diff options
author | Rene Mayrhofer <rene@mayrhofer.eu.org> | 2007-11-02 23:54:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Rene Mayrhofer <rene@mayrhofer.eu.org> | 2007-11-02 23:54:49 +0000 |
commit | 785a8d82d25071c86a0a117fc6271a752ed794a7 (patch) | |
tree | ca06ef39a7eb356fa8719ebb39f61ca2ea89b273 /debian/po/fr.po | |
parent | 8a52bd382213e88076970863212f8acfe16017f4 (diff) | |
download | vyos-strongswan-785a8d82d25071c86a0a117fc6271a752ed794a7.tar.gz vyos-strongswan-785a8d82d25071c86a0a117fc6271a752ed794a7.zip |
- Templates file renamed, adapt the translations.
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 110 |
1 files changed, 55 insertions, 55 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index ea2642b2f..864456db0 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:1001 +#: ../strongswan.templates:1001 msgid "earliest, \"after NFS\", \"after PCMCIA\"" msgstr "Le plus tôt possible, Après NFS, Après PCMCIA" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:1002 +#: ../strongswan.templates:1002 msgid "When to start strongSwan:" msgstr "Moment de démarrage de strongSwan :" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:1002 +#: ../strongswan.templates:1002 msgid "" "There are three possibilities when strongSwan can start: before or after the " "NFS services and after the PCMCIA services. The correct answer depends on " @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:1002 +#: ../strongswan.templates:1002 msgid "" "If you do not have your /usr tree mounted via NFS (either you only mount " "other, less vital trees via NFS or don't use NFS mounted trees at all) and " @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:1002 +#: ../strongswan.templates:1002 msgid "" "If you have your /usr tree mounted via NFS and don't use a PCMCIA network " "card, then you will need to start strongSwan after NFS so that all necessary " @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:1002 +#: ../strongswan.templates:1002 msgid "" "If you use a PCMCIA network card for your IPSec connections, then you only " "have to choose to start it after the PCMCIA services. Answer \"after PCMCIA" @@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:2001 +#: ../strongswan.templates:2001 msgid "Do you wish to restart strongSwan?" msgstr "Souhaitez-vous redémarrer strongSwan ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:2001 +#: ../strongswan.templates:2001 msgid "" "Restarting strongSwan is a good idea, since if there is a security fix, it " "will not be fixed until the daemon restarts. Most people expect the daemon " @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates:3001 msgid "Do you wish to support IKEv1?" msgstr "Souhaitez-vous gérer IKE v1 ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates:3001 msgid "" "strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " "IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates:4001 msgid "Do you wish to support IKEv2?" msgstr "Souhaitez-vous gérer IKE v2 ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates:4001 msgid "" "strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " "IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " @@ -152,14 +152,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates:5001 msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "" "Souhaitez-vous créer une paire de clés RSA publique et privée pour cet hôte ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates:5001 msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " "use an existing one." @@ -190,19 +190,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates:6001 msgid "x509, plain" msgstr "X509, Simple paire" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6002 +#: ../strongswan.templates:6002 msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Type de paire de clés RSA à créer :" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6002 +#: ../strongswan.templates:6002 msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " "strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6002 +#: ../strongswan.templates:6002 msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " "strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6002 +#: ../strongswan.templates:6002 msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " "this installer should be able to hide the complex creation of the X509 " @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates:7001 msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" "Possédez-vous un fichier de certificat X509 existant à utiliser avec " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates:7001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -270,13 +270,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates:8001 msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "Emplacement de votre certificat X509 au format PEM :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates:8001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " "in PEM format." @@ -286,13 +286,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates:9001 msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "Emplacement de votre clé privée X509 au format PEM :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates:9001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates:10001 msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Longueur (en bits) de la clé RSA à créer :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. It should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -325,13 +325,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates:11001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Souhaitez-vous créer un certificat X509 autosigné ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates:11001 msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " "because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate " @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -367,13 +367,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates:12001 msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "Code du pays :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -395,19 +395,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Exemple : FR" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates:13001 msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "État, province ou région :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "" "Exemples : Rhône-Alpes, Brabant Wallon, Bouches du Rhône, Québec, Canton de " @@ -425,13 +425,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates:14001 msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "Localité :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -441,19 +441,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Exemple : Saint-Étienne" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates:15001 msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "Organisme :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -463,19 +463,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Exemple : Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates:16001 msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "Unité d'organisation :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -487,19 +487,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Exemple : Département Réseaux et Informatique Scientifique" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates:17001 msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Nom commun :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -511,19 +511,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Exemple : gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:18001 +#: ../strongswan.templates:18001 msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "Adresse électronique :" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:18001 +#: ../strongswan.templates:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -535,13 +535,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:19001 +#: ../strongswan.templates:19001 msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Souhaitez-vous activer le chiffrement opportuniste dans strongSwan ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:19001 +#: ../strongswan.templates:19001 msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " "stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in " @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:19001 +#: ../strongswan.templates:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." |