diff options
author | Daniel Baumann <daniel@debian.org> | 2010-09-02 13:55:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel@debian.org> | 2011-03-09 19:17:19 +0100 |
commit | 520ddfc89dbffc98a3a8e759b69ede69b3b19df8 (patch) | |
tree | 82dc8f93cafc0445c1bf1cb81afacf0b4fb8615c /manpages/po/de/lb_testroot.1.po | |
parent | 1d1e3c095192fe6c8c04de5679be1323ed6514aa (diff) | |
download | vyos-live-build-520ddfc89dbffc98a3a8e759b69ede69b3b19df8.tar.gz vyos-live-build-520ddfc89dbffc98a3a8e759b69ede69b3b19df8.zip |
Replacing some references to live-helper with live-build in manpages.
Diffstat (limited to 'manpages/po/de/lb_testroot.1.po')
-rw-r--r-- | manpages/po/de/lb_testroot.1.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po index 05101776c..9679fab36 100644 --- a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,39 +694,39 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:5 -msgid "B<lh testroot> - Ensure that a system is built as root" -msgstr "B<lh testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird" +msgid "B<lb testroot> - Ensure that a system is built as root" +msgstr "B<lb testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird" #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:8 -msgid "B<lh testroot> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh testroot> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb testroot> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb testroot> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:11 msgid "" -"B<lh testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>" +"B<lb testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. FIXME #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:14 msgid "" -"B<lh testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " +"B<lb testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " "an error. Debian Live images must currently be built as real root." msgstr "" -"B<lh testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem " +"B<lb testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem " "Fehler. Debian Live Images muessen derzeit als echter root erstellt werden." #. FIXME @@ -734,20 +734,20 @@ msgstr "" #: en/lb_testroot.1:17 msgid "" "Note: Support for using I<fakeroot>(1) and I<sudo>(8) internally in live-" -"helper itself is still experimental, however, calling a helper yourself with " +"build itself is still experimental, however, calling a helper yourself with " "sudo is safe." msgstr "" -"Hinweis: Unterstuetzung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) " -"innerhalb von live-helper ist noch immer experimentell, jedoch ist es " -"sicher, einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen." +"Hinweis: Unterstützung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) " +"innerhalb von live-build ist noch immer experimentell, jedoch ist es sicher, " +"einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen." #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:20 msgid "" -"B<lh testroot> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb testroot> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." |