diff options
author | Rene Mayrhofer <rene@mayrhofer.eu.org> | 2006-08-24 15:14:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Rene Mayrhofer <rene@mayrhofer.eu.org> | 2006-08-24 15:14:12 +0000 |
commit | 22be0710db00aa5c0bc8bd83ee795ee059f42f1f (patch) | |
tree | c80f7c199c57380d3df33be6d2ca0d9a686d4e6a /debian/po/pt_BR.po | |
parent | 7c802952c4063773857718b8967bdd1b75bc1825 (diff) | |
download | vyos-strongswan-22be0710db00aa5c0bc8bd83ee795ee059f42f1f.tar.gz vyos-strongswan-22be0710db00aa5c0bc8bd83ee795ee059f42f1f.zip |
- These were changed by the automated call to debconf-updatepo.
Diffstat (limited to 'debian/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index ffc0fc01b..d3f6f1b00 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openswan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-09 13:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-24 16:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 21:53-0200\n" "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -25,20 +25,20 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:3 +#: ../strongswan.templates.master:1001 msgid "earliest, \"after NFS\", \"after PCMCIA\"" msgstr "o quando antes, \"depois do NFS\", \"depois do PCMCIA\"" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5 +#: ../strongswan.templates.master:1002 #, fuzzy msgid "At which level do you wish to start strongSwan ?" msgstr "Em que nível você deseja iniciar o Openswan ?" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5 +#: ../strongswan.templates.master:1002 #, fuzzy msgid "" "With the current Debian startup levels (nearly everything starting in level " @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5 +#: ../strongswan.templates.master:1002 #, fuzzy msgid "" "If you do not have your /usr tree mounted via NFS (either you only mount " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5 +#: ../strongswan.templates.master:1002 #, fuzzy msgid "" "If you have your /usr tree mounted via NFS and don't use a PCMCIA network " @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5 +#: ../strongswan.templates.master:1002 msgid "" "If you use a PCMCIA network card for your IPSec connections, then you only " "have to choose to start it after the PCMCIA services. Answer \"after PCMCIA" @@ -107,14 +107,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:33 +#: ../strongswan.templates.master:2001 #, fuzzy msgid "Do you wish to restart strongSwan?" msgstr "Você deseja reiniciar o Openswan ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:33 +#: ../strongswan.templates.master:2001 #, fuzzy msgid "" "Restarting strongSwan is a good idea, since if there is a security fix, it " @@ -130,14 +130,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:42 +#: ../strongswan.templates.master:3001 msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host ?" msgstr "" "Você deseja criar um par de chaves RSA pública/privada para este host ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:42 +#: ../strongswan.templates.master:3001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:42 +#: ../strongswan.templates.master:3001 #, fuzzy msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:56 +#: ../strongswan.templates.master:4001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, pura" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:58 +#: ../strongswan.templates.master:4002 msgid "Which type of RSA keypair do you want to create ?" msgstr "Qual tipo de par de chaves RSA você deseja criar ?" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:58 +#: ../strongswan.templates.master:4002 #, fuzzy msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:58 +#: ../strongswan.templates.master:4002 #, fuzzy msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:58 +#: ../strongswan.templates.master:4002 #, fuzzy msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:77 +#: ../strongswan.templates.master:5001 #, fuzzy msgid "" "Do you have an existing X509 certificate file that you want to use for " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:77 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:86 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "Please enter the location of your X509 certificate in PEM format." msgstr "" "Por favor, informe a localização de seu certificado X509 no formato PEM." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:86 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "" "Please enter the location of the file containing your X509 certificate in " "PEM format." @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:92 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "Please enter the location of your X509 private key in PEM format." msgstr "" "Por favor, informe a localização de sua chave privada X509 no formato PEM." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:92 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "" "Please enter the location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " @@ -287,13 +287,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:100 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "Which length should the created RSA key have ?" msgstr "Qual deve ser o tamanho da chave RSA criada ?" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:100 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -308,13 +308,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:109 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate ?" msgstr "Deseja criar um certificado X509 auto-assinado ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:109 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:109 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -349,14 +349,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:127 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "Please enter the country code for the X509 certificate request." msgstr "" "Por favor, informe o código de país para a requisição de certificado X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:127 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:127 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -379,13 +379,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:127 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "Example: AT" msgstr "Exemplo: BR" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:140 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "Please enter the state or province name for the X509 certificate request." msgstr "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:140 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -404,13 +404,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:140 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "Exemplo : Sao Paulo" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:149 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Please enter the locality name for the X509 certificate request." msgstr "" "Por favor, informe o nome da localidade para a requisição de certificado " @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:149 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -428,13 +428,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:149 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Exemplo : Sao Paulo" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:158 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Please enter the organization name for the X509 certificate request." msgstr "" "Por favor, informe o nome da organização para a requisição de certificado " @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:158 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -453,13 +453,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:158 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Debian" msgstr "Exemplo : Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:168 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Please enter the organizational unit for the X509 certificate request." msgstr "" "Por favor, informe a unidade organizacional para a requisição de certificado " @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:168 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -479,19 +479,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:168 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: security group" msgstr "Exemplo : Grupo de Segurança" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:178 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Please enter the common name for the X509 certificate request." msgstr "Por favor, informe o nome comum para a requisição de certificado X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:178 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -503,13 +503,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:178 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Exemplo : gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:188 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Please enter the email address for the X509 certificate request." msgstr "" "Por favor, informe o endereço de e-mail para a requisição de certificado " @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:188 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -529,14 +529,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:196 +#: ../strongswan.templates.master:17001 #, fuzzy msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Você deseja habilitar a encriptação oportunística no Openswan ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:196 +#: ../strongswan.templates.master:17001 #, fuzzy msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:196 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." |