diff options
Diffstat (limited to 'manpages/po')
80 files changed, 2548 insertions, 2540 deletions
diff --git a/manpages/po/de/lb.1.po b/manpages/po/de/lb.1.po index 0e220ed42..0a8919835 100644 --- a/manpages/po/de/lb.1.po +++ b/manpages/po/de/lb.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "NAME" #. type: Plain text #: en/lb.1:5 -msgid "B<lh> - wrapper for live-helper programs" -msgstr "B<lh> - Wrapper für live-helper Programme" +msgid "B<lh> - wrapper for live-build programs" +msgstr "B<lh> - Wrapper für live-build Programme" #. type: SH #: en/lb.1:6 en/lb_binary.1:6 en/lb_binary_checksums.1:6 @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "B<lh> BEFEHL [BEFEHL_OPTIONEN]" #. type: Plain text #: en/lb.1:10 -msgid "B<lh> [I<live-helper\\ options>]" -msgstr "B<lh> [I<live-helper\\ Optionen>]" +msgid "B<lh> [I<live-build\\ options>]" +msgstr "B<lh> [I<live-build\\ Optionen>]" #. type: SH #: en/lb.1:11 en/lb_binary.1:9 en/lb_binary_checksums.1:9 @@ -278,10 +278,10 @@ msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: en/lb.1:13 msgid "" -"B<lh> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the Debian " +"B<lh> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the Debian " "Live tool suite." msgstr "" -"B<lh> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), der " +"B<lh> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), der " "Debian Live Tool Suite." #. type: SH @@ -325,13 +325,13 @@ msgstr "OPTIONEN" #. type: Plain text #: en/lb.1:18 msgid "" -"B<lh> has no specific options but understands all generic live-helper " -"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-" -"helper options." +"B<lh> has no specific options but understands all generic live-build " +"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build " +"options." msgstr "" "B<lh> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle allgemeinen live-" -"helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine vollständige Liste aller " -"allgemeinen live-helper Optionen." +"build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine vollständige Liste aller " +"allgemeinen live-build Optionen." #. type: SH #: en/lb.1:19 en/lb_binary.1:17 en/lb_binary_checksums.1:17 @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary.1.po b/manpages/po/de/lb_binary.1.po index 8bf3fa3ad..c569ec432 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_binary.1:5 -msgid "B<lh binary> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary.1:8 -msgid "B<lh binary> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary.1:11 msgid "" -"B<lh binary> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb binary> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>" -"(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " +"der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary.1:13 msgid "" -"B<lh binary> calls all necessary live-helper programs in the correct order " -"to complete the binary stage." +"B<lb binary> calls all necessary live-build programs in the correct order to " +"complete the binary stage." msgstr "" -"B<lh binary> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen " +"B<lb binary> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen " "Reihenfolge auf um die \"binary\" Stufe zu erstellen." #. type: Plain text #: en/lb_binary.1:16 msgid "" -"B<lh binary> has no specific options but understands all generic live-helper " -"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-" -"helper options." +"B<lb binary> has no specific options but understands all generic live-build " +"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build " +"options." msgstr "" -"B<lh binary> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po index eb2396927..5df302cad 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,41 +687,41 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_binary_checksums.1:5 -msgid "B<lh binary_checksums> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_checksums> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_checksums> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_checksums> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_checksums.1:8 -msgid "B<lh binary_checksums> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_checksums> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_checksums> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_checksums> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_checksums.1:11 msgid "" -"B<lh binary_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb binary_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_checksums.1:16 msgid "" -"B<lh binary_checksums> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_checksums> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." #. FIXME #. type: IP diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po index d3b1217b9..3158a8693 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_chroot.1:5 -msgid "B<lh binary_chroot> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_chroot> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_chroot> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_chroot> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_chroot.1:8 -msgid "B<lh binary_chroot> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_chroot> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_chroot> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_chroot> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_chroot.1:11 msgid "" -"B<lh binary_chroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb binary_chroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_chroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_chroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" +"(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_chroot.1:16 msgid "" -"B<lh binary_chroot> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_chroot> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po index 6292ed263..63570ceff 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_debian-installer.1:5 -msgid "B<lh binary_debian-installer> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_debian-installer> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_debian-installer> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_debian-installer> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_debian-installer.1:8 -msgid "B<lh binary_debian-installer> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_debian-installer> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_debian-installer> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_debian-installer> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_debian-installer.1:11 msgid "" -"B<lh binary_debian-installer> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_debian-installer> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_debian-installer> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_debian-installer> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_debian-installer.1:16 msgid "" -"B<lh binary_debian-installer> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb binary_debian-installer> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_debian-installer> hat keine spezifischen Optionen aber " -"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) " -"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_debian-installer> hat keine spezifischen Optionen aber " +"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für " +"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po index 87fc6ab89..1dd061e9d 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_disk.1:5 -msgid "B<lh binary_disk> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_disk> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_disk> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_disk> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_disk.1:8 -msgid "B<lh binary_disk> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_disk> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_disk> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_disk> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_disk.1:11 msgid "" -"B<lh binary_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_disk.1:16 msgid "" -"B<lh binary_disk> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_disk> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po index 60011bb14..929497029 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_encryption.1:5 -msgid "B<lh binary_encryption> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_encryption> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_encryption> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_encryption> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_encryption.1:8 -msgid "B<lh binary_encryption> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_encryption> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_encryption> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_encryption> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_encryption.1:11 msgid "" -"B<lh binary_encryption> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb binary_encryption> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_encryption> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_encryption> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_encryption.1:16 msgid "" -"B<lh binary_encryption> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_encryption> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_encryption> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_encryption> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po index 8883169e2..9c9372f71 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub.1:5 -msgid "B<lh binary_grub> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_grub> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_grub> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_grub> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub.1:8 -msgid "B<lh binary_grub> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_grub> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_grub> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_grub> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub.1:11 msgid "" -"B<lh binary_grub> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_grub> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_grub> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_grub> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub.1:16 msgid "" -"B<lh binary_grub> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_grub> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_grub> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_grub> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po index d4713de2f..cc1e17ada 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub2.1:5 -msgid "B<lh binary_grub2> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_grub2> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_grub2> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_grub2> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub2.1:8 -msgid "B<lh binary_grub2> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_grub2> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_grub2> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_grub2> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub2.1:11 msgid "" -"B<lh binary_grub2> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb binary_grub2> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_grub2> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_grub2> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_grub2.1:16 msgid "" -"B<lh binary_grub2> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_grub2> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_grub2> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_grub2> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po index 177312466..64fe8d7c1 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_includes.1:5 -msgid "B<lh binary_includes> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_includes> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_includes.1:8 -msgid "B<lh binary_includes> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_includes> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_includes> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_includes> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_includes.1:11 msgid "" -"B<lh binary_includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_includes.1:16 msgid "" -"B<lh binary_includes> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_includes> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po index 2d43b20b3..32c8b694c 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_iso.1:5 -msgid "B<lh binary_iso> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_iso> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_iso> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_iso> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_iso.1:8 -msgid "B<lh binary_iso> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_iso> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_iso> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_iso> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_iso.1:11 msgid "" -"B<lh binary_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb binary_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_iso.1:16 msgid "" -"B<lh binary_iso> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_iso> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po index f8157391e..ceb14c585 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_linux-image.1:5 -msgid "B<lh binary_linux-image> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_linux-image> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_linux-image> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_linux-image> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_linux-image.1:8 -msgid "B<lh binary_linux-image> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_linux-image> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_linux-image> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_linux-image> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_linux-image.1:11 msgid "" -"B<lh binary_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb binary_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_linux-image.1:16 msgid "" -"B<lh binary_linux-image> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_linux-image> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po index c2173828c..5e920ed5c 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-hooks.1:5 -msgid "B<lh binary_local-hooks> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_local-hooks> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_local-hooks> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_local-hooks> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-hooks.1:8 -msgid "B<lh binary_local-hooks> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_local-hooks> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_local-hooks> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_local-hooks> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-hooks.1:11 msgid "" -"B<lh binary_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb binary_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-hooks.1:16 msgid "" -"B<lh binary_local-hooks> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_local-hooks> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po index ba86fa131..707bd2570 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-includes.1:5 -msgid "B<lh binary_local-includes> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_local-includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_local-includes> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_local-includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-includes.1:8 -msgid "B<lh binary_local-includes> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_local-includes> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_local-includes> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_local-includes> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-includes.1:11 msgid "" -"B<lh binary_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-includes.1:16 msgid "" -"B<lh binary_local-includes> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb binary_local-includes> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po index 7c2e1b6de..678648cc6 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-packageslists.1:5 -msgid "B<lh binary_local-packageslists> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_local-packageslists> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_local-packageslists> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_local-packageslists> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-packageslists.1:8 -msgid "B<lh binary_local-packageslists> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_local-packageslists> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_local-packageslists> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_local-packageslists> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-packageslists.1:11 msgid "" -"B<lh binary_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_local-packageslists.1:16 msgid "" -"B<lh binary_local-packageslists> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb binary_local-packageslists> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber " -"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) " -"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber " +"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für " +"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po index 99a8ea528..bebe0d2be 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_manifest.1:5 -msgid "B<lh binary_manifest> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_manifest> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_manifest> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_manifest> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_manifest.1:8 -msgid "B<lh binary_manifest> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_manifest> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_manifest> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_manifest> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_manifest.1:11 msgid "" -"B<lh binary_manifest> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_manifest> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_manifest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_manifest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_manifest.1:16 msgid "" -"B<lh binary_manifest> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_manifest> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_manifest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_manifest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po index 1babaf852..caa787a20 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_memtest.1:5 -msgid "B<lh binary_memtest> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_memtest> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_memtest> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_memtest> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_memtest.1:8 -msgid "B<lh binary_memtest> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_memtest> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_memtest> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_memtest> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_memtest.1:11 msgid "" -"B<lh binary_memtest> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb binary_memtest> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_memtest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_memtest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_memtest.1:16 msgid "" -"B<lh binary_memtest> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_memtest> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_memtest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_memtest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po index d05bcccab..f6a93b766 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_net.1:5 -msgid "B<lh binary_net> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_net> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_net> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_net> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_net.1:8 -msgid "B<lh binary_net> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_net> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_net> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_net> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_net.1:11 msgid "" -"B<lh binary_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb binary_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_net.1:16 msgid "" -"B<lh binary_net> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_net> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po index 0bc58bed7..2d92dad96 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_rootfs.1:5 -msgid "B<lh binary_rootfs> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_rootfs> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_rootfs> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_rootfs> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_rootfs.1:8 -msgid "B<lh binary_rootfs> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_rootfs> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_rootfs> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_rootfs> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_rootfs.1:11 msgid "" -"B<lh binary_rootfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb binary_rootfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_rootfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_rootfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" +"(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_rootfs.1:16 msgid "" -"B<lh binary_rootfs> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_rootfs> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_rootfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_rootfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po index 016804681..25f72f004 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_silo.1:5 -msgid "B<lh binary_silo> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_silo> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_silo> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_silo> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_silo.1:8 -msgid "B<lh binary_silo> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_silo> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_silo> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_silo> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_silo.1:11 msgid "" -"B<lh binary_silo> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_silo> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_silo> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_silo> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_silo.1:16 msgid "" -"B<lh binary_silo> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_silo> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_silo> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_silo> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po index 66e612455..8ad795a80 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_syslinux.1:5 -msgid "B<lh binary_syslinux> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_syslinux> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_syslinux> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_syslinux> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_syslinux.1:8 -msgid "B<lh binary_syslinux> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_syslinux> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_syslinux> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_syslinux> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_syslinux.1:11 msgid "" -"B<lh binary_syslinux> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb binary_syslinux> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_syslinux> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_syslinux> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_syslinux.1:16 msgid "" -"B<lh binary_syslinux> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_syslinux> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_syslinux> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_syslinux> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po index 1823e0bb0..6ffb1ce94 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_tar.1:5 -msgid "B<lh binary_tar> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_tar> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_tar> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_tar> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_tar.1:8 -msgid "B<lh binary_tar> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_tar> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_tar> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_tar> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_tar.1:11 msgid "" -"B<lh binary_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb binary_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_tar.1:16 msgid "" -"B<lh binary_tar> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_tar> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po index 22cf3056d..d0e7877fa 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_usb.1:5 -msgid "B<lh binary_usb> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_usb> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_usb> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_usb> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_usb.1:8 -msgid "B<lh binary_usb> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_usb> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_usb> [I<live-buillive-build]>" +msgstr "B<lb binary_usb> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_usb.1:11 msgid "" -"B<lh binary_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb binary_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb binary_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_usb.1:16 msgid "" -"B<lh binary_usb> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_usb> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po index e6e94bd78..365008f65 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_virtual-hdd.1:5 -msgid "B<lh binary_virtual-hdd> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_virtual-hdd> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_virtual-hdd> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_virtual-hdd> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_virtual-hdd.1:8 -msgid "B<lh binary_virtual-hdd> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_virtual-hdd> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_virtual-hdd> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_virtual-hdd> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_virtual-hdd.1:11 msgid "" -"B<lh binary_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb binary_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_virtual-hdd.1:16 msgid "" -"B<lh binary_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb binary_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po index c130e148b..d999bff68 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_win32-loader.1:5 -msgid "B<lh binary_win32-loader> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_win32-loader> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_win32-loader> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_win32-loader> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_win32-loader.1:8 -msgid "B<lh binary_win32-loader> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_win32-loader> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_win32-loader> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_win32-loader> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_win32-loader.1:11 msgid "" -"B<lh binary_win32-loader> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb binary_win32-loader> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_win32-loader> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_win32-loader> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_win32-loader.1:16 msgid "" -"B<lh binary_win32-loader> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb binary_win32-loader> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh binary_win32-loader> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_win32-loader> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po index 9986092e2..ea46a9f2f 100644 --- a/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_binary_yaboot.1:5 -msgid "B<lh binary_yaboot> - Complete the binary stage" -msgstr "B<lh binary_yaboot> - Erstellt die \"binary\" Stufe" +msgid "B<lb binary_yaboot> - Complete the binary stage" +msgstr "B<lb binary_yaboot> - Erstellt die \"binary\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_binary_yaboot.1:8 -msgid "B<lh binary_yaboot> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh binary_yaboot> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb binary_yaboot> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb binary_yaboot> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_binary_yaboot.1:11 msgid "" -"B<lh binary_yaboot> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb binary_yaboot> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh binary_yaboot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb binary_yaboot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" +"(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_binary_yaboot.1:16 msgid "" -"B<lh binary_yaboot> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb binary_yaboot> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh binary_yaboot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb binary_yaboot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po index 7dfa718b9..5bf5d5054 100644 --- a/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap.1:5 -msgid "B<lh bootstrap> - Complete the bootstrap stage" -msgstr "B<lh bootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" +msgid "B<lb bootstrap> - Complete the bootstrap stage" +msgstr "B<lb bootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap.1:8 -msgid "B<lh bootstrap> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh bootstrap> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb bootstrap> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb bootstrap> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap.1:11 msgid "" -"B<lh bootstrap> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb bootstrap> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh bootstrap> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>" +"B<lb bootstrap> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap.1:13 msgid "" -"B<lh bootstrap> calls all necessary live-helper programs in the correct " -"order to complete the bootstrap stage." +"B<lb bootstrap> calls all necessary live-build programs in the correct order " +"to complete the bootstrap stage." msgstr "" -"B<lh bootstrap> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen " +"B<lb bootstrap> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen " "Reihenfolge auf um die \"bootstrap\" Stufe zu erstellen." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap.1:16 msgid "" -"B<lh bootstrap> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb bootstrap> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh bootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb bootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po index 7c7eef0b1..cac33a286 100644 --- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cache.1:5 -msgid "B<lh bootstrap_cache> - Complete the bootstrap stage" -msgstr "B<lh bootstrap_cache> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" +msgid "B<lb bootstrap_cache> - Complete the bootstrap stage" +msgstr "B<lb bootstrap_cache> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cache.1:8 -msgid "B<lh bootstrap_cache> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh bootstrap_cache> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb bootstrap_cache> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb bootstrap_cache> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cache.1:11 msgid "" -"B<lh bootstrap_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb bootstrap_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh bootstrap_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb bootstrap_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cache.1:16 msgid "" -"B<lh bootstrap_cache> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb bootstrap_cache> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh bootstrap_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb bootstrap_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po index c9904a1c5..35555dea3 100644 --- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:5 -msgid "B<lh bootstrap_cdebootstrap> - Complete the bootstrap stage" -msgstr "B<lh bootstrap_cdebootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" +msgid "B<lb bootstrap_cdebootstrap> - Complete the bootstrap stage" +msgstr "B<lb bootstrap_cdebootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:8 -msgid "B<lh bootstrap_cdebootstrap> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh bootstrap_cdebootstrap> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb bootstrap_cdebootstrap> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb bootstrap_cdebootstrap> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:11 msgid "" -"B<lh bootstrap_cdebootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb bootstrap_cdebootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh bootstrap_cdebootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb bootstrap_cdebootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:16 msgid "" -"B<lh bootstrap_cdebootstrap> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb bootstrap_cdebootstrap> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh bootstrap_cdebootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber " -"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) " -"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb bootstrap_cdebootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber " +"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für " +"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po index ec3a5c42d..6f29e656a 100644 --- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_copy.1:5 -msgid "B<lh bootstrap_copy> - Complete the bootstrap stage" -msgstr "B<lh bootstrap_copy> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" +msgid "B<lb bootstrap_copy> - Complete the bootstrap stage" +msgstr "B<lb bootstrap_copy> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_copy.1:8 -msgid "B<lh bootstrap_copy> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh bootstrap_copy> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb bootstrap_copy> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb bootstrap_copy> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_copy.1:11 msgid "" -"B<lh bootstrap_copy> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb bootstrap_copy> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh bootstrap_copy> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb bootstrap_copy> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_copy.1:16 msgid "" -"B<lh bootstrap_copy> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb bootstrap_copy> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh bootstrap_copy> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb bootstrap_copy> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po index 2efc4f74b..746d9530a 100644 --- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:5 -msgid "B<lh bootstrap_debootstrap> - Complete the bootstrap stage" -msgstr "B<lh bootstrap_debootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" +msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> - Complete the bootstrap stage" +msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:8 -msgid "B<lh bootstrap_debootstrap> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh bootstrap_debootstrap> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:11 msgid "" -"B<lh bootstrap_debootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb bootstrap_debootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh bootstrap_debootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb bootstrap_debootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:16 msgid "" -"B<lh bootstrap_debootstrap> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb bootstrap_debootstrap> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh bootstrap_debootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb bootstrap_debootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_build.1.po b/manpages/po/de/lb_build.1.po index 72d42bd52..a495f6dcb 100644 --- a/manpages/po/de/lb_build.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_build.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 10:39+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,53 +687,53 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_build.1:5 -msgid "B<lh build> - Complete the bootstrap, chroot, binary, and source stages" +msgid "B<lb build> - Complete the bootstrap, chroot, binary, and source stages" msgstr "" -"B<lh build> - Erstellt die \"bootstrap\", \"chroot\", \"binary\" und \"source" +"B<lb build> - Erstellt die \"bootstrap\", \"chroot\", \"binary\" und \"source" "\" Stufen" #. type: Plain text #: en/lb_build.1:8 -msgid "B<lh build> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh build> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb build> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb build> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_build.1:11 msgid "" -"B<lh build> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb build> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh build> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), " +"B<lb build> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " "der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_build.1:13 msgid "" -"B<lh build> calls all necessary live-helper programs in the correct order to " +"B<lb build> calls all necessary live-build programs in the correct order to " "complete the bootstrap, chroot, binary, and source stages." msgstr "" -"B<lh build> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen " +"B<lb build> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen " "Reihenfolge auf um die \"bootstrap\", \"chroot\", \"binary\" und \"source\" " "Stufen zu erstellen." #. type: Plain text #: en/lb_build.1:16 msgid "" -"B<lh build> has no specific options but understands all generic live-helper " -"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-" -"helper options." +"B<lb build> has no specific options but understands all generic live-build " +"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build " +"options." msgstr "" -"B<lh build> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb build> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." #. FIXME #. type: IP diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot.1.po index b340cc167..9009c6a8f 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_chroot.1:5 -msgid "B<lh chroot> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot.1:8 -msgid "B<lh chroot> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot.1:11 msgid "" -"B<lh chroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb chroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>" -"(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " +"der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot.1:13 msgid "" -"B<lh chroot> calls all necessary live-helper programs in the correct order " -"to complete the chroot stage." +"B<lb chroot> calls all necessary live-build programs in the correct order to " +"complete the chroot stage." msgstr "" -"B<lh chroot> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen " +"B<lb chroot> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen " "Reihenfolge auf um die \"chroot\" Stufe zu erstellen." #. type: Plain text #: en/lb_chroot.1:16 msgid "" -"B<lh chroot> has no specific options but understands all generic live-helper " -"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-" -"helper options." +"B<lb chroot> has no specific options but understands all generic live-build " +"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build " +"options." msgstr "" -"B<lh chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po index cac87af85..57a638a51 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_apt.1:5 -msgid "B<lh chroot_apt> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_apt> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_apt> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_apt> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_apt.1:8 -msgid "B<lh chroot_apt> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_apt> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_apt> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_apt> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_apt.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_apt> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb chroot_apt> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_apt> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_apt> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_apt.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_apt> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_apt> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_apt> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_apt> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po index 1e9b470a0..9a2b9c0df 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_cache.1:5 -msgid "B<lh chroot_cache> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_cache> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_cache> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_cache> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_cache.1:8 -msgid "B<lh chroot_cache> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_cache> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_cache> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_cache> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_cache.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_cache.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_cache> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_cache> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po index 8bb847b75..ca92caccb 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_debianchroot.1:5 -msgid "B<lh chroot_debianchroot> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_debianchroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_debianchroot> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_debianchroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_debianchroot.1:8 -msgid "B<lh chroot_debianchroot> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_debianchroot> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_debianchroot> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_debianchroot> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_debianchroot.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_debianchroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb chroot_debianchroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_debianchroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_debianchroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_debianchroot.