a rule, it is enable by default. In some cases, it is useful to just disable the rule, rather than removing it."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:311
msgid "When defining the translated address, called ``backends``, a ``weight`` must be configured. This lets the user define load balance distribution according to their needs. Them sum of all the weights defined for the backends should be equal to 100. In oder words, the weight defined for the backend is the percentage of the connections that will receive such backend."
msgstr "When defining the translated address, called ``backends``, a ``weight`` must be configured. This lets the user define load balance distribution according to their needs. Them sum of all the weights defined for the backends should be equal to 100. In oder words, the weight defined for the backend is the percentage of the connections that will receive such backend."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:420
msgid "When dequeuing, each hash-bucket with data is queried in a round robin fashion. You can configure the length of the queue."
msgstr "When dequeuing, each hash-bucket with data is queried in a round robin fashion. You can configure the length of the queue."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:129
msgid "When designing your NAT ruleset leave some space between consecutive rules for later extension. Your ruleset could start with numbers 10, 20, 30. You thus can later extend the ruleset and place new rules between existing ones."
msgstr "When designing your NAT ruleset leave some space between consecutive rules for later extension. Your ruleset could start with numbers 10, 20, 30. You thus can later extend the ruleset and place new rules between existing ones."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:207
msgid "When doing fault isolation with ping, you should first run it on the local host, to verify that the local network interface is up and running. Then, continue with hosts and gateways further down the road towards your destination. Round-trip time and packet loss statistics are computed."
msgstr "When doing fault isolation with ping, you should first run it on the local host, to verify that the local network interface is up and running. Then, continue with hosts and gateways further down the road towards your destination. Round-trip time and packet loss statistics are computed."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:529
msgid "When first connecting to the new VPN the user is prompted to enter proper credentials."
msgstr "When first connecting to the new VPN the user is prompted to enter proper credentials."

#: ../../configuration/pki/index.rst:178
#: ../../configuration/pki/index.rst:221
msgid "When loading the certificate you need to manually strip the ``-----BEGIN CERTIFICATE-----`` and ``-----END CERTIFICATE-----`` tags. Also, the certificate/key needs to be presented in a single line without line breaks (``\\n``), this can be done using the following shell command:"
msgstr "When loading the certificate you need to manually strip the ``-----BEGIN CERTIFICATE-----`` and ``-----END CERTIFICATE-----`` tags. Also, the certificate/key needs to be presented in a single line without line breaks (``\\n``), this can be done using the following shell command:"

#: ../../configuration/pki/index.rst:199
#: ../../configuration/pki/index.rst:237
msgid "When loading the certificate you need to manually strip the ``-----BEGIN KEY-----`` and ``-----END KEY-----`` tags. Also, the certificate/key needs to be presented in a single line without line breaks (``\\n``), this can be done using the following shell command:"
msgstr "When loading the certificate you need to manually strip the ``-----BEGIN KEY-----`` and ``-----END KEY-----`` tags. Also, the certificate/key needs to be presented in a single line without line breaks (``\\n``), this can be done using the following shell command:"

#: ../../configuration/policy/route.rst:240
msgid "When mathcing all patterns defined in a rule, then different actions can be made. This includes droping the packet, modifying certain data, or setting a different routing table."
msgstr "When mathcing all patterns defined in a rule, then different actions can be made. This includes droping the packet, modifying certain data, or setting a different routing table."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-options.txt:17
msgid "When no-release is specified, dhcp6c will send a release message on client exit to prevent losing an assigned address or prefix."
msgstr "When no-release is specified, dhcp6c will send a release message on client exit to prevent losing an assigned address or prefix."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:233
msgid "When no options/parameters are used, the contents of the main syslog file are displayed."
msgstr "When no options/parameters are used, the contents of the main syslog file are displayed."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:65
msgid "When processing packets from a neighbor process the number of packets incoming at one time before moving on to the next task."
msgstr "When processing packets from a neighbor process the number of packets incoming at one time before moving on to the next task."

#: ../../_include/interface-dhcpv6-options.txt:40
msgid "When rapid-commit is specified, dhcp6c will include a rapid-commit option in solicit messages and wait for an immediate reply instead of advertisements."
msgstr "When rapid-commit is specified, dhcp6c will include a rapid-commit option in solicit messages and wait for an immediate reply instead of advertisements."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:287
msgid "When remote peer does not have capability negotiation feature, remote peer will not send any capabilities at all. In that case, bgp configures the peer with configured capabilities."
msgstr "When remote peer does not have capability negotiation feature, remote peer will not send any capabilities at all. In that case, bgp configures the peer with configured capabilities."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:479
msgid "When running it at 1Gbit and lower, you may want to reduce the `queue-limit` to 1000 packets or less. In rates like 10Mbit, you may want to set it to 600 packets."
msgstr "When running it at 1Gbit and lower, you may want to reduce the `queue-limit` to 1000 packets or less. In rates like 10Mbit, you may want to set it to 600 packets."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:113
msgid "When sending PIM hello packets tell PIM to not send any v6 secondary addresses on the interface. This information is used to allow PIM to use v6 nexthops in it's decision for :abbr:`RPF (Reverse Path Forwarding)` lookup if this option is not set (default)."
msgstr "When sending PIM hello packets tell PIM to not send any v6 secondary addresses on the interface. This information is used to allow PIM to use v6 nexthops in it's decision for :abbr:`RPF (Reverse Path Forwarding)` lookup if this option is not set (default)."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:108
msgid "When set the interface is enabled for \"dial-on-demand\"."
msgstr "When set the interface is enabled for \"dial-on-demand\"."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:144
msgid "When specified, this should be the only keyword for the interface."
msgstr "When specified, this should be the only keyword for the interface."

#: ../../configuration/system/option.rst:90
msgid "When starting a VyOS live system (the installation CD) the configured keyboard layout defaults to US. As this might not suite everyones use case you can adjust the used keyboard layout on the system console."
msgstr "When starting a VyOS live system (the installation CD) the configured keyboard layout defaults to US. As this might not suite everyones use case you can adjust the used keyboard layout on the system console."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:63
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:152
msgid "When the DHCP server is considering dynamically allocating an IP address to a client, it first sends an ICMP Echo request (a ping) to the address being assigned. It waits for a second, and if no ICMP Echo response has been heard, it assigns the address."
msgstr "When the DHCP server is considering dynamically allocating an IP address to a client, it first sends an ICMP Echo request (a ping) to the address being assigned. It waits for a second, and if no ICMP Echo response has been heard, it assigns the address."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:419
msgid "When the close-action option is set on the peers, the connection-type of each peer has to considered carefully. For example, if the option is set on both peers, then both would attempt to initiate and hold open multiple copies of each child SA. This might lead to instability of the device or cpu/memory utilization."
msgstr "When the close-action option is set on the peers, the connection-type of each peer has to considered carefully. For example, if the option is set on both peers, then both would attempt to initiate and hold open multiple copies of each child SA. This might lead to instability of the device or cpu/memory utilization."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:43
msgid "When the command above is set, VyOS will answer every ICMP echo request addressed to itself, but that will only happen if no other rule is applied dropping or rejecting local echo requests. In case of conflict, VyOS will not answer ICMP echo requests."
msgstr "When the command above is set, VyOS will answer every ICMP echo request addressed to itself, but that will only happen if no other rule is applied dropping or rejecting local echo requests. In case of conflict, VyOS will not answer ICMP echo requests."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:52
msgid "When the command above is set, VyOS will answer no ICMP echo request addressed to itself at all, no matter where it comes from or whether more specific rules are being applied to accept them."
msgstr "When the command above is set, VyOS will answer no ICMP echo request addressed to itself at all, no matter where it comes from or whether more specific rules are being applied to accept them."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:321
msgid "When the vrrp group is a member of the sync group will use only the sync group health check script. This example shows how to configure it for the sync group:"
msgstr "When the vrrp group is a member of the sync group will use only the sync group health check script. This example shows how to configure it for the sync group:"

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:14
msgid "When using DHCP to retrieve IPv4 address and if local customizations are needed, they should be possible using the enter and exit hooks provided. The hook dirs are:"
msgstr "When using DHCP to retrieve IPv4 address and if local customizations are needed, they should be possible using the enter and exit hooks provided. The hook dirs are:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:505
msgid "When using EVE-NG to lab this environment ensure you are using e1000 as the desired driver for your VyOS network interfaces. When using the regular virtio network driver no LACP PDUs will be sent by VyOS thus the port-channel will never become active!"
msgstr "When using EVE-NG to lab this environment ensure you are using e1000 as the desired driver for your VyOS network interfaces. When using the regular virtio network driver no LACP PDUs will be sent by VyOS thus the port-channel will never become active!"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:365
msgid "When using NAT for a large number of host systems it recommended that a minimum of 1 IP address is used to NAT every 256 host systems. This is due to the limit of 65,000 port numbers available for unique translations and a reserving an average of 200-300 sessions per host system."
msgstr "When using NAT for a large number of host systems it recommended that a minimum of 1 IP address is used to NAT every 256 host systems. This is due to the limit of 65,000 port numbers available for unique translations and a reserving an average of 200-300 sessions per host system."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:250
msgid "When using NAT for a large number of host systems it recommended that a minimum of 1 IP address is used to NAT every 256 private host systems. This is due to the limit of 65,000 port numbers available for unique translations and a reserving an average of 200-300 sessions per host system."
msgstr "When using NAT for a large number of host systems it recommended that a minimum of 1 IP address is used to NAT every 256 private host systems. This is due to the limit of 65,000 port numbers available for unique translations and a reserving an average of 200-300 sessions per host system."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:151
msgid "When using SSH, known-hosts-file, private-key-file and public-key-file are mandatory options."
msgstr "When using SSH, known-hosts-file, private-key-file and public-key-file are mandatory options."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:161
msgid "When using SSH, private-key-file and public-key-file are mandatory options."
msgstr "When using SSH, private-key-file and public-key-file are mandatory options."

#: ../../configuration/vpn/openconnect.rst:222
msgid "When using Time-based one-time password (TOTP) (OTP HOTP-time), be sure that the time on the server and the OTP token generator are synchronized by NTP"
msgstr "When using Time-based one-time password (TOTP) (OTP HOTP-time), be sure that the time on the server and the OTP token generator are synchronized by NTP"

#: ../../configuration/interfaces/vti.rst:25
msgid "When using site-to-site IPsec with VTI interfaces, be sure to disable route autoinstall"
msgstr "When using site-to-site IPsec with VTI interfaces, be sure to disable route autoinstall"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:157
msgid "When using the IPv6 protocol, MRU must be at least 1280 bytes."
msgstr "When using the IPv6 protocol, MRU must be at least 1280 bytes."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:398
msgid "When utilizing VyOS in an environment with Arista gear you can use this blue print as an initial setup to get an LACP bond / port-channel operational between those two devices."
msgstr "When utilizing VyOS in an environment with Arista gear you can use this blue print as an initial setup to get an LACP bond / port-channel operational between those two devices."

#: ../../configuration/firewall/general.rst:57
msgid "Where, main key words and configuration paths that needs to be understood:"
msgstr "Where, main key words and configuration paths that needs to be understood:"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:108
msgid "Where both routes were received from eBGP peers, then prefer the route which is already selected. Note that this check is not applied if :cfgcmd:`bgp bestpath compare-routerid` is configured. This check can prevent some cases of oscillation."
msgstr "Where both routes were received from eBGP peers, then prefer the route which is already selected. Note that this check is not applied if :cfgcmd:`bgp bestpath compare-routerid` is configured. This check can prevent some cases of oscillation."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:42
msgid "Where firewall base chain to configure firewall filtering rules for transit traffic is ``set firewall ipv4 forward filter ...``, which happens in stage 5, highlightened with red color."
msgstr "Where firewall base chain to configure firewall filtering rules for transit traffic is ``set firewall ipv4 forward filter ...``, which happens in stage 5, highlightened with red color."

#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:42
msgid "Where firewall base chain to configure firewall filtering rules for transit traffic is ``set firewall ipv6 forward filter ...``, which happens in stage 5, highlightened with red color."
msgstr "Where firewall base chain to configure firewall filtering rules for transit traffic is ``set firewall ipv6 forward filter ...``, which happens in stage 5, highlightened with red color."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:86
msgid "Where routes with a MED were received from the same AS, prefer the route with the lowest MED."
msgstr "Where routes with a MED were received from the same AS, prefer the route with the lowest MED."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:77
msgid "Whether to accept DAD (Duplicate Address Detection)."
msgstr "Whether to accept DAD (Duplicate Address Detection)."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:342
msgid "Which generates the following configuration:"
msgstr "Which generates the following configuration:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:458
msgid "Which results in a configuration of:"
msgstr "Which results in a configuration of:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:542
msgid "Which would generate the following NAT destination configuration:"
msgstr "Which would generate the following NAT destination configuration:"

#: ../../configuration/firewall/groups.rst:44
msgid "While **network groups** accept IP networks in CIDR notation, specific IP addresses can be added as a 32-bit prefix. If you foresee the need to add a mix of addresses and networks, the network group is recommended."
msgstr "While **network groups** accept IP networks in CIDR notation, specific IP addresses can be added as a 32-bit prefix. If you foresee the need to add a mix of addresses and networks, the network group is recommended."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:43
msgid "While many are aware of OpenVPN as a Client VPN solution, it is often overlooked as a site-to-site VPN solution due to lack of support for this mode in many router platforms."
msgstr "While many are aware of OpenVPN as a Client VPN solution, it is often overlooked as a site-to-site VPN solution due to lack of support for this mode in many router platforms."

#: ../../configuration/interfaces/tunnel.rst:213
msgid "While normal GRE is for layer 3, GRETAP is for layer 2. GRETAP can encapsulate Ethernet frames, thus it can be bridged with other interfaces to create datalink layer segments that span multiple remote sites."
msgstr "While normal GRE is for layer 3, GRETAP is for layer 2. GRETAP can encapsulate Ethernet frames, thus it can be bridged with other interfaces to create datalink layer segments that span multiple remote sites."

#: ../../configuration/service/ssh.rst:125
msgid "Whitelist of addresses and networks. Always allow inbound connections from these systems."
msgstr "Whitelist of addresses and networks. Always allow inbound connections from these systems."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:642
msgid "Will add ``persistent-key`` at the end of the generated OpenVPN configuration. Please use this only as last resort - things might break and OpenVPN won't start if you pass invalid options/syntax."
msgstr "Will add ``persistent-key`` at the end of the generated OpenVPN configuration. Please use this only as last resort - things might break and OpenVPN won't start if you pass invalid options/syntax."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:649
msgid "Will add ``push \"keepalive 1 10\"`` to the generated OpenVPN config file."
msgstr "Will add ``push \"keepalive 1 10\"`` to the generated OpenVPN config file."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:56
msgid "Will be recorded only packets/flows on **incoming** direction in configured interfaces by default."
msgstr "Will be recorded only packets/flows on **incoming** direction in configured interfaces by default."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:31
msgid "Will drop `<shared-network-name>_` from client DNS record, using only the host declaration name and domain: `<hostname>.<domain-name>`"
msgstr "Will drop `<shared-network-name>_` from client DNS record, using only the host declaration name and domain: `<hostname>.<domain-name>`"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:501
msgid "Windows 10 does not allow a user to choose the integrity and encryption ciphers using the GUI and it uses some older proposals by default. A user can only change the proposals on the client side by configuring the IPSec connection profile via PowerShell."
msgstr "Windows 10 does not allow a user to choose the integrity and encryption ciphers using the GUI and it uses some older proposals by default. A user can only change the proposals on the client side by configuring the IPSec connection profile via PowerShell."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:579
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:514
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:438
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:472
msgid "Windows Internet Name Service (WINS) servers propagated to client"
msgstr "Windows Internet Name Service (WINS) servers propagated to client"

#: ../../configuration/vpn/remoteaccess_ipsec.rst:147
msgid "Windows expects the server name to be also used in the server's certificate common name, so it's best to use this DNS name for your VPN connection."
msgstr "Windows expects the server name to be also used in the server's certificate common name, so it's best to use this DNS name for your VPN connection."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:7
#: ../../configuration/pki/index.rst:134
msgid "WireGuard"
msgstr "WireGuard"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:0
msgid "WireGuard Client QR code"
msgstr "WireGuard Client QR code"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:142
msgid "WireGuard interface itself uses address 10.1.0.1/30"
msgstr "WireGuard interface itself uses address 10.1.0.1/30"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:9
msgid "WireGuard is an extremely simple yet fast and modern VPN that utilizes state-of-the-art cryptography. See https://www.wireguard.com for more information."
msgstr "WireGuard is an extremely simple yet fast and modern VPN that utilizes state-of-the-art cryptography. See https://www.wireguard.com for more information."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:25
msgid "WireGuard requires the generation of a keypair, which includes a private key to decrypt incoming traffic, and a public key for peer(s) to encrypt traffic."
msgstr "WireGuard requires the generation of a keypair, which includes a private key to decrypt incoming traffic, and a public key for peer(s) to encrypt traffic."

#: ../../configuration/interfaces/wwan.rst:68
msgid "WirelessModem (WWAN) options"
msgstr "WirelessModem (WWAN) options"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:353
#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:553
msgid "Wireless channel ``1``"
msgstr "Wireless channel ``1``"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:119
msgid "Wireless device type for this interface"
msgstr "Wireless device type for this interface"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:99
msgid "Wireless hardware device used as underlay radio."
msgstr "Wireless hardware device used as underlay radio."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:40
msgid "Wireless options"
msgstr "Wireless options"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:301
msgid "Wireless options (Station/Client)"
msgstr "Wireless options (Station/Client)"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:7
msgid "With VyOS being based on top of Linux and its kernel, the Netfilter project created the iptables and now the successor nftables for the Linux kernel to work directly on the data flows. This now extends the concept of zone-based security to allow for manipulating the data at multiple stages once accepted by the network interface and the driver before being handed off to the destination (e.g. a web server OR another device)."
msgstr "With VyOS being based on top of Linux and its kernel, the Netfilter project created the iptables and now the successor nftables for the Linux kernel to work directly on the data flows. This now extends the concept of zone-based security to allow for manipulating the data at multiple stages once accepted by the network interface and the driver before being handed off to the destination (e.g. a web server OR another device)."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:269
msgid "With WireGuard, a Road Warrior VPN config is similar to a site-to-site VPN. It just lacks the ``address`` and ``port`` statements."
msgstr "With WireGuard, a Road Warrior VPN config is similar to a site-to-site VPN. It just lacks the ``address`` and ``port`` statements."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:336
msgid "With the ``name-server`` option set to ``none``, VyOS will ignore the nameservers your ISP sends you and thus you can fully rely on the ones you have configured statically."
msgstr "With the ``name-server`` option set to ``none``, VyOS will ignore the nameservers your ISP sends you and thus you can fully rely on the ones you have configured statically."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:31
msgid "With the firewall you can set rules to accept, drop or reject ICMP in, out or local traffic. You can also use the general **firewall all-ping** command. This command affects only to LOCAL (packets destined for your VyOS system), not to IN or OUT traffic."
msgstr "With the firewall you can set rules to accept, drop or reject ICMP in, out or local traffic. You can also use the general **firewall all-ping** command. This command affects only to LOCAL (packets destined for your VyOS system), not to IN or OUT traffic."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:75
msgid "With this command, you can specify how the URL path should be matched against incoming requests."
msgstr "With this command, you can specify how the URL path should be matched against incoming requests."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:166
msgid "With zone-based firewalls a new concept was implemented, in addtion to the standard in and out traffic flows, a local flow was added. This local was for traffic originating and destined to the router itself. Which means additional rules were required to secure the firewall itself from the network, in addition to the existing inbound and outbound rules from the traditional concept above."
msgstr "With zone-based firewalls a new concept was implemented, in addtion to the standard in and out traffic flows, a local flow was added. This local was for traffic originating and destined to the router itself. Which means additional rules were required to secure the firewall itself from the network, in addition to the existing inbound and outbound rules from the traditional concept above."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:297
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:302
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:307
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:317
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:322
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:352
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:357
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:362
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:382
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:387
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:397
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:118
msgid "You apply a rule-set always to a zone from an other zone, it is recommended to create one rule-set for each zone pair."
msgstr "You apply a rule-set always to a zone from an other zone, it is recommended to create one rule-set for each zone pair."

