summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manpages/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'manpages/po')
-rw-r--r--manpages/po/de/lb.1.po58
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary.1.po68
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_net.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po68
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_build.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot.1.po68
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po64
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_clean.1.po70
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_config.1.po109
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_local.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source.1.po68
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_debian.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_disk.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_iso.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_net.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_tar.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_usb.1.po60
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po62
-rw-r--r--manpages/po/de/lb_testroot.1.po72
-rw-r--r--manpages/po/de/live-build.7.po97
80 files changed, 2548 insertions, 2540 deletions
diff --git a/manpages/po/de/lb.1.po b/manpages/po/de/lb.1.po
index 0e220ed42..0a8919835 100644
--- a/manpages/po/de/lb.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "NAME"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:5
-msgid "B<lh> - wrapper for live-helper programs"
-msgstr "B<lh> - Wrapper für live-helper Programme"
+msgid "B<lh> - wrapper for live-build programs"
+msgstr "B<lh> - Wrapper für live-build Programme"
#. type: SH
#: en/lb.1:6 en/lb_binary.1:6 en/lb_binary_checksums.1:6
@@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "B<lh> BEFEHL [BEFEHL_OPTIONEN]"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:10
-msgid "B<lh> [I<live-helper\\ options>]"
-msgstr "B<lh> [I<live-helper\\ Optionen>]"
+msgid "B<lh> [I<live-build\\ options>]"
+msgstr "B<lh> [I<live-build\\ Optionen>]"
#. type: SH
#: en/lb.1:11 en/lb_binary.1:9 en/lb_binary_checksums.1:9
@@ -278,10 +278,10 @@ msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:13
msgid ""
-"B<lh> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the Debian "
+"B<lh> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the Debian "
"Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), der "
+"B<lh> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), der "
"Debian Live Tool Suite."
#. type: SH
@@ -325,13 +325,13 @@ msgstr "OPTIONEN"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:18
msgid ""
-"B<lh> has no specific options but understands all generic live-helper "
-"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-"
-"helper options."
+"B<lh> has no specific options but understands all generic live-build "
+"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
+"options."
msgstr ""
"B<lh> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle allgemeinen live-"
-"helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine vollständige Liste aller "
-"allgemeinen live-helper Optionen."
+"build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine vollständige Liste aller "
+"allgemeinen live-build Optionen."
#. type: SH
#: en/lb.1:19 en/lb_binary.1:17 en/lb_binary_checksums.1:17
@@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary.1.po b/manpages/po/de/lb_binary.1.po
index 8bf3fa3ad..c569ec432 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:5
-msgid "B<lh binary> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:8
-msgid "B<lh binary> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:11
msgid ""
-"B<lh binary> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb binary> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>"
-"(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
+"der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:13
msgid ""
-"B<lh binary> calls all necessary live-helper programs in the correct order "
-"to complete the binary stage."
+"B<lb binary> calls all necessary live-build programs in the correct order to "
+"complete the binary stage."
msgstr ""
-"B<lh binary> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen "
+"B<lb binary> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen "
"Reihenfolge auf um die \"binary\" Stufe zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:16
msgid ""
-"B<lh binary> has no specific options but understands all generic live-helper "
-"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-"
-"helper options."
+"B<lb binary> has no specific options but understands all generic live-build "
+"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
+"options."
msgstr ""
-"B<lh binary> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po
index eb2396927..5df302cad 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_checksums.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,41 +687,41 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_checksums.1:5
-msgid "B<lh binary_checksums> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_checksums> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_checksums> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_checksums> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_checksums.1:8
-msgid "B<lh binary_checksums> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_checksums> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_checksums> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_checksums> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_checksums.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb binary_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_checksums.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_checksums> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_checksums> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
#. FIXME
#. type: IP
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po
index d3b1217b9..3158a8693 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_chroot.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_chroot.1:5
-msgid "B<lh binary_chroot> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_chroot> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_chroot> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_chroot> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_chroot.1:8
-msgid "B<lh binary_chroot> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_chroot> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_chroot> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_chroot> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_chroot.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_chroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb binary_chroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_chroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_chroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
+"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_chroot.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_chroot> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_chroot> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po
index 6292ed263..63570ceff 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_debian-installer.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_debian-installer.1:5
-msgid "B<lh binary_debian-installer> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_debian-installer> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_debian-installer> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_debian-installer> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_debian-installer.1:8
-msgid "B<lh binary_debian-installer> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_debian-installer> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_debian-installer> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_debian-installer> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_debian-installer.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_debian-installer> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_debian-installer> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_debian-installer> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_debian-installer> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_debian-installer.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_debian-installer> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb binary_debian-installer> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_debian-installer> hat keine spezifischen Optionen aber "
-"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) "
-"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_debian-installer> hat keine spezifischen Optionen aber "
+"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für "
+"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po
index 87fc6ab89..1dd061e9d 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_disk.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_disk.1:5
-msgid "B<lh binary_disk> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_disk> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_disk> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_disk> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_disk.1:8
-msgid "B<lh binary_disk> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_disk> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_disk> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_disk> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_disk.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_disk.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_disk> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_disk> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po
index 60011bb14..929497029 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_encryption.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_encryption.1:5
-msgid "B<lh binary_encryption> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_encryption> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_encryption> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_encryption> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_encryption.1:8
-msgid "B<lh binary_encryption> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_encryption> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_encryption> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_encryption> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_encryption.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_encryption> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb binary_encryption> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_encryption> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_encryption> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_encryption.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_encryption> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_encryption> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_encryption> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_encryption> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po
index 8883169e2..9c9372f71 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_grub.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub.1:5
-msgid "B<lh binary_grub> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_grub> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_grub> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_grub> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub.1:8
-msgid "B<lh binary_grub> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_grub> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_grub> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_grub> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_grub> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_grub> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_grub> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_grub> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_grub> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_grub> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_grub> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_grub> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po
index d4713de2f..cc1e17ada 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_grub2.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub2.1:5
-msgid "B<lh binary_grub2> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_grub2> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_grub2> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_grub2> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub2.1:8
-msgid "B<lh binary_grub2> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_grub2> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_grub2> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_grub2> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub2.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_grub2> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb binary_grub2> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_grub2> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_grub2> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_grub2.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_grub2> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_grub2> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_grub2> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_grub2> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po
index 177312466..64fe8d7c1 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_includes.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_includes.1:5
-msgid "B<lh binary_includes> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_includes> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_includes.1:8
-msgid "B<lh binary_includes> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_includes> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_includes> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_includes> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_includes.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_includes.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_includes> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_includes> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po
index 2d43b20b3..32c8b694c 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_iso.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_iso.1:5
-msgid "B<lh binary_iso> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_iso> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_iso> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_iso> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_iso.1:8
-msgid "B<lh binary_iso> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_iso> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_iso> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_iso> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_iso.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb binary_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_iso.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_iso> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_iso> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po
index f8157391e..ceb14c585 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_linux-image.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_linux-image.1:5
-msgid "B<lh binary_linux-image> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_linux-image> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_linux-image> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_linux-image> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_linux-image.1:8
-msgid "B<lh binary_linux-image> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_linux-image> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_linux-image> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_linux-image> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_linux-image.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb binary_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_linux-image.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_linux-image> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_linux-image> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po
index c2173828c..5e920ed5c 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_local-hooks.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-hooks.1:5
-msgid "B<lh binary_local-hooks> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_local-hooks> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_local-hooks> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_local-hooks> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-hooks.1:8
