From 8cfc3a0713cd324fb67247bf44b65df3bf3c9d2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chals Date: Wed, 6 Nov 2013 09:43:54 +0100 Subject: Updating Spanish translation of lb-bootstrap-hooks manpage. --- manpages/po/es/lb-bootstrap-hooks.1.po | 29 +++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 23 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'manpages/po') diff --git a/manpages/po/es/lb-bootstrap-hooks.1.po b/manpages/po/es/lb-bootstrap-hooks.1.po index 22599c669..123eb862b 100644 --- a/manpages/po/es/lb-bootstrap-hooks.1.po +++ b/manpages/po/es/lb-bootstrap-hooks.1.po @@ -30,8 +30,7 @@ msgstr "LIVE-BUILD" #: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9 #: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9 #: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "2013-11-05" +#, no-wrap msgid "2013-11-06" msgstr "06.11.2013" @@ -332,13 +331,12 @@ msgstr "B [--version]" #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:25 -#, fuzzy msgid "" "The B command executes hook files after the bootstrap " "stage." msgstr "" -"El programa B preinstala el chroot del sistema con " -"I(8)." +"El comando B ejecuta los scripts gancho después de la " +"etapa «bootstrap»." #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:28 @@ -346,6 +344,8 @@ msgid "" "B executes any hook files found in the B " "directory within the configuration directory." msgstr "" +"B ejecuta todos los scripts gancho que se encuentran en " +"el directorio B dentro del directorio de configuración." #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:30 @@ -354,12 +354,16 @@ msgid "" "They are marked executable by B automatically when they " "are executed." msgstr "" +"No es necesario que los scripts gancho tengan un propietario o permisos " +"especiales. Ya que B los convertirá en ejecutables " +"automáticamente." #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:32 msgid "" "Hook files must either have the suffix B<*.hook> or B<*.hook.bootstrap>." msgstr "" +"Los scripts gancho deben tener el sufijo B<*.hook> o B<*.hook.bootstrap>." #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:34 @@ -367,6 +371,9 @@ msgid "" "Hook files with the suffix B<*.hook> are executed first, hook files with the " "suffix B<*.hook.bootstrap> are executed second." msgstr "" +"Los scripts gancho con el sufijo B<*.hook> se ejecutan en primer lugar, los " +"scripts gancho con el sufijo B<*.hook.bootstrap> se ejecutan en segundo " +"lugar." #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:36 @@ -375,6 +382,10 @@ msgid "" "If one hook file depends on being run after another, best practise is to use " "number prefixes (nnnn, starting with 0001) to ensure the order of execution." msgstr "" +"B ejecuta los scripts gancho en orden alfanumérico. Si " +"uno de estos scripts tiene que ser ejecutado después de otro, lo ideal es " +"utilizar números como prefijos (nnnn, a partir de 0001) para asegurarse el " +"orden de ejecución correcto." #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:38 @@ -384,6 +395,10 @@ msgid "" "(chrooted) and can read the configuration directory in B " "within the chroot directory." msgstr "" +"B copia los scripts gancho dentro del directorio " +"B. Estos se ejecutan desde dentro del directorio " +"«chroot» (en el chroot) y pueden leer el directorio de configuración en " +"B dentro del directorio «chroot»." #. type: IP #: en/lb-bootstrap-hooks.1:50 @@ -394,7 +409,7 @@ msgstr "B:" #. type: Plain text #: en/lb-bootstrap-hooks.1:52 msgid "hook files specific for the bootstrap stage." -msgstr "" +msgstr "scripts gancho específicos para la etapa «bootstrap»." #. type: IP #: en/lb-bootstrap-hooks.1:52 en/lb-bootstrap-includes.1:46 @@ -415,6 +430,8 @@ msgid "" "bind mounted configuration directory within the chroot directory to be read " "by hook files." msgstr "" +"directorio de configuración montado en el directorio «chroot» para ser leído " +"por los scripts gancho." #. type: IP #: en/lb-bootstrap-hooks.1:56 en/lb-chroot-hooks.1:56 -- cgit v1.2.3