summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manpages/po/de/lb-chroot-includes.1.po
blob: 61c2510f415ab0da4717048962d9f88372662549 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
# German translations for live-build
# Copyright (C) 2006-2014 Daniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>
# This file is distributed under the same license as the live-build package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-build 4.0~alpha32-1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 06:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-06 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9
#: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9
#: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9
#, no-wrap
msgid "LIVE-BUILD"
msgstr "LIVE-BUILD"

#. type: TH
#: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9
#: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9
#: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9
#, no-wrap
msgid "2014-03-02"
msgstr "02.03.2014"

#. type: TH
#: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9
#: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9
#: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9
#, no-wrap
msgid "4.0~alpha32-1"
msgstr "4.0~alpha32-1"

#. type: TH
#: en/lb-binary-hooks.1:9 en/lb-binary-includes.1:9
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:9 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:9
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:9 en/lb-bootstrap-includes.1:9
#: en/lb-chroot-hooks.1:9 en/lb-chroot-includes.1:9 en/lb-init.1:9
#: en/lb-source-hooks.1:9 en/lb-source-includes.1:9
#, no-wrap
msgid "Live Systems Project"
msgstr "Live Systems Projekt"

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:11 en/lb-binary-includes.1:11
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:11 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:11
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:11 en/lb-bootstrap-includes.1:11
#: en/lb-chroot-hooks.1:11 en/lb-chroot-includes.1:11 en/lb-init.1:11
#: en/lb-source-hooks.1:11 en/lb-source-includes.1:11
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NAME"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:13 en/lb-binary-includes.1:13
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:13 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:13
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:13 en/lb-bootstrap-includes.1:13
#: en/lb-chroot-hooks.1:13 en/lb-chroot-includes.1:13 en/lb-init.1:13
#: en/lb-source-hooks.1:13 en/lb-source-includes.1:13
msgid "B<live-build> - Live System Build Components"
msgstr "B<live-build> - System Build Komponenten"

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:14 en/lb-binary-includes.1:14
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:14 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:14
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:14 en/lb-bootstrap-includes.1:14
#: en/lb-chroot-hooks.1:14 en/lb-chroot-includes.1:14 en/lb-init.1:14
#: en/lb-source-hooks.1:14 en/lb-source-includes.1:14
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNTAX"

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:21 en/lb-binary-includes.1:21
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:21 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:21
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:21 en/lb-bootstrap-includes.1:21
#: en/lb-chroot-hooks.1:21 en/lb-chroot-includes.1:21 en/lb-init.1:21
#: en/lb-source-hooks.1:21 en/lb-source-includes.1:21
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:23 en/lb-binary-includes.1:23
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:23 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:23
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:23 en/lb-bootstrap-includes.1:23
#: en/lb-chroot-hooks.1:23 en/lb-chroot-includes.1:23 en/lb-init.1:23
#: en/lb-source-hooks.1:23 en/lb-source-includes.1:23
msgid ""
"live-build contains the components to build a live system from a "
"configuration directory."
msgstr ""
"live-build enthält die Komponenten um ein Live System von einem "
"Konfigurationsverzeichnis zu erstellen."

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:26 en/lb-binary-includes.1:26
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:26 en/lb-bootstrap-includes.1:26
#: en/lb-chroot-hooks.1:26 en/lb-chroot-includes.1:26 en/lb-source-hooks.1:26
#: en/lb-source-includes.1:26
#, no-wrap
msgid "SPECIFICATION"
msgstr "SPEZIFIKATION"

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:41 en/lb-binary-includes.1:33
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:26 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:26
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:39 en/lb-bootstrap-includes.1:33
#: en/lb-chroot-hooks.1:39 en/lb-chroot-includes.1:33 en/lb-init.1:26
#: en/lb-source-hooks.1:41 en/lb-source-includes.1:33
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"

#. type: IP
#: en/lb-binary-hooks.1:42 en/lb-binary-includes.1:34
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:29 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:29
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:40 en/lb-bootstrap-includes.1:34
#: en/lb-chroot-hooks.1:40 en/lb-chroot-includes.1:34 en/lb-init.1:31
#: en/lb-source-hooks.1:42 en/lb-source-includes.1:34
#, no-wrap
msgid "B<--verbose>"
msgstr "B<--verbose>"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:44 en/lb-binary-includes.1:36
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:31 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:31
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:42 en/lb-bootstrap-includes.1:36
#: en/lb-chroot-hooks.1:42 en/lb-chroot-includes.1:36 en/lb-init.1:33
#: en/lb-source-hooks.1:44 en/lb-source-includes.1:36
msgid "sets verbose option (default: False)."
msgstr "setzt verbose Option für mehr Ausgaben (Standardwert: aus)."