#: ../../configuration/system/login.rst:369
msgid "You are able to set post-login or pre-login banner messages to display certain information for this system."
msgstr "You are able to set post-login or pre-login banner messages to display certain information for this system."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:206
msgid "You are be able to download the files using SCP, once the SSH service has been activated like so"
msgstr "You are be able to download the files using SCP, once the SSH service has been activated like so"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:162
msgid "You can also configure the time interval for preemption with the \"preempt-delay\" option. For example, to set the higher priority router to take over in 180 seconds, use:"
msgstr "You can also configure the time interval for preemption with the \"preempt-delay\" option. For example, to set the higher priority router to take over in 180 seconds, use:"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:99
msgid "You can also define custom timeout values to apply to a specific subset of connections, based on a packet and flow selector. To do this, you need to create a rule defining the packet and flow selector."
msgstr "You can also define custom timeout values to apply to a specific subset of connections, based on a packet and flow selector. To do this, you need to create a rule defining the packet and flow selector."

#: ../../configuration/service/dns.rst:312
msgid "You can also keep different DNS zone updated. Just create a new config node: ``set service dns dynamic interface <interface> rfc2136 <other-service-name>``"
msgstr "You can also keep different DNS zone updated. Just create a new config node: ``set service dns dynamic interface <interface> rfc2136 <other-service-name>``"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:58
msgid "You can also opt for using `::/64` as prefix for your :abbr:`RAs (Router Advertisements)`. This will take the IPv6 GUA prefix assigned to the interface, which comes in handy when using DHCPv6-PD."
msgstr "You can also opt for using `::/64` as prefix for your :abbr:`RAs (Router Advertisements)`. This will take the IPv6 GUA prefix assigned to the interface, which comes in handy when using DHCPv6-PD."

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:120
msgid "You can also specify which IPv6 access-list should be shown:"
msgstr "You can also specify which IPv6 access-list should be shown:"

#: ../../configuration/protocols/pim6.rst:42
msgid "You can also tune multicast with the following commands."
msgstr "You can also tune multicast with the following commands."

#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:139
msgid "You can also use another attributes for identify client for disconnect, like Framed-IP-Address, Acct-Session-Id, etc. Result commands appears in log."
msgstr "You can also use another attributes for identify client for disconnect, like Framed-IP-Address, Acct-Session-Id, etc. Result commands appears in log."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:200
msgid "You can also write a description for a filter:"
msgstr "You can also write a description for a filter:"

#: ../../configuration/system/login.rst:82
msgid "You can assign multiple keys to the same user by using a unique identifier per SSH key."
msgstr "You can assign multiple keys to the same user by using a unique identifier per SSH key."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:400
msgid "You can avoid the \"leaky\" behavior by using a firewall policy that drops \"invalid\" state packets."
msgstr "You can avoid the \"leaky\" behavior by using a firewall policy that drops \"invalid\" state packets."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:318
msgid "You can check your NIC driver by issuing :opcmd:`show interfaces ethernet eth0 physical | grep -i driver`"
msgstr "You can check your NIC driver by issuing :opcmd:`show interfaces ethernet eth0 physical | grep -i driver`"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:314
msgid "You can configure a policy into a class through the ``queue-type`` setting."
msgstr "You can configure a policy into a class through the ``queue-type`` setting."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:559
msgid "You can configure classes (up to 4090) with different settings and a default policy which will be applied to any traffic not matching any of the configured classes."
msgstr "You can configure classes (up to 4090) with different settings and a default policy which will be applied to any traffic not matching any of the configured classes."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:53
msgid "You can configure multiple interfaces which whould participate in flow accounting."
msgstr "You can configure multiple interfaces which whould participate in flow accounting."

#: ../../configuration/system/sflow.rst:32
msgid "You can configure multiple interfaces which whould participate in sflow accounting."
msgstr "You can configure multiple interfaces which whould participate in sflow accounting."

#: ../../_include/interface-vlan-8021q.txt:29
msgid "You can create multiple VLAN interfaces on a physical interface. The VLAN ID range is from 0 to 4094."
msgstr "You can create multiple VLAN interfaces on a physical interface. The VLAN ID range is from 0 to 4094."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:72
msgid "You can disable a VRRP group with ``disable`` option:"
msgstr "You can disable a VRRP group with ``disable`` option:"

#: ../../configuration/system/ipv6.rst:135
msgid "You can get more specific OSPFv3 information by using the parameters shown below:"
msgstr "You can get more specific OSPFv3 information by using the parameters shown below:"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:168
msgid "You can not assign the same allowed-ips statement to multiple WireGuard peers. This a design decision. For more information please check the `WireGuard mailing list`_."
msgstr "You can not assign the same allowed-ips statement to multiple WireGuard peers. This a design decision. For more information please check the `WireGuard mailing list`_."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:46
msgid "You can not run this in a VRRP setup, if multiple mDNS repeaters are launched in a subnet you will experience the mDNS packet storm death!"
msgstr "You can not run this in a VRRP setup, if multiple mDNS repeaters are launched in a subnet you will experience the mDNS packet storm death!"

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:505
msgid "You can now \"dial\" the peer with the follwoing command: ``sstpc --log-level 4 --log-stderr --user vyos --password vyos vpn.example.com -- call vyos``."
msgstr "You can now \"dial\" the peer with the follwoing command: ``sstpc --log-level 4 --log-stderr --user vyos --password vyos vpn.example.com -- call vyos``."

#: ../../configuration/system/login.rst:447
msgid "You can now SSH into your system using admin/admin as a default user supplied from the ``lfkeitel/tacacs_plus:latest`` container."
msgstr "You can now SSH into your system using admin/admin as a default user supplied from the ``lfkeitel/tacacs_plus:latest`` container."

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:1158
msgid "You can only apply one policy per interface and direction, but you could reuse a policy on different interfaces and directions:"
msgstr "You can only apply one policy per interface and direction, but you could reuse a policy on different interfaces and directions:"

#: ../../configuration/service/broadcast-relay.rst:51
msgid "You can run the UDP broadcast relay service on multiple routers connected to a subnet. There is **NO** UDP broadcast relay packet storm!"
msgstr "You can run the UDP broadcast relay service on multiple routers connected to a subnet. There is **NO** UDP broadcast relay packet storm!"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:210
msgid "You can specify a static DHCP assignment on a per host basis. You will need the MAC address of the station and your desired IP address. The address must be inside the subnet definition but can be outside of the range statement."
msgstr "You can specify a static DHCP assignment on a per host basis. You will need the MAC address of the station and your desired IP address. The address must be inside the subnet definition but can be outside of the range statement."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:197
msgid "You can test the SNMPv3 functionality from any linux based system, just run the following command: ``snmpwalk -v 3 -u vyos -a SHA -A vyos12345678 -x AES -X vyos12345678 -l authPriv 192.0.2.1 .1``"
msgstr "You can test the SNMPv3 functionality from any linux based system, just run the following command: ``snmpwalk -v 3 -u vyos -a SHA -A vyos12345678 -x AES -X vyos12345678 -l authPriv 192.0.2.1 .1``"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:774
msgid "You can use wildcard ``*`` to match a group of interfaces."
msgstr "You can use wildcard ``*`` to match a group of interfaces."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:40
msgid "You can verify your VRRP group status with the operational mode ``run show vrrp`` command:"
msgstr "You can verify your VRRP group status with the operational mode ``run show vrrp`` command:"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:208
msgid "You can view that the policy is being correctly (or incorrectly) utilised with the following command:"
msgstr "You can view that the policy is being correctly (or incorrectly) utilised with the following command:"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:1344
msgid "You cannot easily redistribute IPv6 routes via OSPFv3 on a WireGuard interface link. This requires you to configure link-local addresses manually on the WireGuard interfaces, see :vytask:`T1483`."
msgstr "You cannot easily redistribute IPv6 routes via OSPFv3 on a WireGuard interface link. This requires you to configure link-local addresses manually on the WireGuard interfaces, see :vytask:`T1483`."

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:119
msgid "You do **not** need to copy the certificate to the other router. Instead, you need to retrieve its SHA-256 fingerprint. OpenVPN only supports SHA-256 fingerprints at the moment, so you need to use the following command:"
msgstr "You do **not** need to copy the certificate to the other router. Instead, you need to retrieve its SHA-256 fingerprint. OpenVPN only supports SHA-256 fingerprints at the moment, so you need to use the following command:"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:135
msgid "You may also additionally configure timeouts for different types of connections."
msgstr "You may also additionally configure timeouts for different types of connections."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:291
msgid "You may prefer locally configured capabilities more than the negotiated capabilities even though remote peer sends capabilities. If the peer is configured by :cfgcmd:`override-capability`, VyOS ignores received capabilities then override negotiated capabilities with configured values."
msgstr "You may prefer locally configured capabilities more than the negotiated capabilities even though remote peer sends capabilities. If the peer is configured by :cfgcmd:`override-capability`, VyOS ignores received capabilities then override negotiated capabilities with configured values."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:314
msgid "You may want to disable sending Capability Negotiation OPEN message optional parameter to the peer when remote peer does not implement Capability Negotiation. Please use :cfgcmd:`disable-capability-negotiation` command to disable the feature."
msgstr "You may want to disable sending Capability Negotiation OPEN message optional parameter to the peer when remote peer does not implement Capability Negotiation. Please use :cfgcmd:`disable-capability-negotiation` command to disable the feature."

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:58
msgid "You need 2 separate firewalls to define traffic: one for each direction."
msgstr "You need 2 separate firewalls to define traffic: one for each direction."

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:14
msgid "You need to disable the in-memory table in production environments! Using :abbr:`IMT (In-Memory Table)` may lead to heavy CPU overloading and unstable flow-accounting behavior."
msgstr "You need to disable the in-memory table in production environments! Using :abbr:`IMT (In-Memory Table)` may lead to heavy CPU overloading and unstable flow-accounting behavior."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:329
msgid "You need your PPPoE credentials from your DSL ISP in order to configure this. The usual username is in the form of name@host.net but may vary depending on ISP."
msgstr "You need your PPPoE credentials from your DSL ISP in order to configure this. The usual username is in the form of name@host.net but may vary depending on ISP."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:52
msgid "You now see the longer AS path."
msgstr "You now see the longer AS path."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:353
msgid "You should add a firewall to your configuration above as well by assigning it to the pppoe0 itself as shown here:"
msgstr "You should add a firewall to your configuration above as well by assigning it to the pppoe0 itself as shown here:"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:227
msgid "You should also ensure that the OUTISDE_LOCAL firewall group is applied to the WAN interface and a direction (local)."
msgstr "You should also ensure that the OUTISDE_LOCAL firewall group is applied to the WAN interface and a direction (local)."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:225
msgid "You should also ensure that the OUTSIDE_LOCAL firewall group is applied to the WAN interface and a direction (local)."
msgstr "You should also ensure that the OUTSIDE_LOCAL firewall group is applied to the WAN interface and a direction (local)."

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:136
msgid "You will also need the public key of your peer as well as the network(s) you want to tunnel (allowed-ips) to configure a WireGuard tunnel. The public key below is always the public key from your peer, not your local one."
msgstr "You will also need the public key of your peer as well as the network(s) you want to tunnel (allowed-ips) to configure a WireGuard tunnel. The public key below is always the public key from your peer, not your local one."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:327
msgid "Your ISPs modem is connected to port ``eth0`` of your VyOS box."
msgstr "Your ISPs modem is connected to port ``eth0`` of your VyOS box."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:110
msgid "Your LAN connected on eth0 uses prefix ``2001:db8:beef:2::/64`` with the router beeing ``2001:db8:beef:2::1``"
msgstr "Your LAN connected on eth0 uses prefix ``2001:db8:beef:2::/64`` with the router beeing ``2001:db8:beef:2::1``"

#: ../../configuration/system/ip.rst:31
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:27
#: ../../configuration/vrf/index.rst:44
msgid "Zebra/Kernel route filtering"
msgstr "Zebra/Kernel route filtering"

#: ../../configuration/system/ip.rst:33
#: ../../configuration/system/ipv6.rst:29
#: ../../configuration/vrf/index.rst:46
msgid "Zebra supports prefix-lists and Route Mapss to match routes received from other FRR components. The permit/deny facilities provided by these commands can be used to filter which routes zebra will install in the kernel."
msgstr "Zebra supports prefix-lists and Route Mapss to match routes received from other FRR components. The permit/deny facilities provided by these commands can be used to filter which routes zebra will install in the kernel."

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:944
msgid "Zone-Policy Overview"
msgstr "Zone-Policy Overview"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:159
msgid "Zone-based firewall"
msgstr "Zone-based firewall"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:7
msgid "Zone Based Firewall"
msgstr "Zone Based Firewall"

#: ../../configuration/firewall/zone.rst:7
msgid "Zone Based Firewall (Deprecated)"
msgstr "Zone Based Firewall (Deprecated)"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:792
msgid "[A.B.C.D] – link-state-id. With this specified the command displays portion of the network environment that is being described by the advertisement. The value entered depends on the advertisement’s LS type. It must be entered in the form of an IP address."
msgstr "[A.B.C.D] – link-state-id. With this specified the command displays portion of the network environment that is being described by the advertisement. The value entered depends on the advertisement’s LS type. It must be entered in the form of an IP address."

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:414
msgid "(This can be useful when a called service has many and/or often changing destination addresses - e.g. Netflix.)"
msgstr "(This can be useful when a called service has many and/or often changing destination addresses - e.g. Netflix.)"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:52
msgid ":abbr:`AFI (Address family authority identifier)` - ``49`` The AFI value 49 is what IS-IS uses for private addressing."
msgstr ":abbr:`AFI (Address family authority identifier)` - ``49`` The AFI value 49 is what IS-IS uses for private addressing."

#: ../../configuration/protocols/static.rst:185
msgid ":abbr:`ARP (Address Resolution Protocol)` is a communication protocol used for discovering the link layer address, such as a MAC address, associated with a given internet layer address, typically an IPv4 address. This mapping is a critical function in the Internet protocol suite. ARP was defined in 1982 by :rfc:`826` which is Internet Standard STD 37."
msgstr ":abbr:`ARP (Address Resolution Protocol)` is a communication protocol used for discovering the link layer address, such as a MAC address, associated with a given internet layer address, typically an IPv4 address. This mapping is a critical function in the Internet protocol suite. ARP was defined in 1982 by :rfc:`826` which is Internet Standard STD 37."

#: ../../configuration/protocols/bfd.rst:11
msgid ":abbr:`BFD (Bidirectional Forwarding Detection)` is described and extended by the following RFCs: :rfc:`5880`, :rfc:`5881` and :rfc:`5883`."
msgstr ":abbr:`BFD (Bidirectional Forwarding Detection)` is described and extended by the following RFCs: :rfc:`5880`, :rfc:`5881` and :rfc:`5883`."

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:7
msgid ":abbr:`BGP (Border Gateway Protocol)` is one of the Exterior Gateway Protocols and the de facto standard interdomain routing protocol. The latest BGP version is 4. BGP-4 is described in :rfc:`1771` and updated by :rfc:`4271`. :rfc:`2858` adds multiprotocol support to BGP."
msgstr ":abbr:`BGP (Border Gateway Protocol)` is one of the Exterior Gateway Protocols and the de facto standard interdomain routing protocol. The latest BGP version is 4. BGP-4 is described in :rfc:`1771` and updated by :rfc:`4271`. :rfc:`2858` adds multiprotocol support to BGP."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:85
msgid ":abbr:`CKN (MACsec connectivity association name)` key"
msgstr ":abbr:`CKN (MACsec connectivity association name)` key"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:7
msgid ":abbr:`DMVPN (Dynamic Multipoint Virtual Private Network)` is a dynamic :abbr:`VPN (Virtual Private Network)` technology originally developed by Cisco. While their implementation was somewhat proprietary, the underlying technologies are actually standards based. The three technologies are:"
msgstr ":abbr:`DMVPN (Dynamic Multipoint Virtual Private Network)` is a dynamic :abbr:`VPN (Virtual Private Network)` technology originally developed by Cisco. While their implementation was somewhat proprietary, the underlying technologies are actually standards based. The three technologies are:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:91
msgid ":abbr:`DNAT (Destination Network Address Translation)` changes the destination address of packets passing through the router, while :ref:`source-nat` changes the source address of packets. DNAT is typically used when an external (public) host needs to initiate a session with an internal (private) host. A customer needs to access a private service behind the routers public IP. A connection is established with the routers public IP address on a well known port and thus all traffic for this port is rewritten to address the internal (private) host."
msgstr ":abbr:`DNAT (Destination Network Address Translation)` changes the destination address of packets passing through the router, while :ref:`source-nat` changes the source address of packets. DNAT is typically used when an external (public) host needs to initiate a session with an internal (private) host. A customer needs to access a private service behind the routers public IP. A connection is established with the routers public IP address on a well known port and thus all traffic for this port is rewritten to address the internal (private) host."

#: ../../_include/interface-eapol.txt:1
msgid ":abbr:`EAP (Extensible Authentication Protocol)` over LAN (EAPoL) is a network port authentication protocol used in IEEE 802.1X (Port Based Network Access Control) developed to give a generic network sign-on to access network resources."
msgstr ":abbr:`EAP (Extensible Authentication Protocol)` over LAN (EAPoL) is a network port authentication protocol used in IEEE 802.1X (Port Based Network Access Control) developed to give a generic network sign-on to access network resources."

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:25
msgid ":abbr:`EUI-64 (64-Bit Extended Unique Identifier)` as specified in :rfc:`4291` allows a host to assign iteslf a unique 64-Bit IPv6 address."
msgstr ":abbr:`EUI-64 (64-Bit Extended Unique Identifier)` as specified in :rfc:`4291` allows a host to assign iteslf a unique 64-Bit IPv6 address."

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:9
msgid ":abbr:`GENEVE (Generic Network Virtualization Encapsulation)` supports all of the capabilities of :abbr:`VXLAN (Virtual Extensible LAN)`, :abbr:`NVGRE (Network Virtualization using Generic Routing Encapsulation)`, and :abbr:`STT (Stateless Transport Tunneling)` and was designed to overcome their perceived limitations. Many believe GENEVE could eventually replace these earlier formats entirely."
msgstr ":abbr:`GENEVE (Generic Network Virtualization Encapsulation)` supports all of the capabilities of :abbr:`VXLAN (Virtual Extensible LAN)`, :abbr:`NVGRE (Network Virtualization using Generic Routing Encapsulation)`, and :abbr:`STT (Stateless Transport Tunneling)` and was designed to overcome their perceived limitations. Many believe GENEVE could eventually replace these earlier formats entirely."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:7
msgid ":abbr:`GRE (Generic Routing Encapsulation)`, GRE/IPsec (or IPIP/IPsec, SIT/IPsec, or any other stateless tunnel protocol over IPsec) is the usual way to protect the traffic inside a tunnel."
msgstr ":abbr:`GRE (Generic Routing Encapsulation)`, GRE/IPsec (or IPIP/IPsec, SIT/IPsec, or any other stateless tunnel protocol over IPsec) is the usual way to protect the traffic inside a tunnel."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:74
msgid ":abbr:`GRO (Generic receive offload)` is the complement to GSO. Ideally any frame assembled by GRO should be segmented to create an identical sequence of frames using GSO, and any sequence of frames segmented by GSO should be able to be reassembled back to the original by GRO. The only exception to this is IPv4 ID in the case that the DF bit is set for a given IP header. If the value of the IPv4 ID is not sequentially incrementing it will be altered so that it is when a frame assembled via GRO is segmented via GSO."
msgstr ":abbr:`GRO (Generic receive offload)` is the complement to GSO. Ideally any frame assembled by GRO should be segmented to create an identical sequence of frames using GSO, and any sequence of frames segmented by GSO should be able to be reassembled back to the original by GRO. The only exception to this is IPv4 ID in the case that the DF bit is set for a given IP header. If the value of the IPv4 ID is not sequentially incrementing it will be altered so that it is when a frame assembled via GRO is segmented via GSO."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:64
msgid ":abbr:`GSO (Generic Segmentation Offload)` is a pure software offload that is meant to deal with cases where device drivers cannot perform the offloads described above. What occurs in GSO is that a given skbuff will have its data broken out over multiple skbuffs that have been resized to match the MSS provided via skb_shinfo()->gso_size."
msgstr ":abbr:`GSO (Generic Segmentation Offload)` is a pure software offload that is meant to deal with cases where device drivers cannot perform the offloads described above. What occurs in GSO is that a given skbuff will have its data broken out over multiple skbuffs that have been resized to match the MSS provided via skb_shinfo()->gso_size."

