diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/eu.po')
-rw-r--r-- | debian/po/eu.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index e54921624..7602d81b1 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -3,21 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2009. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2010. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: strongswan_4.4.1-5.1_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: strongswan@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-07 13:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 21:41+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" -"Language-Team: Basque <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" +"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. Type: note #. Description @@ -72,15 +72,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:4001 -#, fuzzy #| msgid "Start strongSwan's IKEv1 daemon?" msgid "Start strongSwan's charon daemon?" -msgstr "StrongSwan-ren IKEv1 daemona abiarazi?" +msgstr "Abiarazi StrongSwan-ren 'charon' daemona abiarazi?" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:4001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "The charon daemon must be running to support version 2 of the Internet " #| "Key Exchange protocol." @@ -89,7 +87,7 @@ msgid "" "protocol." msgstr "" "'charon' daemona exekutatzen egon behar da Interneteko Gakoen Trukaketa " -"(IKE) protokoloaren lehen bertsioa onartzeko." +"(IKE) protokoloa onartzeko." #. Type: boolean #. Description @@ -450,7 +448,6 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan-starter.templates:19001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "You should only enable opportunistic encryption if you are sure you want " #| "it. It may break the Internet connection (default route) as the pluto " @@ -460,7 +457,7 @@ msgid "" "It may break the Internet connection (default route) as the daemon starts." msgstr "" "Enkriptazio oportunista behar duzula ziur bazaude bakarrik gaitu beharko " -"zenuke. Interneteko konexioak moztuko dira (lehenetsitako atebidea) pluto " +"zenuke. Interneteko konexioak moztu ditzake (lehenetsitako atebidea) " "daemona abiaraztean." #~ msgid "" |