summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'manpages/po/de/lb_testroot.1.po')
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_testroot.1.po69
1 files changed, 25 insertions, 44 deletions
diff --git a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
index 5fa621190..3ddf42dab 100644
--- a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# German translations for live-build package
-# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the live-build package.
+# Automatically generated, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-build 2.0.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-24 18:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: live-build VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 14:52+0100\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -82,8 +83,8 @@ msgstr ""
#: en/lb_source_net.1:1 en/lb_source_tar.1:1 en/lb_source_usb.1:1
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:1 en/lb_testroot.1:1 en/live-build.7:1
#, no-wrap
-msgid "2010-12-24"
-msgstr "24.12.2010"
+msgid "2011-01-11"
+msgstr ""
#. type: TH
#: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_binary_checksums.1:1
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:1 en/lb_testroot.1:1 en/live-build.7:1
#, no-wrap
msgid "Debian Live Project"
-msgstr "Debian Live Projekt"
+msgstr ""
#. type: SH
#: en/lb.1:3 en/lb_binary.1:3 en/lb_binary_checksums.1:3
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Debian Live Projekt"
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:3 en/lb_testroot.1:3 en/live-build.7:3
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
+msgstr ""
#. type: SH
#: en/lb.1:6 en/lb_binary.1:6 en/lb_binary_checksums.1:6
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "NAME"
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:6 en/lb_testroot.1:6 en/live-build.7:6
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "ÜBERSICHT"
+msgstr ""
#. type: SH
#: en/lb.1:11 en/lb_binary.1:9 en/lb_binary_checksums.1:9
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "ÜBERSICHT"
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:9 en/lb_testroot.1:9 en/live-build.7:11
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "BESCHREIBUNG"
+msgstr ""
#. type: SH
#: en/lb.1:16 en/lb_binary.1:14 en/lb_binary_checksums.1:14
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "BESCHREIBUNG"
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:14 en/lb_testroot.1:18 en/live-build.7:20
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
-msgstr "OPTIONEN"
+msgstr ""
#. type: SH
#: en/lb.1:19 en/lb_binary.1:17 en/lb_binary_checksums.1:17
@@ -334,14 +335,14 @@ msgstr "OPTIONEN"
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:17 en/lb_testroot.1:21 en/live-build.7:239
#, no-wrap
msgid "FILES"
-msgstr "DATEIEN"
+msgstr ""
#. type: IP
#: en/lb.1:20 en/lb_binary.1:18 en/lb_bootstrap.1:18 en/lb_chroot.1:18
#: en/lb_local.1:18 en/lb_source.1:18 en/lb_testroot.1:22
#, no-wrap
msgid "B<none>"
-msgstr "B<keine>"
+msgstr ""
#. FIXME
#. type: SH
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "B<keine>"
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:21 en/lb_testroot.1:24 en/live-build.7:244
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
-msgstr "SIEHE AUCH"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb.1:24 en/lb_binary.1:22 en/lb_binary_checksums.1:23
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
msgid "I<live-build>(7)"
-msgstr "I<live-build>(7)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "I<live-build>(7)"
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
msgid "This program is a part of live-build."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
+msgstr ""
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:26 en/lb_testroot.1:29 en/live-build.7:249
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
-msgstr "HOMEPAGE"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb.1:29 en/lb_binary.1:27 en/lb_binary_checksums.1:28
@@ -533,9 +534,6 @@ msgid ""
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
-"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
-"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
#: en/lb.1:30 en/lb_binary.1:28 en/lb_binary_checksums.1:29
@@ -573,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:29 en/lb_testroot.1:32 en/live-build.7:252
#, no-wrap
msgid "BUGS"
-msgstr "FEHLER"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb.1:32 en/lb_binary.1:30 en/lb_binary_checksums.1:31
@@ -615,11 +613,6 @@ msgid ""
"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
-"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
-">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
-"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
-"werden."
#. type: SH
#: en/lb.1:33 en/lb_binary.1:31 en/lb_binary_checksums.1:32
@@ -657,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:32 en/lb_testroot.1:35 en/live-build.7:255
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
-msgstr "AUTOR"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb.1:34 en/lb_binary.1:32 en/lb_binary_checksums.1:33
@@ -697,18 +690,16 @@ msgid ""
"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
-"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:5
msgid "B<lb testroot> - Ensure that a system is built as root"
-msgstr "B<lb testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:8
msgid "B<lb testroot> [I<live-build options>]"
-msgstr "B<lb testroot> [I<live-build Optionen>]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:11
@@ -716,8 +707,6 @@ msgid ""
"B<lb testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lb testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>"
-"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. FIXME
#. type: Plain text
@@ -726,8 +715,6 @@ msgid ""
"B<lb testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
"an error. Debian Live images must currently be built as real root."
msgstr ""
-"B<lb testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem "
-"Fehler. Debian Live Images muessen derzeit als echter root erstellt werden."
#. FIXME
#. type: Plain text
@@ -737,9 +724,6 @@ msgid ""
"build itself is still experimental, however, calling a helper yourself with "
"sudo is safe."
msgstr ""
-"Hinweis: Unterstützung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) "
-"innerhalb von live-build ist noch immer experimentell, jedoch ist es sicher, "
-"einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen."
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:20
@@ -748,6 +732,3 @@ msgid ""
"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
"build options."
msgstr ""
-"B<lb testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."