#: ../../configuration/protocols/igmp-proxy.rst:9
msgid ":abbr:`IGMP (Internet Group Management Protocol)` proxy sends IGMP host messages on behalf of a connected client. The configuration must define one, and only one upstream interface, and one or more downstream interfaces."
msgstr ":abbr:`IGMP (Internet Group Management Protocol)` proxy sends IGMP host messages on behalf of a connected client. The configuration must define one, and only one upstream interface, and one or more downstream interfaces."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:14
msgid ":abbr:`IPSec (IP Security)` - too many RFCs to list, but start with :rfc:`4301`"
msgstr ":abbr:`IPSec (IP Security)` - too many RFCs to list, but start with :rfc:`4301`"

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:9
msgid ":abbr:`IS-IS (Intermediate System to Intermediate System)` is a link-state interior gateway protocol (IGP) which is described in ISO10589, :rfc:`1195`, :rfc:`5308`. IS-IS runs the Dijkstra shortest-path first (SPF) algorithm to create a database of the network’s topology, and from that database to determine the best (that is, lowest cost) path to a destination. The intermediate systems (the name for routers) exchange topology information with their directly conencted neighbors. IS-IS runs directly on the data link layer (Layer 2). IS-IS addresses are called :abbr:`NETs (Network Entity Titles)` and can be 8 to 20 bytes long, but are generally 10 bytes long. The tree database that is created with IS-IS is similar to the one that is created with OSPF in that the paths chosen should be similar. Comparisons to OSPF are inevitable and often are reasonable ones to make in regards to the way a network will respond with either IGP."
msgstr ":abbr:`IS-IS (Intermediate System to Intermediate System)` is a link-state interior gateway protocol (IGP) which is described in ISO10589, :rfc:`1195`, :rfc:`5308`. IS-IS runs the Dijkstra shortest-path first (SPF) algorithm to create a database of the network’s topology, and from that database to determine the best (that is, lowest cost) path to a destination. The intermediate systems (the name for routers) exchange topology information with their directly conencted neighbors. IS-IS runs directly on the data link layer (Layer 2). IS-IS addresses are called :abbr:`NETs (Network Entity Titles)` and can be 8 to 20 bytes long, but are generally 10 bytes long. The tree database that is created with IS-IS is similar to the one that is created with OSPF in that the paths chosen should be similar. Comparisons to OSPF are inevitable and often are reasonable ones to make in regards to the way a network will respond with either IGP."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:420
msgid ":abbr:`L3VPN VRFs ( Layer 3 Virtual Private Networks )` bgpd supports for IPv4 RFC 4364 and IPv6 RFC 4659. L3VPN routes, and their associated VRF MPLS labels, can be distributed to VPN SAFI neighbors in the default, i.e., non VRF, BGP instance. VRF MPLS labels are reached using core MPLS labels which are distributed using LDP or BGP labeled unicast. bgpd also supports inter-VRF route leaking."
msgstr ":abbr:`L3VPN VRFs ( Layer 3 Virtual Private Networks )` bgpd supports for IPv4 RFC 4364 and IPv6 RFC 4659. L3VPN routes, and their associated VRF MPLS labels, can be distributed to VPN SAFI neighbors in the default, i.e., non VRF, BGP instance. VRF MPLS labels are reached using core MPLS labels which are distributed using LDP or BGP labeled unicast. bgpd also supports inter-VRF route leaking."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:46
msgid ":abbr:`LDP (Label Distribution Protocol)` is a TCP based MPLS signaling protocol that distributes labels creating MPLS label switched paths in a dynamic manner. LDP is not a routing protocol, as it relies on other routing protocols for forwarding decisions. LDP cannot bootstrap itself, and therefore relies on said routing protocols for communication with other routers that use LDP."
msgstr ":abbr:`LDP (Label Distribution Protocol)` is a TCP based MPLS signaling protocol that distributes labels creating MPLS label switched paths in a dynamic manner. LDP is not a routing protocol, as it relies on other routing protocols for forwarding decisions. LDP cannot bootstrap itself, and therefore relies on said routing protocols for communication with other routers that use LDP."

#: ../../configuration/service/lldp.rst:7
msgid ":abbr:`LLDP (Link Layer Discovery Protocol)` is a vendor-neutral link layer protocol in the Internet Protocol Suite used by network devices for advertising their identity, capabilities, and neighbors on an IEEE 802 local area network, principally wired Ethernet. The protocol is formally referred to by the IEEE as Station and Media Access Control Connectivity Discovery specified in IEEE 802.1AB and IEEE 802.3-2012 section 6 clause 79."
msgstr ":abbr:`LLDP (Link Layer Discovery Protocol)` is a vendor-neutral link layer protocol in the Internet Protocol Suite used by network devices for advertising their identity, capabilities, and neighbors on an IEEE 802 local area network, principally wired Ethernet. The protocol is formally referred to by the IEEE as Station and Media Access Control Connectivity Discovery specified in IEEE 802.1AB and IEEE 802.3-2012 section 6 clause 79."

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:74
msgid ":abbr:`MKA (MACsec Key Agreement protocol)` is used to synchronize keys between individual peers."
msgstr ":abbr:`MKA (MACsec Key Agreement protocol)` is used to synchronize keys between individual peers."

#: ../../configuration/protocols/mpls.rst:7
msgid ":abbr:`MPLS (Multi-Protocol Label Switching)` is a packet forwarding paradigm which differs from regular IP forwarding. Instead of IP addresses being used to make the decision on finding the exit interface, a router will instead use an exact match on a 32 bit/4 byte header called the MPLS label. This label is inserted between the ethernet (layer 2) header and the IP (layer 3) header. One can statically or dynamically assign label allocations, but we will focus on dynamic allocation of labels using some sort of label distribution protocol (such as the aptly named Label Distribution Protocol / LDP, Resource Reservation Protocol / RSVP, or Segment Routing through OSPF/ISIS). These protocols allow for the creation of a unidirectional/unicast path called a labeled switched path (initialized as LSP) throughout the network that operates very much like a tunnel through the network. An easy way of thinking about how an MPLS LSP actually forwards traffic throughout a network is to think of a GRE tunnel. They are not the same in how they operate, but they are the same in how they handle the tunneled packet. It would be good to think of MPLS as a tunneling technology that can be used to transport many different types of packets, to aid in traffic engineering by allowing one to specify paths throughout the network (using RSVP or SR), and to generally allow for easier intra/inter network transport of data packets."
msgstr ":abbr:`MPLS (Multi-Protocol Label Switching)` is a packet forwarding paradigm which differs from regular IP forwarding. Instead of IP addresses being used to make the decision on finding the exit interface, a router will instead use an exact match on a 32 bit/4 byte header called the MPLS label. This label is inserted between the ethernet (layer 2) header and the IP (layer 3) header. One can statically or dynamically assign label allocations, but we will focus on dynamic allocation of labels using some sort of label distribution protocol (such as the aptly named Label Distribution Protocol / LDP, Resource Reservation Protocol / RSVP, or Segment Routing through OSPF/ISIS). These protocols allow for the creation of a unidirectional/unicast path called a labeled switched path (initialized as LSP) throughout the network that operates very much like a tunnel through the network. An easy way of thinking about how an MPLS LSP actually forwards traffic throughout a network is to think of a GRE tunnel. They are not the same in how they operate, but they are the same in how they handle the tunneled packet. It would be good to think of MPLS as a tunneling technology that can be used to transport many different types of packets, to aid in traffic engineering by allowing one to specify paths throughout the network (using RSVP or SR), and to generally allow for easier intra/inter network transport of data packets."

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:7
msgid ":abbr:`NAT64 (IPv6-to-IPv4 Prefix Translation)` is a critical component in modern networking, facilitating communication between IPv6 and IPv4 networks. This documentation outlines the setup, configuration, and usage of the NAT64 feature in your project. Whether you are transitioning to IPv6 or need to seamlessly connect IPv4 and IPv6 devices. NAT64 is a stateful translation mechanism that translates IPv6 addresses to IPv4 addresses and IPv4 addresses to IPv6 addresses. NAT64 is used to enable IPv6-only clients to contact IPv4 servers using unicast UDP, TCP, or ICMP."
msgstr ":abbr:`NAT64 (IPv6-to-IPv4 Prefix Translation)` is a critical component in modern networking, facilitating communication between IPv6 and IPv4 networks. This documentation outlines the setup, configuration, and usage of the NAT64 feature in your project. Whether you are transitioning to IPv6 or need to seamlessly connect IPv4 and IPv6 devices. NAT64 is a stateful translation mechanism that translates IPv6 addresses to IPv4 addresses and IPv4 addresses to IPv6 addresses. NAT64 is used to enable IPv6-only clients to contact IPv4 servers using unicast UDP, TCP, or ICMP."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:7
msgid ":abbr:`NAT (Network Address Translation)` is a common method of remapping one IP address space into another by modifying network address information in the IP header of packets while they are in transit across a traffic routing device. The technique was originally used as a shortcut to avoid the need to readdress every host when a network was moved. It has become a popular and essential tool in conserving global address space in the face of IPv4 address exhaustion. One Internet-routable IP address of a NAT gateway can be used for an entire private network."
msgstr ":abbr:`NAT (Network Address Translation)` is a common method of remapping one IP address space into another by modifying network address information in the IP header of packets while they are in transit across a traffic routing device. The technique was originally used as a shortcut to avoid the need to readdress every host when a network was moved. It has become a popular and essential tool in conserving global address space in the face of IPv4 address exhaustion. One Internet-routable IP address of a NAT gateway can be used for an entire private network."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:121
msgid ":abbr:`NAT (Network Address Translation)` is configured entirely on a series of so called `rules`. Rules are numbered and evaluated by the underlying OS in numerical order! The rule numbers can be changes by utilizing the :cfgcmd:`rename` and :cfgcmd:`copy` commands."
msgstr ":abbr:`NAT (Network Address Translation)` is configured entirely on a series of so called `rules`. Rules are numbered and evaluated by the underlying OS in numerical order! The rule numbers can be changes by utilizing the :cfgcmd:`rename` and :cfgcmd:`copy` commands."

#: ../../configuration/protocols/isis.rst:65
msgid ":abbr:`NET (Network Entity Title)` selector: ``00`` Must always be 00. This setting indicates \"this system\" or \"local system.\""
msgstr ":abbr:`NET (Network Entity Title)` selector: ``00`` Must always be 00. This setting indicates \"this system\" or \"local system.\""

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:12
msgid ":abbr:`NHRP (Next Hop Resolution Protocol)` :rfc:`2332`"
msgstr ":abbr:`NHRP (Next Hop Resolution Protocol)` :rfc:`2332`"

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:7
msgid ":abbr:`NPTv6 (IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation)` is an address translation technology based on IPv6 networks, used to convert an IPv6 address prefix in an IPv6 message into another IPv6 address prefix. We call this address translation method NAT66. Devices that support the NAT66 function are called NAT66 devices, which can provide NAT66 source and destination address translation functions."
msgstr ":abbr:`NPTv6 (IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation)` is an address translation technology based on IPv6 networks, used to convert an IPv6 address prefix in an IPv6 message into another IPv6 address prefix. We call this address translation method NAT66. Devices that support the NAT66 function are called NAT66 devices, which can provide NAT66 source and destination address translation functions."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:7
msgid ":abbr:`NTP (Network Time Protocol`) is a networking protocol for clock synchronization between computer systems over packet-switched, variable-latency data networks. In operation since before 1985, NTP is one of the oldest Internet protocols in current use."
msgstr ":abbr:`NTP (Network Time Protocol`) is a networking protocol for clock synchronization between computer systems over packet-switched, variable-latency data networks. In operation since before 1985, NTP is one of the oldest Internet protocols in current use."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:7
msgid ":abbr:`OSPF (Open Shortest Path First)` is a routing protocol for Internet Protocol (IP) networks. It uses a link state routing (LSR) algorithm and falls into the group of interior gateway protocols (IGPs), operating within a single autonomous system (AS). It is defined as OSPF Version 2 in :rfc:`2328` (1998) for IPv4. Updates for IPv6 are specified as OSPF Version 3 in :rfc:`5340` (2008). OSPF supports the :abbr:`CIDR (Classless Inter-Domain Routing)` addressing model."
msgstr ":abbr:`OSPF (Open Shortest Path First)` is a routing protocol for Internet Protocol (IP) networks. It uses a link state routing (LSR) algorithm and falls into the group of interior gateway protocols (IGPs), operating within a single autonomous system (AS). It is defined as OSPF Version 2 in :rfc:`2328` (1998) for IPv4. Updates for IPv6 are specified as OSPF Version 3 in :rfc:`5340` (2008). OSPF supports the :abbr:`CIDR (Classless Inter-Domain Routing)` addressing model."

#: ../../configuration/protocols/pim.rst:12
msgid ":abbr:`PIM (Protocol Independent Multicast)` must be configured in every interface of every participating router. Every router must also have the location of the Rendevouz Point manually configured. Then, unidirectional shared trees rooted at the Rendevouz Point will automatically be built for multicast distribution."
msgstr ":abbr:`PIM (Protocol Independent Multicast)` must be configured in every interface of every participating router. Every router must also have the location of the Rendevouz Point manually configured. Then, unidirectional shared trees rooted at the Rendevouz Point will automatically be built for multicast distribution."

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:9
msgid ":abbr:`PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet)` is a network protocol for encapsulating PPP frames inside Ethernet frames. It appeared in 1999, in the context of the boom of DSL as the solution for tunneling packets over the DSL connection to the :abbr:`ISPs (Internet Service Providers)` IP network, and from there to the rest of the Internet. A 2005 networking book noted that \"Most DSL providers use PPPoE, which provides authentication, encryption, and compression.\" Typical use of PPPoE involves leveraging the PPP facilities for authenticating the user with a username and password, predominately via the PAP protocol and less often via CHAP."
msgstr ":abbr:`PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet)` is a network protocol for encapsulating PPP frames inside Ethernet frames. It appeared in 1999, in the context of the boom of DSL as the solution for tunneling packets over the DSL connection to the :abbr:`ISPs (Internet Service Providers)` IP network, and from there to the rest of the Internet. A 2005 networking book noted that \"Most DSL providers use PPPoE, which provides authentication, encryption, and compression.\" Typical use of PPPoE involves leveraging the PPP facilities for authenticating the user with a username and password, predominately via the PAP protocol and less often via CHAP."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:7
msgid ":abbr:`RAs (Router advertisements)` are described in :rfc:`4861#section-4.6.2`. They are part of what is known as :abbr:`SLAAC (Stateless Address Autoconfiguration)`."
msgstr ":abbr:`RAs (Router advertisements)` are described in :rfc:`4861#section-4.6.2`. They are part of what is known as :abbr:`SLAAC (Stateless Address Autoconfiguration)`."

#: ../../configuration/protocols/rip.rst:9
msgid ":abbr:`RIP (Routing Information Protocol)` is a widely deployed interior gateway protocol. RIP was developed in the 1970s at Xerox Labs as part of the XNS routing protocol. RIP is a distance-vector protocol and is based on the Bellman-Ford algorithms. As a distance-vector protocol, RIP router send updates to its neighbors periodically, thus allowing the convergence to a known topology. In each update, the distance to any given network will be broadcast to its neighboring router."
msgstr ":abbr:`RIP (Routing Information Protocol)` is a widely deployed interior gateway protocol. RIP was developed in the 1970s at Xerox Labs as part of the XNS routing protocol. RIP is a distance-vector protocol and is based on the Bellman-Ford algorithms. As a distance-vector protocol, RIP router send updates to its neighbors periodically, thus allowing the convergence to a known topology. In each update, the distance to any given network will be broadcast to its neighboring router."

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:14
msgid ":abbr:`RPKI (Resource Public Key Infrastructure)` is a framework :abbr:`PKI (Public Key Infrastructure)` designed to secure the Internet routing infrastructure. It associates BGP route announcements with the correct originating :abbr:`ASN (Autonomus System Number)` which BGP routers can then use to check each route against the corresponding :abbr:`ROA (Route Origin Authorisation)` for validity. RPKI is described in :rfc:`6480`."
msgstr ":abbr:`RPKI (Resource Public Key Infrastructure)` is a framework :abbr:`PKI (Public Key Infrastructure)` designed to secure the Internet routing infrastructure. It associates BGP route announcements with the correct originating :abbr:`ASN (Autonomus System Number)` which BGP routers can then use to check each route against the corresponding :abbr:`ROA (Route Origin Authorisation)` for validity. RPKI is described in :rfc:`6480`."

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:82
msgid ":abbr:`RPS (Receive Packet Steering)` is logically a software implementation of :abbr:`RSS (Receive Side Scaling)`. Being in software, it is necessarily called later in the datapath. Whereas RSS selects the queue and hence CPU that will run the hardware interrupt handler, RPS selects the CPU to perform protocol processing above the interrupt handler. This is accomplished by placing the packet on the desired CPU's backlog queue and waking up the CPU for processing. RPS has some advantages over RSS:"
msgstr ":abbr:`RPS (Receive Packet Steering)` is logically a software implementation of :abbr:`RSS (Receive Side Scaling)`. Being in software, it is necessarily called later in the datapath. Whereas RSS selects the queue and hence CPU that will run the hardware interrupt handler, RPS selects the CPU to perform protocol processing above the interrupt handler. This is accomplished by placing the packet on the desired CPU's backlog queue and waking up the CPU for processing. RPS has some advantages over RSS:"

#: ../../_include/interface-ipv6.txt:4
msgid ":abbr:`SLAAC (Stateless Address Autoconfiguration)` :rfc:`4862`. IPv6 hosts can configure themselves automatically when connected to an IPv6 network using the Neighbor Discovery Protocol via :abbr:`ICMPv6 (Internet Control Message Protocol version 6)` router discovery messages. When first connected to a network, a host sends a link-local router solicitation multicast request for its configuration parameters; routers respond to such a request with a router advertisement packet that contains Internet Layer configuration parameters."
msgstr ":abbr:`SLAAC (Stateless Address Autoconfiguration)` :rfc:`4862`. IPv6 hosts can configure themselves automatically when connected to an IPv6 network using the Neighbor Discovery Protocol via :abbr:`ICMPv6 (Internet Control Message Protocol version 6)` router discovery messages. When first connected to a network, a host sends a link-local router solicitation multicast request for its configuration parameters; routers respond to such a request with a router advertisement packet that contains Internet Layer configuration parameters."

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:28
msgid ":abbr:`SNAT64 (IPv6-to-IPv4 Source Address Translation)` is a stateful translation mechanism that translates IPv6 addresses to IPv4 addresses."
msgstr ":abbr:`SNAT64 (IPv6-to-IPv4 Source Address Translation)` is a stateful translation mechanism that translates IPv6 addresses to IPv4 addresses."

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:78
msgid ":abbr:`SNAT (Source Network Address Translation)` is the most common form of :abbr:`NAT (Network Address Translation)` and is typically referred to simply as NAT. To be more correct, what most people refer to as :abbr:`NAT (Network Address Translation)` is actually the process of :abbr:`PAT (Port Address Translation)`, or NAT overload. SNAT is typically used by internal users/private hosts to access the Internet - the source address is translated and thus kept private."
msgstr ":abbr:`SNAT (Source Network Address Translation)` is the most common form of :abbr:`NAT (Network Address Translation)` and is typically referred to simply as NAT. To be more correct, what most people refer to as :abbr:`NAT (Network Address Translation)` is actually the process of :abbr:`PAT (Port Address Translation)`, or NAT overload. SNAT is typically used by internal users/private hosts to access the Internet - the source address is translated and thus kept private."