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_debianchroot> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_debianchroot> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_debianchroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_debianchroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po index 9f0e69401..4e73eb514 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_devpts.1:5 -msgid "B<lh chroot_devpts> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_devpts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_devpts> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_devpts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_devpts.1:8 -msgid "B<lh chroot_devpts> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_devpts> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_devpts> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_devpts> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_devpts.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_devpts> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_devpts> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_devpts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_devpts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" +"(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_devpts.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_devpts> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_devpts> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_devpts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_devpts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po index db0905e96..19ddb8efb 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_dpkg.1:5 -msgid "B<lh chroot_dpkg> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_dpkg> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_dpkg> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_dpkg> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_dpkg.1:8 -msgid "B<lh chroot_dpkg> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_dpkg> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_dpkg> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_dpkg> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_dpkg.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_dpkg> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_dpkg> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_dpkg> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_dpkg> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_dpkg.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_dpkg> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_dpkg> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_dpkg> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_dpkg> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po index 674748906..3012caf6a 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hacks.1:5 -msgid "B<lh chroot_hacks> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_hacks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_hacks> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_hacks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hacks.1:8 -msgid "B<lh chroot_hacks> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_hacks> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_hacks> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_hacks> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hacks.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_hacks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_hacks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_hacks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_hacks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hacks.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_hacks> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_hacks> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_hacks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_hacks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po index 255366a24..c024af567 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hooks.1:5 -msgid "B<lh chroot_hooks> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_hooks> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hooks.1:8 -msgid "B<lh chroot_hooks> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_hooks> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_hooks> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_hooks> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hooks.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hooks.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_hooks> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_hooks> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po index 70743294b..5409b7de1 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hostname.1:5 -msgid "B<lh chroot_hostname> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_hostname> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_hostname> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_hostname> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hostname.1:8 -msgid "B<lh chroot_hostname> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_hostname> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_hostname> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_hostname> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hostname.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_hostname> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_hostname> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_hostname> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_hostname> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hostname.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_hostname> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_hostname> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_hostname> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_hostname> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po index ced98802f..935224be7 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hosts.1:5 -msgid "B<lh chroot_hosts> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_hosts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_hosts> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_hosts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hosts.1:8 -msgid "B<lh chroot_hosts> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_hosts> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_hosts> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_hosts> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hosts.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_hosts> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_hosts> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_hosts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_hosts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_hosts.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_hosts> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_hosts> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_hosts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_hosts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po index 4744dada2..4b8276471 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_install-packages.1:5 -msgid "B<lh chroot_install-packages> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_install-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_install-packages> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_install-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_install-packages.1:8 -msgid "B<lh chroot_install-packages> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_install-packages> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_install-packages> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_install-packages> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_install-packages.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_install-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_install-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_install-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_install-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_install-packages.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_install-packages> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_install-packages> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_install-packages> hat keine spezifischen Optionen aber " -"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) " -"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_install-packages> hat keine spezifischen Optionen aber " +"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für " +"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po index fe19d6eee..2a3a94611 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_interactive.1:5 -msgid "B<lh chroot_interactive> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_interactive> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_interactive> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_interactive> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_interactive.1:8 -msgid "B<lh chroot_interactive> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_interactive> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_interactive> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_interactive> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_interactive.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_interactive> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb chroot_interactive> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_interactive> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_interactive> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_interactive.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_interactive> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_interactive> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_interactive> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_interactive> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po index 78d9c1d97..f2942c2ca 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_linux-image.1:5 -msgid "B<lh chroot_linux-image> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_linux-image> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_linux-image> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_linux-image> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_linux-image.1:8 -msgid "B<lh chroot_linux-image> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_linux-image> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_linux-image> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_linux-image> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_linux-image.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb chroot_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_linux-image.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_linux-image> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_linux-image> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po index 77832431f..d62058259 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-hooks.1:5 -msgid "B<lh chroot_local-hooks> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_local-hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_local-hooks> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_local-hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-hooks.1:8 -msgid "B<lh chroot_local-hooks> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_local-hooks> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_local-hooks> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_local-hooks> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-hooks.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb chroot_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-hooks.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_local-hooks> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_local-hooks> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po index 9826102bd..9540c69cb 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-includes.1:5 -msgid "B<lh chroot_local-includes> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_local-includes> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_local-includes> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_local-includes> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-includes.1:8 -msgid "B<lh chroot_local-includes> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_local-includes> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_local-includes> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_local-includes> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-includes.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-includes.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_local-includes> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_local-includes> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po index 458e6db8d..d853efe76 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packages.1:5 -msgid "B<lh chroot_local-packages> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_local-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_local-packages> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_local-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packages.1:8 -msgid "B<lh chroot_local-packages> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_local-packages> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_local-packages> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_local-packages> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packages.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_local-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_local-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_local-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_local-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packages.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_local-packages> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_local-packages> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_local-packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_local-packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po index 5f8d96428..afe8460be 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packageslists.1:5 -msgid "B<lh chroot_local-packageslists> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_local-packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_local-packageslists> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_local-packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packageslists.1:8 -msgid "B<lh chroot_local-packageslists> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_local-packageslists> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_local-packageslists> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_local-packageslists> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packageslists.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-" +"build>(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-packageslists.