summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--manpages/de/lb_bootstrap_debootstrap.de.155
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po65
2 files changed, 70 insertions, 50 deletions
diff --git a/manpages/de/lb_bootstrap_debootstrap.de.1 b/manpages/de/lb_bootstrap_debootstrap.de.1
index e23cb4369..512b47317 100644
--- a/manpages/de/lb_bootstrap_debootstrap.de.1
+++ b/manpages/de/lb_bootstrap_debootstrap.de.1
@@ -11,51 +11,52 @@
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-BUILD 1 2013\-04\-06 4.0~a16\-1 "Live Systems Project"
+.TH LIVE\-BUILD 1 06.04.2013 4.0~a16\-1 "Live Systems Projekt"
.SH NAME
-\fBlive\-build\fP \- System Build Scripts
+\fBlive\-build\fP \- System Build Skripte
-.SH SYNOPSIS
-\fBlb bootstrap_debootstrap\fP [\-\-debootstrap\-options=\fIDEBOOTSTRAP_OPTIONS\fP]
+.SH SYNTAX
+\fBlb bootstrap_debootstrap\fP [\-\-debootstrap\-options=\fIDEBOOTSTRAP_OPTIONEN\fP]
[\-\-verbose]
.PP
\fBlb bootstrap_debootstrap\fP [\-\-help]
.br
\fBlb bootstrap_debootstrap\fP [\-\-version]
.
-.SH DESCRIPTION
-live\-build contains the programs to build a live system from a configuration
-directory.
+.SH BESCHREIBUNG
+live\-build enthält die Skripte um ein Live System von einem
+Konfigurationsverzeichnis zu erstellen.
.PP
-The \fBlb bootstrap_debootstrap\fP program bootstraps the chroot system with
+Das \fBlb bootstrap_debootstrap\fP Programm erstellt das Chroot System mit
debootstrap(8).
-.SH OPTIONS
-.IP \-\-debootstrap\-options=\fIDEBOOTSTRAP_OPTIONS\fP 4
-set debootstrap(8) options (default: None), see \fIdebootstrap\fP(8) for more
-information about debootstrap.
+.SH OPTIONEN
+.IP \-\-debootstrap\-options=\fIDEBOOTSTRAP_OPTIONEN\fP 4
+setzt debootstrap(8) Optionen (Standardwert: keine), siehe \fIdebootstrap\fP(8)
+für mehr Informationen über debootstrap.
.IP \-\-verbose 4
-sets verbose option (default: False)
+setzt verbose Option für mehr Ausgaben (Standardwert: aus)
.IP "\-h, \-\-help" 4
-show help message and exit
+zeigt Hilfenachricht und beendet sich
.IP "\-v, \-\-version" 4
-show program's version number and exit
+zeigt Versionsnummer des Programms und beendet sich
-.SH "SEE ALSO"
+.SH "SIEHE AUCH"
\fIdebootstrap\fP(8)
.SH HOMEPAGE
-More information about live\-build and the Live Systems project can be found
-on the homepage at <\fIhttp://live\-systems.org/\fP> and in the manual
-at <\fIhttp://live\-systems.org/manual/\fP>.
+Weitere Informationen über live\-build und das Live Systems Projekt können
+auf der Homepage unter <\fIhttp://live\-systems.org/\fP> und im Handbuch
+unter <\fIhttp://live\-systems.org/manual/\fP> gefunden werden.
-.SH BUGS
-Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live\-build package in
-the Bug Tracking System at <\fIhttp://bugs.debian.org/\fP> or by
-writing a mail to the Live Systems mailing list at
-<\fIdebian\-live@lists.debian.org\fP>.
+.SH FEHLER
+Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live\-build
+Paket im Debian Bug Tracking System unter
+<\fIhttp://bugs.debian.org/\fP> oder durch Senden einer E\-Mail an die
+Debian Live Mailing Liste unter <\fIdebian\-live@lists.debian.org\fP>
+(englischsprachig) mitgeteilt werden.
-.SH AUTHOR
-live\-build was written by Daniel Baumann
-<\fImail@daniel\-baumann.ch\fP>.
