summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manpages/po/de
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>2013-04-06 13:12:15 +0200
committerDaniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>2013-05-06 14:50:08 +0200
commitcd4119caf097de3817f3de7e85960ddd860ca75f (patch)
tree8a20f0e30085280835bffab49d6c472ef734f029 /manpages/po/de
parentb5317e34a92994748f2994ff48a14766b3bc9ecb (diff)
downloadvyos-live-build-cd4119caf097de3817f3de7e85960ddd860ca75f.tar.gz
vyos-live-build-cd4119caf097de3817f3de7e85960ddd860ca75f.zip
Adding initial German translation for bootstrap_debootstrap manpage.
Diffstat (limited to 'manpages/po/de')
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po65
1 files changed, 42 insertions, 23 deletions
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
index 6bcdb997a..5718a7942 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
@@ -19,42 +19,42 @@ msgstr ""
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "LIVE-BUILD"
-msgstr ""
+msgstr "LIVE-BUILD"
#. type: TH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "2013-04-06"
-msgstr ""
+msgstr "06.04.2013"
#. type: TH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "4.0~a16-1"
-msgstr ""
+msgstr "4.0~a16-1"
#. type: TH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "Live Systems Project"
-msgstr ""
+msgstr "Live Systems Projekt"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:11
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "NAME"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:13
msgid "B<live-build> - System Build Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-build> - System Build Skripte"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:14
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
-msgstr ""
+msgstr "SYNTAX"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:16
@@ -62,22 +62,24 @@ msgid ""
"B<lb bootstrap_debootstrap> [--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONS>] "
"[--verbose]"
msgstr ""
+"B<lb bootstrap_debootstrap> [--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONEN>] "
+"[--verbose]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:18
msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> [--help]"
-msgstr ""
+msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> [--help]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:20
msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> [--version]"
-msgstr ""
+msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> [--version]"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:21
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
-msgstr ""
+msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:23
@@ -85,6 +87,8 @@ msgid ""
"live-build contains the programs to build a live system from a configuration "
"directory."
msgstr ""
+"live-build enthält die Skripte um ein Live System von einem "
+"Konfigurationsverzeichnis zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:25
@@ -92,18 +96,20 @@ msgid ""
"The B<lb bootstrap_debootstrap> program bootstraps the chroot system with "
"debootstrap(8)."
msgstr ""
+"Das B<lb bootstrap_debootstrap> Programm erstellt das Chroot System mit "
+"debootstrap(8)."
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:26
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "OPTIONEN"
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:27
#, no-wrap
msgid "--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONS>"
-msgstr ""
+msgstr "--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONEN>"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:29
@@ -111,56 +117,58 @@ msgid ""
"set debootstrap(8) options (default: None), see I<debootstrap>(8) for more "
"information about debootstrap."
msgstr ""
+"setzt debootstrap(8) Optionen (Standardwert: keine), siehe I<debootstrap>(8) "
+"für mehr Informationen über debootstrap."
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:29
#, no-wrap
msgid "--verbose"
-msgstr ""
+msgstr "--verbose"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:31
msgid "sets verbose option (default: False)"
-msgstr ""
+msgstr "setzt verbose Option für mehr Ausgaben (Standardwert: aus)"
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:31
#, no-wrap
msgid "-h, --help"
-msgstr ""
+msgstr "-h, --help"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:33
msgid "show help message and exit"
-msgstr ""
+msgstr "zeigt Hilfenachricht und beendet sich"
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:33
#, no-wrap
msgid "-v, --version"
-msgstr ""
+msgstr "-v, --version"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:35
msgid "show program's version number and exit"
-msgstr ""
+msgstr "zeigt Versionsnummer des Programms und beendet sich"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:36
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
-msgstr ""
+msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:38
msgid "I<debootstrap>(8)"
-msgstr ""
+msgstr "I<debootstrap>(8)"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:39
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
-msgstr ""
+msgstr "HOMEPAGE"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:41
@@ -169,12 +177,15 @@ msgid ""
"on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
"at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
msgstr ""
+"Weitere Informationen über live-build und das Live Systems Projekt können "
+"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> und im Handbuch "
+"unter E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:42
#, no-wrap
msgid "BUGS"
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:44
@@ -184,15 +195,23 @@ msgid ""
"writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
+"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
+">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
+"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
+"werden."
+#
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:45
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
-msgstr ""
+msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:46
msgid ""
"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt>."
msgstr ""
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> "
+"geschrieben."