-msgid "B<lh binary_local-hooks> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_local-hooks> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_local-hooks> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_local-hooks> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-hooks.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb binary_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-hooks.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_local-hooks> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_local-hooks> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po
index ba86fa131..707bd2570 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_local-includes.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-includes.1:5
-msgid "B<lh binary_local-includes> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_local-includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_local-includes> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_local-includes> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-includes.1:8
-msgid "B<lh binary_local-includes> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_local-includes> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_local-includes> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_local-includes> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-includes.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-includes.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_local-includes> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb binary_local-includes> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po
index 7c2e1b6de..678648cc6 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_local-packageslists.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-packageslists.1:5
-msgid "B<lh binary_local-packageslists> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_local-packageslists> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_local-packageslists> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_local-packageslists> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-packageslists.1:8
-msgid "B<lh binary_local-packageslists> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_local-packageslists> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_local-packageslists> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_local-packageslists> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-packageslists.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_local-packageslists.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_local-packageslists> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb binary_local-packageslists> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber "
-"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) "
-"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber "
+"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für "
+"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po
index 99a8ea528..bebe0d2be 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_manifest.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_manifest.1:5
-msgid "B<lh binary_manifest> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_manifest> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_manifest> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_manifest> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_manifest.1:8
-msgid "B<lh binary_manifest> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_manifest> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_manifest> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_manifest> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_manifest.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_manifest> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_manifest> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_manifest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_manifest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_manifest.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_manifest> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_manifest> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_manifest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_manifest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po
index 1babaf852..caa787a20 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_memtest.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_memtest.1:5
-msgid "B<lh binary_memtest> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_memtest> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_memtest> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_memtest> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_memtest.1:8
-msgid "B<lh binary_memtest> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_memtest> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_memtest> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_memtest> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_memtest.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_memtest> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb binary_memtest> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_memtest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_memtest> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_memtest.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_memtest> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_memtest> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_memtest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_memtest> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po
index d05bcccab..f6a93b766 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_net.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_net.1:5
-msgid "B<lh binary_net> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_net> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_net> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_net> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_net.1:8
-msgid "B<lh binary_net> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_net> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_net> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_net> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_net.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb binary_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_net.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_net> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_net> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po
index 0bc58bed7..2d92dad96 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_rootfs.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_rootfs.1:5
-msgid "B<lh binary_rootfs> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_rootfs> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_rootfs> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_rootfs> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_rootfs.1:8
-msgid "B<lh binary_rootfs> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_rootfs> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_rootfs> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_rootfs> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_rootfs.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_rootfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb binary_rootfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_rootfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_rootfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
+"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_rootfs.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_rootfs> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_rootfs> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_rootfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_rootfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po
index 016804681..25f72f004 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_silo.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_silo.1:5
-msgid "B<lh binary_silo> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_silo> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_silo> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_silo> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_silo.1:8
-msgid "B<lh binary_silo> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_silo> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_silo> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_silo> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_silo.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_silo> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_silo> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_silo> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_silo> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_silo.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_silo> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_silo> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_silo> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_silo> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po
index 66e612455..8ad795a80 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_syslinux.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_syslinux.1:5
-msgid "B<lh binary_syslinux> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_syslinux> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_syslinux> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_syslinux> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_syslinux.1:8
-msgid "B<lh binary_syslinux> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_syslinux> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_syslinux> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_syslinux> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_syslinux.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_syslinux> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb binary_syslinux> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_syslinux> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_syslinux> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_syslinux.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_syslinux> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_syslinux> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_syslinux> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_syslinux> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po
index 1823e0bb0..6ffb1ce94 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_tar.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_tar.1:5
-msgid "B<lh binary_tar> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_tar> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_tar> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_tar> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_tar.1:8
-msgid "B<lh binary_tar> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_tar> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_tar> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_tar> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_tar.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb binary_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_tar.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_tar> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_tar> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po
index 22cf3056d..d0e7877fa 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_usb.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_usb.1:5
-msgid "B<lh binary_usb> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_usb> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_usb> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_usb> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_usb.1:8
-msgid "B<lh binary_usb> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_usb> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_usb> [I<live-buillive-build]>"
+msgstr "B<lb binary_usb> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_usb.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb binary_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb binary_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_usb.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_usb> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_usb> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po
index e6e94bd78..365008f65 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_virtual-hdd.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_virtual-hdd.1:5
-msgid "B<lh binary_virtual-hdd> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_virtual-hdd> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_virtual-hdd> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_virtual-hdd> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_virtual-hdd.1:8
-msgid "B<lh binary_virtual-hdd> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_virtual-hdd> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_virtual-hdd> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_virtual-hdd> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_virtual-hdd.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb binary_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_virtual-hdd.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb binary_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po
index c130e148b..d999bff68 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_win32-loader.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_win32-loader.1:5
-msgid "B<lh binary_win32-loader> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_win32-loader> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_win32-loader> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_win32-loader> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_win32-loader.1:8
-msgid "B<lh binary_win32-loader> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_win32-loader> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_win32-loader> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_win32-loader> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_win32-loader.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_win32-loader> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb binary_win32-loader> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_win32-loader> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_win32-loader> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_win32-loader.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_win32-loader> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb binary_win32-loader> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_win32-loader> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_win32-loader> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po b/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po
index 9986092e2..ea46a9f2f 100644
--- a/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_binary_yaboot.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_yaboot.1:5
-msgid "B<lh binary_yaboot> - Complete the binary stage"
-msgstr "B<lh binary_yaboot> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
+msgid "B<lb binary_yaboot> - Complete the binary stage"
+msgstr "B<lb binary_yaboot> - Erstellt die \"binary\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_yaboot.1:8
-msgid "B<lh binary_yaboot> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh binary_yaboot> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb binary_yaboot> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb binary_yaboot> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_yaboot.1:11
msgid ""
-"B<lh binary_yaboot> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb binary_yaboot> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh binary_yaboot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb binary_yaboot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
+"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_binary_yaboot.1:16
msgid ""
-"B<lh binary_yaboot> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb binary_yaboot> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh binary_yaboot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb binary_yaboot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po
index 7dfa718b9..5bf5d5054 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap.1:5
-msgid "B<lh bootstrap> - Complete the bootstrap stage"
-msgstr "B<lh bootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
+msgid "B<lb bootstrap> - Complete the bootstrap stage"
+msgstr "B<lb bootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap.1:8
-msgid "B<lh bootstrap> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh bootstrap> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb bootstrap> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb bootstrap> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap.1:11
msgid ""
-"B<lh bootstrap> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb bootstrap> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>"
+"B<lb bootstrap> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap.1:13
msgid ""
-"B<lh bootstrap> calls all necessary live-helper programs in the correct "
-"order to complete the bootstrap stage."