#: ../../configuration/service/snmp.rst:7
msgid ":abbr:`SNMP (Simple Network Management Protocol)` is an Internet Standard protocol for collecting and organizing information about managed devices on IP networks and for modifying that information to change device behavior. Devices that typically support SNMP include cable modems, routers, switches, servers, workstations, printers, and more."
msgstr ":abbr:`SNMP (Simple Network Management Protocol)` is an Internet Standard protocol for collecting and organizing information about managed devices on IP networks and for modifying that information to change device behavior. Devices that typically support SNMP include cable modems, routers, switches, servers, workstations, printers, and more."

#: ../../configuration/nat/nat66.rst:25
msgid ":abbr:`SNPTv6 (Source IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation)` The conversion function is mainly used in the following scenarios:"
msgstr ":abbr:`SNPTv6 (Source IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation)` The conversion function is mainly used in the following scenarios:"

#: ../../configuration/service/ssh.rst:7
msgid ":abbr:`SSH (Secure Shell)` is a cryptographic network protocol for operating network services securely over an unsecured network. The standard TCP port for SSH is 22. The best known example application is for remote login to computer systems by users."
msgstr ":abbr:`SSH (Secure Shell)` is a cryptographic network protocol for operating network services securely over an unsecured network. The standard TCP port for SSH is 22. The best known example application is for remote login to computer systems by users."

#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:7
msgid ":abbr:`SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol)` is a form of :abbr:`VPN (Virtual Private Network)` tunnel that provides a mechanism to transport PPP traffic through an SSL/TLS channel. SSL/TLS provides transport-level security with key negotiation, encryption and traffic integrity checking. The use of SSL/TLS over TCP port 443 allows SSTP to pass through virtually all firewalls and proxy servers except for authenticated web proxies."
msgstr ":abbr:`SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol)` is a form of :abbr:`VPN (Virtual Private Network)` tunnel that provides a mechanism to transport PPP traffic through an SSL/TLS channel. SSL/TLS provides transport-level security with key negotiation, encryption and traffic integrity checking. The use of SSL/TLS over TCP port 443 allows SSTP to pass through virtually all firewalls and proxy servers except for authenticated web proxies."

#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:9
msgid ":abbr:`SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol)` is a form of :abbr:`VTP (Virtual Private Network)` tunnel that provides a mechanism to transport PPP traffic through an SSL/TLS channel. SSL/TLS provides transport-level security with key negotiation, encryption and traffic integrity checking. The use of SSL/TLS over TCP port 443 (by default, port can be changed) allows SSTP to pass through virtually all firewalls and proxy servers except for authenticated web proxies."
msgstr ":abbr:`SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol)` is a form of :abbr:`VTP (Virtual Private Network)` tunnel that provides a mechanism to transport PPP traffic through an SSL/TLS channel. SSL/TLS provides transport-level security with key negotiation, encryption and traffic integrity checking. The use of SSL/TLS over TCP port 443 (by default, port can be changed) allows SSTP to pass through virtually all firewalls and proxy servers except for authenticated web proxies."

#: ../../configuration/interfaces/bridge.rst:92
msgid ":abbr:`STP (Spanning Tree Protocol)` is a network protocol that builds a loop-free logical topology for Ethernet networks. The basic function of STP is to prevent bridge loops and the broadcast radiation that results from them. Spanning tree also allows a network design to include backup links providing fault tolerance if an active link fails."
msgstr ":abbr:`STP (Spanning Tree Protocol)` is a network protocol that builds a loop-free logical topology for Ethernet networks. The basic function of STP is to prevent bridge loops and the broadcast radiation that results from them. Spanning tree also allows a network design to include backup links providing fault tolerance if an active link fails."

#: ../../configuration/service/tftp-server.rst:7
msgid ":abbr:`TFTP (Trivial File Transfer Protocol)` is a simple, lockstep file transfer protocol which allows a client to get a file from or put a file onto a remote host. One of its primary uses is in the early stages of nodes booting from a local area network. TFTP has been used for this application because it is very simple to implement."
msgstr ":abbr:`TFTP (Trivial File Transfer Protocol)` is a simple, lockstep file transfer protocol which allows a client to get a file from or put a file onto a remote host. One of its primary uses is in the early stages of nodes booting from a local area network. TFTP has been used for this application because it is very simple to implement."

#: ../../configuration/interfaces/geneve.rst:57
msgid ":abbr:`VNI (Virtual Network Identifier)` is an identifier for a unique element of a virtual network.  In many situations this may represent an L2 segment, however, the control plane defines the forwarding semantics of decapsulated packets. The VNI MAY be used as part of ECMP forwarding decisions or MAY be used as a mechanism to distinguish between overlapping address spaces contained in the encapsulated packet when load balancing across CPUs."
msgstr ":abbr:`VNI (Virtual Network Identifier)` is an identifier for a unique element of a virtual network.  In many situations this may represent an L2 segment, however, the control plane defines the forwarding semantics of decapsulated packets. The VNI MAY be used as part of ECMP forwarding decisions or MAY be used as a mechanism to distinguish between overlapping address spaces contained in the encapsulated packet when load balancing across CPUs."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:9
msgid ":abbr:`VRF (Virtual Routing and Forwarding)` devices combined with ip rules provides the ability to create virtual routing and forwarding domains (aka VRFs, VRF-lite to be specific) in the Linux network stack. One use case is the multi-tenancy problem where each tenant has their own unique routing tables and in the very least need different default gateways."
msgstr ":abbr:`VRF (Virtual Routing and Forwarding)` devices combined with ip rules provides the ability to create virtual routing and forwarding domains (aka VRFs, VRF-lite to be specific) in the Linux network stack. One use case is the multi-tenancy problem where each tenant has their own unique routing tables and in the very least need different default gateways."

#: ../../configuration/interfaces/vxlan.rst:9
msgid ":abbr:`VXLAN (Virtual Extensible LAN)` is a network virtualization technology that attempts to address the scalability problems associated with large cloud computing deployments. It uses a VLAN-like encapsulation technique to encapsulate OSI layer 2 Ethernet frames within layer 4 UDP datagrams, using 4789 as the default IANA-assigned destination UDP port number. VXLAN endpoints, which terminate VXLAN tunnels and may be either virtual or physical switch ports, are known as :abbr:`VTEPs (VXLAN tunnel endpoints)`."
msgstr ":abbr:`VXLAN (Virtual Extensible LAN)` is a network virtualization technology that attempts to address the scalability problems associated with large cloud computing deployments. It uses a VLAN-like encapsulation technique to encapsulate OSI layer 2 Ethernet frames within layer 4 UDP datagrams, using 4789 as the default IANA-assigned destination UDP port number. VXLAN endpoints, which terminate VXLAN tunnels and may be either virtual or physical switch ports, are known as :abbr:`VTEPs (VXLAN tunnel endpoints)`."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:16
msgid ":abbr:`WAP (Wireless Access-Point)` provides network access to connecting stations if the physical hardware supports acting as a WAP"
msgstr ":abbr:`WAP (Wireless Access-Point)` provides network access to connecting stations if the physical hardware supports acting as a WAP"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:9
msgid ":abbr:`WLAN (Wireless LAN)` interface provide 802.11 (a/b/g/n/ac) wireless support (commonly referred to as Wi-Fi) by means of compatible hardware. If your hardware supports it, VyOS supports multiple logical wireless interfaces per physical device."
msgstr ":abbr:`WLAN (Wireless LAN)` interface provide 802.11 (a/b/g/n/ac) wireless support (commonly referred to as Wi-Fi) by means of compatible hardware. If your hardware supports it, VyOS supports multiple logical wireless interfaces per physical device."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:336
msgid ":abbr:`WPA (Wi-Fi Protected Access)` and WPA2 Enterprise in combination with 802.1x based authentication can be used to authenticate users or computers in a domain."
msgstr ":abbr:`WPA (Wi-Fi Protected Access)` and WPA2 Enterprise in combination with 802.1x based authentication can be used to authenticate users or computers in a domain."

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:13
msgid ":abbr:`mGRE (Multipoint Generic Routing Encapsulation)` :rfc:`1702`"
msgstr ":abbr:`mGRE (Multipoint Generic Routing Encapsulation)` :rfc:`1702`"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:797
msgid ":cfgcmd:`adv-router <A.B.C.D>` – router id, which link advertisements need to be reviewed."
msgstr ":cfgcmd:`adv-router <A.B.C.D>` – router id, which link advertisements need to be reviewed."

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:800
msgid ":cfgcmd:`self-originate` displays only self-originated LSAs from the local router."
msgstr ":cfgcmd:`self-originate` displays only self-originated LSAs from the local router."

#: ../../configuration/service/conntrack-sync.rst:34
msgid ":cfgcmd:`set service conntrack-sync interface eth0 peer 192.168.0.250`"
msgstr ":cfgcmd:`set service conntrack-sync interface eth0 peer 192.168.0.250`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:383
msgid ":code:`set service webproxy url-filtering squidguard auto-update update-hour 23`"
msgstr ":code:`set service webproxy url-filtering squidguard auto-update update-hour 23`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:388
msgid ":code:`set service webproxy url-filtering squidguard block-category ads`"
msgstr ":code:`set service webproxy url-filtering squidguard block-category ads`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:390
msgid ":code:`set service webproxy url-filtering squidguard block-category malware`"
msgstr ":code:`set service webproxy url-filtering squidguard block-category malware`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:405
msgid ":code:`set service webproxy whitelist destination-address 192.0.2.0/24`"
msgstr ":code:`set service webproxy whitelist destination-address 192.0.2.0/24`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:403
msgid ":code:`set service webproxy whitelist destination-address 198.51.100.33`"
msgstr ":code:`set service webproxy whitelist destination-address 198.51.100.33`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:410
msgid ":code:`set service webproxy whitelist source-address 192.168.1.2`"
msgstr ":code:`set service webproxy whitelist source-address 192.168.1.2`"

#: ../../configuration/service/webproxy.rst:412
msgid ":code:`set service webproxy whitelist source-address 192.168.2.0/24`"
msgstr ":code:`set service webproxy whitelist source-address 192.168.2.0/24`"

#: ../../configuration/policy/index.rst:1
msgid ":lastproofread:2021-07-12"
msgstr ":lastproofread:2021-07-12"

#: ../../configuration/interfaces/wireguard.rst:177
msgid ":opcmd:`generate pki wireguard key-pair`."
msgstr ":opcmd:`generate pki wireguard key-pair`."

#: ../../configuration/vrf/index.rst:107
msgid ":ref:`routing-bgp`"
msgstr ":ref:`routing-bgp`"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:123
msgid ":ref:`routing-bgp`: ``set vrf name <name> protocols bgp ...``"
msgstr ":ref:`routing-bgp`: ``set vrf name <name> protocols bgp ...``"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:108
msgid ":ref:`routing-isis`"
msgstr ":ref:`routing-isis`"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:124
msgid ":ref:`routing-isis`: ``set vrf name <name> protocols isis ...``"
msgstr ":ref:`routing-isis`: ``set vrf name <name> protocols isis ...``"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:109
msgid ":ref:`routing-ospf`"
msgstr ":ref:`routing-ospf`"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:125
msgid ":ref:`routing-ospf`: ``set vrf name <name> protocols ospf ...``"
msgstr ":ref:`routing-ospf`: ``set vrf name <name> protocols ospf ...``"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:110
msgid ":ref:`routing-ospfv3`"
msgstr ":ref:`routing-ospfv3`"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:126
msgid ":ref:`routing-ospfv3`: ``set vrf name <name> protocols ospfv3 ...``"
msgstr ":ref:`routing-ospfv3`: ``set vrf name <name> protocols ospfv3 ...``"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:111
msgid ":ref:`routing-static`"
msgstr ":ref:`routing-static`"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:127
msgid ":ref:`routing-static`: ``set vrf name <name> protocols static ...``"
msgstr ":ref:`routing-static`: ``set vrf name <name> protocols static ...``"

#: ../../_include/interface-dhcp-options.txt:4
msgid ":rfc:`2131` states: The client MAY choose to explicitly provide the identifier through the 'client identifier' option. If the client supplies a 'client identifier', the client MUST use the same 'client identifier' in all subsequent messages, and the server MUST use that identifier to identify the client."
msgstr ":rfc:`2131` states: The client MAY choose to explicitly provide the identifier through the 'client identifier' option. If the client supplies a 'client identifier', the client MUST use the same 'client identifier' in all subsequent messages, and the server MUST use that identifier to identify the client."

#: ../../configuration/service/dns.rst:217
msgid ":rfc:`2136` Based"
msgstr ":rfc:`2136` Based"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:140
msgid ":rfc:`2328`, the successor to :rfc:`1583`, suggests according to section G.2 (changes) in section 16.4.1 a change to the path preference algorithm that prevents possible routing loops that were possible in the old version of OSPFv2. More specifically it demands that inter-area paths and intra-area backbone path are now of equal preference but still both preferred to external paths."
msgstr ":rfc:`2328`, the successor to :rfc:`1583`, suggests according to section G.2 (changes) in section 16.4.1 a change to the path preference algorithm that prevents possible routing loops that were possible in the old version of OSPFv2. More specifically it demands that inter-area paths and intra-area backbone path are now of equal preference but still both preferred to external paths."

#: ../../configuration/pki/index.rst:17
msgid ":vytask:`T3642` describes a new CLI subsystem that serves as a \"certstore\" to all services requiring any kind of encryption key(s). In short, public and private certificates are now stored in PKCS#8 format in the regular VyOS CLI. Keys can now be added, edited, and deleted using the regular set/edit/delete CLI commands."
msgstr ":vytask:`T3642` describes a new CLI subsystem that serves as a \"certstore\" to all services requiring any kind of encryption key(s). In short, public and private certificates are now stored in PKCS#8 format in the regular VyOS CLI. Keys can now be added, edited, and deleted using the regular set/edit/delete CLI commands."

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:19
msgid "`1. Create an event handler`_"
msgstr "`1. Create an event handler`_"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:21
msgid "`2. Add regex to the script`_"
msgstr "`2. Add regex to the script`_"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:23
msgid "`3. Add a full path to the script`_"
msgstr "`3. Add a full path to the script`_"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:25
msgid "`4. Add optional parameters`_"
msgstr "`4. Add optional parameters`_"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:188
msgid "`<name>` must be identical on both sides!"
msgstr "`<name>` must be identical on both sides!"

#: ../../configuration/pki/index.rst:204
msgid "``$ tail -n +2 ca.key | head -n -1 | tr -d '\\n'``"
msgstr "``$ tail -n +2 ca.key | head -n -1 | tr -d '\\n'``"

#: ../../configuration/pki/index.rst:183
msgid "``$ tail -n +2 ca.pem | head -n -1 | tr -d '\\n'``"
msgstr "``$ tail -n +2 ca.pem | head -n -1 | tr -d '\\n'``"

#: ../../configuration/pki/index.rst:242
msgid "``$ tail -n +2 cert.key | head -n -1 | tr -d '\\n'``"
msgstr "``$ tail -n +2 cert.key | head -n -1 | tr -d '\\n'``"

#: ../../configuration/pki/index.rst:226
msgid "``$ tail -n +2 cert.pem | head -n -1 | tr -d '\\n'``"
msgstr "``$ tail -n +2 cert.pem | head -n -1 | tr -d '\\n'``"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:274
msgid "``+`` successful"
msgstr "``+`` successful"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:275
msgid "``-`` failed"
msgstr "``-`` failed"

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:19
msgid "``/config/scripts/dhcp-client/post-hooks.d/``"
msgstr "``/config/scripts/dhcp-client/post-hooks.d/``"

#: ../../_include/interface-address-with-dhcp.txt:18
msgid "``/config/scripts/dhcp-client/pre-hooks.d/``"
msgstr "``/config/scripts/dhcp-client/pre-hooks.d/``"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:49
msgid "``0.pool.ntp.org``"
msgstr "``0.pool.ntp.org``"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:101
msgid "``0``: No replay window, strict check"
msgstr "``0``: No replay window, strict check"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:256
msgid "``0`` - 20 or 40 MHz channel width (default)"
msgstr "``0`` - 20 or 40 MHz channel width (default)"

#: ../../configuration/interfaces/macsec.rst:102
msgid "``1-4294967295``: Number of packets that could be misordered"
msgstr "``1-4294967295``: Number of packets that could be misordered"

#: ../../configuration/system/console.rst:39
msgid "``115200`` - 115,200 bps (default for serial console)"
msgstr "``115200`` - 115,200 bps (default for serial console)"

#: ../../configuration/system/console.rst:32
msgid "``1200`` - 1200 bps"
msgstr "``1200`` - 1200 bps"

#: ../../configuration/system/console.rst:36
msgid "``19200`` - 19,200 bps"
msgstr "``19200`` - 19,200 bps"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:162
msgid "``192.168.2.254`` IP addreess on VyOS eth2 from ISP2"
msgstr "``192.168.2.254`` IP addreess on VyOS eth2 from ISP2"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:50
msgid "``1.pool.ntp.org``"
msgstr "``1.pool.ntp.org``"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:257
msgid "``1`` - 80 MHz channel width"
msgstr "``1`` - 80 MHz channel width"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:161
msgid "``203.0.113.254`` IP addreess on VyOS eth1 from ISP1"
msgstr "``203.0.113.254`` IP addreess on VyOS eth1 from ISP1"

#: ../../configuration/system/console.rst:33
msgid "``2400`` - 2400 bps"
msgstr "``2400`` - 2400 bps"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:51
msgid "``2.pool.ntp.org``"
msgstr "``2.pool.ntp.org``"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:258
msgid "``2`` - 160 MHz channel width"
msgstr "``2`` - 160 MHz channel width"

#: ../../configuration/system/console.rst:37
msgid "``38400`` - 38,400 bps (default for Xen console)"
msgstr "``38400`` - 38,400 bps (default for Xen console)"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:259
msgid "``3`` - 80+80 MHz channel width"
msgstr "``3`` - 80+80 MHz channel width"

#: ../../configuration/system/console.rst:34
msgid "``4800`` - 4800 bps"
msgstr "``4800`` - 4800 bps"

#: ../../configuration/system/console.rst:38
msgid "``57600`` - 57,600 bps"
msgstr "``57600`` - 57,600 bps"

#: ../../configuration/nat/nat64.rst:31
msgid "``64:ff9b::/96`` is the well-known prefix for IPv4-embedded IPv6 addresses. The prefix is used to represent IPv4 addresses in an IPv6 address format. The IPv4 address is encoded in the low-order 32 bits of the IPv6 address. The high-order 32 bits are set to the well-known prefix 64:ff9b::/96."
msgstr "``64:ff9b::/96`` is the well-known prefix for IPv4-embedded IPv6 addresses. The prefix is used to represent IPv4 addresses in an IPv6 address format. The IPv4 address is encoded in the low-order 32 bits of the IPv6 address. The high-order 32 bits are set to the well-known prefix 64:ff9b::/96."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:43
msgid "``802.3ad`` - IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation. Creates aggregation groups that share the same speed and duplex settings. Utilizes all slaves in the active aggregator according to the 802.3ad specification."
msgstr "``802.3ad`` - IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation. Creates aggregation groups that share the same speed and duplex settings. Utilizes all slaves in the active aggregator according to the 802.3ad specification."