+.SH AUTOR
+live\-build wurde von Daniel Baumann <\fImail@daniel\-baumann.ch\fP>
+geschrieben.
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
index 6bcdb997a..5718a7942 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
@@ -19,42 +19,42 @@ msgstr ""
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "LIVE-BUILD"
-msgstr ""
+msgstr "LIVE-BUILD"
#. type: TH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "2013-04-06"
-msgstr ""
+msgstr "06.04.2013"
#. type: TH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "4.0~a16-1"
-msgstr ""
+msgstr "4.0~a16-1"
#. type: TH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:9
#, no-wrap
msgid "Live Systems Project"
-msgstr ""
+msgstr "Live Systems Projekt"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:11
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "NAME"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:13
msgid "B<live-build> - System Build Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-build> - System Build Skripte"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:14
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
-msgstr ""
+msgstr "SYNTAX"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:16
@@ -62,22 +62,24 @@ msgid ""
"B<lb bootstrap_debootstrap> [--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONS>] "
"[--verbose]"
msgstr ""
+"B<lb bootstrap_debootstrap> [--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONEN>] "
+"[--verbose]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:18
msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> [--help]"
-msgstr ""
+msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> [--help]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:20
msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> [--version]"
-msgstr ""
+msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> [--version]"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:21
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
-msgstr ""
+msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:23
@@ -85,6 +87,8 @@ msgid ""
"live-build contains the programs to build a live system from a configuration "
"directory."
msgstr ""
+"live-build enthält die Skripte um ein Live System von einem "
+"Konfigurationsverzeichnis zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:25
@@ -92,18 +96,20 @@ msgid ""
"The B<lb bootstrap_debootstrap> program bootstraps the chroot system with "
"debootstrap(8)."
msgstr ""
+"Das B<lb bootstrap_debootstrap> Programm erstellt das Chroot System mit "
+"debootstrap(8)."
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:26
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "OPTIONEN"
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:27
#, no-wrap
msgid "--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONS>"
-msgstr ""
+msgstr "--debootstrap-options=I<DEBOOTSTRAP_OPTIONEN>"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:29
@@ -111,56 +117,58 @@ msgid ""
"set debootstrap(8) options (default: None), see I<debootstrap>(8) for more "
"information about debootstrap."
msgstr ""
+"setzt debootstrap(8) Optionen (Standardwert: keine), siehe I<debootstrap>(8) "
+"für mehr Informationen über debootstrap."
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:29
#, no-wrap
msgid "--verbose"
-msgstr ""
+msgstr "--verbose"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:31
msgid "sets verbose option (default: False)"
-msgstr ""
+msgstr "setzt verbose Option für mehr Ausgaben (Standardwert: aus)"
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:31
#, no-wrap
msgid "-h, --help"
-msgstr ""
+msgstr "-h, --help"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:33
msgid "show help message and exit"
-msgstr ""
+msgstr "zeigt Hilfenachricht und beendet sich"
#. type: IP
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:33
#, no-wrap
msgid "-v, --version"
-msgstr ""
+msgstr "-v, --version"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:35
msgid "show program's version number and exit"
-msgstr ""
+msgstr "zeigt Versionsnummer des Programms und beendet sich"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:36
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
-msgstr ""
+msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:38
msgid "I<debootstrap>(8)"
-msgstr ""
+msgstr "I<debootstrap>(8)"
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:39
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
-msgstr ""
+msgstr "HOMEPAGE"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:41
@@ -169,12 +177,15 @@ msgid ""
"on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
"at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
msgstr ""
+"Weitere Informationen über live-build und das Live Systems Projekt können "
+"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> und im Handbuch "
+"unter E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:42
#, no-wrap
msgid "BUGS"
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:44
@@ -184,15 +195,23 @@ msgid ""
"writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
+"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
+">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
+"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
+"werden."
+#
#. type: SH
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:45
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
-msgstr ""
+msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:46
msgid ""
"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt>."
msgstr ""
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> "
+"geschrieben."