+"B<lb bootstrap> calls all necessary live-build programs in the correct order "
+"to complete the bootstrap stage."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen "
+"B<lb bootstrap> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen "
"Reihenfolge auf um die \"bootstrap\" Stufe zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap.1:16
msgid ""
-"B<lh bootstrap> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb bootstrap> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb bootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po
index 7c7eef0b1..cac33a286 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cache.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cache.1:5
-msgid "B<lh bootstrap_cache> - Complete the bootstrap stage"
-msgstr "B<lh bootstrap_cache> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
+msgid "B<lb bootstrap_cache> - Complete the bootstrap stage"
+msgstr "B<lb bootstrap_cache> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cache.1:8
-msgid "B<lh bootstrap_cache> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh bootstrap_cache> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb bootstrap_cache> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb bootstrap_cache> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cache.1:11
msgid ""
-"B<lh bootstrap_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb bootstrap_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb bootstrap_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cache.1:16
msgid ""
-"B<lh bootstrap_cache> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb bootstrap_cache> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb bootstrap_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po
index c9904a1c5..35555dea3 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_cdebootstrap.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:5
-msgid "B<lh bootstrap_cdebootstrap> - Complete the bootstrap stage"
-msgstr "B<lh bootstrap_cdebootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
+msgid "B<lb bootstrap_cdebootstrap> - Complete the bootstrap stage"
+msgstr "B<lb bootstrap_cdebootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:8
-msgid "B<lh bootstrap_cdebootstrap> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh bootstrap_cdebootstrap> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb bootstrap_cdebootstrap> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb bootstrap_cdebootstrap> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:11
msgid ""
-"B<lh bootstrap_cdebootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb bootstrap_cdebootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_cdebootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb bootstrap_cdebootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_cdebootstrap.1:16
msgid ""
-"B<lh bootstrap_cdebootstrap> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb bootstrap_cdebootstrap> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_cdebootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber "
-"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) "
-"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb bootstrap_cdebootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber "
+"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für "
+"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po
index ec3a5c42d..6f29e656a 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_copy.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_copy.1:5
-msgid "B<lh bootstrap_copy> - Complete the bootstrap stage"
-msgstr "B<lh bootstrap_copy> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
+msgid "B<lb bootstrap_copy> - Complete the bootstrap stage"
+msgstr "B<lb bootstrap_copy> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_copy.1:8
-msgid "B<lh bootstrap_copy> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh bootstrap_copy> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb bootstrap_copy> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb bootstrap_copy> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_copy.1:11
msgid ""
-"B<lh bootstrap_copy> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb bootstrap_copy> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_copy> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb bootstrap_copy> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_copy.1:16
msgid ""
-"B<lh bootstrap_copy> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb bootstrap_copy> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_copy> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb bootstrap_copy> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
index 2efc4f74b..746d9530a 100644
--- a/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_bootstrap_debootstrap.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:5
-msgid "B<lh bootstrap_debootstrap> - Complete the bootstrap stage"
-msgstr "B<lh bootstrap_debootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
+msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> - Complete the bootstrap stage"
+msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> - Erstellt die \"bootstrap\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:8
-msgid "B<lh bootstrap_debootstrap> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh bootstrap_debootstrap> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb bootstrap_debootstrap> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb bootstrap_debootstrap> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:11
msgid ""
-"B<lh bootstrap_debootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb bootstrap_debootstrap> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_debootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb bootstrap_debootstrap> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_bootstrap_debootstrap.1:16
msgid ""
-"B<lh bootstrap_debootstrap> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb bootstrap_debootstrap> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh bootstrap_debootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb bootstrap_debootstrap> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_build.1.po b/manpages/po/de/lb_build.1.po
index 72d42bd52..a495f6dcb 100644
--- a/manpages/po/de/lb_build.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_build.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 10:39+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,53 +687,53 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_build.1:5
-msgid "B<lh build> - Complete the bootstrap, chroot, binary, and source stages"
+msgid "B<lb build> - Complete the bootstrap, chroot, binary, and source stages"
msgstr ""
-"B<lh build> - Erstellt die \"bootstrap\", \"chroot\", \"binary\" und \"source"
+"B<lb build> - Erstellt die \"bootstrap\", \"chroot\", \"binary\" und \"source"
"\" Stufen"
#. type: Plain text
#: en/lb_build.1:8
-msgid "B<lh build> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh build> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb build> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb build> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_build.1:11
msgid ""
-"B<lh build> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb build> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh build> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), "
+"B<lb build> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
"der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_build.1:13
msgid ""
-"B<lh build> calls all necessary live-helper programs in the correct order to "
+"B<lb build> calls all necessary live-build programs in the correct order to "
"complete the bootstrap, chroot, binary, and source stages."
msgstr ""
-"B<lh build> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen "
+"B<lb build> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen "
"Reihenfolge auf um die \"bootstrap\", \"chroot\", \"binary\" und \"source\" "
"Stufen zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_build.1:16
msgid ""
-"B<lh build> has no specific options but understands all generic live-helper "
-"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-"
-"helper options."
+"B<lb build> has no specific options but understands all generic live-build "
+"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
+"options."
msgstr ""
-"B<lh build> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb build> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
#. FIXME
#. type: IP
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot.1.po
index b340cc167..9009c6a8f 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot.1:5
-msgid "B<lh chroot> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot.1:8
-msgid "B<lh chroot> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb chroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>"
-"(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
+"der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot.1:13
msgid ""
-"B<lh chroot> calls all necessary live-helper programs in the correct order "
-"to complete the chroot stage."
+"B<lb chroot> calls all necessary live-build programs in the correct order to "
+"complete the chroot stage."
msgstr ""
-"B<lh chroot> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen "
+"B<lb chroot> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen "
"Reihenfolge auf um die \"chroot\" Stufe zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot> has no specific options but understands all generic live-helper "
-"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-"
-"helper options."
+"B<lb chroot> has no specific options but understands all generic live-build "
+"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
+"options."
msgstr ""
-"B<lh chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po
index cac87af85..57a638a51 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_apt.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_apt.1:5
-msgid "B<lh chroot_apt> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_apt> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_apt> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_apt> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_apt.1:8
-msgid "B<lh chroot_apt> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_apt> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_apt> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_apt> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_apt.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_apt> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb chroot_apt> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_apt> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_apt> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_apt.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_apt> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_apt> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_apt> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_apt> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po
index 1e9b470a0..9a2b9c0df 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_cache.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_cache.1:5
-msgid "B<lh chroot_cache> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_cache> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_cache> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_cache> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_cache.1:8
-msgid "B<lh chroot_cache> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_cache> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_cache> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_cache> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_cache.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_cache> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_cache> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_cache.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_cache> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_cache> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_cache> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po
index 8bb847b75..ca92caccb 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_debianchroot.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_debianchroot.1:5
-msgid "B<lh chroot_debianchroot> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_debianchroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_debianchroot> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_debianchroot> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_debianchroot.1:8
-msgid "B<lh chroot_debianchroot> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_debianchroot> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_debianchroot> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_debianchroot> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_debianchroot.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_debianchroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb chroot_debianchroot> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_debianchroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_debianchroot> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_debianchroot.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_debianchroot> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_debianchroot> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_debianchroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_debianchroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po
index 9f0e69401..4e73eb514 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_devpts.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_devpts.1:5
-msgid "B<lh chroot_devpts> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_devpts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_devpts> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_devpts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_devpts.1:8
-msgid "B<lh chroot_devpts> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_devpts> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_devpts> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_devpts> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_devpts.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_devpts> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_devpts> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_devpts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_devpts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
+"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_devpts.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_devpts> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_devpts> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_devpts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_devpts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po
index db0905e96..19ddb8efb 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_dpkg.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_dpkg.1:5
-msgid "B<lh chroot_dpkg> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_dpkg> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_dpkg> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_dpkg> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_dpkg.1:8
-msgid "B<lh chroot_dpkg> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_dpkg> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_dpkg> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_dpkg> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_dpkg.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_dpkg> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_dpkg> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_dpkg> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_dpkg> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_dpkg.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_dpkg> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_dpkg> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_dpkg> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_dpkg> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po
index 674748906..3012caf6a 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hacks.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hacks.1:5
-msgid "B<lh chroot_hacks> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_hacks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_hacks> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_hacks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hacks.1:8
-msgid "B<lh chroot_hacks> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_hacks> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_hacks> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_hacks> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hacks.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_hacks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_hacks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hacks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_hacks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hacks.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_hacks> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_hacks> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hacks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_hacks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po
index 255366a24..c024af567 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hooks.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hooks.1:5
-msgid "B<lh chroot_hooks> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_hooks> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hooks.1:8
-msgid "B<lh chroot_hooks> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_hooks> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_hooks> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_hooks> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hooks.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hooks.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_hooks> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_hooks> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po
index 70743294b..5409b7de1 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hostname.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hostname.1:5
-msgid "B<lh chroot_hostname> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_hostname> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_hostname> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_hostname> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hostname.1:8
-msgid "B<lh chroot_hostname> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_hostname> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_hostname> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_hostname> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hostname.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_hostname> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_hostname> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hostname> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_hostname> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hostname.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_hostname> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_hostname> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hostname> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_hostname> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po
index ced98802f..935224be7 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_hosts.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hosts.1:5
-msgid "B<lh chroot_hosts> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_hosts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_hosts> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_hosts> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hosts.1:8
-msgid "B<lh chroot_hosts> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_hosts> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_hosts> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_hosts> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hosts.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_hosts> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_hosts> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hosts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_hosts> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_hosts.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_hosts> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_hosts> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_hosts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_hosts> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po
index 4744dada2..4b8276471 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_install-packages.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_install-packages.1:5
-msgid "B<lh chroot_install-packages> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_install-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_install-packages> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_install-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_install-packages.1:8
-msgid "B<lh chroot_install-packages> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_install-packages> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_install-packages> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_install-packages> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_install-packages.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_install-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_install-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_install-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_install-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_install-packages.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_install-packages> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_install-packages> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_install-packages> hat keine spezifischen Optionen aber "
-"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) "
-"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_install-packages> hat keine spezifischen Optionen aber "
+"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für "
+"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po
index fe19d6eee..2a3a94611 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_interactive.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_interactive.1:5
-msgid "B<lh chroot_interactive> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_interactive> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_interactive> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_interactive> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_interactive.1:8
-msgid "B<lh chroot_interactive> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_interactive> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_interactive> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_interactive> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_interactive.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_interactive> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb chroot_interactive> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_interactive> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_interactive> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_interactive.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_interactive> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_interactive> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_interactive> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_interactive> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po
index 78d9c1d97..f2942c2ca 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_linux-image.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_linux-image.1:5
-msgid "B<lh chroot_linux-image> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_linux-image> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_linux-image> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_linux-image> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_linux-image.1:8
