# Spanish translations for live-build # Copyright (C) 2013-2014 Carlos Zuferri # This file is distributed under the same license as the live-build package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: live-build 4.0~alpha33-1\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-31 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 19:30+0100\n" "Last-Translator: Carlos Zuferri \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9 #: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9 #: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9 #, no-wrap msgid "LIVE-BUILD" msgstr "LIVE-BUILD" #. type: TH #: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9 #: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9 #: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9 #, no-wrap msgid "2014-03-31" msgstr "31.03.2014" #. type: TH #: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9 #: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9 #: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9 #, no-wrap msgid "4.0~alpha33-1" msgstr "4.0~alpha33-1" #. type: TH #: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9 #: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9 #: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9 #, no-wrap msgid "Live Systems Project" msgstr "Proyecto Live Systems" #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:11 en/lb-binary-includes.1:11 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:11 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:11 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:11 en/lb-bootstrap-includes.1:11 #: en/lb-chroot-hooks.1:11 en/lb-chroot-includes.1:11 en/lb-init.1:11 #: en/lb-source-hooks.1:11 en/lb-source-includes.1:11 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:13 en/lb-binary-includes.1:13 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:13 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:13 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:13 en/lb-bootstrap-includes.1:13 #: en/lb-chroot-hooks.1:13 en/lb-chroot-includes.1:13 en/lb-init.1:13 #: en/lb-source-hooks.1:13 en/lb-source-includes.1:13 msgid "B - Live System Build Components" msgstr "B - Componentes de Construcción del Sistema en vivo" #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:14 en/lb-binary-includes.1:14 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:14 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:14 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:14 en/lb-bootstrap-includes.1:14 #: en/lb-chroot-hooks.1:14 en/lb-chroot-includes.1:14 en/lb-init.1:14 #: en/lb-source-hooks.1:14 en/lb-source-includes.1:14 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:21 en/lb-binary-includes.1:21 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:21 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:21 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:21 en/lb-bootstrap-includes.1:21 #: en/lb-chroot-hooks.1:21 en/lb-chroot-includes.1:21 en/lb-init.1:21 #: en/lb-source-hooks.1:21 en/lb-source-includes.1:21 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:23 en/lb-binary-includes.1:23 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:23 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:23 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:23 en/lb-bootstrap-includes.1:23 #: en/lb-chroot-hooks.1:23 en/lb-chroot-includes.1:23 en/lb-init.1:23 #: en/lb-source-hooks.1:23 en/lb-source-includes.1:23 msgid "" "live-build contains the components to build a live system from a " "configuration directory." msgstr "" "live-build contiene los componentes para construir un sistema en vivo a " "partir de un directorio de configuración." #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:26 en/lb-binary-includes.1:26 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:26 en/lb-bootstrap-includes.1:26 #: en/lb-chroot-hooks.1:26 en/lb-chroot-includes.1:26 en/lb-source-hooks.1:26 #: en/lb-source-includes.1:26 #, no-wrap msgid "SPECIFICATION" msgstr "ESPECIFICACIÓN" #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:41 en/lb-binary-includes.1:33 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:26 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:26 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:39 en/lb-bootstrap-includes.1:33 #: en/lb-chroot-hooks.1:39 en/lb-chroot-includes.1:33 en/lb-init.1:26 #: en/lb-source-hooks.1:41 en/lb-source-includes.1:33 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPCIONES" #. type: IP #: en/lb-binary-hooks.1:42 en/lb-binary-includes.1:34 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:29 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:29 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:40 en/lb-bootstrap-includes.1:34 #: en/lb-chroot-hooks.1:40 en/lb-chroot-includes.1:34 en/lb-init.1:31 #: en/lb-source-hooks.1:42 en/lb-source-includes.1:34 #, no-wrap msgid "B<--verbose>" msgstr "B<--verbose>" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:44 en/lb-binary-includes.1:36 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:31 