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_local-packageslists> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_local-packageslists> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber " -"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) " -"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber " +"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für " +"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po index c9a609642..4239334b7 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-patches.1:5 -msgid "B<lh chroot_local-patches> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_local-patches> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_local-patches> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_local-patches> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-patches.1:8 -msgid "B<lh chroot_local-patches> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_local-patches> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_local-patches> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_local-patches> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-patches.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_local-patches> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_local-patches> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" +"(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_local-patches> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_local-patches> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-patches.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_local-patches> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_local-patches> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_local-patches> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_local-patches> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po index e7dfc8aa0..5ce894160 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-preseed.1:5 -msgid "B<lh chroot_local-preseed> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_local-preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_local-preseed> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_local-preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-preseed.1:8 -msgid "B<lh chroot_local-preseed> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_local-preseed> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_local-preseed> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_local-preseed> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-preseed.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_local-preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_local-preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" +"(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_local-preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_local-preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_local-preseed.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_local-preseed> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_local-preseed> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_local-preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_local-preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po index eb6543c5a..da1246cd2 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_localization.1:5 -msgid "B<lh chroot_localization> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_localization> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_localization> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_localization> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_localization.1:8 -msgid "B<lh chroot_localization> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_localization> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_localization> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_localization> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_localization.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_localization> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb chroot_localization> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_localization> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_localization> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_localization.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_localization> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_localization> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_localization> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_localization> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po index 1c3d1d49d..8edb069b5 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packages.1:5 -msgid "B<lh chroot_packages> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_packages> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packages.1:8 -msgid "B<lh chroot_packages> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_packages> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_packages> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_packages> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packages.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packages.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_packages> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_packages> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po index f88bef5e1..6a030f2a3 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packageslists.1:5 -msgid "B<lh chroot_packageslists> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_packageslists> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packageslists.1:8 -msgid "B<lh chroot_packageslists> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_packageslists> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_packageslists> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_packageslists> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packageslists.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-" -"helper>(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" +"(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " -"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von " +"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_packageslists.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_packageslists> has no specific options but understands all " -"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of " -"all generic live-helper options." +"B<lb chroot_packageslists> has no specific options but understands all " +"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all " +"generic live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po index a45b574c9..7145877ef 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_preseed.1:5 -msgid "B<lh chroot_preseed> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_preseed> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_preseed.1:8 -msgid "B<lh chroot_preseed> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_preseed> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_preseed> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_preseed> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_preseed.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_preseed.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_preseed> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_preseed> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po index 5be227312..b988211ba 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_proc.1:5 -msgid "B<lh chroot_proc> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_proc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_proc> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_proc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_proc.1:8 -msgid "B<lh chroot_proc> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_proc> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_proc> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_proc> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_proc.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_proc> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_proc> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_proc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_proc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_proc.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_proc> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_proc> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_proc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_proc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po index d3f475c4e..847c044d1 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_resolv.1:5 -msgid "B<lh chroot_resolv> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_resolv> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_resolv> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_resolv> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_resolv.1:8 -msgid "B<lh chroot_resolv> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_resolv> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_resolv> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_resolv> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_resolv.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_resolv> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_resolv> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_resolv> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_resolv> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" +"(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_resolv.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_resolv> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_resolv> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_resolv> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_resolv> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po index 2bb841ea2..f3140ca20 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_selinuxfs.1:5 -msgid "B<lh chroot_selinuxfs> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_selinuxfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_selinuxfs> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_selinuxfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_selinuxfs.1:8 -msgid "B<lh chroot_selinuxfs> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_selinuxfs> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_selinuxfs> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_selinuxfs> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_selinuxfs.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_selinuxfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb chroot_selinuxfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_selinxufs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_selinxufs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_selinuxfs.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_selinuxfs> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_selinuxfs> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_selinuxfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_selinuxfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po index 36598366e..2520b91a7 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sources.1:5 -msgid "B<lh chroot_sources> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_sources> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_sources> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_sources> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sources.1:8 -msgid "B<lh chroot_sources> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_sources> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_sources> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_sources> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sources.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_sources> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_sources> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_sources> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_sources> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sources.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_sources> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_sources> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_sources> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_sources> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po index 6a15a2c94..8268e85d9 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_symlinks.1:5 -msgid "B<lh chroot_symlinks> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_symlinks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_symlinks> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_symlinks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_symlinks.1:8 -msgid "B<lh chroot_symlinks> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_symlinks> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_symlinks> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_symlinks> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_symlinks.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_symlinks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_symlinks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_symlinks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_symlinks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_symlinks.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_symlinks> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_symlinks> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_symlinks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_symlinks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po index c9562ac37..d55b26361 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysfs.1:5 -msgid "B<lh chroot_sysfs> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_sysfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_sysfs> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_sysfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysfs.1:8 -msgid "B<lh chroot_sysfs> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_sysfs> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_sysfs> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_sysfs> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysfs.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_sysfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_sysfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_sysfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_sysfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysfs.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_sysfs> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_sysfs> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_sysfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_sysfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po index e7f98d726..9174f99a9 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysv-rc.1:5 -msgid "B<lh chroot_sysv-rc> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_sysv-rc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_sysv-rc> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_sysv-rc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysv-rc.1:8 -msgid "B<lh chroot_sysv-rc> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_sysv-rc> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_sysv-rc> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_sysv-rc> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysv-rc.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_sysv-rc> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_sysv-rc> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_sysv-rc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_sysv-rc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysv-rc.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_sysv-rc> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_sysv-rc> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_sysv-rc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_sysv-rc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po index 938c78cb1..eab0defb3 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysvinit.1:5 -msgid "B<lh chroot_sysvinit> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_sysvinit> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_sysvinit> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_sysvinit> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysvinit.1:8 -msgid "B<lh chroot_sysvinit> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_sysvinit> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_sysvinit> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_sysvinit> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysvinit.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_sysvinit> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" -"(7), the Debian Live tool suite." +"B<lb chroot_sysvinit> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " +"the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_sysvinit> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_sysvinit> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_sysvinit.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_sysvinit> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_sysvinit> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_sysvinit> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_sysvinit> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po index c15284334..05aaa13d5 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_tasks.1:5 -msgid "B<lh chroot_tasks> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_tasks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_tasks> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_tasks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_tasks.1:8 -msgid "B<lh chroot_tasks> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_tasks> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_tasks> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_tasks> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_tasks.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_tasks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_tasks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_tasks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb chroot_tasks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_tasks.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_tasks> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb chroot_tasks> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_tasks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_tasks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po index 743bb1c26..658dce13c 100644 --- a/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_upstart.1:5 -msgid "B<lh chroot_upstart> - Complete the chroot stage" -msgstr "B<lh chroot_upstart> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" +msgid "B<lb chroot_upstart> - Complete the chroot stage" +msgstr "B<lb chroot_upstart> - Erstellt die \"chroot\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_upstart.1:8 -msgid "B<lh chroot_upstart> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh chroot_upstart> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb chroot_upstart> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb chroot_upstart> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_chroot_upstart.1:11 msgid "" -"B<lh chroot_upstart> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb chroot_upstart> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh chroot_upstart> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb chroot_upstart> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_chroot_upstart.1:16 msgid "" -"B<lh chroot_upstart> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb chroot_upstart> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh chroot_upstart> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_upstart> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_clean.1.po b/manpages/po/de/lb_clean.1.po index 3dd70cfea..f29632a14 100644 --- a/manpages/po/de/lb_clean.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_clean.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,29 +687,29 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_clean.1:5 -msgid "B<lh clean> - Clean build directory" -msgstr "B<lh clean> - Räumt das Arbeitsverzeichnis auf" +msgid "B<lb clean> - Clean build directory" +msgstr "B<lb clean> - Räumt das Arbeitsverzeichnis auf" #. type: Plain text #: en/lb_clean.1:8 -msgid "B<lh clean> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh clean> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb clean> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb clean> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_clean.1:11 msgid "" -"B<lh clean> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb clean> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh clean> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), " +"B<lb clean> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " "der Debian Live Tool Suite." #. FIXME @@ -717,25 +717,25 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_clean.1:15 msgid "" -"B<lh clean> is responsible for cleaning up after a system is built. It " +"B<lb clean> is responsible for cleaning up after a system is built. It " "removes the build directories, and removes some other files including stage " -"files, and any detritus left behind by other live-helper commands." +"files, and any detritus left behind by other live-build commands." msgstr "" -"B<lh clean> ist verantwortlich für das Aufräumen nachdem ein System erstellt " +"B<lb clean> ist verantwortlich für das Aufräumen nachdem ein System erstellt " "wurde. Es entfernt die Arbeitsverzeichnisse und einige andere Dateien, " -"einschliesslich der \"stage\" Dateien, sowie Überbleibsel anderer live-" -"helper Befehle." +"einschliesslich der \"stage\" Dateien, sowie Überbleibsel anderer live-build " +"Befehle." #. type: Plain text #: en/lb_clean.1:18 msgid "" -"In addition to its specific options B<lh clean> understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"In addition to its specific options B<lb clean> understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh chroot_apt> unterstützt zusätzlich zu spezifischen Optionen auch alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb chroot_apt> unterstützt zusätzlich zu spezifischen Optionen auch alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." #. FIXME #. type: IP diff --git a/manpages/po/de/lb_config.1.po b/manpages/po/de/lb_config.1.po index 497a33c48..6dd3ecbff 100644 --- a/manpages/po/de/lb_config.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_config.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,27 +687,27 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_config.1:5 -msgid "B<lh config> - Create config directory" -msgstr "B<lh config> - Erstellen des config Verzeichnisses" +msgid "B<lb config> - Create config directory" +msgstr "B<lb config> - Erstellen des config Verzeichnisses" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:8 -msgid "B<lh config> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh config> [I<live-helper Opitonen>]" +msgid "B<lb config> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb config> [I<live-build Opitonen>]" #. FIXME #. type: Plain text #: en/lb_config.1:11 -msgid "B<lh config>" -msgstr "B<lh config>" +msgid "B<lb config>" +msgstr "B<lb config>" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:13 @@ -1199,43 +1199,48 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:209 msgid "" -"B<lh config> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb config> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" +"B<lb clean> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " +"der Debian Live Tool Suite." #. FIXME #. type: Plain text #: en/lb_config.1:212 msgid "" -"B<lh config> populates the configuration directory for live-helper. By " +"B<lb config> populates the configuration directory for live-build. By " "default, this directory is named 'config' and is created in the current " -"directory where B<lh config> was executed." +"directory where B<lb config> was executed." msgstr "" #. FIXME #. type: Plain text #: en/lb_config.1:215 msgid "" -"Note: Currently B<lh config> tries to be smart and sets defaults for some " +"Note: Currently B<lb config> tries to be smart and sets defaults for some " "options depending on the setting of other options (e.g. which linux packages " "to be used depending on if a lenny system gets build or not). This means " -"that when generating a new configuration, you should call B<lh config> only " +"that when generating a new configuration, you should call B<lb config> only " "once with all options specified. Calling it several times with only a subset " "of the options each can result in non working configurations. This is also " -"caused by the fact that B<lh config> called with one option only changes " +"caused by the fact that B<lb config> called with one option only changes " "that option, and leaves everything else as is unless its not defined. " -"However, B<lh config> does warn about know impossible or likely impossible " +"However, B<lb config> does warn about know impossible or likely impossible " "combinations that would lead to non working live systems. If unsure, remove " -"config/{binary,bootstrap,chroot,common,source} and call B<lh config> again." +"config/{binary,bootstrap,chroot,common,source} and call B<lb config> again." msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:218 msgid "" -"In addition to its specific options B<lh config> understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"In addition to its specific options B<lb config> understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" +"B<lb chroot_apt> unterstützt zusätzlich zu spezifischen Optionen auch alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." #. FIXME #. type: IP @@ -1335,8 +1340,8 @@ msgid "" "be a value from 0 to 5 indicating how many outstanding requests APT should " "send. A value of zero MUST be specified if the remote host does not properly " "linger on TCP connections - otherwise data corruption will occur. Hosts " -"which require this are in violation of RFC 2068. By default, live-helper " -"does not set this option." +"which require this are in violation of RFC 2068. By default, live-build does " +"not set this option." msgstr "" #. type: IP @@ -1465,8 +1470,8 @@ msgid "" "only an effect if the selected binary image type does allow to choose the " "bootloader. For example, if you build a iso, always syslinux (or more " "precise, isolinux) is being used. Also note that some combinations of binary " -"images types and bootloaders may be possible but live-helper does not " -"support them yet. B<lh config> will fail to create such a not yet supported " +"images types and bootloaders may be possible but live-build does not support " +"them yet. B<lb config> will fail to create such a not yet supported " "configuration and give a explanation about it. For usb-hdd images on amd64 " "and i386, the default is syslinux. yaboot is only used on powerpc." msgstr "" @@ -1616,7 +1621,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:272 msgid "" -"defines whetever live-helper should use the tools from within the chroot to " +"defines whetever live-build should use the tools from within the chroot to " "build the binary image or not by using and including the host systems tools. " "This is a very dangerous option, using the tools of the host system can lead " "to tainted and even non-bootable images if the host systems version of the " @@ -1795,7 +1800,7 @@ msgstr "" #: en/lb_config.1:296 msgid "" "prepares a report of the currently present live system configuration and the " -"version of live-helper used. This is useful to provide if you submit bug " +"version of live-build used. This is useful to provide if you submit bug " "reports, we do get all informations required for us to locate and replicate " "an error." msgstr "" @@ -1888,7 +1893,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:310 msgid "" -"B<lh config> by default reads system defaults from /etc/default/live-helper " +"B<lb config> by default reads system defaults from /etc/default/live-build " "when generating a new live system config directory. This is useful if you " "want to set global settings, such as mirror locations, and don't want to " "specify them all of the time." @@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:312 msgid "" -"sets the path to the includes that live-helper is going to use, e.g. " +"sets the path to the includes that live-build is going to use, e.g. " "additional minimal documentation that you want to have on all live systems. " "By default, this is set to /usr/share/live/build/includes/." msgstr "" @@ -1968,8 +1973,8 @@ msgstr "" #: en/lb_config.1:320 msgid "" "sets the PREPARER field in the header of a resulting CD/DVD image. By " -"default this is set to \"live-helper I<VERSION>; http://packages.qa.debian." -"org/live-helper\", whereas VERSION is expanded to the version of live-helper " +"default this is set to \"live-build I<VERSION>; http://packages.qa.debian." +"org/live-build\", whereas VERSION is expanded to the version of live-build " "that was used to build the image." msgstr "" @@ -2399,9 +2404,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:385 msgid "" -"controls if live-helper should use sudo internally to build the live image. " +"controls if live-build should use sudo internally to build the live image. " "Note that this is not well tested and that you should, when relying on sudo, " -"call the individual live-helper command with sudo itself." +"call the individual live-build command with sudo itself." msgstr "" #. type: IP @@ -2413,7 +2418,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:387 msgid "" -"controls if live-helper should utilize fakeroot and fakechroot to try and " +"controls if live-build should utilize fakeroot and fakechroot to try and " "avoid requiring root privillages where possible. By default, this option is " "false." msgstr "" @@ -2581,7 +2586,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/lb_config.1:411 msgid "" -"sets the path to the templates that live-helper is going to use, e.g. for " +"sets the path to the templates that live-build is going to use, e.g. for " "bootloaders. By default, this is set to /usr/share/live/build/templates/." msgstr "" @@ -2676,14 +2681,14 @@ msgstr "B<auto/config>" #. type: IP #: en/lb_config.1:431 #, no-wrap -msgid "B</etc/default/live-helper>" -msgstr "" +msgid "B</etc/default/live-build>" +msgstr "B</etc/default/live-build>" #. FIXME #. type: Plain text #: en/lb_config.1:434 msgid "" -"An optional, global configuration file for B<lh config> variables. It is " +"An optional, global configuration file for B<lb config> variables. It is " "useful to specify a few system wide defaults, like LH_MIRROR_BOOTSTRAP. This " "feature can be false by specifying the B<--ignore-system-defaults> option." msgstr "" diff --git a/manpages/po/de/lb_local.1.po b/manpages/po/de/lb_local.1.po index 6d890b5c5..37ff30ce9 100644 --- a/manpages/po/de/lb_local.