#: ../../configuration/system/console.rst:35
msgid "``9600`` - 9600 bps"
msgstr "``9600`` - 9600 bps"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:152
msgid "``< dh-group >`` defines a Diffie-Hellman group for PFS;"
msgstr "``< dh-group >`` defines a Diffie-Hellman group for PFS;"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:41
msgid "``Known limitations:``"
msgstr "``Known limitations:``"

#: ../../configuration/service/ipoe-server.rst:247
#: ../../configuration/service/pppoe-server.rst:209
#: ../../configuration/vpn/l2tp.rst:252
#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:192
#: ../../configuration/vpn/sstp.rst:225
msgid "``Stateful-IPv6-Address-Pool`` and ``Delegated-IPv6-Prefix-Pool`` are defined in RFC6911. If they are not defined in your RADIUS server, add new dictionary_."
msgstr "``Stateful-IPv6-Address-Pool`` and ``Delegated-IPv6-Prefix-Pool`` are defined in RFC6911. If they are not defined in your RADIUS server, add new dictionary_."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:259
msgid "``WLB_INTERFACE_NAME=[interfacename]``: Interface to be monitored"
msgstr "``WLB_INTERFACE_NAME=[interfacename]``: Interface to be monitored"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:260
msgid "``WLB_INTERFACE_STATE=[ACTIVE|FAILED]``: Interface state"
msgstr "``WLB_INTERFACE_STATE=[ACTIVE|FAILED]``: Interface state"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:91
msgid "``a`` - 802.11a - 54 Mbits/sec"
msgstr "``a`` - 802.11a - 54 Mbits/sec"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:95
msgid "``ac`` - 802.11ac - 1300 Mbits/sec"
msgstr "``ac`` - 802.11ac - 1300 Mbits/sec"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:378
msgid "``accept-own-nexthop`` -           Well-known communities value accept-own-nexthop 0xFFFF0008"
msgstr "``accept-own-nexthop`` -           Well-known communities value accept-own-nexthop 0xFFFF0008"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:371
msgid "``accept-own`` -                   Well-known communities value ACCEPT_OWN 0xFFFF0001"
msgstr "``accept-own`` -                   Well-known communities value ACCEPT_OWN 0xFFFF0001"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:72
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:88
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:88
msgid "``accept``: accept the packet."
msgstr "``accept``: accept the packet."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:121
msgid "``access-point`` - Access-point forwards packets between other nodes"
msgstr "``access-point`` - Access-point forwards packets between other nodes"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:61
msgid "``action`` keep-alive failure action:"
msgstr "``action`` keep-alive failure action:"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:55
msgid "``active-backup`` - Active-backup policy: Only one slave in the bond is active. A different slave becomes active if, and only if, the active slave fails. The bond's MAC address is externally visible on only one port (network adapter) to avoid confusing the switch."
msgstr "``active-backup`` - Active-backup policy: Only one slave in the bond is active. A different slave becomes active if, and only if, the active slave fails. The bond's MAC address is externally visible on only one port (network adapter) to avoid confusing the switch."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:87
msgid "``adaptive-load-balance`` - Adaptive load balancing: includes transmit-load-balance plus receive load balancing for IPV4 traffic, and does not require any special switch support. The receive load balancing is achieved by ARP negotiation. The bonding driver intercepts the ARP Replies sent by the local system on their way out and overwrites the source hardware address with the unique hardware address of one of the slaves in the bond such that different peers use different hardware addresses for the server."
msgstr "``adaptive-load-balance`` - Adaptive load balancing: includes transmit-load-balance plus receive load balancing for IPV4 traffic, and does not require any special switch support. The receive load balancing is achieved by ARP negotiation. The bonding driver intercepts the ARP Replies sent by the local system on their way out and overwrites the source hardware address with the unique hardware address of one of the slaves in the bond such that different peers use different hardware addresses for the server."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:98
msgid "``aggressive`` use Aggressive mode for Key Exchanges in the IKEv1 protocol aggressive mode is much more insecure compared to Main mode;"
msgstr "``aggressive`` use Aggressive mode for Key Exchanges in the IKEv1 protocol aggressive mode is much more insecure compared to Main mode;"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:40
msgid "``all-available`` all checking target addresses must be available to pass this check"
msgstr "``all-available`` all checking target addresses must be available to pass this check"

#: ../../configuration/protocols/failover.rst:43
msgid "``any-available`` any of the checking target addresses must be available to pass this check"
msgstr "``any-available`` any of the checking target addresses must be available to pass this check"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:388
msgid "``authentication local-id/remote-id`` - IKE identification is used for validation of VPN peer devices during IKE negotiation. If you do not configure local/remote-identity, the device uses the IPv4 or IPv6 address that corresponds to the local/remote peer by default. In certain network setups (like ipsec interface with dynamic address, or behind the NAT ), the IKE ID received from the peer does not match the IKE gateway configured on the device. This can lead to a Phase 1 validation failure. So, make sure to configure the local/remote id explicitly and ensure that the IKE ID is the same as the remote-identity configured on the peer device."
msgstr "``authentication local-id/remote-id`` - IKE identification is used for validation of VPN peer devices during IKE negotiation. If you do not configure local/remote-identity, the device uses the IPv4 or IPv6 address that corresponds to the local/remote peer by default. In certain network setups (like ipsec interface with dynamic address, or behind the NAT ), the IKE ID received from the peer does not match the IKE gateway configured on the device. This can lead to a Phase 1 validation failure. So, make sure to configure the local/remote id explicitly and ensure that the IKE ID is the same as the remote-identity configured on the peer device."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:18
msgid "``authentication`` - configure authentication between VyOS and a remote peer. If pre-shared-secret mode is used, the secret key must be defined in ``set vpn ipsec authentication`` and suboptions:"
msgstr "``authentication`` - configure authentication between VyOS and a remote peer. If pre-shared-secret mode is used, the secret key must be defined in ``set vpn ipsec authentication`` and suboptions:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:18
msgid "``authentication`` - configure authentication between VyOS and a remote peer. Suboptions:"
msgstr "``authentication`` - configure authentication between VyOS and a remote peer. Suboptions:"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:92
msgid "``b`` - 802.11b - 11 Mbits/sec"
msgstr "``b`` - 802.11b - 11 Mbits/sec"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:164
msgid "``babel`` - Babel routing protocol (Babel)"
msgstr "``babel`` - Babel routing protocol (Babel)"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:79
msgid "``begin`` Matches the beginning of the URL path"
msgstr "``begin`` Matches the beginning of the URL path"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:165
msgid "``bgp`` - Border Gateway Protocol (BGP)"
msgstr "``bgp`` - Border Gateway Protocol (BGP)"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:150
msgid "``bind`` - select a VTI interface to bind to this peer;"
msgstr "``bind`` - select a VTI interface to bind to this peer;"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:379
msgid "``blackhole`` -                    Well-known communities value BLACKHOLE 0xFFFF029A"
msgstr "``blackhole`` -                    Well-known communities value BLACKHOLE 0xFFFF029A"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:70
msgid "``broadcast`` - Broadcast policy: transmits everything on all slave interfaces."
msgstr "``broadcast`` - Broadcast policy: transmits everything on all slave interfaces."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:86
msgid "``burst``: Number of packets allowed to overshoot the limit within ``period``. Default 5."
msgstr "``burst``: Number of packets allowed to overshoot the limit within ``period``. Default 5."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:56
msgid "``ca-cert-file`` - CA certificate file. Using for authenticating remote peer;"
msgstr "``ca-cert-file`` - CA certificate file. Using for authenticating remote peer;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:61
msgid "``ca-certificate`` - CA certificate in PKI configuration. Using for authenticating remote peer;"
msgstr "``ca-certificate`` - CA certificate in PKI configuration. Using for authenticating remote peer;"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:65
msgid "``cdp`` - Listen for CDP for Cisco routers/switches"
msgstr "``cdp`` - Listen for CDP for Cisco routers/switches"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:59
msgid "``cert-file`` - certificate file, which will be used for authenticating local router on remote peer;"
msgstr "``cert-file`` - certificate file, which will be used for authenticating local router on remote peer;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:64
msgid "``certificate`` - certificate file in PKI configuration, which will be used for authenticating local router on remote peer;"
msgstr "``certificate`` - certificate file in PKI configuration, which will be used for authenticating local router on remote peer;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:66
msgid "``clear`` closes the CHILD_SA and does not take further action (default);"
msgstr "``clear`` closes the CHILD_SA and does not take further action (default);"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:65
msgid "``clear`` set action to clear;"
msgstr "``clear`` set action to clear;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:411
msgid "``close-action = none | clear | hold | restart`` - defines the action to take if the remote peer unexpectedly closes a CHILD_SA (see above for meaning of values). A closeaction should not be used if the peer uses reauthentication or uniqueids."
msgstr "``close-action = none | clear | hold | restart`` - defines the action to take if the remote peer unexpectedly closes a CHILD_SA (see above for meaning of values). A closeaction should not be used if the peer uses reauthentication or uniqueids."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:414
msgid "``close-action = none | clear | trap | start`` - defines the action to take if the remote peer unexpectedly closes a CHILD_SA (see above for meaning of values). A closeaction should not be used if the peer uses reauthentication or uniqueids."
msgstr "``close-action = none | clear | trap | start`` - defines the action to take if the remote peer unexpectedly closes a CHILD_SA (see above for meaning of values). A closeaction should not be used if the peer uses reauthentication or uniqueids."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:47
msgid "``close-action`` defines the action to take if the remote peer unexpectedly closes a CHILD_SA:"
msgstr "``close-action`` defines the action to take if the remote peer unexpectedly closes a CHILD_SA:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:125
msgid "``compression``  Enables the  IPComp(IP Payload Compression) protocol which allows compressing the content of IP packets."
msgstr "``compression``  Enables the  IPComp(IP Payload Compression) protocol which allows compressing the content of IP packets."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:129
msgid "``compression`` whether IPComp compression of content is proposed on the connection:"
msgstr "``compression`` whether IPComp compression of content is proposed on the connection:"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:166
msgid "``connected`` - Connected routes (directly attached subnet or host)"
msgstr "``connected`` - Connected routes (directly attached subnet or host)"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:69
msgid "``connection-type`` - how to handle this connection process. Possible variants:"
msgstr "``connection-type`` - how to handle this connection process. Possible variants:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:74
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:90
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:90
msgid "``continue``: continue parsing next rule."
msgstr "``continue``: continue parsing next rule."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:62
msgid "``crl-file`` - file with the Certificate Revocation List. Using to check if a certificate for the remote peer is valid or revoked;"
msgstr "``crl-file`` - file with the Certificate Revocation List. Using to check if a certificate for the remote peer is valid or revoked;"

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:22
msgid "``d`` - Execution interval in days"
msgstr "``d`` - Execution interval in days"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:400
msgid "``dead-peer-detection action = clear | hold | restart`` - R_U_THERE notification messages(IKEv1) or empty INFORMATIONAL messages (IKEv2) are periodically sent in order to check the liveliness of the IPsec peer. The values clear, hold, and restart all activate DPD and determine the action to perform on a timeout. With ``clear`` the connection is closed with no further actions taken. ``hold`` installs a trap policy, which will catch matching traffic and tries to re-negotiate the connection on demand. ``restart`` will immediately trigger an attempt to re-negotiate the connection."
msgstr "``dead-peer-detection action = clear | hold | restart`` - R_U_THERE notification messages(IKEv1) or empty INFORMATIONAL messages (IKEv2) are periodically sent in order to check the liveliness of the IPsec peer. The values clear, hold, and restart all activate DPD and determine the action to perform on a timeout. With ``clear`` the connection is closed with no further actions taken. ``hold`` installs a trap policy, which will catch matching traffic and tries to re-negotiate the connection on demand. ``restart`` will immediately trigger an attempt to re-negotiate the connection."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:403
msgid "``dead-peer-detection action = clear | trap | restart`` - R_U_THERE notification messages(IKEv1) or empty INFORMATIONAL messages (IKEv2) are periodically sent in order to check the liveliness of the IPsec peer. The values clear, trap, and restart all activate DPD and determine the action to perform on a timeout. With ``clear`` the connection is closed with no further actions taken. ``trap`` installs a trap policy, which will catch matching traffic and tries to re-negotiate the connection on demand. ``restart`` will immediately trigger an attempt to re-negotiate the connection."
msgstr "``dead-peer-detection action = clear | trap | restart`` - R_U_THERE notification messages(IKEv1) or empty INFORMATIONAL messages (IKEv2) are periodically sent in order to check the liveliness of the IPsec peer. The values clear, trap, and restart all activate DPD and determine the action to perform on a timeout. With ``clear`` the connection is closed with no further actions taken. ``trap`` installs a trap policy, which will catch matching traffic and tries to re-negotiate the connection on demand. ``restart`` will immediately trigger an attempt to re-negotiate the connection."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:56
msgid "``dead-peer-detection`` controls the use of the Dead Peer Detection protocol (DPD, RFC 3706) where R_U_THERE notification messages (IKEv1) or empty INFORMATIONAL messages (IKEv2) are periodically sent in order to check the liveliness of the IPsec peer:"
msgstr "``dead-peer-detection`` controls the use of the Dead Peer Detection protocol (DPD, RFC 3706) where R_U_THERE notification messages (IKEv1) or empty INFORMATIONAL messages (IKEv2) are periodically sent in order to check the liveliness of the IPsec peer:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:85
msgid "``default-esp-group`` - ESP group to use by default for traffic encryption. Might be overwritten by individual settings for tunnel or VTI interface binding;"
msgstr "``default-esp-group`` - ESP group to use by default for traffic encryption. Might be overwritten by individual settings for tunnel or VTI interface binding;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:89
msgid "``description`` - description for this peer;"
msgstr "``description`` - description for this peer;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:103
msgid "``dh-group`` dh-group;"
msgstr "``dh-group`` dh-group;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:24
msgid "``dhcp-interface`` - ID for authentication generated from DHCP address dynamically;"
msgstr "``dhcp-interface`` - ID for authentication generated from DHCP address dynamically;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:91
msgid "``dhcp-interface`` - use an IP address, received from DHCP for IPSec connection with this peer, instead of ``local-address``;"
msgstr "``dhcp-interface`` - use an IP address, received from DHCP for IPSec connection with this peer, instead of ``local-address``;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:90
msgid "``disable-mobike`` disables MOBIKE Support. MOBIKE is only available for IKEv2 and enabled by default."
msgstr "``disable-mobike`` disables MOBIKE Support. MOBIKE is only available for IKEv2 and enabled by default."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:399
msgid "``disable-route-autoinstall`` - This option when configured disables the routes installed in the default table 220 for site-to-site ipsec. It is mostly used with VTI configuration."
msgstr "``disable-route-autoinstall`` - This option when configured disables the routes installed in the default table 220 for site-to-site ipsec. It is mostly used with VTI configuration."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:166
msgid "``disable-route-autoinstall`` Do not automatically install routes to remote networks;"
msgstr "``disable-route-autoinstall`` Do not automatically install routes to remote networks;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:119
msgid "``disable`` - disable this tunnel;"
msgstr "``disable`` - disable this tunnel;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:150
msgid "``disable`` Disable PFS;"
msgstr "``disable`` Disable PFS;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:132
msgid "``disable`` disable IPComp compression (default);"
msgstr "``disable`` disable IPComp compression (default);"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:96
msgid "``disable`` disable MOBIKE;"
msgstr "``disable`` disable MOBIKE;"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:76
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:92
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:92
msgid "``drop``: drop the packet."
msgstr "``drop``: drop the packet."

#: ../../configuration/system/login.rst:75
msgid "``ecdsa-sha2-nistp256``"
msgstr "``ecdsa-sha2-nistp256``"

#: ../../configuration/system/login.rst:76
msgid "``ecdsa-sha2-nistp384``"
msgstr "``ecdsa-sha2-nistp384``"

#: ../../configuration/system/login.rst:77
msgid "``ecdsa-sha2-nistp521``"
msgstr "``ecdsa-sha2-nistp521``"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:66
msgid "``edp`` - Listen for EDP for Extreme routers/switches"
msgstr "``edp`` - Listen for EDP for Extreme routers/switches"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:148
msgid "``enable`` Inherit Diffie-Hellman group from IKE group (default);"
msgstr "``enable`` Inherit Diffie-Hellman group from IKE group (default);"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:134
msgid "``enable`` enable IPComp compression;"
msgstr "``enable`` enable IPComp compression;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:94
msgid "``enable`` enable MOBIKE (default for IKEv2);"
msgstr "``enable`` enable MOBIKE (default for IKEv2);"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:105
msgid "``encryption`` encryption algorithm;"
msgstr "``encryption`` encryption algorithm;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:156
msgid "``encryption`` encryption algorithm (default 128 bit AES-CBC);"
msgstr "``encryption`` encryption algorithm (default 128 bit AES-CBC);"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:80
msgid "``end`` Matches the end of the URL path."
msgstr "``end`` Matches the end of the URL path."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:121
msgid "``esp-group`` - define ESP group for encrypt traffic, defined by this tunnel;"
msgstr "``esp-group`` - define ESP group for encrypt traffic, defined by this tunnel;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:152
msgid "``esp-group`` - define ESP group for encrypt traffic, passed this VTI interface."
msgstr "``esp-group`` - define ESP group for encrypt traffic, passed this VTI interface."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:81
msgid "``exact`` Requires an exactly match of the URL path"
msgstr "``exact`` Requires an exactly match of the URL path"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:67
msgid "``fdp`` - Listen for FDP for Foundry routers/switches"
msgstr "``fdp`` - Listen for FDP for Foundry routers/switches"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:68
msgid "``file`` - path to the key file;"
msgstr "``file`` - path to the key file;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:164
msgid "``flexvpn`` Allow FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only). Send the Cisco FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only), which is required in order to make Cisco brand devices allow negotiating a local traffic selector (from strongSwan's point of view) that is not the assigned virtual IP address if such an address is requested by strongSwan. Sending the Cisco FlexVPN vendor ID prevents the peer from narrowing the initiator's local traffic selector and allows it to e.g. negotiate a TS of 0.0.0.0/0 == 0.0.0.0/0 instead. This has been tested with a \"tunnel mode ipsec ipv4\" Cisco template but should also work for GRE encapsulation;"
msgstr "``flexvpn`` Allow FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only). Send the Cisco FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only), which is required in order to make Cisco brand devices allow negotiating a local traffic selector (from strongSwan's point of view) that is not the assigned virtual IP address if such an address is requested by strongSwan. Sending the Cisco FlexVPN vendor ID prevents the peer from narrowing the initiator's local traffic selector and allows it to e.g. negotiate a TS of 0.0.0.0/0 == 0.0.0.0/0 instead. This has been tested with a \"tunnel mode ipsec ipv4\" Cisco template but should also work for GRE encapsulation;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:168
msgid "``flexvpn`` Allows FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only). Send the Cisco FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only), which is required in order to make Cisco brand devices allow negotiating a local traffic selector (from strongSwan's point of view) that is not the assigned virtual IP address if such an address is requested by strongSwan. Sending the Cisco FlexVPN vendor ID prevents the peer from narrowing the initiator's local traffic selector and allows it to e.g. negotiate a TS of 0.0.0.0/0 == 0.0.0.0/0 instead. This has been tested with a \"tunnel mode ipsec ipv4\" Cisco template but should also work for GRE encapsulation;"
msgstr "``flexvpn`` Allows FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only). Send the Cisco FlexVPN vendor ID payload (IKEv2 only), which is required in order to make Cisco brand devices allow negotiating a local traffic selector (from strongSwan's point of view) that is not the assigned virtual IP address if such an address is requested by strongSwan. Sending the Cisco FlexVPN vendor ID prevents the peer from narrowing the initiator's local traffic selector and allows it to e.g. negotiate a TS of 0.0.0.0/0 == 0.0.0.0/0 instead. This has been tested with a \"tunnel mode ipsec ipv4\" Cisco template but should also work for GRE encapsulation;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:94
msgid "``force-udp-encapsulation`` - force encapsulation of ESP into UDP datagrams. Useful in case if between local and remote side is firewall or NAT, which not allows passing plain ESP packets between them;"
msgstr "``force-udp-encapsulation`` - force encapsulation of ESP into UDP datagrams. Useful in case if between local and remote side is firewall or NAT, which not allows passing plain ESP packets between them;"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:93
msgid "``g`` - 802.11g - 54 Mbits/sec (default)"
msgstr "``g`` - 802.11g - 54 Mbits/sec (default)"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:370
msgid "``graceful-shutdown`` -            Well-known communities value GRACEFUL_SHUTDOWN 0xFFFF0000"
msgstr "``graceful-shutdown`` -            Well-known communities value GRACEFUL_SHUTDOWN 0xFFFF0000"

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:21
msgid "``h`` - Execution interval in hours"
msgstr "``h`` - Execution interval in hours"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:107
msgid "``hash`` hash algorithm."
msgstr "``hash`` hash algorithm."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:158
msgid "``hash`` hash algorithm (default sha1)."
msgstr "``hash`` hash algorithm (default sha1)."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:52
msgid "``hold`` set action to hold;"
msgstr "``hold`` set action to hold;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:63
msgid "``hold`` set action to hold (default)"
msgstr "``hold`` set action to hold (default)"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:154
msgid "``ht40+`` - Both 20 MHz and 40 MHz with secondary channel above the primary channel"
msgstr "``ht40+`` - Both 20 MHz and 40 MHz with secondary channel above the primary channel"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:152
msgid "``ht40-`` - Both 20 MHz and 40 MHz with secondary channel below the primary channel"
msgstr "``ht40-`` - Both 20 MHz and 40 MHz with secondary channel below the primary channel"