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:31 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:42 en/lb-bootstrap-includes.1:36 #: en/lb-chroot-hooks.1:42 en/lb-chroot-includes.1:36 en/lb-init.1:33 #: en/lb-source-hooks.1:44 en/lb-source-includes.1:36 msgid "sets verbose option (default: False)." msgstr "establece la opción verbose (por defecto: False)." #. type: IP #: en/lb-binary-hooks.1:44 en/lb-binary-includes.1:36 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:31 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:31 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:42 en/lb-bootstrap-includes.1:36 #: en/lb-chroot-hooks.1:42 en/lb-chroot-includes.1:36 en/lb-init.1:33 #: en/lb-source-hooks.1:44 en/lb-source-includes.1:36 #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "B<-h, --help>" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:46 en/lb-binary-includes.1:38 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:33 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:33 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:44 en/lb-bootstrap-includes.1:38 #: en/lb-chroot-hooks.1:44 en/lb-chroot-includes.1:38 en/lb-init.1:35 #: en/lb-source-hooks.1:46 en/lb-source-includes.1:38 msgid "show help message and exit." msgstr "muestra el mensaje de ayuda y sale." #. type: IP #: en/lb-binary-hooks.1:46 en/lb-binary-includes.1:38 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:33 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:33 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:44 en/lb-bootstrap-includes.1:38 #: en/lb-chroot-hooks.1:44 en/lb-chroot-includes.1:38 en/lb-init.1:35 #: en/lb-source-hooks.1:46 en/lb-source-includes.1:38 #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:48 en/lb-binary-includes.1:40 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:35 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:35 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:46 en/lb-bootstrap-includes.1:40 #: en/lb-chroot-hooks.1:46 en/lb-chroot-includes.1:40 en/lb-init.1:37 #: en/lb-source-hooks.1:48 en/lb-source-includes.1:40 msgid "show program's version number and exit." msgstr "muestra el número de versión del programa y sale." #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:49 en/lb-binary-includes.1:41 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:36 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:36 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:47 en/lb-bootstrap-includes.1:41 #: en/lb-chroot-hooks.1:47 en/lb-chroot-includes.1:41 en/lb-init.1:38 #: en/lb-source-hooks.1:49 en/lb-source-includes.1:41 #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "FICHEROS" #. type: IP #: en/lb-binary-hooks.1:54 en/lb-binary-includes.1:46 #, no-wrap msgid "B:" msgstr "B:" #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:61 en/lb-binary-includes.1:49 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:43 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:43 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:59 en/lb-bootstrap-includes.1:49 #: en/lb-chroot-hooks.1:59 en/lb-chroot-includes.1:49 en/lb-init.1:44 #: en/lb-source-hooks.1:61 en/lb-source-includes.1:49 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VER TAMBIÉN" #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:66 en/lb-binary-includes.1:54 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:46 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:46 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:64 en/lb-bootstrap-includes.1:54 #: en/lb-chroot-hooks.1:64 en/lb-chroot-includes.1:54 en/lb-init.1:47 #: en/lb-source-hooks.1:66 en/lb-source-includes.1:54 #, no-wrap msgid "HOMEPAGE" msgstr "PÁGINA WEB" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:68 en/lb-binary-includes.1:56 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:48 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:48 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:66 en/lb-bootstrap-includes.1:56 #: en/lb-chroot-hooks.1:66 en/lb-chroot-includes.1:56 en/lb-init.1:49 #: en/lb-source-hooks.1:68 en/lb-source-includes.1:56 msgid "" "More information about live-build and the Live Systems project can be found " "on the homepage at EIE and in the manual " "at EIE." msgstr "" "Se puede encontrar más información acerca de live-build y el proyecto Live " "Systems en la página web EIE y en el " "manual en EIE." #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:69 en/lb-binary-includes.1:57 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:49 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:49 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:67 en/lb-bootstrap-includes.1:57 #: en/lb-chroot-hooks.1:67 en/lb-chroot-includes.1:57 en/lb-init.1:50 #: en/lb-source-hooks.1:69 en/lb-source-includes.1:57 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "ERRORES" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:71 en/lb-binary-includes.1:59 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:51 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:51 