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_local.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:13+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,38 +694,38 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_local.1:5 -msgid "B<lh local> - wrapper for local live-helper programs" -msgstr "B<lh local> - Wrapper für lokale live-helper Programme" +msgid "B<lb local> - wrapper for local live-build programs" +msgstr "B<lb local> - Wrapper für lokale live-build Programme" #. type: Plain text #: en/lb_local.1:8 -msgid "B<lh local> [I<live-helper\\ options>]" -msgstr "B<lh local> [I<live-helper\\ Optionen>]" +msgid "B<lb local> [I<live-build\\ options>]" +msgstr "B<lb local> [I<live-build\\ Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_local.1:11 msgid "" -"B<lh local> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb local> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh local> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), " +"B<lb local> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " "der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_local.1:16 msgid "" -"B<lh local> has no specific options but understands all generic live-helper " -"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-" -"helper options." +"B<lb local> has no specific options but understands all generic live-build " +"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build " +"options." msgstr "" -"B<lh local> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb local> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source.1.po b/manpages/po/de/lb_source.1.po index b1339f961..324fd709b 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_source.1:5 -msgid "B<lh source> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source.1:8 -msgid "B<lh source> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source.1:11 msgid "" -"B<lh source> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb source> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>" -"(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb source> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), " +"der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source.1:13 msgid "" -"B<lh source> calls all necessary live-helper programs in the correct order " -"to complete the source stage." +"B<lb source> calls all necessary live-build programs in the correct order to " +"complete the source stage." msgstr "" -"B<lh source> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen " +"B<lb source> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen " "Reihenfolge auf um die \"source\" Stufe zu erstellen." #. type: Plain text #: en/lb_source.1:16 msgid "" -"B<lh source> has no specific options but understands all generic live-helper " -"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-" -"helper options." +"B<lb source> has no specific options but understands all generic live-build " +"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build " +"options." msgstr "" -"B<lh source> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po b/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po index 37a2100c9..cb66e4988 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_checksums.1:5 -msgid "B<lh source_checksums> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_checksums> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_checksums> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_checksums> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_checksums.1:8 -msgid "B<lh source_checksums> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_checksums> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_checksums> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_checksums> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_checksums.1:11 msgid "" -"B<lh source_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb source_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb source_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_checksums.1:16 msgid "" -"B<lh source_checksums> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb source_checksums> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh source_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po b/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po index 655d74e27..2e4519844 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_debian-live.1:5 -msgid "B<lh source_debian-live> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_debian-live> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_debian-live> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_debian-live> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_debian-live.1:8 -msgid "B<lh source_debian-live> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_debian-live> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_debian-live> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_debian-live> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_debian-live.1:11 msgid "" -"B<lh source_debian-live> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb source_debian-live> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_debian-live> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb source_debian-live> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_debian-live.1:16 msgid "" -"B<lh source_debian-live> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb source_debian-live> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh source_debian-live> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_debian-live> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po b/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po index 01ce21952..fce390eea 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_debian.1:5 -msgid "B<lh source_debian> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_debian> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_debian> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_debian> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_debian.1:8 -msgid "B<lh source_debian> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_debian> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_debian> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_debian> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_debian.1:11 msgid "" -"B<lh source_debian> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " +"B<lb source_debian> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), " "the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_debian> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb source_debian> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" +"(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_debian.1:16 msgid "" -"B<lh source_debian> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb source_debian> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh source_debian> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_debian> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po b/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po index 7800635a1..d28ce73e4 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_disk.1:5 -msgid "B<lh source_disk> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_disk> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_disk> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_disk> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_disk.1:8 -msgid "B<lh source_disk> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_disk> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_disk> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_disk> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_disk.1:11 msgid "" -"B<lh source_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), " -"the Debian Live tool suite." +"B<lb source_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " +"Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb source_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_disk.1:16 msgid "" -"B<lh source_disk> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb source_disk> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh source_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po b/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po index dfb696764..99f5aa45b 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_iso.1:5 -msgid "B<lh source_iso> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_iso> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_iso> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_iso> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_iso.1:8 -msgid "B<lh source_iso> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_iso> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_iso> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_iso> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_iso.1:11 msgid "" -"B<lh source_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb source_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb source_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_iso.1:16 msgid "" -"B<lh source_iso> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb source_iso> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh source_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_net.1.po b/manpages/po/de/lb_source_net.1.po index 8832e721d..1e51256f3 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_net.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_net.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_net.1:5 -msgid "B<lh source_net> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_net> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_net> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_net> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_net.1:8 -msgid "B<lh source_net> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_net> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_net> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_net> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_net.1:11 msgid "" -"B<lh source_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb source_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb source_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_net.1:16 msgid "" -"B<lh source_net> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb source_net> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh source_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po b/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po index 283fe2532..d8cb85d83 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_tar.1:5 -msgid "B<lh source_tar> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_tar> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_tar> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_tar> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_tar.1:8 -msgid "B<lh source_tar> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_tar> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_tar> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_tar> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_tar.1:11 msgid "" -"B<lh source_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb source_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb source_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_tar.1:16 msgid "" -"B<lh source_tar> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb source_tar> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh source_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po b/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po index fe9a91256..172948da1 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_usb.1:5 -msgid "B<lh source_usb> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_usb> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_usb> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_usb> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_usb.1:8 -msgid "B<lh source_usb> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_usb> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_usb> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_usb> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_usb.1:11 msgid "" -"B<lh source_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb source_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>" +"B<lb source_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_usb.1:16 msgid "" -"B<lh source_usb> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb source_usb> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh source_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po b/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po index 425a35c46..7a74192cd 100644 --- a/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/lb_source_virtual-hdd.1:5 -msgid "B<lh source_virtual-hdd> - Complete the source stage" -msgstr "B<lh source_virtual-hdd> - Erstellt die \"source\" Stufe" +msgid "B<lb source_virtual-hdd> - Complete the source stage" +msgstr "B<lb source_virtual-hdd> - Erstellt die \"source\" Stufe" #. type: Plain text #: en/lb_source_virtual-hdd.1:8 -msgid "B<lh source_virtual-hdd> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh source_virtual-hdd> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb source_virtual-hdd> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb source_virtual-hdd> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_source_virtual-hdd.1:11 