#: ../../configuration/system/console.rst:26
msgid "``hvc0`` - Xen console"
msgstr "``hvc0`` - Xen console"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:26
msgid "``id`` - static ID's for authentication. In general local and remote address ``<x.x.x.x>``, ``<h:h:h:h:h:h:h:h>`` or ``%any``;"
msgstr "``id`` - static ID's for authentication. In general local and remote address ``<x.x.x.x>``, ``<h:h:h:h:h:h:h:h>`` or ``%any``;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:98
msgid "``ike-group`` - IKE group to use for key exchanges;"
msgstr "``ike-group`` - IKE group to use for key exchanges;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:84
msgid "``ikev1`` use IKEv1 for Key Exchange;"
msgstr "``ikev1`` use IKEv1 for Key Exchange;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:100
msgid "``ikev2-reauth`` - reauthenticate remote peer during the rekeying process. Can be used only with IKEv2. Create a new IKE_SA from the scratch and try to recreate all IPsec SAs;"
msgstr "``ikev2-reauth`` - reauthenticate remote peer during the rekeying process. Can be used only with IKEv2. Create a new IKE_SA from the scratch and try to recreate all IPsec SAs;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:75
msgid "``ikev2-reauth`` whether rekeying of an IKE_SA should also reauthenticate the peer. In IKEv1, reauthentication is always done. Setting this parameter enables remote host re-authentication during an IKE rekey."
msgstr "``ikev2-reauth`` whether rekeying of an IKE_SA should also reauthenticate the peer. In IKEv1, reauthentication is always done. Setting this parameter enables remote host re-authentication during an IKE rekey."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:75
msgid "``ikev2-reauth`` whether rekeying of an IKE_SA should also reauthenticate the peer. In IKEv1, reauthentication is always done:"
msgstr "``ikev2-reauth`` whether rekeying of an IKE_SA should also reauthenticate the peer. In IKEv1, reauthentication is always done:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:86
msgid "``ikev2`` use IKEv2 for Key Exchange;"
msgstr "``ikev2`` use IKEv2 for Key Exchange;"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:751
msgid "``in``: Ruleset for forwarded packets on an inbound interface"
msgstr "``in``: Ruleset for forwarded packets on an inbound interface"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:72
msgid "``initiate`` - does initial connection to remote peer immediately after configuring and after boot. In this mode the connection will not be restarted in case of disconnection, therefore should be used only together with DPD or another session tracking methods;"
msgstr "``initiate`` - does initial connection to remote peer immediately after configuring and after boot. In this mode the connection will not be restarted in case of disconnection, therefore should be used only together with DPD or another session tracking methods;"

#: ../../configuration/system/option.rst:50
msgid "``intel_idle.max_cstate=0`` Disable intel_idle and fall back on acpi_idle"
msgstr "``intel_idle.max_cstate=0`` Disable intel_idle and fall back on acpi_idle"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:170
msgid "``interface`` Interface Name to use. The name of the interface on which virtual IP addresses should be installed. If not specified the addresses will be installed on the outbound interface;"
msgstr "``interface`` Interface Name to use. The name of the interface on which virtual IP addresses should be installed. If not specified the addresses will be installed on the outbound interface;"

#: ../../configuration/pki/index.rst:150
msgid "``interface`` is used for the VyOS CLI command to identify the WireGuard interface where this private key is to be used."
msgstr "``interface`` is used for the VyOS CLI command to identify the WireGuard interface where this private key is to be used."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:369
msgid "``internet`` -                     Well-known communities value 0"
msgstr "``internet`` -                     Well-known communities value 0"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:71
msgid "``interval`` keep-alive interval in seconds <2-86400> (default 30);"
msgstr "``interval`` keep-alive interval in seconds <2-86400> (default 30);"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:167
msgid "``isis`` - Intermediate System to Intermediate System (IS-IS)"
msgstr "``isis`` - Intermediate System to Intermediate System (IS-IS)"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:78
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:96
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:96
msgid "``jump``: jump to another custom chain."
msgstr "``jump``: jump to another custom chain."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:168
msgid "``kernel`` - Kernel routes"
msgstr "``kernel`` - Kernel routes"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:80
msgid "``key-exchange`` which protocol should be used to initialize the connection If not set both protocols are handled and connections will use IKEv2 when initiating, but accept any protocol version when responding:"
msgstr "``key-exchange`` which protocol should be used to initialize the connection If not set both protocols are handled and connections will use IKEv2 when initiating, but accept any protocol version when responding:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:65
msgid "``key`` - a private key, which will be used for authenticating local router on remote peer:"
msgstr "``key`` - a private key, which will be used for authenticating local router on remote peer:"

#: ../../configuration/system/option.rst:137
msgid "``latency``: A server profile focused on lowering network latency. This profile favors performance over power savings by setting ``intel_pstate`` and ``min_perf_pct=100``."
msgstr "``latency``: A server profile focused on lowering network latency. This profile favors performance over power savings by setting ``intel_pstate`` and ``min_perf_pct=100``."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:108
msgid "``least-connection`` Distributes requests to the server with the fewest active connections"
msgstr "``least-connection`` Distributes requests to the server with the fewest active connections"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:108
msgid "``least-connection`` Distributes requests tp tje server wotj the fewest active connections"
msgstr "``least-connection`` Distributes requests tp tje server wotj the fewest active connections"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:128
msgid "``life-bytes`` ESP life in bytes <1024-26843545600000>. Number of bytes transmitted over an IPsec SA before it expires;"
msgstr "``life-bytes`` ESP life in bytes <1024-26843545600000>. Number of bytes transmitted over an IPsec SA before it expires;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:131
msgid "``life-packets`` ESP life in packets <1000-26843545600000>. Number of packets transmitted over an IPsec SA before it expires;"
msgstr "``life-packets`` ESP life in packets <1000-26843545600000>. Number of packets transmitted over an IPsec SA before it expires;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:134
msgid "``lifetime`` ESP lifetime in seconds <30-86400> (default 3600). How long a particular instance of a connection (a set of encryption/authentication keys for user packets) should last, from successful negotiation to expiry;"
msgstr "``lifetime`` ESP lifetime in seconds <30-86400> (default 3600). How long a particular instance of a connection (a set of encryption/authentication keys for user packets) should last, from successful negotiation to expiry;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:88
msgid "``lifetime`` IKE lifetime in seconds <0-86400> (default 28800);"
msgstr "``lifetime`` IKE lifetime in seconds <0-86400> (default 28800);"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:90
msgid "``lifetime`` IKE lifetime in seconds <30-86400> (default 28800);"
msgstr "``lifetime`` IKE lifetime in seconds <30-86400> (default 28800);"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:376
msgid "``llgr-stale`` -                   Well-known communities value LLGR_STALE 0xFFFF0006"
msgstr "``llgr-stale`` -                   Well-known communities value LLGR_STALE 0xFFFF0006"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:104
msgid "``local-address`` - local IP address for IPSec connection with this peer. If defined ``any``, then an IP address which configured on interface with default route will be used;"
msgstr "``local-address`` - local IP address for IPSec connection with this peer. If defined ``any``, then an IP address which configured on interface with default route will be used;"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:366
msgid "``local-as`` -                     Well-known communities value NO_EXPORT_SUBCONFED 0xFFFFFF03"
msgstr "``local-as`` -                     Well-known communities value NO_EXPORT_SUBCONFED 0xFFFFFF03"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:32
msgid "``local-id`` - ID for the local VyOS router. If defined, during the authentication it will be send to remote peer;"
msgstr "``local-id`` - ID for the local VyOS router. If defined, during the authentication it will be send to remote peer;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:50
msgid "``local-key`` - name of PKI key-pair with local private key"
msgstr "``local-key`` - name of PKI key-pair with local private key"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:753
msgid "``local``: Ruleset for packets destined for this router"
msgstr "``local``: Ruleset for packets destined for this router"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:123
msgid "``local`` - define a local source for match traffic, which should be encrypted and send to this peer:"
msgstr "``local`` - define a local source for match traffic, which should be encrypted and send to this peer:"

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:20
msgid "``m`` - Execution interval in minutes"
msgstr "``m`` - Execution interval in minutes"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:99
msgid "``main`` Routing table used by VyOS and other interfaces not participating in PBR"
msgstr "``main`` Routing table used by VyOS and other interfaces not participating in PBR"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:95
msgid "``main`` use Main mode for Key Exchanges in the IKEv1 Protocol (Recommended Default);"
msgstr "``main`` use Main mode for Key Exchanges in the IKEv1 Protocol (Recommended Default);"

#: ../../configuration/service/eventhandler.rst:72
msgid "``message``: Full message that has triggered the script."
msgstr "``message``: Full message that has triggered the script."

#: ../../configuration/system/option.rst:40
msgid "``mitigations=off``"
msgstr "``mitigations=off``"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:92
msgid "``mobike`` enable MOBIKE Support. MOBIKE is only available for IKEv2:"
msgstr "``mobike`` enable MOBIKE Support. MOBIKE is only available for IKEv2:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:36
msgid "``mode`` - mode for authentication between VyOS and remote peer:"
msgstr "``mode`` - mode for authentication between VyOS and remote peer:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:93
msgid "``mode`` IKEv1 Phase 1 Mode Selection:"
msgstr "``mode`` IKEv1 Phase 1 Mode Selection:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:139
msgid "``mode`` the type of the connection:"
msgstr "``mode`` the type of the connection:"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:123
msgid "``monitor`` - Passively monitor all packets on the frequency/channel"
msgstr "``monitor`` - Passively monitor all packets on the frequency/channel"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:240
msgid "``multi-user-beamformee`` - Support for operation as single user beamformer"
msgstr "``multi-user-beamformee`` - Support for operation as single user beamformer"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:239
msgid "``multi-user-beamformer`` - Support for operation as single user beamformer"
msgstr "``multi-user-beamformer`` - Support for operation as single user beamformer"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:94
msgid "``n`` - 802.11n - 600 Mbits/sec"
msgstr "``n`` - 802.11n - 600 Mbits/sec"

#: ../../configuration/pki/pki_cli_import_help.txt:5
msgid "``name`` is used for the VyOS CLI command to identify this key. This key ``name`` is then used in the CLI configuration to reference the key instance."
msgstr "``name`` is used for the VyOS CLI command to identify this key. This key ``name`` is then used in the CLI configuration to reference the key instance."

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:79
msgid "``net.ipv4.conf.all.accept_redirects``"
msgstr "``net.ipv4.conf.all.accept_redirects``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:69
msgid "``net.ipv4.conf.all.accept_source_route``"
msgstr "``net.ipv4.conf.all.accept_source_route``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:94
msgid "``net.ipv4.conf.all.log_martians``"
msgstr "``net.ipv4.conf.all.log_martians``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:102
msgid "``net.ipv4.conf.all.rp_filter``"
msgstr "``net.ipv4.conf.all.rp_filter``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:87
msgid "``net.ipv4.conf.all.send_redirects``"
msgstr "``net.ipv4.conf.all.send_redirects``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:61
msgid "``net.ipv4.icmp_echo_ignore_broadcasts``"
msgstr "``net.ipv4.icmp_echo_ignore_broadcasts``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:117
msgid "``net.ipv4.tcp_rfc1337``"
msgstr "``net.ipv4.tcp_rfc1337``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:109
msgid "``net.ipv4.tcp_syncookies``"
msgstr "``net.ipv4.tcp_syncookies``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:80
msgid "``net.ipv6.conf.all.accept_redirects``"
msgstr "``net.ipv6.conf.all.accept_redirects``"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:70
msgid "``net.ipv6.conf.all.accept_source_route``"
msgstr "``net.ipv6.conf.all.accept_source_route``"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:367
msgid "``no-advertise`` -                 Well-known communities value NO_ADVERTISE 0xFFFFFF02"
msgstr "``no-advertise`` -                 Well-known communities value NO_ADVERTISE 0xFFFFFF02"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:368
msgid "``no-export`` -                    Well-known communities value NO_EXPORT 0xFFFFFF01"
msgstr "``no-export`` -                    Well-known communities value NO_EXPORT 0xFFFFFF01"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:377
msgid "``no-llgr`` -                      Well-known communities value NO_LLGR 0xFFFF0007"
msgstr "``no-llgr`` -                      Well-known communities value NO_LLGR 0xFFFF0007"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:380
msgid "``no-peer`` -                      Well-known communities value NOPEER 0xFFFFFF04"
msgstr "``no-peer`` -                      Well-known communities value NOPEER 0xFFFFFF04"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:80
msgid "``no`` disable remote host re-authenticaton during an IKE rekey;"
msgstr "``no`` disable remote host re-authenticaton during an IKE rekey;"

#: ../../configuration/system/task-scheduler.rst:19
msgid "``none`` - Execution interval in minutes"
msgstr "``none`` - Execution interval in minutes"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:82
msgid "``none`` - loads the connection only, which then can be manually initiated or used as a responder configuration."
msgstr "``none`` - loads the connection only, which then can be manually initiated or used as a responder configuration."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:50
msgid "``none`` set action to none (default);"
msgstr "``none`` set action to none (default);"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:57
msgid "``noselect`` marks the server as unused, except for display purposes. The server is discarded by the selection algorithm."
msgstr "``noselect`` marks the server as unused, except for display purposes. The server is discarded by the selection algorithm."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:60
msgid "``nts`` enables Network Time Security (NTS) for the server as specified in :rfc:`8915`"
msgstr "``nts`` enables Network Time Security (NTS) for the server as specified in :rfc:`8915`"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:164
msgid "``options``"
msgstr "``options``"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:169
msgid "``ospf`` - Open Shortest Path First (OSPFv2)"
msgstr "``ospf`` - Open Shortest Path First (OSPFv2)"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:170
msgid "``ospfv3`` - Open Shortest Path First (IPv6) (OSPFv3)"
msgstr "``ospfv3`` - Open Shortest Path First (IPv6) (OSPFv3)"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:752
msgid "``out``: Ruleset for forwarded packets on an outbound interface"
msgstr "``out``: Ruleset for forwarded packets on an outbound interface"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:54
msgid "``passphrase`` - local private key passphrase"
msgstr "``passphrase`` - local private key passphrase"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:67
msgid "``passphrase`` - private key passphrase, if needed."
msgstr "``passphrase`` - private key passphrase, if needed."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:70
msgid "``password`` - passphrase private key, if needed."
msgstr "``password`` - passphrase private key, if needed."

#: ../../configuration/pki/index.rst:165
msgid "``peer`` is used for the VyOS CLI command to identify the WireGuard peer where this secred is to be used."
msgstr "``peer`` is used for the VyOS CLI command to identify the WireGuard peer where this secred is to be used."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:88
msgid "``period``: Time window for rate calculation. Possible values: ``second`` (one second), ``minute`` (one minute), ``hour`` (one hour). Default is ``second``."
msgstr "``period``: Time window for rate calculation. Possible values: ``second`` (one second), ``minute`` (one minute), ``hour`` (one hour). Default is ``second``."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:145
msgid "``pfs`` whether Perfect Forward Secrecy of keys is desired on the connection's keying channel and defines a Diffie-Hellman group for PFS:"
msgstr "``pfs`` whether Perfect Forward Secrecy of keys is desired on the connection's keying channel and defines a Diffie-Hellman group for PFS:"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:63
msgid "``pool`` mobilizes persistent client mode association with a number of remote servers."
msgstr "``pool`` mobilizes persistent client mode association with a number of remote servers."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:126
#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:139
msgid "``port`` - define port. Have effect only when used together with ``prefix``;"
msgstr "``port`` - define port. Have effect only when used together with ``prefix``;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:38
msgid "``pre-shared-secret`` - use predefined shared secret phrase;"
msgstr "``pre-shared-secret`` - use predefined shared secret phrase;"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:66
msgid "``prefer`` marks the server as preferred. All other things being equal, this host will be chosen for synchronization among a set of correctly operating hosts."
msgstr "``prefer`` marks the server as preferred. All other things being equal, this host will be chosen for synchronization among a set of correctly operating hosts."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:128
msgid "``prefix`` - IP network at local side."
msgstr "``prefix`` - IP network at local side."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:141
msgid "``prefix`` - IP network at remote side."
msgstr "``prefix`` - IP network at remote side."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:109
msgid "``prf`` pseudo-random function."
msgstr "``prf`` pseudo-random function."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:130
msgid "``priority`` - Add priority for policy-based IPSec VPN tunnels(lowest value more preferable)"
msgstr "``priority`` - Add priority for policy-based IPSec VPN tunnels(lowest value more preferable)"

#: ../../configuration/system/option.rst:51
msgid "``processor.max_cstate=1`` Limit processor to maximum C-state 1"
msgstr "``processor.max_cstate=1`` Limit processor to maximum C-state 1"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:154
msgid "``proposal`` ESP-group proposal with number <1-65535>:"
msgstr "``proposal`` ESP-group proposal with number <1-65535>:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:101
msgid "``proposal`` the list of proposals and their parameters:"
msgstr "``proposal`` the list of proposals and their parameters:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:133
msgid "``protocol`` - define the protocol for match traffic, which should be encrypted and send to this peer;"
msgstr "``protocol`` - define the protocol for match traffic, which should be encrypted and send to this peer;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:22
msgid "``psk`` - Preshared secret key name:"
msgstr "``psk`` - Preshared secret key name:"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:83
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:101
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:101
msgid "``queue``: Enqueue packet to userspace."
msgstr "``queue``: Enqueue packet to userspace."

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:91
msgid "``rate``: Number of packets. Default 5."
msgstr "``rate``: Number of packets. Default 5."

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:94
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:94
msgid "``reject``: reject the packet."
msgstr "``reject``: reject the packet."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:108
msgid "``remote-address`` - remote IP address or hostname for IPSec connection. IPv4 or IPv6 address is used when a peer has a public static IP address. Hostname is a DNS name which could be used when a peer has a public IP address and DNS name, but an IP address could be changed from time to time."
msgstr "``remote-address`` - remote IP address or hostname for IPSec connection. IPv4 or IPv6 address is used when a peer has a public static IP address. Hostname is a DNS name which could be used when a peer has a public IP address and DNS name, but an IP address could be changed from time to time."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:44
msgid "``remote-id`` - define an ID for remote peer, instead of using peer name or address. Useful in case if the remote peer is behind NAT or if ``mode x509`` is used;"
msgstr "``remote-id`` - define an ID for remote peer, instead of using peer name or address. Useful in case if the remote peer is behind NAT or if ``mode x509`` is used;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:52
msgid "``remote-key`` - name of PKI key-pair with remote public key"
msgstr "``remote-key`` - name of PKI key-pair with remote public key"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:136
msgid "``remote`` - define the remote destination for match traffic, which should be encrypted and send to this peer:"
msgstr "``remote`` - define the remote destination for match traffic, which should be encrypted and send to this peer:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:113
msgid "``replay-window`` - IPsec replay window to configure for this CHILD_SA (default: 32), a value of 0 disables IPsec replay protection"
msgstr "``replay-window`` - IPsec replay window to configure for this CHILD_SA (default: 32), a value of 0 disables IPsec replay protection"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:64
msgid "``req-ssl-sni`` SSL Server Name Indication (SNI) request match"
msgstr "``req-ssl-sni`` SSL Server Name Indication (SNI) request match"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:172
msgid "``resp-time``: the maximum response time for ping in seconds. Range 1...30, default 5"
msgstr "``resp-time``: the maximum response time for ping in seconds. Range 1...30, default 5"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:77
msgid "``respond`` - does not try to initiate a connection to a remote peer. In this mode, the IPSec session will be established only after initiation from a remote peer. Could be useful when there is no direct connectivity to the peer due to firewall or NAT in the middle of the local and remote side."
msgstr "``respond`` - does not try to initiate a connection to a remote peer. In this mode, the IPSec session will be established only after initiation from a remote peer. Could be useful when there is no direct connectivity to the peer due to firewall or NAT in the middle of the local and remote side."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:68
msgid "``restart`` immediately tries to re-negotiate the CHILD_SA under a fresh IKE_SA;"
msgstr "``restart`` immediately tries to re-negotiate the CHILD_SA under a fresh IKE_SA;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:54
#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:67
msgid "``restart`` set action to restart;"
msgstr "``restart`` set action to restart;"

#: ../../configuration/firewall/bridge.rst:80
#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:98
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:98
msgid "``return``: Return from the current chain and continue at the next rule of the last chain."
msgstr "``return``: Return from the current chain and continue at the next rule of the last chain."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:171
msgid "``rip`` - Routing Information Protocol (RIP)"
msgstr "``rip`` - Routing Information Protocol (RIP)"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:172
msgid "``ripng`` - Routing Information Protocol next-generation (IPv6) (RIPng)"
msgstr "``ripng`` - Routing Information Protocol next-generation (IPv6) (RIPng)"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:75
msgid "``round-robin`` - Round-robin policy: Transmit packets in sequential order from the first available slave through the last."
msgstr "``round-robin`` - Round-robin policy: Transmit packets in sequential order from the first available slave through the last."

