summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po147
-rw-r--r--debian/po/fr.po118
-rw-r--r--debian/po/ja.po118
-rw-r--r--debian/po/nl.po165
-rw-r--r--debian/po/pt_BR.po118
-rw-r--r--debian/po/sv.po118
-rw-r--r--debian/po/templates.pot116
-rwxr-xr-xdebian/po/vi.po118
8 files changed, 635 insertions, 383 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 994c76e1d..17949446e 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: strongswan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-24 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -58,10 +58,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jestliže nemáte svůj strom /usr připojen skrz NFS (buď přes NFS připojujete "
"jiné, ne tak důležité stromy, nebo NFS vůbec nepoužíváte) a nepoužíváte "
-"síťovou kartu PCMCIA, je nejlepší spouštět strongSwan co nejdříve, "
-"čímž umožníte aby byly NFS svazky chráněny pomocí IPSec. V takovém případě "
-"(nebo pokud si nejste jisti, nebo pokud vám na tom nezáleží) na otázku "
-"odpovězte \"co nejdříve\" (výchozí)."
+"síťovou kartu PCMCIA, je nejlepší spouštět strongSwan co nejdříve, čímž "
+"umožníte aby byly NFS svazky chráněny pomocí IPSec. V takovém případě (nebo "
+"pokud si nejste jisti, nebo pokud vám na tom nezáleží) na otázku odpovězte "
+"\"co nejdříve\" (výchozí)."
#. Type: select
#. Description
@@ -74,10 +74,9 @@ msgid ""
"case."
msgstr ""
"Jestliže máte strom /usr připojen skrz NFS a nepoužíváte síťovou kartu "
-"PCMCIA, musíte spustit strongSwan po NFS, aby byly všechny potřebné "
-"soubory dostupné. V tomto případě na otázku odpovězte \"po NFS\". Uvědomte "
-"si prosím, že v tomto případě nemůže být NFS svazek /usr chráněn pomocí "
-"IPSec."
+"PCMCIA, musíte spustit strongSwan po NFS, aby byly všechny potřebné soubory "
+"dostupné. V tomto případě na otázku odpovězte \"po NFS\". Uvědomte si "
+"prosím, že v tomto případě nemůže být NFS svazek /usr chráněn pomocí IPSec."
#. Type: select
#. Description
@@ -117,12 +116,44 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "Přejete si restartovat strongSwan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "Přejete si restartovat strongSwan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr "Přejete si vytvořit veřejný/soukromý pár RSA klíčů pro tento počítač?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -133,15 +164,15 @@ msgid ""
"easier to administer and more secure."
msgstr ""
"Tento instalátor může automaticky vytvořit veřejný/soukromý pár RSA klíčů "
-"pro tento počítač. Pár klíčů může být využit k autentizaci IPSec spojení "
-"na další počítače a je upřednostňovanou cestou pro sestavování bezpečných "
-"IPSec spojení. Další možností autentizace je využití sdílených tajemství "
-"(hesel, která jsou stejná na obou stranách tunelu), ale pro větší počet "
-"spojení je RSA autentizace snazší pro správu a mnohem bezpečnější."
+"pro tento počítač. Pár klíčů může být využit k autentizaci IPSec spojení na "
+"další počítače a je upřednostňovanou cestou pro sestavování bezpečných IPSec "
+"spojení. Další možností autentizace je využití sdílených tajemství (hesel, "
+"která jsou stejná na obou stranách tunelu), ale pro větší počet spojení je "
+"RSA autentizace snazší pro správu a mnohem bezpečnější."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
"use an existing one."
@@ -151,19 +182,19 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "x509, prostý"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "Typ páru RSA klíčů, který se vytvoří:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
"strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA "
@@ -175,7 +206,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
"strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you "
@@ -193,7 +224,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
"this installer should be able to hide the complex creation of the X509 "
@@ -205,14 +236,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
"Vlastníte existující certifikát X509, který chcete použít pro strongSwan?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
"existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be "
@@ -228,13 +259,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr "Jméno souboru s certifikátem X509 ve formátu PEM:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
"in PEM format."
@@ -244,13 +275,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr "Jméno souboru se soukromým klíčem X509 ve formátu PEM:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
"matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that "
@@ -262,13 +293,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "Délka vytvořeného RSA klíče (v bitech):"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -281,13 +312,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "Chcete vytvořit certifikát X509 podepsaný sám sebou?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
"because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate "
@@ -307,7 +338,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -319,13 +350,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr "Kód země pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -335,31 +366,31 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
"any other field of the X.509 certificate, but not for this one."
msgstr ""
"Je opravdu nutné, abyste vložili správný kód země, protože openssl jinak "
-"odmítne vygenerování certifikátu. Prázdné pole je dovoleno ve všech ostatních "
-"polích certifikátu X509 kromě tohoto."