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:69 en/lb-bootstrap-includes.1:59 #: en/lb-chroot-hooks.1:69 en/lb-chroot-includes.1:59 en/lb-init.1:52 #: en/lb-source-hooks.1:71 en/lb-source-includes.1:59 msgid "" "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in " "the Bug Tracking System at EIE or by " "writing a mail to the Live Systems mailing list at EIE." msgstr "" "Se puede notificar los fallos enviando un informe de errores sobre el " "paquete live-build en el Bug Tracking System en EIE o escribiendo un mensaje a la lista de correo de Live Systems a " "la dirección EIE." #. type: SH #: en/lb-binary-hooks.1:72 en/lb-binary-includes.1:60 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:52 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:52 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:70 en/lb-bootstrap-includes.1:60 #: en/lb-chroot-hooks.1:70 en/lb-chroot-includes.1:60 en/lb-init.1:53 #: en/lb-source-hooks.1:72 en/lb-source-includes.1:60 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: Plain text #: en/lb-binary-hooks.1:73 en/lb-binary-includes.1:61 #: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:53 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:53 #: en/lb-bootstrap-hooks.1:71 en/lb-bootstrap-includes.1:61 #: en/lb-chroot-hooks.1:71 en/lb-chroot-includes.1:61 en/lb-init.1:54 #: en/lb-source-hooks.1:73 en/lb-source-includes.1:61 msgid "" "live-build was written by Daniel Baumann EIE." msgstr "" "live-build fue escrito por Daniel Baumann EIE." #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:16 msgid "B [--verbose]" msgstr "B [--verbose]" #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:18 msgid "B [--help]" msgstr "B [--help]" #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:20 msgid "B [--version]" msgstr "B [--version]" #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:25 msgid "" "The B command copies include files into the binary stage." msgstr "" "El comando B copia los ficheros «include» durante la " "etapa «binary»." #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:28 msgid "" "B copies any include files found in the B and B directories within the configuration " "directory." msgstr "" "B copia todos los ficheros «include» que encuentra en " "los directorios B y B dentro del " "directorio de configuración." #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:30 msgid "" "Include files do not require to have a specific owner nor specific " "permissions. The files are set to be owned by root by B " "automatically when they are copied, original permissions of the files are " "preserved. Specific owners can be set with a corresponding hook file, see " "I(1) for more information about hooks." msgstr "" "No es necesario que los ficheros «include» tengan un propietario o permisos " "especiales. B automáticamente asignará los ficheros al " "superusuario root en el momento de copiarlos, mientras que los permisos " "iniciales de los ficheros se mantienen intactos. Se puede establecer " "propietarios específicos de los ficheros utilizando un script gancho, ver " "I(1) para más información acerca de los scripts gancho." #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:32 msgid "" "Include files in the B directory are copied first, include " "files in the B directory are copied second. Files " "present in the binary and either of the include directories are silently " "overwritten, the later file replaces the earlier." msgstr "" "Los ficheros «include» del directorio B se copian en primer " "lugar, los del directorio B se copian en segundo " "lugar. Los ficheros existentes en los directorios «binary» e «include» se " "sobreescriben sin previo aviso, el último fichero reemplaza al anterior." #. type: IP #: en/lb-binary-includes.1:42 en/lb-bootstrap-includes.1:42 #: en/lb-chroot-includes.1:42 en/lb-source-includes.1:42 #, no-wrap msgid "B:" msgstr "B:" #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:44 en/lb-bootstrap-includes.1:44 #: en/lb-chroot-includes.1:44 en/lb-source-includes.1:44 msgid "generic include files." msgstr "ficheros «include» genéricos." #. type: IP #: en/lb-binary-includes.1:44 #, no-wrap msgid "B:" msgstr "B:" #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:46 msgid "include files specific for the binary stage." msgstr "ficheros «include» específicos para la etapa «binary»." #. type: Plain text #: en/lb-binary-includes.1:48 en/lb-bootstrap-includes.1:48 #: en/lb-chroot-includes.1:48 en/lb-source-includes.1:48 msgid "directory in which the include files are copied into." msgstr "directorio en el que se copian los ficheros «include»." #. type: IP #: en/lb-binary-includes.1:50 en/lb-chroot-includes.1:50 #: en/lb-source-includes.1:50 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "I(1)" #. type: IP #: en/lb-binary-includes.1:51 en/lb-bootstrap-includes.1:50 #: en/lb-source-includes.1:51 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "I(1)" #. type: IP #: en/lb-binary-includes.1:52 en/lb-bootstrap-includes.1:52 #: en/lb-chroot-includes.1:52 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "I(1)"