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:106
msgid "``round-robin`` Distributes requests in a circular manner, sequentially sending each request to the next server in line"
msgstr "``round-robin`` Distributes requests in a circular manner, sequentially sending each request to the next server in line"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:372
msgid "``route-filter-translated-v4`` -   Well-known communities value ROUTE_FILTER_TRANSLATED_v4 0xFFFF0002"
msgstr "``route-filter-translated-v4`` -   Well-known communities value ROUTE_FILTER_TRANSLATED_v4 0xFFFF0002"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:374
msgid "``route-filter-translated-v6`` -   Well-known communities value ROUTE_FILTER_TRANSLATED_v6 0xFFFF0004"
msgstr "``route-filter-translated-v6`` -   Well-known communities value ROUTE_FILTER_TRANSLATED_v6 0xFFFF0004"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:373
msgid "``route-filter-v4`` -              Well-known communities value ROUTE_FILTER_v4 0xFFFF0003"
msgstr "``route-filter-v4`` -              Well-known communities value ROUTE_FILTER_v4 0xFFFF0003"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:375
msgid "``route-filter-v6`` -              Well-known communities value ROUTE_FILTER_v6 0xFFFF0005"
msgstr "``route-filter-v6`` -              Well-known communities value ROUTE_FILTER_v6 0xFFFF0005"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:48
msgid "``rsa-key-name`` - shared RSA key for authentication. The key must be defined in the ``set vpn rsa-keys`` section;"
msgstr "``rsa-key-name`` - shared RSA key for authentication. The key must be defined in the ``set vpn rsa-keys`` section;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:48
msgid "``rsa`` - options for RSA authentication mode:"
msgstr "``rsa`` - options for RSA authentication mode:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:40
msgid "``rsa`` - use simple shared RSA key."
msgstr "``rsa`` - use simple shared RSA key."

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:39
msgid "``rsa`` - use simple shared RSA key. The key must be defined in the ``set vpn rsa-keys`` section;"
msgstr "``rsa`` - use simple shared RSA key. The key must be defined in the ``set vpn rsa-keys`` section;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:28
msgid "``secret`` - predefined shared secret. Used if configured mode ``pre-shared-secret``;"
msgstr "``secret`` - predefined shared secret. Used if configured mode ``pre-shared-secret``;"

#: ../../configuration/firewall/index.rst:90
msgid "``set firewall bridge forward filter ...``."
msgstr "``set firewall bridge forward filter ...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:61
msgid "``set firewall ipv4 forward filter ...``."
msgstr "``set firewall ipv4 forward filter ...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:54
msgid "``set firewall ipv4 input filter ...``."
msgstr "``set firewall ipv4 input filter ...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:72
msgid "``set firewall ipv4 output filter ...``."
msgstr "``set firewall ipv4 output filter ...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:63
msgid "``set firewall ipv6 forward filter ...``."
msgstr "``set firewall ipv6 forward filter ...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:56
msgid "``set firewall ipv6 input filter ...``."
msgstr "``set firewall ipv6 input filter ...``."

#: ../../configuration/firewall/index.rst:74
msgid "``set firewall ipv6 output filter ...``."
msgstr "``set firewall ipv6 output filter ...``."

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:238
msgid "``single-user-beamformee`` - Support for operation as single user beamformee"
msgstr "``single-user-beamformee`` - Support for operation as single user beamformee"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:237
msgid "``single-user-beamformer`` - Support for operation as single user beamformer"
msgstr "``single-user-beamformer`` - Support for operation as single user beamformer"

#: ../../configuration/service/lldp.rst:68
msgid "``sonmp`` - Listen for SONMP for Nortel routers/switches"
msgstr "``sonmp`` - Listen for SONMP for Nortel routers/switches"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:104
msgid "``source-address`` Distributes requests based on the source IP address of the client"
msgstr "``source-address`` Distributes requests based on the source IP address of the client"

#: ../../configuration/system/login.rst:78
msgid "``ssh-dss``"
msgstr "``ssh-dss``"

#: ../../configuration/system/login.rst:79
msgid "``ssh-ed25519``"
msgstr "``ssh-ed25519``"

#: ../../configuration/system/login.rst:53
msgid "``ssh-rsa AAAAB3NzaC1yc2EAAAABAA...VBD5lKwEWB username@host.example.com``"
msgstr "``ssh-rsa AAAAB3NzaC1yc2EAAAABAA...VBD5lKwEWB username@host.example.com``"

#: ../../configuration/system/login.rst:80
msgid "``ssh-rsa``"
msgstr "``ssh-rsa``"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:66
msgid "``ssl-fc-sni-end`` SSL frontend match end of connection Server Name"
msgstr "``ssl-fc-sni-end`` SSL frontend match end of connection Server Name"

#: ../../configuration/loadbalancing/reverse-proxy.rst:65
msgid "``ssl-fc-sni`` SSL frontend connection Server Name Indication match"
msgstr "``ssl-fc-sni`` SSL frontend connection Server Name Indication match"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:54
msgid "``start`` tries to immediately re-create the CHILD_SA;"
msgstr "``start`` tries to immediately re-create the CHILD_SA;"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:173
msgid "``static`` - Statically configured routes"
msgstr "``static`` - Statically configured routes"

#: ../../configuration/interfaces/wireless.rst:122
msgid "``station`` - Connects to another access point"
msgstr "``station`` - Connects to another access point"

#: ../../configuration/firewall/ipv4.rst:103
#: ../../configuration/firewall/ipv6.rst:103
msgid "``synproxy``: synproxy the packet."
msgstr "``synproxy``: synproxy the packet."

#: ../../configuration/system/sysctl.rst:9
msgid "``sysctl`` is used to modify kernel parameters at runtime.  The parameters available are those listed under /proc/sys/."
msgstr "``sysctl`` is used to modify kernel parameters at runtime.  The parameters available are those listed under /proc/sys/."

#: ../../configuration/policy/examples.rst:163
msgid "``table 10`` Routing table used for ISP1"
msgstr "``table 10`` Routing table used for ISP1"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:97
msgid "``table 10`` Routing table used for VLAN 10 (192.168.188.0/24)"
msgstr "``table 10`` Routing table used for VLAN 10 (192.168.188.0/24)"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:164
msgid "``table 11`` Routing table used for ISP2"
msgstr "``table 11`` Routing table used for ISP2"

#: ../../configuration/policy/examples.rst:98
msgid "``table 11`` Routing table used for VLAN 11 (192.168.189.0/24)"
msgstr "``table 11`` Routing table used for VLAN 11 (192.168.189.0/24)"

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:174
msgid "``table`` - Non-main Kernel Routing Table"
msgstr "``table`` - Non-main Kernel Routing Table"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:174
msgid "``target``: the target to be sent ICMP packets to, address can be an IPv4 address or hostname"
msgstr "``target``: the target to be sent ICMP packets to, address can be an IPv4 address or hostname"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:176
msgid "``test-script``: A user defined script must return 0 to be considered successful and non-zero to fail. Scripts are located in /config/scripts, for different locations the full path needs to be provided"
msgstr "``test-script``: A user defined script must return 0 to be considered successful and non-zero to fail. Scripts are located in /config/scripts, for different locations the full path needs to be provided"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:92
msgid "``threshold``: ``below`` or ``above`` the specified rate limit."
msgstr "``threshold``: ``below`` or ``above`` the specified rate limit."

#: ../../configuration/system/option.rst:127
msgid "``throughput``: A server profile focused on improving network throughput. This profile favors performance over power savings by setting ``intel_pstate`` and ``max_perf_pct=100`` and increasing kernel network buffer sizes."
msgstr "``throughput``: A server profile focused on improving network throughput. This profile favors performance over power savings by setting ``intel_pstate`` and ``max_perf_pct=100`` and increasing kernel network buffer sizes."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:73
msgid "``timeout`` keep-alive timeout in seconds <2-86400> (default 120) IKEv1 only"
msgstr "``timeout`` keep-alive timeout in seconds <2-86400> (default 120) IKEv1 only"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:80
msgid "``transmit-load-balance`` - Adaptive transmit load balancing: channel bonding that does not require any special switch support."
msgstr "``transmit-load-balance`` - Adaptive transmit load balancing: channel bonding that does not require any special switch support."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:143
msgid "``transport`` transport mode;"
msgstr "``transport`` transport mode;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:63
msgid "``trap``  installs a trap policy, which will catch matching traffic and tries to re-negotiate the tunnel on-demand;"
msgstr "``trap``  installs a trap policy, which will catch matching traffic and tries to re-negotiate the tunnel on-demand;"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:52
msgid "``trap`` installs a trap policy for the CHILD_SA;"
msgstr "``trap`` installs a trap policy for the CHILD_SA;"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:179
msgid "``ttl-limit``: For the UDP TTL limit test the hop count limit must be specified. The limit must be shorter than the path length, an ICMP time expired message is needed to be returned for a successful test. default 1"
msgstr "``ttl-limit``: For the UDP TTL limit test the hop count limit must be specified. The limit must be shorter than the path length, an ICMP time expired message is needed to be returned for a successful test. default 1"

#: ../../configuration/system/console.rst:24
msgid "``ttySN`` - Serial device name"
msgstr "``ttySN`` - Serial device name"

#: ../../configuration/system/console.rst:25
msgid "``ttyUSBX`` - USB Serial device name"
msgstr "``ttyUSBX`` - USB Serial device name"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:116
msgid "``tunnel`` - define criteria for traffic to be matched for encrypting and send it to a peer:"
msgstr "``tunnel`` - define criteria for traffic to be matched for encrypting and send it to a peer:"

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:141
msgid "``tunnel`` tunnel mode (default);"
msgstr "``tunnel`` tunnel mode (default);"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:182
msgid "``type``: Specify the type of test. type can be ping, ttl or a user defined script"
msgstr "``type``: Specify the type of test. type can be ping, ttl or a user defined script"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:56
msgid "``use-x509-id`` - use local ID from x509 certificate. Cannot be used when ``id`` is defined;"
msgstr "``use-x509-id`` - use local ID from x509 certificate. Cannot be used when ``id`` is defined;"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:155
msgid "``virtual-address`` - Defines a virtual IP address which is requested by the initiator and one or several IPv4 and/or IPv6 addresses are assigned from multiple pools by the responder."
msgstr "``virtual-address`` - Defines a virtual IP address which is requested by the initiator and one or several IPv4 and/or IPv6 addresses are assigned from multiple pools by the responder."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:168
msgid "``virtual-ip`` Allow install virtual-ip addresses. Comma separated list of virtual IPs to request in IKEv2 configuration payloads or IKEv1 Mode Config. The wildcard addresses 0.0.0.0 and :: request an arbitrary address, specific addresses may be defined. The responder may return a different address, though, or none at all."
msgstr "``virtual-ip`` Allow install virtual-ip addresses. Comma separated list of virtual IPs to request in IKEv2 configuration payloads or IKEv1 Mode Config. The wildcard addresses 0.0.0.0 and :: request an arbitrary address, specific addresses may be defined. The responder may return a different address, though, or none at all."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:172
msgid "``virtual-ip`` Allows to install virtual-ip addresses. Comma separated list of virtual IPs to request in IKEv2 configuration payloads or IKEv1 Mode Config. The wildcard addresses 0.0.0.0 and :: request an arbitrary address, specific addresses may be defined. The responder may return a different address, though, or none at all. Define the ``virtual-address`` option to configure the IP address in site-to-site hierarchy."
msgstr "``virtual-ip`` Allows to install virtual-ip addresses. Comma separated list of virtual IPs to request in IKEv2 configuration payloads or IKEv1 Mode Config. The wildcard addresses 0.0.0.0 and :: request an arbitrary address, specific addresses may be defined. The responder may return a different address, though, or none at all. Define the ``virtual-address`` option to configure the IP address in site-to-site hierarchy."

#: ../../configuration/policy/route-map.rst:175
msgid "``vnc`` - Virtual Network Control (VNC)"
msgstr "``vnc`` - Virtual Network Control (VNC)"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:143
msgid "``vti`` - use a VTI interface for traffic encryption. Any traffic, which will be send to VTI interface will be encrypted and send to this peer. Using VTI makes IPSec configuration much flexible and easier in complex situation, and allows to dynamically add/delete remote networks, reachable via a peer, as in this mode router don't need to create additional SA/policy for each remote network:"
msgstr "``vti`` - use a VTI interface for traffic encryption. Any traffic, which will be send to VTI interface will be encrypted and send to this peer. Using VTI makes IPSec configuration much flexible and easier in complex situation, and allows to dynamically add/delete remote networks, reachable via a peer, as in this mode router don't need to create additional SA/policy for each remote network:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:59
msgid "``x509`` - options for x509 authentication mode:"
msgstr "``x509`` - options for x509 authentication mode:"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:42
msgid "``x509`` - use certificates infrastructure for authentication."
msgstr "``x509`` - use certificates infrastructure for authentication."

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:119
msgid "``xor-hash`` - XOR policy: Transmit based on the selected transmit hash policy.  The default policy is a simple [(source MAC address XOR'd with destination MAC address XOR packet type ID) modulo slave count]. Alternate transmit policies may be selected via the :cfgcmd:`hash-policy` option, described below."
msgstr "``xor-hash`` - XOR policy: Transmit based on the selected transmit hash policy.  The default policy is a simple [(source MAC address XOR'd with destination MAC address XOR packet type ID) modulo slave count]. Alternate transmit policies may be selected via the :cfgcmd:`hash-policy` option, described below."

#: ../../configuration/vpn/ipsec.rst:78
msgid "``yes`` enable remote host re-authentication during an IKE rekey;"
msgstr "``yes`` enable remote host re-authentication during an IKE rekey;"

#: ../../configuration/service/ntp.rst:90
msgid "`ignore`: No correction is applied to the clock for the leap second. The clock will be corrected later in normal operation when new measurements are made and the estimated offset includes the one second error."
msgstr "`ignore`: No correction is applied to the clock for the leap second. The clock will be corrected later in normal operation when new measurements are made and the estimated offset includes the one second error."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:94
msgid "`smear`: When smearing a leap second, the leap status is suppressed on the server and the served time is corrected slowly by slewing instead of stepping. The clients do not need any special configuration as they do not know there is any leap second and they follow the server time which eventually brings them back to UTC. Care must be taken to ensure they use only NTP servers which smear the leap second in exactly the same way for synchronisation."
msgstr "`smear`: When smearing a leap second, the leap status is suppressed on the server and the served time is corrected slowly by slewing instead of stepping. The clients do not need any special configuration as they do not know there is any leap second and they follow the server time which eventually brings them back to UTC. Care must be taken to ensure they use only NTP servers which smear the leap second in exactly the same way for synchronisation."

#: ../../configuration/system/option.rst:69
msgid "`source-address` and `source-interface` can not be used at the same time."
msgstr "`source-address` and `source-interface` can not be used at the same time."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:102
msgid "`system`: When inserting a leap second, the kernel steps the system clock backwards by one second when the clock gets to 00:00:00 UTC. When deleting a leap second, it steps forward by one second when the clock gets to 23:59:59 UTC."
msgstr "`system`: When inserting a leap second, the kernel steps the system clock backwards by one second when the clock gets to 00:00:00 UTC. When deleting a leap second, it steps forward by one second when the clock gets to 23:59:59 UTC."

#: ../../configuration/service/ntp.rst:107
msgid "`timezone`: This directive specifies a timezone in the system timezone database which chronyd can use to determine when will the next leap second occur and what is the current offset between TAI and UTC. It will periodically check if 23:59:59 and 23:59:60 are valid times in the timezone. This normally works with the right/UTC timezone which is the default"
msgstr "`timezone`: This directive specifies a timezone in the system timezone database which chronyd can use to determine when will the next leap second occur and what is the current offset between TAI and UTC. It will periodically check if 23:59:59 and 23:59:60 are valid times in the timezone. This normally works with the right/UTC timezone which is the default"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:12
msgid "`tweet by EvilMog`_, 2020-02-21"
msgstr "`tweet by EvilMog`_, 2020-02-21"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:111
msgid "a bandwidth test over the VPN got these results:"
msgstr "a bandwidth test over the VPN got these results:"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:276
msgid "a blank indicates that no test has been carried out"
msgstr "a blank indicates that no test has been carried out"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:750
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:755
msgid "aes256 Encryption"
msgstr "aes256 Encryption"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:173
msgid "alert"
msgstr "alert"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:110
#: ../../configuration/system/syslog.rst:169
#: ../../configuration/system/syslog.rst:219
msgid "all"
msgstr "all"

#: ../../configuration/vrf/index.rst:447
msgid "an RD / RTLIST"
msgstr "an RD / RTLIST"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:16
msgid "an interface with a nexthop"
msgstr "an interface with a nexthop"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:38
msgid "any: any IP address to match."
msgstr "any: any IP address to match."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:67
msgid "any: any IPv6 address to match."
msgstr "any: any IPv6 address to match."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:120
msgid "auth"
msgstr "auth"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:221
msgid "authorization"
msgstr "authorization"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:30
msgid "auto - interface duplex setting is auto-negotiated"
msgstr "auto - interface duplex setting is auto-negotiated"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:41
msgid "auto - interface speed is auto-negotiated"
msgstr "auto - interface speed is auto-negotiated"

#: ../../configuration/system/frr.rst:32
msgid "bgpd"
msgstr "bgpd"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:13
msgid "bonding"
msgstr "bonding"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:345
msgid "boot-size"
msgstr "boot-size"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:338
msgid "bootfile-name"
msgstr "bootfile-name"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:340
msgid "bootfile-name, filename"
msgstr "bootfile-name, filename"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:328
msgid "bootfile-server"
msgstr "bootfile-server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:343
msgid "bootfile-size"
msgstr "bootfile-size"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:14
msgid "bridge"
msgstr "bridge"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:276
msgid "client-prefix-length"
msgstr "client-prefix-length"

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:30
msgid "client example (debian 9)"
msgstr "client example (debian 9)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:142
msgid "clock"
msgstr "clock"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:142
msgid "clock daemon (note 2)"
msgstr "clock daemon (note 2)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:178
msgid "crit"
msgstr "crit"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:130
msgid "cron"
msgstr "cron"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:118
msgid "daemon"
msgstr "daemon"

#: ../../configuration/service/dns.rst:405
msgid "ddclient_ has another way to determine the WAN IP address. This is controlled by:"
msgstr "ddclient_ has another way to determine the WAN IP address. This is controlled by:"

#: ../../configuration/service/dns.rst:232
msgid "ddclient_ uses two methods to update a DNS record. The first one will send updates directly to the DNS daemon, in compliance with :rfc:`2136`. The second one involves a third party service, like DynDNS.com or any other similar website. This method uses HTTP requests to transmit the new IP address. You can configure both in VyOS."
msgstr "ddclient_ uses two methods to update a DNS record. The first one will send updates directly to the DNS daemon, in compliance with :rfc:`2136`. The second one involves a third party service, like DynDNS.com or any other similar website. This method uses HTTP requests to transmit the new IP address. You can configure both in VyOS."

#: ../../configuration/service/dns.rst:205
msgid "ddclient_ uses two methods to update a DNS record. The first one will send updates directly to the DNS daemon, in compliance with :rfc:`2136`. The second one involves a third party service, like DynDNS.com or any other such service provider. This method uses HTTP requests to transmit the new IP address. You can configure both in VyOS."
msgstr "ddclient_ uses two methods to update a DNS record. The first one will send updates directly to the DNS daemon, in compliance with :rfc:`2136`. The second one involves a third party service, like DynDNS.com or any other such service provider. This method uses HTTP requests to transmit the new IP address. You can configure both in VyOS."