+"odmítne vygenerování certifikátu. Prázdné pole je dovoleno ve všech "
+"ostatních polích certifikátu X509 kromě tohoto."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "Příklad: CZ"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr "Jméno státu nebo oblasti pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -369,19 +400,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr "Příklad: Morava"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr "Jméno lokality pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -391,19 +422,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "Příklad: Olomouc"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr "Název organizace pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -413,19 +444,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "Příklad: Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr "Název organizační jednotky pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -436,19 +467,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "Příklad: bezpečnostní oddělení"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "Obvyklé jméno pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -459,19 +490,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "Příklad: gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr "Emailová adresa pro požadavek na certifikát X509:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -482,13 +513,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr "Chcete ve strongSwanu povolit oportunistické šifrování?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
"stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in "
@@ -509,7 +540,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index c3a0751c6..8054f929f 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-21 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -116,13 +116,45 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "Souhaitez-vous redmarrer strongSwan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "Souhaitez-vous redmarrer strongSwan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr ""
"Souhaitez-vous crer une paire de cls RSA publique et prive pour cet hte?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -143,7 +175,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
"use an existing one."
@@ -153,19 +185,19 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "X509, Simple paire"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "Type de paire de cls RSA crer:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
"strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA "
@@ -177,7 +209,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
"strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you "
@@ -196,7 +228,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
"this installer should be able to hide the complex creation of the X509 "
@@ -208,7 +240,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
"Possdez-vous un fichier de certificat X509 existant utiliser avec "
@@ -216,7 +248,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
"existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be "
@@ -233,13 +265,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr "Emplacement de votre certificat X509 au format PEM:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
"in PEM format."
@@ -249,13 +281,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr "Emplacement de votre cl prive X509 au format PEM:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
"matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that "
@@ -267,13 +299,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "Longueur (en bits) de la cl RSA crer:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -288,13 +320,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "Souhaitez-vous crer un certificat X509 autosign?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
"because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate "
@@ -316,7 +348,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -329,13 +361,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr "Code du pays:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -345,7 +377,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -357,19 +389,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "Exemple: FR"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr "tat, province ou rgion:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -379,7 +411,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr ""
"Exemples: Rhne-Alpes, Brabant Wallon, Bouches du Rhne, Qubec, Canton de "
@@ -387,13 +419,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr "Localit:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -403,19 +435,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "Exemple: Saint-tienne"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr "Organisme:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -425,19 +457,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "Exemple: Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr "Unit d'organisation:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -449,19 +481,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "Exemple: Dpartement Rseaux et Informatique Scientifique"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "Nom ordinaire:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -473,19 +505,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "Exemple: gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr "Adresse lectronique:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -497,13 +529,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr "Souhaitez-vous activer le chiffrement opportuniste dans strongSwan?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
"stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in "
@@ -525,7 +557,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index eca23c0d2..20a0517d1 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: strongSwan 2.7.3+dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-19 07:45+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -119,12 +119,44 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "strongSwan を再起動しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "strongSwan を再起動しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr "このホストの RSA 公開鍵・秘密鍵のキーペアを生成しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -143,7 +175,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
"use an existing one."
@@ -153,19 +185,19 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "x509, 通常のタイプ"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "生成する RSA キーペアのタイプ:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
"strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA "
@@ -177,7 +209,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
"strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you "
@@ -194,7 +226,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
"this installer should be able to hide the complex creation of the X509 "
@@ -206,13 +238,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr "既に存在している X509 証明書ファイルを strongSwan で利用しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
"existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be "
@@ -227,13 +259,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr "PEM 形式の X509 証明書のファイル名:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
"in PEM format."
@@ -243,13 +275,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr "PEM 形式の X509 秘密鍵のファイル名:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
"matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that "
@@ -261,13 +293,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "RSA 鍵の鍵長(ビット数):"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -280,13 +312,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "自己署名 X509 証明書を生成しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
"because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate "
@@ -305,7 +337,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -317,13 +349,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載する国コード:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -333,7 +365,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -345,19 +377,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "例: JP"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載する都道府県名:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -367,19 +399,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr "例: Tokyo"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載する地域名:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -389,19 +421,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "例: Shinjuku-ku"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載する組織名:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -411,19 +443,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "例: Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載する組織単位:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -434,19 +466,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "例: security group"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載するコモンネーム:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -457,19 +489,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "例: gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr "X509 証明書要求に記載するメールアドレス:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -480,13 +512,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr "strongSwan で opportunistic encryption を有効にしますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
"stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in "
@@ -505,7 +537,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index dbce41aeb..22ab0725f 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: strongswan_2.7.3+dfsg-1_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -48,9 +48,9 @@ msgid ""
"NFS services and after the PCMCIA services. The correct answer depends on "
"your specific setup."
msgstr ""
-"Er zijn drie mogelijkheden wanneer stronSwan kan starten: vóór of na de "
-"NFS-diensten en na de PCMCIA-diensten. Het juiste antwoord is afhankelijk "
-"van uw specifieke installatie."
