From c56c4a1ae85ca9c1ece7cb8c004eb425783d246f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 14 Nov 2011 12:30:37 +0100 Subject: Adding initial Telugu debconf translations from Praveen Illa (Closes: #648693). --- debian/po/kn.po | 292 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 292 insertions(+) create mode 100644 debian/po/kn.po diff --git a/debian/po/kn.po b/debian/po/kn.po new file mode 100644 index 000000000..4d4b2cea9 --- /dev/null +++ b/debian/po/kn.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Telugu translation of live-build debconf templates. +# Copyright (C) 2011 Praveen Illa +# This file is distributed under the same license as the live-build package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Live-build\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: live-build@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-10 23:46+0530\n" +"Last-Translator: Praveen Illa \n" +"Language-Team: Telugu \n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: title +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:1001 +msgid "Debian Live - System Build Scripts (cron autobuilder)" +msgstr "డెబియన్ లైవ్ - వ్యవస్థను నిర్మించే స్క్రిప్టులు (క్రాన్ ఆటోబిల్డర్)" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "Enable image autobuilds?" +msgid "Enable live image autobuilds?" +msgstr "ఇమేజ్ ఆటోబిల్డులను చేతనపరచాలా?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "Please choose whether live-images should be built automatically." +msgid "Please choose whether live images should be built automatically." +msgstr "లైవ్-ఇమేజులు స్వయంచాలకంగా నిర్మించబడాలో వద్దో ఎంచుకోండి." + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:3001 +#, fuzzy +#| msgid "Image build directory:" +msgid "Image destination directory:" +msgstr "ఇమేజ్ బిల్డ్ డైరెక్టరీ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:3001 +#, fuzzy +#| msgid "Please specify the directory where live-images should be stored." +msgid "Please specify the directory where live images should be stored." +msgstr "దయచేసి లైవ్-ఇమేజులు ఎక్కడ భద్రపరచాలో తెలుపండి." + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:4001 +msgid "Cron expression for image builds:" +msgstr "ఇమేజ్ నిర్మాణాల కొరకు క్రాన్ సమాసం:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:4001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please specify the scheduling for the cron job defining when live-images " +#| "should be built." +msgid "" +"Please specify the scheduling for the cron job defining when live images " +"should be built." +msgstr "లైవ్-ఇమేజులు ఎప్పుడు నిర్మించాలో తెలిపే క్రాన్ కర్తవ్యపు ప్రణాళికను తెలుపండి." + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:4001 +msgid "This defaults to: 0 0 * * *" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:5001 +msgid "Live-build version to use:" +msgstr "వాడాల్సిన లైవ్-బిల్డ్ రూపాంతరం:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:5001 +msgid "Please select the version of live-build to use." +msgstr "దయచేసి వాడాల్సిన లైవ్-బిల్డ్ రూపాంతరాన్ని ఎంచుకోండి." + +#. Type: select +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:5001 +msgid "" +"If you choose \"git\", the current version of live-build from git will be " +"used. If you choose \"host\", the live-build from the host system will be " +"used. Finally, \"release\" will use the last released version." +msgstr "" +"ఒకవేళ మీరు \"git\" ఎంచుకున్నట్లయితే, లైవ్ బిల్డ్ యొక్క ప్రస్తుత రూపాంతరం గిట్ నుండి సృష్టిస్తుంది. " +"ఒకవేళ మీరు \"host\" ఎంచుకున్నట్లయితే, ఆతిథేయి వ్యవస్థ నుండి లైవ్-బిల్డ్ సృష్టించబడుతుంది. చివరిగా, " +"\"release\" అనేది ఆఖరి విడుదల రూపాంతరాన్ని వాడుకుంటుంది." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:6001 +msgid "Daily image distribution(s):" +msgstr "రోజువారీ ఇమేజ్ పంపిణీ(లు):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please select the distributions you would like to include for live-images " +#| "built daily." +msgid "" +"Please select the distributions you would like to include for live images " +"daily-builds." +msgstr "రోజువారీ నిర్మించబడే లైవ్-ఇమేజుల నందు చేర్చాలనుకుంటున్న పంపిణీలను ఎంచుకోండి." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:7001 +msgid "Daily image flavor(s):" +msgstr "డైలీ ఇమేజ్ రకము(లు):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:7001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please select the flavors you would like to include for live-images " +#| "built daily." +msgid "" +"Please select the flavors you would like to include for live images daily-" +"builds." +msgstr "రోజువారీ నిర్మించబడే లైవ్-ఇమేజుల నందు చేర్చాలనుకుంటున్న రకాలను ఎంచుకోండి." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:8001 +msgid "Weekly image distribution(s):" +msgstr "ప్రతీవారపు ఇమేజ్ పంపిణీ(లు):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:8001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please select the distributions you would like to include for live-images " +#| "built weekly." +msgid "" +"Please select the distributions you would like to include for live images " +"weekly-builds." +msgstr "ప్రతీవారం నిర్మించబడే లైవ్-ఇమేజుల నందు ఉంచాలనుకుంటున్న పంపిణీలను ఎంచుకోండి." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:9001 +msgid "Weekly image flavor(s):" +msgstr "ప్రతీవారపు ఇమేజ్ రకము(లు):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:9001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please select the flavors you would like to include for live-images built " +#| "weekly." +msgid "" +"Please select the flavors you would like to include for live images weekly-" +"builds." +msgstr "ప్రతీవారం నిర్మించబడే లైవ్-ఇమేజుల నందు చేర్చాలనుకుంటున్న రకాలను ఎంచుకోండి." + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../live-build-cron.templates:10001 +msgid "squeeze, wheezy, sid" +msgstr "స్క్వీజీ, వీజీ, సిడ్" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:10002 +msgid "Monthly image distribution(s):" +msgstr "నెలవారీ ఇమేజ్ పంపిణీ(లు):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:10002 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please select the distributions you would like to include for live-images " +#| "built monthly." +msgid "" +"Please select the distributions you would like to include for live images " +"monthly-builds." +msgstr "నెలవారీ నిర్మించబడే లైవ్-ఇమేజుల నందు చేర్చాలనుకుంటున్న పంపిణీలను ఎంచుకోండి." + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../live-build-cron.templates:11001 +msgid "" +"standard, rescue, gnome-desktop, kde-desktop, lxde-desktop, xfce-desktop" +msgstr "ప్రమాణికం, రెస్క్యూ, గ్నోమ్-డెస్కుటాప్, కెడియి-డెస్కుటాప్, lxde-డెస్కుటాప్, xfce-డెస్కుటాప్" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:11002 +msgid "Monthly image flavor(s):" +msgstr "నెలవారీ ఇమేజ్ రకము(లు):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:11002 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please select the flavors you would like to include for live-images built " +#| "monthly." +msgid "" +"Please select the flavors you would like to include for live images monthly-" +"builds." +msgstr "నెలవారీ నిర్మించబడే లైవ్-ఇమేజుల నందు చేర్చాలనుకుంటున్న రకాలను ఎంచుకోండి." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:12001 +msgid "Enable source for live-build-cron-images?" +msgstr "లైవ్-బిల్డ్-క్రాన్-ఇమేజులకు వనరుని చేతనపరచాలా?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:13001 +#, fuzzy +#| msgid "Enable image autobuilds?" +msgid "Enable live-manual autobuilds?" +msgstr "ఇమేజ్ ఆటోబిల్డులను చేతనపరచాలా?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:13001 +#, fuzzy +#| msgid "Please choose whether the manual should be built automatically." +msgid "Please choose whether the live-manual should be built automatically." +msgstr "దయచేసి కరదీపిక స్వయంచాలకంగా నిర్మించబడాలో వద్దో ఎంచుకోండి." + +#. Type: string +#. Default +#: ../live-build-cron.templates:14001 +msgid "/srv/debian.net/live-manual" +msgstr "/srv/debian.net/live-manual" + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:14002 +#, fuzzy +#| msgid "Manual build directory:" +msgid "live-manual destination directory:" +msgstr "మానవీయ నిర్మితాల డైరెక్టరీ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:14002 +#, fuzzy +#| msgid "Please specify the directory where the manual should be stored." +msgid "Please specify the directory where live-manual should be stored." +msgstr "దయచేసి కరదీపికను ఏ డైరెక్టరీ నందు భద్రపరచాలో తెలుపండి." + +#. Type: string +#. Default +#: ../live-build-cron.templates:16001 +msgid "live-build-cron-manual" +msgstr "లైవ్-బిల్డ్-క్రాన్-కరదీపిక" + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:16002 +#, fuzzy +#| msgid "User account for manual builds:" +msgid "User account for builds of live-manual:" +msgstr "మానవీయ నిర్మితాల కొరకు వాడుకరి ఖాతా:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../live-build-cron.templates:16002 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please enter the username that should be used for builds of the manual." +msgid "" +"Please enter the username that should be used for builds of live-manual." +msgstr "దయచేసి నిర్మితాలకు వాడవలసిన వాడుకరిపేరును ప్రవేశపెట్టండి." -- cgit v1.2.3