#: ../../configuration/service/dns.rst:415
msgid "ddclient_ will skip any address located before the string set in `<pattern>`."
msgstr "ddclient_ will skip any address located before the string set in `<pattern>`."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:191
msgid "debug"
msgstr "debug"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "decrement-lifetime"
msgstr "decrement-lifetime"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:375
msgid "default-lease-time, max-lease-time"
msgstr "default-lease-time, max-lease-time"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "default-lifetime"
msgstr "default-lifetime"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "default-preference"
msgstr "default-preference"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:288
msgid "default-router"
msgstr "default-router"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:862
msgid "default min-threshold"
msgstr "default min-threshold"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "deprecate-prefix"
msgstr "deprecate-prefix"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:364
msgid "destination-hashing"
msgstr "destination-hashing"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:325
msgid "dhcp-server-identifier"
msgstr "dhcp-server-identifier"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:374
msgid "direct"
msgstr "direct"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:223
msgid "directory"
msgstr "directory"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:241
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:113
#: ../../_include/interface-ip.txt:190
msgid "disable: No source validation"
msgstr "disable: No source validation"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "dnssl"
msgstr "dnssl"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:303
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:305
msgid "domain-name"
msgstr "domain-name"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:300
msgid "domain-name-servers"
msgstr "domain-name-servers"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:358
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:360
msgid "domain-search"
msgstr "domain-search"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:171
msgid "emerg"
msgstr "emerg"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:84
msgid "enable or disable ICMPv4 redirect messages send by VyOS The following system parameter will be altered:"
msgstr "enable or disable ICMPv4 redirect messages send by VyOS The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/firewall/general-legacy.rst:98
msgid "enable or disable  ICMPv4 redirect messages send by VyOS The following system parameter will be altered:"
msgstr "enable or disable  ICMPv4 redirect messages send by VyOS The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:76
msgid "enable or disable of ICMPv4 or ICMPv6 redirect messages accepted by VyOS. The following system parameter will be altered:"
msgstr "enable or disable of ICMPv4 or ICMPv6 redirect messages accepted by VyOS. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/firewall/global-options.rst:91
msgid "enable or disable the logging of martian IPv4 packets. The following system parameter will be altered:"
msgstr "enable or disable the logging of martian IPv4 packets. The following system parameter will be altered:"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:181
msgid "err"
msgstr "err"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:15
msgid "ethernet"
msgstr "ethernet"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:68
msgid "exact-match: exact match of the network prefixes."
msgstr "exact-match: exact match of the network prefixes."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:383
msgid "exclude"
msgstr "exclude"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:388
msgid "failover"
msgstr "failover"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:155
msgid "fast: Request partner to transmit LACPDUs every 1 second"
msgstr "fast: Request partner to transmit LACPDUs every 1 second"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:225
msgid "file <file name>"
msgstr "file <file name>"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:848
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:854
msgid "filter-list"
msgstr "filter-list"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:134
msgid "ftp"
msgstr "ftp"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:31
msgid "full - always use full-duplex"
msgstr "full - always use full-duplex"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:16
msgid "geneve"
msgstr "geneve"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:32
msgid "half - always use half-duplex"
msgstr "half - always use half-duplex"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "hop-limit"
msgstr "hop-limit"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:39
msgid "host: single host IP address to match."
msgstr "host: single host IP address to match."

#: ../../configuration/system/option.rst:119
msgid "https://access.redhat.com/sites/default/files/attachments/201501-perf-brief-low-latency-tuning-rhel7-v2.1.pdf"
msgstr "https://access.redhat.com/sites/default/files/attachments/201501-perf-brief-low-latency-tuning-rhel7-v2.1.pdf"

#: ../../configuration/interfaces/openvpn.rst:675
msgid "https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/DataChannelOffload/Features"
msgstr "https://community.openvpn.net/openvpn/wiki/DataChannelOffload/Features"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:28
msgid "if there is a supported device, enable Intel® QAT"
msgstr "if there is a supported device, enable Intel® QAT"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:24
msgid "if there is non device the command will show ```No QAT device found```"
msgstr "if there is non device the command will show ```No QAT device found```"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:189
msgid "info"
msgstr "info"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "interval"
msgstr "interval"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:56
msgid "invalid"
msgstr "invalid"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:40
msgid "inverse-match: network/netmask to match (requires network be defined)."
msgstr "inverse-match: network/netmask to match (requires network be defined)."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:308
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:310
msgid "ip-forwarding"
msgstr "ip-forwarding"

#: ../../configuration/system/frr.rst:33
msgid "isisd"
msgstr "isisd"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:90
msgid "it can be used with any NIC,"
msgstr "it can be used with any NIC,"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:92
msgid "it does not increase hardware device interrupt rate (although it does introduce inter-processor interrupts (IPIs))."
msgstr "it does not increase hardware device interrupt rate (although it does introduce inter-processor interrupts (IPIs))."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:112
msgid "kern"
msgstr "kern"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:17
msgid "l2tpv3"
msgstr "l2tpv3"

#: ../../configuration/system/frr.rst:34
msgid "ldpd"
msgstr "ldpd"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:373
msgid "lease"
msgstr "lease"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:361
msgid "least-connection"
msgstr "least-connection"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:278
msgid "left local_ip: 192.168.0.10 # VPN Gateway, behind NAT device"
msgstr "left local_ip: 192.168.0.10 # VPN Gateway, behind NAT device"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:170
msgid "left local_ip: `198.51.100.3` # server side WAN IP"
msgstr "left local_ip: `198.51.100.3` # server side WAN IP"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:279
msgid "left public_ip:172.18.201.10"
msgstr "left public_ip:172.18.201.10"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:168
msgid "left subnet: `192.168.0.0/24` site1, server side (i.e. locality, actually there is no client or server roles)"
msgstr "left subnet: `192.168.0.0/24` site1, server side (i.e. locality, actually there is no client or server roles)"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "link-mtu"
msgstr "link-mtu"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:144
msgid "local0"
msgstr "local0"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:146
msgid "local1"
msgstr "local1"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:148
msgid "local2"
msgstr "local2"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:150
msgid "local3"
msgstr "local3"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:152
msgid "local4"
msgstr "local4"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:154
msgid "local5"
msgstr "local5"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:156
msgid "local6"
msgstr "local6"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:158
msgid "local7"
msgstr "local7"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:144
msgid "local use 0 (local0)"
msgstr "local use 0 (local0)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:146
msgid "local use 1 (local1)"
msgstr "local use 1 (local1)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:148
msgid "local use 2 (local2)"
msgstr "local use 2 (local2)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:150
msgid "local use 3 (local3)"
msgstr "local use 3 (local3)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:152
msgid "local use 4 (local4)"
msgstr "local use 4 (local4)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:154
msgid "local use 5 (local5)"
msgstr "local use 5 (local5)"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:158
msgid "local use 7 (local7)"
msgstr "local use 7 (local7)"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:365
msgid "locality-based-least-connection"
msgstr "locality-based-least-connection"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:140
msgid "logalert"
msgstr "logalert"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:138
msgid "logaudit"
msgstr "logaudit"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:237
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:109
#: ../../_include/interface-ip.txt:186
msgid "loose: Each incoming packet's source address is also tested against the FIB and if the source address is not reachable via any interface the packet check will fail."
msgstr "loose: Each incoming packet's source address is also tested against the FIB and if the source address is not reachable via any interface the packet check will fail."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:124
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:2
msgid "mDNS Repeater"
msgstr "mDNS Repeater"

#: ../../configuration/service/mdns.rst:38
msgid "mDNS repeater can be configured to re-broadcast only specific services. By default, all services are re-broadcasted."
msgstr "mDNS repeater can be configured to re-broadcast only specific services. By default, all services are re-broadcasted."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:33
msgid "mDNS repeater can be enabled either on IPv4 socket or on IPv6 socket or both to re-broadcast. By default, mDNS repeater will listen on both IPv4 and IPv6."
msgstr "mDNS repeater can be enabled either on IPv4 socket or on IPv6 socket or both to re-broadcast. By default, mDNS repeater will listen on both IPv4 and IPv6."

#: ../../configuration/service/mdns.rst:29
msgid "mDNS repeater can be temporarily disabled without deleting the service using"
msgstr "mDNS repeater can be temporarily disabled without deleting the service using"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:116
msgid "mail"
msgstr "mail"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "managed-flag"
msgstr "managed-flag"

#: ../../configuration/policy/route.rst:125
msgid "match-frag: Second and further fragments of fragmented packets."
msgstr "match-frag: Second and further fragments of fragmented packets."

#: ../../configuration/policy/route.rst:146
msgid "match-ipsec: match inbound IPsec packets."
msgstr "match-ipsec: match inbound IPsec packets."

#: ../../configuration/policy/route.rst:126
msgid "match-non-frag: Head fragments or unfragmented packets."
msgstr "match-non-frag: Head fragments or unfragmented packets."

#: ../../configuration/policy/route.rst:147
msgid "match-none: match inbound non-IPsec packets."
msgstr "match-none: match inbound non-IPsec packets."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:32
msgid "minimal config"
msgstr "minimal config"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:115
msgid "more information related IGP  - :ref:`routing-isis`"
msgstr "more information related IGP  - :ref:`routing-isis`"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:184
msgid "more information related IGP  - :ref:`routing-ospf`"
msgstr "more information related IGP  - :ref:`routing-ospf`"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:298
#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "name-server"
msgstr "name-server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:320
msgid "netbios-name-servers"
msgstr "netbios-name-servers"

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:41
msgid "network: network/netmask to match (requires inverse-match be defined)."
msgstr "network: network/netmask to match (requires inverse-match be defined)."

#: ../../configuration/policy/access-list.rst:69
msgid "network: network/netmask to match (requires inverse-match be defined) BUG, NO invert-match option in access-list6"
msgstr "network: network/netmask to match (requires inverse-match be defined) BUG, NO invert-match option in access-list6"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:126
msgid "news"
msgstr "news"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:330
msgid "next-server"
msgstr "next-server"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "no-autonomous-flag"
msgstr "no-autonomous-flag"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "no-on-link-flag"
msgstr "no-on-link-flag"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:61
msgid "notfound"
msgstr "notfound"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:185
msgid "notice"
msgstr "notice"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:136
msgid "ntp"
msgstr "ntp"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:313
msgid "ntp-server"
msgstr "ntp-server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:315
msgid "ntp-servers"
msgstr "ntp-servers"

#: ../../configuration/loadbalancing/wan.rst:17
msgid "one rule with a LAN (inbound-interface) and the WAN (interface)."
msgstr "one rule with a LAN (inbound-interface) and the WAN (interface)."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:18
msgid "openvpn"
msgstr "openvpn"

#: ../../configuration/system/frr.rst:35
msgid "ospf6d"
msgstr "ospf6d"

#: ../../configuration/system/frr.rst:36
msgid "ospfd"
msgstr "ospfd"

#: ../../configuration/protocols/ospf.rst:207
msgid "ospfd supports Opaque LSA :rfc:`2370` as partial support for MPLS Traffic Engineering LSAs. The opaque-lsa capability must be enabled in the configuration."
msgstr "ospfd supports Opaque LSA :rfc:`2370` as partial support for MPLS Traffic Engineering LSAs. The opaque-lsa capability must be enabled in the configuration."

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "other-config-flag"
msgstr "other-config-flag"

#: ../../configuration/vpn/index.rst:18
msgid "pages to sort"
msgstr "pages to sort"

#: ../../configuration/policy/as-path-list.rst:13
msgid "policy as-path-list"
msgstr "policy as-path-list"

#: ../../configuration/policy/community-list.rst:13
msgid "policy community-list"
msgstr "policy community-list"

#: ../../configuration/policy/extcommunity-list.rst:13
msgid "policy extcommunity-list"
msgstr "policy extcommunity-list"

#: ../../configuration/policy/large-community-list.rst:13
msgid "policy large-community-list"
msgstr "policy large-community-list"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:353
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:355
msgid "pop-server"
msgstr "pop-server"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "preferred-lifetime"
msgstr "preferred-lifetime"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:849
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:853
msgid "prefix-list, distribute-list"
msgstr "prefix-list, distribute-list"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:19
msgid "pseudo-ethernet"
msgstr "pseudo-ethernet"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:378
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:380
msgid "range"
msgstr "range"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "reachable-time"
msgstr "reachable-time"

#: ../../configuration/system/ip.rst:95
msgid "reset commands"
msgstr "reset commands"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "retrans-timer"
msgstr "retrans-timer"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:365
msgid "rfc3442-static-route, windows-static-route"
msgstr "rfc3442-static-route, windows-static-route"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:200
msgid "rfc3768-compatibility"
msgstr "rfc3768-compatibility"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:280
msgid "right local_ip: 172.18.202.10 # right side WAN IP"
msgstr "right local_ip: 172.18.202.10 # right side WAN IP"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:172
msgid "right local_ip: `203.0.113.2` # remote office side WAN IP"
msgstr "right local_ip: `203.0.113.2` # remote office side WAN IP"

#: ../../configuration/vpn/site2site_ipsec.rst:171
msgid "right subnet: `10.0.0.0/24` site2,remote office side"
msgstr "right subnet: `10.0.0.0/24` site2,remote office side"

#: ../../configuration/system/frr.rst:37
msgid "ripd"
msgstr "ripd"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:359
msgid "round-robin"
msgstr "round-robin"

#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:847
#: ../../configuration/protocols/bgp.rst:855
msgid "route-map"
msgstr "route-map"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:290
msgid "routers"
msgstr "routers"

#: ../../configuration/system/flow-accounting.rst:144
#: ../../configuration/system/sflow.rst:3
msgid "sFlow"
msgstr "sFlow"

#: ../../configuration/system/sflow.rst:7
msgid "sFlow is a technology that enables monitoring of network traffic by sending sampled packets to a collector device."
msgstr "sFlow is a technology that enables monitoring of network traffic by sending sampled packets to a collector device."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:132
msgid "security"
msgstr "security"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:323
msgid "server-identifier"
msgstr "server-identifier"

#: ../../configuration/vpn/pptp.rst:17
msgid "server example"
msgstr "server example"

#: ../../configuration/system/conntrack.rst:98
msgid "set a destination and/or source address. Accepted input:"
msgstr "set a destination and/or source address. Accepted input:"

#: ../../configuration/nat/nat44.rst:751
#: ../../configuration/nat/nat44.rst:756
msgid "sha256 Hashes"
msgstr "sha256 Hashes"

#: ../../configuration/system/ip.rst:63
msgid "show commands"
msgstr "show commands"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:329
msgid "siaddr"
msgstr "siaddr"

#: ../../configuration/interfaces/bonding.rst:153
msgid "slow: Request partner to transmit LACPDUs every 30 seconds"
msgstr "slow: Request partner to transmit LACPDUs every 30 seconds"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:348
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:350
msgid "smtp-server"
msgstr "smtp-server"

#: ../../configuration/interfaces/ethernet.rst:91
msgid "software filters can easily be added to hash over new protocols,"
msgstr "software filters can easily be added to hash over new protocols,"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:363
msgid "source-hashing"
msgstr "source-hashing"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:241
msgid "spoke01-spoke04"
msgstr "spoke01-spoke04"

#: ../../configuration/vpn/dmvpn.rst:288
msgid "spoke05"
msgstr "spoke05"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:393
msgid "static-mapping"
msgstr "static-mapping"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:363
msgid "static-route"
msgstr "static-route"

#: ../../configuration/interfaces/pppoe.rst:233
#: ../../configuration/interfaces/sstp-client.rst:105
#: ../../_include/interface-ip.txt:182
msgid "strict: Each incoming packet is tested against the FIB and if the interface is not the best reverse path the packet check will fail. By default failed packets are discarded."
msgstr "strict: Each incoming packet is tested against the FIB and if the interface is not the best reverse path the packet check will fail. By default failed packets are discarded."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:278
msgid "subnet-mask"
msgstr "subnet-mask"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:122
msgid "syslog"
msgstr "syslog"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:228
msgid "tail"
msgstr "tail"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:18
msgid "tc_ is a powerful tool for Traffic Control found at the Linux kernel. However, its configuration is often considered a cumbersome task. Fortunately, VyOS eases the job through its CLI, while using ``tc`` as backend."
msgstr "tc_ is a powerful tool for Traffic Control found at the Linux kernel. However, its configuration is often considered a cumbersome task. Fortunately, VyOS eases the job through its CLI, while using ``tc`` as backend."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:333
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:335
msgid "tftp-server-name"
msgstr "tftp-server-name"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:98
#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:176
msgid "this option allows to configure prefix-sid on SR. The ‘no-php-flag’ means NO Penultimate Hop Popping that allows SR node to request to its neighbor to not pop the label. The ‘explicit-null’ flag allows SR node to request to its neighbor to send IP packet with the EXPLICIT-NULL label. The ‘n-flag-clear’ option can be used to explicitly clear the Node flag that is set by default for Prefix-SIDs associated to loopback addresses. This option is necessary to configure Anycast-SIDs."
msgstr "this option allows to configure prefix-sid on SR. The ‘no-php-flag’ means NO Penultimate Hop Popping that allows SR node to request to its neighbor to not pop the label. The ‘explicit-null’ flag allows SR node to request to its neighbor to send IP packet with the EXPLICIT-NULL label. The ‘n-flag-clear’ option can be used to explicitly clear the Node flag that is set by default for Prefix-SIDs associated to loopback addresses. This option is necessary to configure Anycast-SIDs."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:282
#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:284
msgid "time-offset"
msgstr "time-offset"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:293
msgid "time-server"
msgstr "time-server"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:295
msgid "time-servers"
msgstr "time-servers"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:375
#: ../../configuration/service/router-advert.rst:20
msgid "tunnel"
msgstr "tunnel"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:156
msgid "use 6 (local6)"
msgstr "use 6 (local6)"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:16
msgid "use this command to check if there is an Intel® QAT supported Processor in your system."
msgstr "use this command to check if there is an Intel® QAT supported Processor in your system."

#: ../../configuration/system/syslog.rst:114
msgid "user"
msgstr "user"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:128
msgid "uucp"
msgstr "uucp"

#: ../../configuration/protocols/rpki.rst:50
msgid "valid"
msgstr "valid"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:1
msgid "valid-lifetime"
msgstr "valid-lifetime"

#: ../../configuration/interfaces/virtual-ethernet.rst:13
msgid "veth interfaces need to be created in pairs - it's called the peer name"
msgstr "veth interfaces need to be created in pairs - it's called the peer name"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:21
msgid "vxlan"
msgstr "vxlan"

#: ../../configuration/system/syslog.rst:183
msgid "warning"
msgstr "warning"

#: ../../configuration/protocols/segment-routing.rst:189
msgid "we described the configuration SR ISIS / SR OSPF using 2 connected with them to share label information."
msgstr "we described the configuration SR ISIS / SR OSPF using 2 connected with them to share label information."

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:362
msgid "weighted-least-connection"
msgstr "weighted-least-connection"

#: ../../configuration/highavailability/index.rst:360
msgid "weighted-round-robin"
msgstr "weighted-round-robin"

#: ../../configuration/trafficpolicy/index.rst:93
msgid "while a *byte* is written as a single **b**."
msgstr "while a *byte* is written as a single **b**."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:318
msgid "wins-server"
msgstr "wins-server"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:22
msgid "wireguard"
msgstr "wireguard"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:23
msgid "wireless"
msgstr "wireless"

#: ../../configuration/system/acceleration.rst:133
msgid "with :cfgcmd:`set system acceleration qat` on both systems the bandwidth increases."
msgstr "with :cfgcmd:`set system acceleration qat` on both systems the bandwidth increases."

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:368
msgid "wpad-url"
msgstr "wpad-url"

#: ../../configuration/service/dhcp-server.rst:370
msgid "wpad-url, wpad-url code 252 = text"
msgstr "wpad-url, wpad-url code 252 = text"

#: ../../configuration/service/router-advert.rst:24
msgid "wwan"
msgstr "wwan"

#: ../../configuration/system/frr.rst:38
msgid "zebra"
msgstr "zebra"