#. type: IP
#: en/lb-binary-hooks.1:44 en/lb-binary-includes.1:36
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:31 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:31
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:42 en/lb-bootstrap-includes.1:36
#: en/lb-chroot-hooks.1:42 en/lb-chroot-includes.1:36 en/lb-init.1:33
#: en/lb-source-hooks.1:44 en/lb-source-includes.1:36
#, no-wrap
msgid "B<-h, --help>"
msgstr "B<-h, --help>"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:46 en/lb-binary-includes.1:38
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:33 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:33
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:44 en/lb-bootstrap-includes.1:38
#: en/lb-chroot-hooks.1:44 en/lb-chroot-includes.1:38 en/lb-init.1:35
#: en/lb-source-hooks.1:46 en/lb-source-includes.1:38
msgid "show help message and exit."
msgstr "zeigt Hilfenachricht und beendet sich."

#. type: IP
#: en/lb-binary-hooks.1:46 en/lb-binary-includes.1:38
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:33 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:33
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:44 en/lb-bootstrap-includes.1:38
#: en/lb-chroot-hooks.1:44 en/lb-chroot-includes.1:38 en/lb-init.1:35
#: en/lb-source-hooks.1:46 en/lb-source-includes.1:38
#, no-wrap
msgid "B<--version>"
msgstr "B<--version>"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:48 en/lb-binary-includes.1:40
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:35 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:35
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:46 en/lb-bootstrap-includes.1:40
#: en/lb-chroot-hooks.1:46 en/lb-chroot-includes.1:40 en/lb-init.1:37
#: en/lb-source-hooks.1:48 en/lb-source-includes.1:40
msgid "show program's version number and exit."
msgstr "zeigt Versionsnummer des Programms und beendet sich."

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:49 en/lb-binary-includes.1:41
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:36 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:36
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:47 en/lb-bootstrap-includes.1:41
#: en/lb-chroot-hooks.1:47 en/lb-chroot-includes.1:41 en/lb-init.1:38
#: en/lb-source-hooks.1:49 en/lb-source-includes.1:41
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:61 en/lb-binary-includes.1:49
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:43 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:43
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:59 en/lb-bootstrap-includes.1:49
#: en/lb-chroot-hooks.1:59 en/lb-chroot-includes.1:49 en/lb-init.1:44
#: en/lb-source-hooks.1:61 en/lb-source-includes.1:49
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:66 en/lb-binary-includes.1:54
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:46 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:46
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:64 en/lb-bootstrap-includes.1:54
#: en/lb-chroot-hooks.1:64 en/lb-chroot-includes.1:54 en/lb-init.1:47
#: en/lb-source-hooks.1:66 en/lb-source-includes.1:54
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HOMEPAGE"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:68 en/lb-binary-includes.1:56
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:48 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:48
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:66 en/lb-bootstrap-includes.1:56
#: en/lb-chroot-hooks.1:66 en/lb-chroot-includes.1:56 en/lb-init.1:49
#: en/lb-source-hooks.1:68 en/lb-source-includes.1:56
msgid ""
"More information about live-build and the Live Systems project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> and in the manual "
"at E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt>."
msgstr ""
"Weitere Informationen über live-build und das Live Systems Projekt können "
"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live-systems.org/>E<gt> und im Handbuch "
"unter E<lt>I<http://live-systems.org/manual/>E<gt> gefunden werden."

#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:69 en/lb-binary-includes.1:57
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:49 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:49
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:67 en/lb-bootstrap-includes.1:57
#: en/lb-chroot-hooks.1:67 en/lb-chroot-includes.1:57 en/lb-init.1:50
#: en/lb-source-hooks.1:69 en/lb-source-includes.1:57
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:71 en/lb-binary-includes.1:59
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:51 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:51
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:69 en/lb-bootstrap-includes.1:59
#: en/lb-chroot-hooks.1:69 en/lb-chroot-includes.1:59 en/lb-init.1:52
#: en/lb-source-hooks.1:71 en/lb-source-includes.1:59
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package in "
"the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-build "
"Paket im Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> oder "
"durch Senden einer E-Mail an die Live Systems Mailing Liste unter "
"E<lt>I<debian-live@lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
"werden."

#
#. type: SH
#: en/lb-binary-hooks.1:72 en/lb-binary-includes.1:60
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:52 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:52
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:70 en/lb-bootstrap-includes.1:60
#: en/lb-chroot-hooks.1:70 en/lb-chroot-includes.1:60 en/lb-init.1:53
#: en/lb-source-hooks.1:72 en/lb-source-includes.1:60
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-hooks.1:73 en/lb-binary-includes.1:61
#: en/lb-bootstrap-cdebootstrap.1:53 en/lb-bootstrap-debootstrap.1:53
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:71 en/lb-bootstrap-includes.1:61
#: en/lb-chroot-hooks.1:71 en/lb-chroot-includes.1:61 en/lb-init.1:54
#: en/lb-source-hooks.1:73 en/lb-source-includes.1:61
msgid ""
"live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt>."
msgstr ""
"live-build wurde von Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann.ch>E<gt> "
"geschrieben."