-msgid "B<lh chroot_linux-image> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_linux-image> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_linux-image> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_linux-image> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_linux-image.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb chroot_linux-image> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_linux-image> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_linux-image.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_linux-image> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_linux-image> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_linux-image> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po
index 77832431f..d62058259 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-hooks.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-hooks.1:5
-msgid "B<lh chroot_local-hooks> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_local-hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_local-hooks> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_local-hooks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-hooks.1:8
-msgid "B<lh chroot_local-hooks> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_local-hooks> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_local-hooks> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_local-hooks> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-hooks.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb chroot_local-hooks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_local-hooks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-hooks.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_local-hooks> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_local-hooks> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_local-hooks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po
index 9826102bd..9540c69cb 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-includes.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-includes.1:5
-msgid "B<lh chroot_local-includes> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_local-includes> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_local-includes> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_local-includes> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-includes.1:8
-msgid "B<lh chroot_local-includes> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_local-includes> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_local-includes> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_local-includes> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-includes.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_local-includes> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_local-includes> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-includes.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_local-includes> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_local-includes> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_local-includes> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po
index 458e6db8d..d853efe76 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packages.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packages.1:5
-msgid "B<lh chroot_local-packages> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_local-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_local-packages> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_local-packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packages.1:8
-msgid "B<lh chroot_local-packages> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_local-packages> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_local-packages> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_local-packages> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packages.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_local-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_local-packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_local-packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packages.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_local-packages> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_local-packages> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_local-packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po
index 5f8d96428..afe8460be 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-packageslists.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packageslists.1:5
-msgid "B<lh chroot_local-packageslists> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_local-packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_local-packageslists> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_local-packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packageslists.1:8
-msgid "B<lh chroot_local-packageslists> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_local-packageslists> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_local-packageslists> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_local-packageslists> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packageslists.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_local-packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
+"build>(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_local-packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-packageslists.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_local-packageslists> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_local-packageslists> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber "
-"unterstützt alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) "
-"für eine vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_local-packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber "
+"unterstützt alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für "
+"eine vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po
index c9a609642..4239334b7 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-patches.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-patches.1:5
-msgid "B<lh chroot_local-patches> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_local-patches> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_local-patches> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_local-patches> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-patches.1:8
-msgid "B<lh chroot_local-patches> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_local-patches> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_local-patches> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_local-patches> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-patches.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_local-patches> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_local-patches> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
+"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-patches> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_local-patches> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-patches.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_local-patches> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_local-patches> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-patches> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_local-patches> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po
index e7dfc8aa0..5ce894160 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_local-preseed.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-preseed.1:5
-msgid "B<lh chroot_local-preseed> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_local-preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_local-preseed> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_local-preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-preseed.1:8
-msgid "B<lh chroot_local-preseed> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_local-preseed> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_local-preseed> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_local-preseed> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-preseed.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_local-preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_local-preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
+"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_local-preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_local-preseed.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_local-preseed> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_local-preseed> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_local-preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_local-preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po
index eb6543c5a..da1246cd2 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_localization.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_localization.1:5
-msgid "B<lh chroot_localization> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_localization> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_localization> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_localization> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_localization.1:8
-msgid "B<lh chroot_localization> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_localization> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_localization> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_localization> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_localization.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_localization> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb chroot_localization> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_localization> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_localization> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_localization.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_localization> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_localization> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_localization> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_localization> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po
index 1c3d1d49d..8edb069b5 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_packages.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packages.1:5
-msgid "B<lh chroot_packages> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_packages> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_packages> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packages.1:8
-msgid "B<lh chroot_packages> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_packages> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_packages> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_packages> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packages.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_packages> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_packages> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packages.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_packages> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_packages> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_packages> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po
index f88bef5e1..6a030f2a3 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_packageslists.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packageslists.1:5
-msgid "B<lh chroot_packageslists> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_packageslists> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_packageslists> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packageslists.1:8
-msgid "B<lh chroot_packageslists> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_packageslists> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_packageslists> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_packageslists> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packageslists.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-"
-"helper>(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_packageslists> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
+"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
-"I<live-helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_packageslists> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von "
+"I<live-build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_packageslists.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_packageslists> has no specific options but understands all "
-"generic live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of "
-"all generic live-helper options."
+"B<lb chroot_packageslists> has no specific options but understands all "
+"generic live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all "
+"generic live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_packageslists> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po
index a45b574c9..7145877ef 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_preseed.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_preseed.1:5
-msgid "B<lh chroot_preseed> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_preseed> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_preseed> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_preseed.1:8
-msgid "B<lh chroot_preseed> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_preseed> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_preseed> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_preseed> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_preseed.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_preseed> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_preseed> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_preseed.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_preseed> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_preseed> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_preseed> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po
index 5be227312..b988211ba 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_proc.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_proc.1:5
-msgid "B<lh chroot_proc> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_proc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_proc> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_proc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_proc.1:8
-msgid "B<lh chroot_proc> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_proc> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_proc> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_proc> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_proc.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_proc> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_proc> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_proc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_proc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_proc.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_proc> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_proc> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_proc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_proc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po
index d3f475c4e..847c044d1 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_resolv.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_resolv.1:5
-msgid "B<lh chroot_resolv> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_resolv> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_resolv> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_resolv> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_resolv.1:8
-msgid "B<lh chroot_resolv> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_resolv> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_resolv> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_resolv> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_resolv.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_resolv> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_resolv> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_resolv> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_resolv> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
+"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_resolv.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_resolv> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_resolv> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_resolv> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_resolv> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po
index 2bb841ea2..f3140ca20 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_selinuxfs.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_selinuxfs.1:5
-msgid "B<lh chroot_selinuxfs> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_selinuxfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_selinuxfs> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_selinuxfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_selinuxfs.1:8
-msgid "B<lh chroot_selinuxfs> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_selinuxfs> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_selinuxfs> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_selinuxfs> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_selinuxfs.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_selinuxfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb chroot_selinuxfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_selinxufs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_selinxufs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_selinuxfs.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_selinuxfs> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_selinuxfs> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_selinuxfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_selinuxfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po
index 36598366e..2520b91a7 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sources.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sources.1:5
-msgid "B<lh chroot_sources> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_sources> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_sources> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_sources> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sources.1:8
-msgid "B<lh chroot_sources> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_sources> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_sources> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_sources> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sources.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_sources> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_sources> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sources> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_sources> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sources.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_sources> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_sources> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sources> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_sources> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po
index 6a15a2c94..8268e85d9 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_symlinks.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_symlinks.1:5
-msgid "B<lh chroot_symlinks> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_symlinks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_symlinks> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_symlinks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_symlinks.1:8
-msgid "B<lh chroot_symlinks> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_symlinks> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_symlinks> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_symlinks> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_symlinks.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_symlinks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_symlinks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_symlinks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_symlinks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_symlinks.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_symlinks> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_symlinks> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_symlinks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_symlinks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po
index c9562ac37..d55b26361 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sysfs.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysfs.1:5
-msgid "B<lh chroot_sysfs> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_sysfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_sysfs> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_sysfs> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysfs.1:8
-msgid "B<lh chroot_sysfs> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_sysfs> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_sysfs> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_sysfs> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysfs.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_sysfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_sysfs> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sysfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_sysfs> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysfs.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_sysfs> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_sysfs> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sysfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_sysfs> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po
index e7f98d726..9174f99a9 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sysv-rc.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysv-rc.1:5
-msgid "B<lh chroot_sysv-rc> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_sysv-rc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_sysv-rc> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_sysv-rc> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysv-rc.1:8
-msgid "B<lh chroot_sysv-rc> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_sysv-rc> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_sysv-rc> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_sysv-rc> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysv-rc.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_sysv-rc> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_sysv-rc> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sysv-rc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_sysv-rc> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysv-rc.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_sysv-rc> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_sysv-rc> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sysv-rc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_sysv-rc> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po
index 938c78cb1..eab0defb3 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_sysvinit.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysvinit.1:5
-msgid "B<lh chroot_sysvinit> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_sysvinit> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_sysvinit> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_sysvinit> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysvinit.1:8
-msgid "B<lh chroot_sysvinit> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_sysvinit> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_sysvinit> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_sysvinit> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysvinit.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_sysvinit> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
-"(7), the Debian Live tool suite."
