diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 264 |
1 files changed, 0 insertions, 264 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po deleted file mode 100644 index b5a761a5e..000000000 --- a/debian/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ -# French translation of live-build debconf templates. -# Copyright (C) 2011 Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com> -# This file is distributed under the same license as the live-build package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: live-build\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: live-build@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-16 15:33+0100\n" -"Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n" -"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: title -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:1001 -msgid "Debian Live - System Build Scripts (cron autobuilder)" -msgstr "Scripts automatiques de création du système Debian autonome" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:2001 -msgid "Enable live image autobuilds?" -msgstr "Faut-il activer la compilation automatique des images ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:2001 -msgid "Please choose whether live images should be built automatically." -msgstr "" -"Veuillez choisir si les images autonomes (« live ») doivent être compilées " -"automatiquement." - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:3001 -msgid "Image destination directory:" -msgstr "Répertoire de destination des images :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:3001 -msgid "Please specify the directory where live images should be stored." -msgstr "Veuillez indiquer le répertoire où les images autonomes seront créées." - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:4001 -msgid "Cron expression for image builds:" -msgstr "Entrée de cron pour la construction des images :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:4001 -msgid "" -"Please specify the scheduling for the cron job defining when live images " -"should be built." -msgstr "" -"Veuillez choisir la programmation de la tâche périodique de création des " -"images. Il s'agit de la ligne à ajouter dans la table des tâches « cron » " -"correspondante." - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:4001 -msgid "This defaults to: 0 0 * * *" -msgstr "Le réglage par défaut est « 0 0 * * * »" - -#. Type: select -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:5001 -msgid "Live-build version to use:" -msgstr "Version de live-build à utiliser :" - -#. Type: select -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:5001 -msgid "Please select the version of live-build to use." -msgstr "Veuillez choisir la version de live-build à utiliser." - -#. Type: select -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:5001 -msgid "" -"If you choose \"git\", the current version of live-build from git will be " -"used. If you choose \"host\", the live-build from the host system will be " -"used. Finally, \"release\" will use the last released version." -msgstr "" -"Si vous choisissez « git », la version de live-build présente dans les " -"dépôts Git sera utilisée. Si vous choisissez « host », la version de live-" -"build présente sur la machine hôte sera utilisée. Enfin, avec « release », " -"la dernière version publiée sera utilisée." - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:6001 -msgid "Daily image distribution(s):" -msgstr "Distribution(s) pour les images quotidiennes :" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:6001 -msgid "" -"Please select the distributions you would like to include for live images " -"daily-builds." -msgstr "" -"Veuillez indiquer les distributions que vous souhaitez inclure pour les " -"images autonomes construites quotidiennement." - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:7001 -msgid "Daily image flavor(s):" -msgstr "Type(s) d'images quotidiennes :" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:7001 -msgid "" -"Please select the flavors you would like to include for live images daily-" -"builds." -msgstr "" -"Veuillez indiquer les types (« flavors ») que vous souhaitez inclure pour " -"les images autonomes construites quotidiennement." - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:8001 -msgid "Weekly image distribution(s):" -msgstr "Distribution(s) pour les images hebdomadaires :" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:8001 -msgid "" -"Please select the distributions you would like to include for live images " -"weekly-builds." -msgstr "" -"Veuillez indiquer les distributions que vous souhaitez inclure pour les " -"images autonomes construites hebdomadairement." - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:9001 -msgid "Weekly image flavor(s):" -msgstr "Type(s) d'images hebdomadaires :" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:9001 -msgid "" -"Please select the flavors you would like to include for live images weekly-" -"builds." -msgstr "" -"Veuillez indiquer les types (« flavors ») que vous souhaitez inclure pour " -"les images autonomes construites hebdomadairement." - -#. Type: multiselect -#. Choices -#: ../live-build-cron.templates:10001 -msgid "squeeze, wheezy, sid" -msgstr "Squeeze, Wheezy, Sid" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:10002 -msgid "Monthly image distribution(s):" -msgstr "Distribution(s) pour les images mensuelles :" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:10002 -msgid "" -"Please select the distributions you would like to include for live images " -"monthly-builds." -msgstr "" -"Veuillez indiquer les distributions que vous souhaitez inclure pour les " -"images autonomes construites mensuellement." - -#. Type: multiselect -#. Choices -#: ../live-build-cron.templates:11001 -msgid "" -"standard, rescue, gnome-desktop, kde-desktop, lxde-desktop, xfce-desktop" -msgstr "Standard, Secours, Bureau GNOME, Bureau KDE, Bureau LXDE, Bureau XFCE" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:11002 -msgid "Monthly image flavor(s):" -msgstr "Type(s) d'images mensuelles :" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:11002 -msgid "" -"Please select the flavors you would like to include for live images monthly-" -"builds." -msgstr "" -"Veuillez indiquer les types (« flavors ») que vous souhaitez inclure pour " -"les images autonomes construites mensuellement." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:12001 -msgid "Enable source for live-build-cron-images?" -msgstr "Faut-il activer la source pour live-build-cron-images ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:13001 -msgid "Enable live-manual autobuilds?" -msgstr "Activer la compilation automatique de la documentation ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:13001 -msgid "Please choose whether the live-manual should be built automatically." -msgstr "" -"Veuillez choisir si la documentation des images autonomes (« live-manual ») " -"doit être compilée automatiquement." - -#. Type: string -#. Default -#: ../live-build-cron.templates:14001 -msgid "/srv/debian.net/live-manual" -msgstr "/srv/debian.net/live-manual" - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:14002 -msgid "live-manual destination directory:" -msgstr "Répertoire de destination de la documentation :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:14002 -msgid "Please specify the directory where live-manual should be stored." -msgstr "Veuillez indiquer le répertoire où la documentation sera créée." - -#. Type: string -#. Default -#: ../live-build-cron.templates:16001 -msgid "live-build-cron-manual" -msgstr "live-build-cron-manual" - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:16002 -msgid "User account for builds of live-manual:" -msgstr "Identifiant pour les compilations de la documentation :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../live-build-cron.templates:16002 -msgid "" -"Please enter the username that should be used for builds of live-manual." -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser pour les compilations de la " -"documentation." |