#. type: IP
#: en/lb-binary-includes.1:42 en/lb-bootstrap-includes.1:42
#: en/lb-chroot-includes.1:42 en/lb-source-includes.1:42
#, no-wrap
msgid "B<config/includes>:"
msgstr "B<config/includes>:"

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-includes.1:44 en/lb-bootstrap-includes.1:44
#: en/lb-chroot-includes.1:44 en/lb-source-includes.1:44
msgid "generic include files."
msgstr "Allgemeine Include Dateien."

#. type: Plain text
#: en/lb-binary-includes.1:48 en/lb-bootstrap-includes.1:48
#: en/lb-chroot-includes.1:48 en/lb-source-includes.1:48
msgid "directory in which the include files are copied into."
msgstr "Verzeichnis in das die Include Dateien kopiert werden."

#. type: IP
#: en/lb-binary-includes.1:50 en/lb-chroot-includes.1:50
#: en/lb-source-includes.1:50
#, no-wrap
msgid "I<lb-bootstrap-includes>(1)"
msgstr "I<lb-bootstrap-includes>(1)"

#. type: IP
#: en/lb-binary-includes.1:52 en/lb-bootstrap-includes.1:52
#: en/lb-chroot-includes.1:52
#, no-wrap
msgid "I<lb-source-includes>(1)"
msgstr "I<lb-source-includes>(1)"

#. type: IP
#: en/lb-bootstrap-hooks.1:52 en/lb-bootstrap-includes.1:46
#: en/lb-chroot-hooks.1:52 en/lb-chroot-includes.1:46
#, no-wrap
msgid "B<chroot>:"
msgstr "B<chroot>:"

#. type: IP
#: en/lb-bootstrap-includes.1:51 en/lb-chroot-includes.1:51
#: en/lb-source-includes.1:52
#, no-wrap
msgid "I<lb-binary-includes>(1)"
msgstr "I<lb-binary-includes>(1)"

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:16
msgid "B<lb chroot-includes> [--verbose]"
msgstr "B<lb chroot-includes> [--verbose]"

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:18
msgid "B<lb chroot-includes> [--help]"
msgstr "B<lb chroot-includes> [--help]"

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:20
msgid "B<lb chroot-includes> [--version]"
msgstr "B<lb chroot-includes> [--version]"

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:25
msgid ""
"The B<lb chroot-includes> command copies include files into the chroot stage."
msgstr ""
"Der B<lb chroot-hooks> Befehl kopiert Include Dateien in den Chroot Stage."

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:28
msgid ""
"B<lb chroot-includes> copies any include files found in the B<config/"
"includes> and B<config/includes.chroot> directories within the configuration "
"directory."
msgstr ""
"B<lb chroot-includes> kopiert alle Include Dateien die sich im B<config/"
"includes> oder B<config/includes.chroot> Verzeichnis innerhalb des "
"Konfigurationsvereichnisses befinden."

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:30
msgid ""
"Include files do not require to have a specific owner nor specific "
"permissions. The files are set to be owned by root by B<lb chroot-includes> "
"automatically when they are copied, original permissions of the files are "
"preserved. Specific owners can be set with a corresponding hook file, see "
"I<lb-chroot-hooks>(1) for more information about hooks."
msgstr ""
"Include Dateien benötigen weder einen speziellen Besitzer noch spezielle "
"Zugriffsrechte. Sie werden automatisch als Root zugehörig markiert wenn sie "
"von B<lb chroot-includes> kopiert werden, die ursprünglichen Zugriffsrechte "
"bleiben erhalten. Spezielle Besitzer können mit einer passenden Hook Datei "
"gesetzt werden, siehe I<lb-chroot-hooks>(1) für mehr Informationen über Hook "
"Dateien."

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:32
msgid ""
"Include files in the B<config/includes> directory are copied first, include "
"files in the B<config/includes.chroot> directory are copied second. Files "
"present in the chroot and either of the include directories are silently "
"overwritten, the later file replaces the earlier."
msgstr ""
"Include Dateien im B<config/includes> Verzeichnis werden als erstes kopiert, "
"Include Dateien im B<config/includes.chroot> Verzeichnis als zweites. "
"Dateien die sowohl im Chroot als auch in einem der Include Verzeichnisse "
"vorliegen werden ohne Rückfrage überschrieben, die spätere Datei "
"überschreibt die frühere."

#. type: IP
#: en/lb-chroot-includes.1:44
#, no-wrap
msgid "B<config/includes.chroot>:"
msgstr "B<config/includes.chroot>:"

#. type: Plain text
#: en/lb-chroot-includes.1:46
msgid "include files specific for the chroot stage."
msgstr "Include Dateien spezifisch für den Chroot Stage."