+"Er zijn drie mogelijkheden wanneer stronSwan kan starten: vóór of na de NFS-"
+"diensten en na de PCMCIA-diensten. Het juiste antwoord is afhankelijk van uw "
+"specifieke installatie."
#. Type: select
#. Description
@@ -116,21 +116,53 @@ msgid ""
"to restart, so this is generally a good idea. However this might take down "
"existing connections and then bring them back up."
msgstr ""
-"strongSwan herstarten is een goed idee omdat als er een veiligheidsherstelling "
-"is, het pas echt hersteld zal zijn vanaf dat de achtergronddienst is herstart. "
-"De meeste mensen verwachten dat de achtergronddienst herstart, dus "
-"dit is meestal een goed idee. Hoewel, dit kan bestaande verbindingen "
-"verbreken en ze dan opnieuw herstellen."
+"strongSwan herstarten is een goed idee omdat als er een "
+"veiligheidsherstelling is, het pas echt hersteld zal zijn vanaf dat de "
+"achtergronddienst is herstart. De meeste mensen verwachten dat de "
+"achtergronddienst herstart, dus dit is meestal een goed idee. Hoewel, dit "
+"kan bestaande verbindingen verbreken en ze dan opnieuw herstellen."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "Wilt u strongSwan herstarten?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "Wilt u strongSwan herstarten?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr "Wilt u een publiek/privaat RSA-sleutelpaar aanmaken voor deze host?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -151,7 +183,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
"use an existing one."
@@ -161,32 +193,32 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "x509, gewoon"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "Aan te maken type RSA-sleutelpaar:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
"strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA "
"public key and additionally stores the corresponding private key."
msgstr ""
"Het is mogelijk om een gewoon publiek/privaat RSA-sleutelpaar aan te maken "
-"om te gebruiken met strongSwan of om een X509-certificaatbestand aan te maken "
-"die de publieke RSA-sleutel bevat en de corresponderende private sleutel te "
-"bewaren."
+"om te gebruiken met strongSwan of om een X509-certificaatbestand aan te "
+"maken die de publieke RSA-sleutel bevat en de corresponderende private "
+"sleutel te bewaren."
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
"strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you "
@@ -205,7 +237,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
"this installer should be able to hide the complex creation of the X509 "
@@ -217,7 +249,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
"Hebt u een bestaand X509-certificaatbestand dat u voor strongSwan wilt "
@@ -225,7 +257,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
"existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be "
@@ -241,47 +273,47 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr "Bestandsnaam van uw X509-certificaat in PEM-formaat:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
"in PEM format."
msgstr ""
-"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw X509-certificaat in "
-"PEM-formaat bevat."
+"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw X509-certificaat in PEM-"
+"formaat bevat."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr "Bestandsnaam van uw private X509-sleutel in PEM-formaat:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
"matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that "
"contains the X509 certificate."
msgstr ""
-"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw private RSA-sleutel bevat die behoort "
-"bij uw X509-certificaat in PEM-formaat. Dit kan hetzelfde bestand zijn als "
-"dat wat uw X509-certificaat bevat."
+"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw private RSA-sleutel bevat "
+"die behoort bij uw X509-certificaat in PEM-formaat. Dit kan hetzelfde "
+"bestand zijn als dat wat uw X509-certificaat bevat."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "Lengte van de aangemaakte RSA-sleutel (in bits):"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -295,13 +327,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "Wilt u een door uzelf getekend X509-certificaat aanmaken?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
"because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate "
@@ -311,8 +343,8 @@ msgid ""
"PKI features of strongSwan >= 1.91, you will need to have all X509 "
"certificates signed by a single certificate authority to create a trust path."
msgstr ""
-"Deze installatie kan enkel een door uzelf getekend X509-certificaat automatisch"
-"aanmaken omdat anders een certificaatautoriteit nodig is om de "
+"Deze installatie kan enkel een door uzelf getekend X509-certificaat "
+"automatischaanmaken omdat anders een certificaatautoriteit nodig is om de "
"certificaataanvraag te tekenen. Als u een door uzelf getekend certificaat "
"wilt aanmaken, dan kunt u het onmiddellijk gebruiken om een verbinding te "
"leggen met andere IPSec-hosts die X509-certificaten ondersteunen voor IPSec-"
@@ -322,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -335,13 +367,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr "Landcode van de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -351,7 +383,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -363,19 +395,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "Voorbeeld: BE"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr "Staat of provincie voor de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -385,19 +417,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr "Voorbeeld: Limburg"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr "Plaatsnaam voor de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -407,19 +439,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "Voorbeeld: Genk"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr "Naam van de organisatie voor de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -429,19 +461,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "Voorbeeld: Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr "Organisatie-eenheid voor de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -452,19 +484,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "Voorbeeld: dienst veiligheid"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "Naam voor de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -476,20 +508,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "Voorbeeld: gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
-
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr "E-mailadres voor de X509-certificaataanvraag:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -501,13 +532,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr "Wilt u opportunistische encryptie aanschakelen in strongSwan?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
"stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in "
@@ -517,18 +548,18 @@ msgid ""
"is thus likely to break your existing connection to the Internet (i.e. your "
"default route) as soon as pluto (the strongSwan keying daemon) is started."