+"B<lb chroot_sysvinit> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
+"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sysvinit> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_sysvinit> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_sysvinit.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_sysvinit> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_sysvinit> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_sysvinit> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_sysvinit> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po
index c15284334..05aaa13d5 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_tasks.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_tasks.1:5
-msgid "B<lh chroot_tasks> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_tasks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_tasks> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_tasks> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_tasks.1:8
-msgid "B<lh chroot_tasks> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_tasks> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_tasks> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_tasks> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_tasks.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_tasks> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_tasks> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_tasks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb chroot_tasks> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_tasks.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_tasks> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb chroot_tasks> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_tasks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_tasks> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po b/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po
index 743bb1c26..658dce13c 100644
--- a/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_chroot_upstart.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_upstart.1:5
-msgid "B<lh chroot_upstart> - Complete the chroot stage"
-msgstr "B<lh chroot_upstart> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
+msgid "B<lb chroot_upstart> - Complete the chroot stage"
+msgstr "B<lb chroot_upstart> - Erstellt die \"chroot\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_upstart.1:8
-msgid "B<lh chroot_upstart> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh chroot_upstart> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb chroot_upstart> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb chroot_upstart> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_upstart.1:11
msgid ""
-"B<lh chroot_upstart> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb chroot_upstart> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh chroot_upstart> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb chroot_upstart> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_chroot_upstart.1:16
msgid ""
-"B<lh chroot_upstart> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb chroot_upstart> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_upstart> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_upstart> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_clean.1.po b/manpages/po/de/lb_clean.1.po
index 3dd70cfea..f29632a14 100644
--- a/manpages/po/de/lb_clean.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_clean.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,29 +687,29 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_clean.1:5
-msgid "B<lh clean> - Clean build directory"
-msgstr "B<lh clean> - Räumt das Arbeitsverzeichnis auf"
+msgid "B<lb clean> - Clean build directory"
+msgstr "B<lb clean> - Räumt das Arbeitsverzeichnis auf"
#. type: Plain text
#: en/lb_clean.1:8
-msgid "B<lh clean> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh clean> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb clean> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb clean> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_clean.1:11
msgid ""
-"B<lh clean> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb clean> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh clean> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), "
+"B<lb clean> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
"der Debian Live Tool Suite."
#. FIXME
@@ -717,25 +717,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_clean.1:15
msgid ""
-"B<lh clean> is responsible for cleaning up after a system is built. It "
+"B<lb clean> is responsible for cleaning up after a system is built. It "
"removes the build directories, and removes some other files including stage "
-"files, and any detritus left behind by other live-helper commands."
+"files, and any detritus left behind by other live-build commands."
msgstr ""
-"B<lh clean> ist verantwortlich für das Aufräumen nachdem ein System erstellt "
+"B<lb clean> ist verantwortlich für das Aufräumen nachdem ein System erstellt "
"wurde. Es entfernt die Arbeitsverzeichnisse und einige andere Dateien, "
-"einschliesslich der \"stage\" Dateien, sowie Überbleibsel anderer live-"
-"helper Befehle."
+"einschliesslich der \"stage\" Dateien, sowie Überbleibsel anderer live-build "
+"Befehle."
#. type: Plain text
#: en/lb_clean.1:18
msgid ""
-"In addition to its specific options B<lh clean> understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"In addition to its specific options B<lb clean> understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh chroot_apt> unterstützt zusätzlich zu spezifischen Optionen auch alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb chroot_apt> unterstützt zusätzlich zu spezifischen Optionen auch alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
#. FIXME
#. type: IP
diff --git a/manpages/po/de/lb_config.1.po b/manpages/po/de/lb_config.1.po
index 497a33c48..6dd3ecbff 100644
--- a/manpages/po/de/lb_config.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_config.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,27 +687,27 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:5
-msgid "B<lh config> - Create config directory"
-msgstr "B<lh config> - Erstellen des config Verzeichnisses"
+msgid "B<lb config> - Create config directory"
+msgstr "B<lb config> - Erstellen des config Verzeichnisses"
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:8
-msgid "B<lh config> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh config> [I<live-helper Opitonen>]"
+msgid "B<lb config> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb config> [I<live-build Opitonen>]"
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:11
-msgid "B<lh config>"
-msgstr "B<lh config>"
+msgid "B<lb config>"
+msgstr "B<lb config>"
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:13
@@ -1199,43 +1199,48 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:209
msgid ""
-"B<lh config> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb config> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
+"B<lb clean> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
+"der Debian Live Tool Suite."
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:212
msgid ""
-"B<lh config> populates the configuration directory for live-helper. By "
+"B<lb config> populates the configuration directory for live-build. By "
"default, this directory is named 'config' and is created in the current "
-"directory where B<lh config> was executed."
+"directory where B<lb config> was executed."
msgstr ""
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:215
msgid ""
-"Note: Currently B<lh config> tries to be smart and sets defaults for some "
+"Note: Currently B<lb config> tries to be smart and sets defaults for some "
"options depending on the setting of other options (e.g. which linux packages "
"to be used depending on if a lenny system gets build or not). This means "
-"that when generating a new configuration, you should call B<lh config> only "
+"that when generating a new configuration, you should call B<lb config> only "
"once with all options specified. Calling it several times with only a subset "
"of the options each can result in non working configurations. This is also "
-"caused by the fact that B<lh config> called with one option only changes "
+"caused by the fact that B<lb config> called with one option only changes "
"that option, and leaves everything else as is unless its not defined. "
-"However, B<lh config> does warn about know impossible or likely impossible "
+"However, B<lb config> does warn about know impossible or likely impossible "
"combinations that would lead to non working live systems. If unsure, remove "
-"config/{binary,bootstrap,chroot,common,source} and call B<lh config> again."