msgid "" -"B<lh source_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>" +"B<lb source_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>" "(7), the Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh source_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" -"helper>(7), der Debian Live Tool Suite." +"B<lb source_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-" +"build>(7), der Debian Live Tool Suite." #. type: Plain text #: en/lb_source_virtual-hdd.1:16 msgid "" -"B<lh source_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic " -"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all " -"generic live-helper options." +"B<lb source_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic " +"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic " +"live-build options." msgstr "" -"B<lh source_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " -"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb source_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt " +"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po index 05101776c..9679fab36 100644 --- a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po +++ b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23 #: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26 -msgid "I<live-helper>(7)" -msgstr "I<live-helper>(7)" +msgid "I<live-build>(7)" +msgstr "I<live-build>(7)" #. type: Plain text #: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25 @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -694,39 +694,39 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:5 -msgid "B<lh testroot> - Ensure that a system is built as root" -msgstr "B<lh testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird" +msgid "B<lb testroot> - Ensure that a system is built as root" +msgstr "B<lb testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird" #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:8 -msgid "B<lh testroot> [I<live-helper options>]" -msgstr "B<lh testroot> [I<live-helper Optionen>]" +msgid "B<lb testroot> [I<live-build options>]" +msgstr "B<lb testroot> [I<live-build Optionen>]" #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:11 msgid "" -"B<lh testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the " +"B<lb testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the " "Debian Live tool suite." msgstr "" -"B<lh testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>" +"B<lb testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>" "(7), der Debian Live Tool Suite." #. FIXME #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:14 msgid "" -"B<lh testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " +"B<lb testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with " "an error. Debian Live images must currently be built as real root." msgstr "" -"B<lh testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem " +"B<lb testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem " "Fehler. Debian Live Images muessen derzeit als echter root erstellt werden." #. FIXME @@ -734,20 +734,20 @@ msgstr "" #: en/lb_testroot.1:17 msgid "" "Note: Support for using I<fakeroot>(1) and I<sudo>(8) internally in live-" -"helper itself is still experimental, however, calling a helper yourself with " +"build itself is still experimental, however, calling a helper yourself with " "sudo is safe." msgstr "" -"Hinweis: Unterstuetzung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) " -"innerhalb von live-helper ist noch immer experimentell, jedoch ist es " -"sicher, einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen." +"Hinweis: Unterstützung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) " +"innerhalb von live-build ist noch immer experimentell, jedoch ist es sicher, " +"einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen." #. type: Plain text #: en/lb_testroot.1:20 msgid "" -"B<lh testroot> has no specific options but understands all generic live-" -"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic " -"live-helper options." +"B<lb testroot> has no specific options but understands all generic live-" +"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-" +"build options." msgstr "" -"B<lh testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " -"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine " -"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen." +"B<lb testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle " +"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine " +"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen." diff --git a/manpages/po/de/live-build.7.po b/manpages/po/de/live-build.7.po index 7f6cb146b..1a9c32e32 100644 --- a/manpages/po/de/live-build.7.po +++ b/manpages/po/de/live-build.7.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# German translations for live-helper package +# German translations for live-build package # Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org> -# This file is distributed under the same license as the live-helper package. +# This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n" +"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n" "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH" #: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25 #: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248 -msgid "This program is a part of live-helper." -msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper." +msgid "This program is a part of live-build." +msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build." #. type: SH #: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26 @@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "HOMEPAGE" #: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251 msgid "" -"More information about live-helper and the Debian Live project can be found " +"More information about live-build and the Debian Live project can be found " "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at " "E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" -"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können " -"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. type: SH @@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "FEHLER" #: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254 msgid "" -"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package " -"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or " -"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-" -"live@lists.debian.org>E<gt>." +"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " +"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by " +"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists." +"debian.org>E<gt>." msgstr "" -"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper " +"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build " "Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/" ">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter " "E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt " @@ -650,10 +650,10 @@ msgstr "AUTOR" #: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33 #: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256 msgid "" -"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " +"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for " "the Debian project." msgstr "" -"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " +"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das " "Debian Projekt geschrieben." #. FIXME @@ -695,19 +695,19 @@ msgstr "B<n/a>" #. type: Plain text #: en/live-build.7:5 -msgid "B<live-helper> - the Debian Live tool suite" -msgstr "B<live-helper> - die Debian Live Tool Suite" +msgid "B<live-build> - the Debian Live tool suite" +msgstr "B<live-build> - die Debian Live Tool Suite" #. FIXME #. FIXME #. type: Plain text #: en/live-build.7:10 msgid "" -"B<lh >I<COMMAND> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--" +"B<lb >I<COMMAND> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--" "breakpoints>] [B<--conffile>] [B<--debug>] [B<--force>] [B<--quiet>] [B<--" "verbose>]" msgstr "" -"B<lh >I<BEFEHL> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--" +"B<lb >I<BEFEHL> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--" "breakpoints>] [B<--conffile>] [B<--debug>] [B<--force>] [B<--quiet>] [B<--" "verbose>]" @@ -715,36 +715,39 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:14 msgid "" -"live-helper is a set of scripts to build Debian Live system images. The idea " -"behind live-helper is a tool suite that uses a configuration directory to " +"live-build is a set of scripts to build Debian Live system images. The idea " +"behind live-build is a tool suite that uses a configuration directory to " "completely automate and customize all aspects of building a Live image." msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:16 -msgid "The I<COMMAND> is a name of a live-helper command (see below)." +msgid "The I<COMMAND> is a name of a live-build command (see below)." msgstr "" #. FIXME #. type: Plain text #: en/live-build.7:19 msgid "" -"More documentation about how to use live-helper is available in the " +"More documentation about how to use live-build is available in the " "individual manpages for each helper and in the manual at E<lt>I<http://live." "debian.net/manual/>E<gt>." msgstr "" +"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf " +"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch " +"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden." #. FIXME #. type: SS #: en/live-build.7:22 #, no-wrap -msgid "Shared live-helper options" +msgid "Shared live-build options" msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:24 msgid "" -"The following command line options are supported by all live-helper programs." +"The following command line options are supported by all live-build programs." msgstr "" #. type: IP @@ -783,13 +786,13 @@ msgstr "" #. type: SS #: en/live-build.7:30 #, no-wrap -msgid "Common live-helper options" +msgid "Common live-build options" msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:32 msgid "" -"The following command line options are supported by most live-helper " +"The following command line options are supported by most live-build " "programs. See the man page of each program for a complete explanation of " "what each option does." msgstr "" @@ -864,14 +867,14 @@ msgstr "" #. type: SH #: en/live-build.7:46 #, no-wrap -msgid "LIVE-HELPER COMMANDS" +msgid "LIVE-BUILD COMMANDS" msgstr "" #. FIXME #. type: Plain text #: en/live-build.7:49 msgid "" -"We divide live-helper into high level (\"porcelain\") commands and low level " +"We divide live-build into high level (\"porcelain\") commands and low level " "(\"plumbing\") commands." msgstr "" @@ -879,7 +882,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:53 msgid "" -"Here is the complete list of all available live-helper commands. See their " +"Here is the complete list of all available live-build commands. See their " "man pages for additional documentation." msgstr "" @@ -911,7 +914,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:60 -msgid "create configuration for live-helper" +msgid "create configuration for live-build" msgstr "" #. type: IP @@ -983,7 +986,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:73 -msgid "generic live-helper wrapper" +msgid "generic live-build wrapper" msgstr "" #. type: IP @@ -1005,7 +1008,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:77 -msgid "helper for using a local live-helper" +msgid "helper for using a local live-build" msgstr "" #. type: IP @@ -1030,11 +1033,11 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:84 msgid "" -"The actual work of live-helper is implemented in the low-level commands, " +"The actual work of live-build is implemented in the low-level commands, " "called plumbing. They are not supposed to be used by end users, they should " "stick with porcelains as they ensure that all the different plumbing " "commands are executed in the right order. However, if you intend to reuse " -"live-helper commands in your own scripts, then the plumbings might be of " +"live-build commands in your own scripts, then the plumbings might be of " "interest for you." msgstr "" @@ -1814,10 +1817,10 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:229 msgid "" -"Many live-helper commands make use of files in the I<config/> directory to " +"Many live-build commands make use of files in the I<config/> directory to " "control what they do. Besides the common I<config/common>, which is used by " -"all live-helper commands, some additional files can be used to configure the " -"behavior of specific live-helper commands. These files are typically named " +"all live-build commands, some additional files can be used to configure the " +"behavior of specific live-build commands. These files are typically named " "config/stage or config/stage_helper (where \"stage\" of course, is replaced " "with the name of the stage that they belong to, and \"helper\" with the name " "of the helper)." @@ -1830,19 +1833,19 @@ msgid "" "config/bootstrap_debootstrap to read the options it will use. See the man " "pages of individual commands for details about the names and formats of the " "files they use. Generally, these files contain variables with values " -"assigned, one variable per line. Some programs in live-helper use pairs of " +"assigned, one variable per line. Some programs in live-build use pairs of " "values or slightly more complicated variable assignments." msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:233 msgid "" -"Note that live-helper will respect environment variables which are present " -"in the context of the shell it is running. If variables can be read from " -"config files, then they override environment variables, and if command line " -"options are used, they override values from config files. If no value for a " -"given variable can be found and thus is unset, live-helper will " -"automatically set it to the default value." +"Note that live-build will respect environment variables which are present in " +"the context of the shell it is running. If variables can be read from config " +"files, then they override environment variables, and if command line options " +"are used, they override values from config files. If no value for a given " +"variable can be found and thus is unset, live-build will automatically set " +"it to the default value." msgstr "" #. type: Plain text @@ -1861,7 +1864,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/live-build.7:238 msgid "" -"All config files are shell scripts which are sourced by a live-helper " +"All config files are shell scripts which are sourced by a live-build " "program. That means they have to follow the normal shell syntax. You can " "also put comments in these files; lines beginning with \"#\" are ignored." msgstr "" |