+"config/{binary,bootstrap,chroot,common,source} and call B<lb config> again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:218
msgid ""
-"In addition to its specific options B<lh config> understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"In addition to its specific options B<lb config> understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
+"B<lb chroot_apt> unterstützt zusätzlich zu spezifischen Optionen auch alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
#. FIXME
#. type: IP
@@ -1335,8 +1340,8 @@ msgid ""
"be a value from 0 to 5 indicating how many outstanding requests APT should "
"send. A value of zero MUST be specified if the remote host does not properly "
"linger on TCP connections - otherwise data corruption will occur. Hosts "
-"which require this are in violation of RFC 2068. By default, live-helper "
-"does not set this option."
+"which require this are in violation of RFC 2068. By default, live-build does "
+"not set this option."
msgstr ""
#. type: IP
@@ -1465,8 +1470,8 @@ msgid ""
"only an effect if the selected binary image type does allow to choose the "
"bootloader. For example, if you build a iso, always syslinux (or more "
"precise, isolinux) is being used. Also note that some combinations of binary "
-"images types and bootloaders may be possible but live-helper does not "
-"support them yet. B<lh config> will fail to create such a not yet supported "
+"images types and bootloaders may be possible but live-build does not support "
+"them yet. B<lb config> will fail to create such a not yet supported "
"configuration and give a explanation about it. For usb-hdd images on amd64 "
"and i386, the default is syslinux. yaboot is only used on powerpc."
msgstr ""
@@ -1616,7 +1621,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:272
msgid ""
-"defines whetever live-helper should use the tools from within the chroot to "
+"defines whetever live-build should use the tools from within the chroot to "
"build the binary image or not by using and including the host systems tools. "
"This is a very dangerous option, using the tools of the host system can lead "
"to tainted and even non-bootable images if the host systems version of the "
@@ -1795,7 +1800,7 @@ msgstr ""
#: en/lb_config.1:296
msgid ""
"prepares a report of the currently present live system configuration and the "
-"version of live-helper used. This is useful to provide if you submit bug "
+"version of live-build used. This is useful to provide if you submit bug "
"reports, we do get all informations required for us to locate and replicate "
"an error."
msgstr ""
@@ -1888,7 +1893,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:310
msgid ""
-"B<lh config> by default reads system defaults from /etc/default/live-helper "
+"B<lb config> by default reads system defaults from /etc/default/live-build "
"when generating a new live system config directory. This is useful if you "
"want to set global settings, such as mirror locations, and don't want to "
"specify them all of the time."
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:312
msgid ""
-"sets the path to the includes that live-helper is going to use, e.g. "
+"sets the path to the includes that live-build is going to use, e.g. "
"additional minimal documentation that you want to have on all live systems. "
"By default, this is set to /usr/share/live/build/includes/."
msgstr ""
@@ -1968,8 +1973,8 @@ msgstr ""
#: en/lb_config.1:320
msgid ""
"sets the PREPARER field in the header of a resulting CD/DVD image. By "
-"default this is set to \"live-helper I<VERSION>; http://packages.qa.debian."
-"org/live-helper\", whereas VERSION is expanded to the version of live-helper "
+"default this is set to \"live-build I<VERSION>; http://packages.qa.debian."
+"org/live-build\", whereas VERSION is expanded to the version of live-build "
"that was used to build the image."
msgstr ""
@@ -2399,9 +2404,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:385
msgid ""
-"controls if live-helper should use sudo internally to build the live image. "
+"controls if live-build should use sudo internally to build the live image. "
"Note that this is not well tested and that you should, when relying on sudo, "
-"call the individual live-helper command with sudo itself."
+"call the individual live-build command with sudo itself."
msgstr ""
#. type: IP
@@ -2413,7 +2418,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:387
msgid ""
-"controls if live-helper should utilize fakeroot and fakechroot to try and "
+"controls if live-build should utilize fakeroot and fakechroot to try and "
"avoid requiring root privillages where possible. By default, this option is "
"false."
msgstr ""
@@ -2581,7 +2586,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:411
msgid ""
-"sets the path to the templates that live-helper is going to use, e.g. for "
+"sets the path to the templates that live-build is going to use, e.g. for "
"bootloaders. By default, this is set to /usr/share/live/build/templates/."
msgstr ""
@@ -2676,14 +2681,14 @@ msgstr "B<auto/config>"
#. type: IP
#: en/lb_config.1:431
#, no-wrap
-msgid "B</etc/default/live-helper>"
-msgstr ""
+msgid "B</etc/default/live-build>"
+msgstr "B</etc/default/live-build>"
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/lb_config.1:434
msgid ""
-"An optional, global configuration file for B<lh config> variables. It is "
+"An optional, global configuration file for B<lb config> variables. It is "
"useful to specify a few system wide defaults, like LH_MIRROR_BOOTSTRAP. This "
"feature can be false by specifying the B<--ignore-system-defaults> option."
msgstr ""
diff --git a/manpages/po/de/lb_local.1.po b/manpages/po/de/lb_local.1.po
index 6d890b5c5..37ff30ce9 100644
--- a/manpages/po/de/lb_local.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_local.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:13+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -694,38 +694,38 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_local.1:5
-msgid "B<lh local> - wrapper for local live-helper programs"
-msgstr "B<lh local> - Wrapper für lokale live-helper Programme"
+msgid "B<lb local> - wrapper for local live-build programs"
+msgstr "B<lb local> - Wrapper für lokale live-build Programme"
#. type: Plain text
#: en/lb_local.1:8
-msgid "B<lh local> [I<live-helper\\ options>]"
-msgstr "B<lh local> [I<live-helper\\ Optionen>]"
+msgid "B<lb local> [I<live-build\\ options>]"
+msgstr "B<lb local> [I<live-build\\ Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_local.1:11
msgid ""
-"B<lh local> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb local> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh local> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>(7), "
+"B<lb local> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
"der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_local.1:16
msgid ""
-"B<lh local> has no specific options but understands all generic live-helper "
-"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-"
-"helper options."
+"B<lb local> has no specific options but understands all generic live-build "
+"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
+"options."
msgstr ""
-"B<lh local> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb local> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source.1.po b/manpages/po/de/lb_source.1.po
index b1339f961..324fd709b 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_source.1:5
-msgid "B<lh source> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source.1:8
-msgid "B<lh source> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source.1:11
msgid ""
-"B<lh source> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb source> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>"
-"(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb source> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>(7), "
+"der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source.1:13
msgid ""
-"B<lh source> calls all necessary live-helper programs in the correct order "
-"to complete the source stage."
+"B<lb source> calls all necessary live-build programs in the correct order to "
+"complete the source stage."
msgstr ""
-"B<lh source> ruft alle notwendigen live-helper Programe in der richtigen "
+"B<lb source> ruft alle notwendigen live-build Programe in der richtigen "
"Reihenfolge auf um die \"source\" Stufe zu erstellen."
#. type: Plain text
#: en/lb_source.1:16
msgid ""
-"B<lh source> has no specific options but understands all generic live-helper "
-"options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic live-"
-"helper options."
+"B<lb source> has no specific options but understands all generic live-build "
+"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
+"options."
msgstr ""
-"B<lh source> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po b/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po
index 37a2100c9..cb66e4988 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_checksums.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_checksums.1:5
-msgid "B<lh source_checksums> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_checksums> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_checksums> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_checksums> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_checksums.1:8
-msgid "B<lh source_checksums> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_checksums> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_checksums> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_checksums> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_checksums.1:11
msgid ""
-"B<lh source_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb source_checksums> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb source_checksums> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_checksums.1:16
msgid ""
-"B<lh source_checksums> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb source_checksums> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh source_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_checksums> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po b/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po
index 655d74e27..2e4519844 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_debian-live.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian-live.1:5
-msgid "B<lh source_debian-live> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_debian-live> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_debian-live> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_debian-live> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian-live.1:8
-msgid "B<lh source_debian-live> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_debian-live> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_debian-live> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_debian-live> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian-live.1:11
msgid ""
-"B<lh source_debian-live> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb source_debian-live> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_debian-live> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb source_debian-live> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian-live.1:16
msgid ""
-"B<lh source_debian-live> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb source_debian-live> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh source_debian-live> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_debian-live> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po b/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po
index 01ce21952..fce390eea 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_debian.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian.1:5
-msgid "B<lh source_debian> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_debian> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_debian> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_debian> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian.1:8
-msgid "B<lh source_debian> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_debian> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_debian> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_debian> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian.1:11
msgid ""
-"B<lh source_debian> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
+"B<lb source_debian> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), "
"the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_debian> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb source_debian> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
+"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_debian.1:16
msgid ""
-"B<lh source_debian> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb source_debian> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh source_debian> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_debian> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po b/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po
index 7800635a1..d28ce73e4 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_disk.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_disk.1:5
-msgid "B<lh source_disk> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_disk> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_disk> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_disk> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_disk.1:8
-msgid "B<lh source_disk> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_disk> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_disk> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_disk> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_disk.1:11
msgid ""
-"B<lh source_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), "
-"the Debian Live tool suite."
+"B<lb source_disk> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
+"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb source_disk> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_disk.1:16
msgid ""
-"B<lh source_disk> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb source_disk> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh source_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_disk> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po b/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po
index dfb696764..99f5aa45b 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_iso.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_iso.1:5
-msgid "B<lh source_iso> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_iso> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_iso> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_iso> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_iso.1:8
-msgid "B<lh source_iso> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_iso> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_iso> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_iso> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_iso.1:11
msgid ""
-"B<lh source_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb source_iso> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb source_iso> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_iso.1:16
msgid ""
-"B<lh source_iso> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb source_iso> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh source_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_iso> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_net.1.po b/manpages/po/de/lb_source_net.1.po
index 8832e721d..1e51256f3 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_net.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_net.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_net.1:5
-msgid "B<lh source_net> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_net> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_net> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_net> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_net.1:8
-msgid "B<lh source_net> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_net> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_net> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_net> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_net.1:11
msgid ""
-"B<lh source_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb source_net> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb source_net> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_net.1:16
msgid ""
-"B<lh source_net> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb source_net> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh source_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_net> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po b/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po
index 283fe2532..d8cb85d83 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_tar.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_tar.1:5
-msgid "B<lh source_tar> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_tar> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_tar> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_tar> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_tar.1:8
-msgid "B<lh source_tar> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_tar> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_tar> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_tar> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_tar.1:11
msgid ""
-"B<lh source_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb source_tar> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb source_tar> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_tar.1:16
msgid ""
-"B<lh source_tar> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb source_tar> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh source_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_tar> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po b/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po
index fe9a91256..172948da1 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_usb.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_usb.1:5
-msgid "B<lh source_usb> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_usb> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_usb> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_usb> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_usb.1:8
-msgid "B<lh source_usb> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_usb> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_usb> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_usb> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_usb.1:11
msgid ""
-"B<lh source_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb source_usb> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-helper>"
+"B<lb source_usb> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_usb.1:16
msgid ""
-"B<lh source_usb> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb source_usb> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh source_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_usb> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po b/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po
index 425a35c46..7a74192cd 100644
--- a/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_source_virtual-hdd.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -687,10 +687,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:5
-msgid "B<lh source_virtual-hdd> - Complete the source stage"
-msgstr "B<lh source_virtual-hdd> - Erstellt die \"source\" Stufe"
+msgid "B<lb source_virtual-hdd> - Complete the source stage"
+msgstr "B<lb source_virtual-hdd> - Erstellt die \"source\" Stufe"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:8
-msgid "B<lh source_virtual-hdd> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh source_virtual-hdd> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb source_virtual-hdd> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb source_virtual-hdd> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:11
msgid ""
-"B<lh source_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-helper>"
+"B<lb source_virtual-hdd> is a low-level command (plumbing) of I<live-build>"
"(7), the Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh source_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
-"helper>(7), der Debian Live Tool Suite."
+"B<lb source_virtual-hdd> ist ein low-level Befehl (\"plumbing\") von I<live-"
+"build>(7), der Debian Live Tool Suite."
#. type: Plain text
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:16
msgid ""
-"B<lh source_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic "
-"live-helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all "
-"generic live-helper options."
+"B<lb source_virtual-hdd> has no specific options but understands all generic "
+"live-build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic "
+"live-build options."
msgstr ""
-"B<lh source_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
-"alle allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb source_virtual-hdd> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt "
+"alle allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
index 05101776c..9679fab36 100644
--- a/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
+++ b/manpages/po/de/lb_testroot.1.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:23 en/lb_source_disk.1:23 en/lb_source_iso.1:23
#: en/lb_source_net.1:23 en/lb_source_tar.1:23 en/lb_source_usb.1:23
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:23 en/lb_testroot.1:26
-msgid "I<live-helper>(7)"
-msgstr "I<live-helper>(7)"
+msgid "I<live-build>(7)"
+msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
#: en/lb.1:26 en/lb_binary.1:24 en/lb_binary_checksums.1:25
@@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "I<live-helper>(7)"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -694,39 +694,39 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:5
-msgid "B<lh testroot> - Ensure that a system is built as root"
-msgstr "B<lh testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird"
+msgid "B<lb testroot> - Ensure that a system is built as root"
+msgstr "B<lb testroot> - stellt sicher, dass ein System als root erstellt wird"
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:8
-msgid "B<lh testroot> [I<live-helper options>]"
-msgstr "B<lh testroot> [I<live-helper Optionen>]"
+msgid "B<lb testroot> [I<live-build options>]"
+msgstr "B<lb testroot> [I<live-build Optionen>]"
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:11
msgid ""
-"B<lh testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-helper>(7), the "
+"B<lb testroot> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
-"B<lh testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-helper>"
+"B<lb testroot> ist ein high-level Befehl (\"porcelain\") von I<live-build>"
"(7), der Debian Live Tool Suite."
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:14
msgid ""
-"B<lh testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
+"B<lb testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
"an error. Debian Live images must currently be built as real root."
msgstr ""
-"B<lh testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem "
+"B<lb testroot> prueft, ob Sie Root sind. Wenn nicht, endet es mit einem "
"Fehler. Debian Live Images muessen derzeit als echter root erstellt werden."
#. FIXME
@@ -734,20 +734,20 @@ msgstr ""
#: en/lb_testroot.1:17
msgid ""
"Note: Support for using I<fakeroot>(1) and I<sudo>(8) internally in live-"
-"helper itself is still experimental, however, calling a helper yourself with "
+"build itself is still experimental, however, calling a helper yourself with "
"sudo is safe."
msgstr ""
-"Hinweis: Unterstuetzung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) "
-"innerhalb von live-helper ist noch immer experimentell, jedoch ist es "
-"sicher, einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen."
+"Hinweis: Unterstützung für die Benutzung von I<fakeroot>(1) und I<sudo>(8) "
+"innerhalb von live-build ist noch immer experimentell, jedoch ist es sicher, "
+"einen Helfer direkt mit sudo aufzurufen."
#. type: Plain text
#: en/lb_testroot.1:20
msgid ""
-"B<lh testroot> has no specific options but understands all generic live-"
-"helper options. See I<live-helper>(7) for a complete list of all generic "
-"live-helper options."
+"B<lb testroot> has no specific options but understands all generic live-"
+"build options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-"
+"build options."
msgstr ""
-"B<lh testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
-"allgemeinen live-helper Optionen. Siehe I<live-helper>(7) für eine "
-"vollständige Liste aller allgemeinen live-helper Optionen."
+"B<lb testroot> hat keine spezifischen Optionen aber unterstützt alle "
+"allgemeinen live-build Optionen. Siehe I<live-build>(7) für eine "
+"vollständige Liste aller allgemeinen live-build Optionen."
diff --git a/manpages/po/de/live-build.7.po b/manpages/po/de/live-build.7.po
index 7f6cb146b..1a9c32e32 100644
--- a/manpages/po/de/live-build.7.po
+++ b/manpages/po/de/live-build.7.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German translations for live-helper package
+# German translations for live-build package
# Copyright (C) 2006-2010 Daniel Baumann <daniel@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the live-helper package.
+# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-helper 2.0~a23\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:28+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-build 2.0~a23\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#: en/lb_source_debian-live.1:25 en/lb_source_disk.1:25 en/lb_source_iso.1:25
#: en/lb_source_net.1:25 en/lb_source_tar.1:25 en/lb_source_usb.1:25
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:25 en/lb_testroot.1:28 en/live-build.7:248
-msgid "This program is a part of live-helper."
-msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-helper."
+msgid "This program is a part of live-build."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von live-build."
#. type: SH
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:25 en/lb_binary_checksums.1:26
@@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "HOMEPAGE"
#: en/lb_source_net.1:28 en/lb_source_tar.1:28 en/lb_source_usb.1:28
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:28 en/lb_testroot.1:31 en/live-build.7:251
msgid ""
-"More information about live-helper and the Debian Live project can be found "
+"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
"E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-helper und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "FEHLER"
#: en/lb_source_net.1:31 en/lb_source_tar.1:31 en/lb_source_usb.1:31
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:31 en/lb_testroot.1:34 en/live-build.7:254
msgid ""
-"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-helper package "
-"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
-"by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
-"live@lists.debian.org>E<gt>."
+"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
+"the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
+"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
+"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-helper "
+"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
@@ -650,10 +650,10 @@ msgstr "AUTOR"
#: en/lb_source_net.1:33 en/lb_source_tar.1:33 en/lb_source_usb.1:33
#: en/lb_source_virtual-hdd.1:33 en/lb_testroot.1:36 en/live-build.7:256
msgid ""
-"live-helper was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
+"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
msgstr ""
-"live-helper wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
+"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel@debian.org>E<gt> für das "
"Debian Projekt geschrieben."
#. FIXME
@@ -695,19 +695,19 @@ msgstr "B<n/a>"
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:5
-msgid "B<live-helper> - the Debian Live tool suite"
-msgstr "B<live-helper> - die Debian Live Tool Suite"
+msgid "B<live-build> - the Debian Live tool suite"
+msgstr "B<live-build> - die Debian Live Tool Suite"
#. FIXME
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:10
msgid ""
-"B<lh >I<COMMAND> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--"
+"B<lb >I<COMMAND> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--"
"breakpoints>] [B<--conffile>] [B<--debug>] [B<--force>] [B<--quiet>] [B<--"
"verbose>]"
msgstr ""
-"B<lh >I<BEFEHL> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--"
+"B<lb >I<BEFEHL> [B<-h|--help>] [B<-u|--usage>] [B<-v|--version>] [B<--"
"breakpoints>] [B<--conffile>] [B<--debug>] [B<--force>] [B<--quiet>] [B<--"
"verbose>]"
@@ -715,36 +715,39 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:14
msgid ""
-"live-helper is a set of scripts to build Debian Live system images. The idea "
-"behind live-helper is a tool suite that uses a configuration directory to "
+"live-build is a set of scripts to build Debian Live system images. The idea "
+"behind live-build is a tool suite that uses a configuration directory to "
"completely automate and customize all aspects of building a Live image."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:16
-msgid "The I<COMMAND> is a name of a live-helper command (see below)."
+msgid "The I<COMMAND> is a name of a live-build command (see below)."
msgstr ""
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:19
msgid ""
-"More documentation about how to use live-helper is available in the "
+"More documentation about how to use live-build is available in the "
"individual manpages for each helper and in the manual at E<lt>I<http://live."
"debian.net/manual/>E<gt>."
msgstr ""
+"Weitere Informationen über live-build und das Debian Live Projekt können auf "
+"der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
+"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. FIXME
#. type: SS
#: en/live-build.7:22
#, no-wrap
-msgid "Shared live-helper options"
+msgid "Shared live-build options"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:24
msgid ""
-"The following command line options are supported by all live-helper programs."
+"The following command line options are supported by all live-build programs."
msgstr ""
#. type: IP
@@ -783,13 +786,13 @@ msgstr ""
#. type: SS
#: en/live-build.7:30
#, no-wrap
-msgid "Common live-helper options"
+msgid "Common live-build options"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:32
msgid ""
-"The following command line options are supported by most live-helper "
+"The following command line options are supported by most live-build "
"programs. See the man page of each program for a complete explanation of "
"what each option does."
msgstr ""
@@ -864,14 +867,14 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: en/live-build.7:46
#, no-wrap
-msgid "LIVE-HELPER COMMANDS"
+msgid "LIVE-BUILD COMMANDS"
msgstr ""
#. FIXME
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:49
msgid ""
-"We divide live-helper into high level (\"porcelain\") commands and low level "
+"We divide live-build into high level (\"porcelain\") commands and low level "
"(\"plumbing\") commands."
msgstr ""
@@ -879,7 +882,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:53
msgid ""
-"Here is the complete list of all available live-helper commands. See their "
+"Here is the complete list of all available live-build commands. See their "
"man pages for additional documentation."
msgstr ""
@@ -911,7 +914,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:60
-msgid "create configuration for live-helper"
+msgid "create configuration for live-build"
msgstr ""
#. type: IP
@@ -983,7 +986,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:73
-msgid "generic live-helper wrapper"
+msgid "generic live-build wrapper"
msgstr ""
#. type: IP
@@ -1005,7 +1008,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:77
-msgid "helper for using a local live-helper"
+msgid "helper for using a local live-build"
msgstr ""
#. type: IP
@@ -1030,11 +1033,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:84
msgid ""
-"The actual work of live-helper is implemented in the low-level commands, "
+"The actual work of live-build is implemented in the low-level commands, "
"called plumbing. They are not supposed to be used by end users, they should "
"stick with porcelains as they ensure that all the different plumbing "
"commands are executed in the right order. However, if you intend to reuse "
-"live-helper commands in your own scripts, then the plumbings might be of "
+"live-build commands in your own scripts, then the plumbings might be of "
"interest for you."
msgstr ""
@@ -1814,10 +1817,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:229
msgid ""
-"Many live-helper commands make use of files in the I<config/> directory to "
+"Many live-build commands make use of files in the I<config/> directory to "
"control what they do. Besides the common I<config/common>, which is used by "
-"all live-helper commands, some additional files can be used to configure the "
-"behavior of specific live-helper commands. These files are typically named "
+"all live-build commands, some additional files can be used to configure the "
+"behavior of specific live-build commands. These files are typically named "
"config/stage or config/stage_helper (where \"stage\" of course, is replaced "
"with the name of the stage that they belong to, and \"helper\" with the name "
"of the helper)."
@@ -1830,19 +1833,19 @@ msgid ""
"config/bootstrap_debootstrap to read the options it will use. See the man "
"pages of individual commands for details about the names and formats of the "
"files they use. Generally, these files contain variables with values "
-"assigned, one variable per line. Some programs in live-helper use pairs of "
+"assigned, one variable per line. Some programs in live-build use pairs of "
"values or slightly more complicated variable assignments."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:233
msgid ""
-"Note that live-helper will respect environment variables which are present "
-"in the context of the shell it is running. If variables can be read from "
-"config files, then they override environment variables, and if command line "
-"options are used, they override values from config files. If no value for a "
-"given variable can be found and thus is unset, live-helper will "
-"automatically set it to the default value."
+"Note that live-build will respect environment variables which are present in "
+"the context of the shell it is running. If variables can be read from config "
+"files, then they override environment variables, and if command line options "
+"are used, they override values from config files. If no value for a given "
+"variable can be found and thus is unset, live-build will automatically set "
+"it to the default value."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1861,7 +1864,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-build.7:238
msgid ""
-"All config files are shell scripts which are sourced by a live-helper "
+"All config files are shell scripts which are sourced by a live-build "
"program. That means they have to follow the normal shell syntax. You can "
"also put comments in these files; lines beginning with \"#\" are ignored."
msgstr ""