msgstr ""
-"strongSwan heeft ondersteuning voor opportunistische encryptie (OE) die IPSec-"
-"authenticatie-informatie (v.b. publieke RSA-sleutels) bewaart in (liefst "
-"veilige) DNS-records. Totdat dit veelvuldig wordt toegepast zal dit "
-"activeren een significante vertraging veroorzaken voor elke nieuwe "
-"uitgaande verbinding. Omdat versie 2.0 van strongSwan standaard OE heeft "
+"strongSwan heeft ondersteuning voor opportunistische encryptie (OE) die "
+"IPSec-authenticatie-informatie (v.b. publieke RSA-sleutels) bewaart in "
+"(liefst veilige) DNS-records. Totdat dit veelvuldig wordt toegepast zal dit "
+"activeren een significante vertraging veroorzaken voor elke nieuwe uitgaande "
+"verbinding. Omdat versie 2.0 van strongSwan standaard OE heeft "
"aangeschakeld, wordt dus waarschijnlijk uw bestaande verbinding met het "
"Internet (v.b. uw standaard route) verbroken vanaf dat pluto (de strongSwan-"
"sleutelringachtergronddienst) wordt gestart."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
index 14e749a1c..a427a6d81 100644
--- a/debian/po/pt_BR.po
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openswan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-24 21:53-0200\n"
"Last-Translator: Andr Lus Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -130,13 +130,45 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "Voc deseja reiniciar o Openswan ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "Voc deseja reiniciar o Openswan ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
+#, fuzzy
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr ""
"Voc deseja criar um par de chaves RSA pblica/privada para este host ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -156,7 +188,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
@@ -166,20 +198,20 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "x509, pura"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "Qual tipo de par de chaves RSA voc deseja criar ?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
@@ -192,7 +224,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
@@ -211,7 +243,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
@@ -224,7 +256,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
#, fuzzy
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
@@ -233,7 +265,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
#, fuzzy
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
@@ -250,7 +282,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
#, fuzzy
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr ""
@@ -258,7 +290,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
@@ -269,7 +301,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
#, fuzzy
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr ""
@@ -277,7 +309,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
@@ -290,14 +322,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
#, fuzzy
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "Qual deve ser o tamanho da chave RSA criada ?"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -312,14 +344,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
#, fuzzy
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "Deseja criar um certificado X509 auto-assinado ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
#, fuzzy
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
@@ -341,7 +373,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -354,7 +386,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
#, fuzzy
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr ""
@@ -362,7 +394,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -372,7 +404,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -385,13 +417,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "Exemplo: BR"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
#, fuzzy
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
@@ -400,7 +432,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -410,13 +442,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr "Exemplo : Sao Paulo"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
#, fuzzy
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
@@ -425,7 +457,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -435,13 +467,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "Exemplo : Sao Paulo"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
#, fuzzy
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
@@ -450,7 +482,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -461,13 +493,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "Exemplo : Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
#, fuzzy
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr ""
@@ -476,7 +508,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -488,20 +520,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "Exemplo : Grupo de Segurana"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
#, fuzzy
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "Por favor, informe o nome comum para a requisio de certificado X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -513,13 +545,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "Exemplo : gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
#, fuzzy
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr ""
@@ -528,7 +560,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -540,14 +572,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
#, fuzzy
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr "Voc deseja habilitar a encriptao oportunstica no Openswan ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
#, fuzzy
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
@@ -571,7 +603,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index 379b349e9..0e86a7167 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openswan 2.4.0-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -130,12 +130,44 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "Vill du starta om Openswan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "Vill du starta om Openswan?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
+#, fuzzy
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr "Vill du skapa ett publik/privat RSA-nyckelpar fr denna vrdmaskin ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -155,7 +187,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
@@ -164,20 +196,20 @@ msgstr "Vill du skapa ett publik/privat RSA-nyckelpar fr denna vrdmaskin ?"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "x509, enkel"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "Vilken typ av RSA-nyckelpar vill du skapa ?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
@@ -190,7 +222,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
@@ -209,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
@@ -222,7 +254,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
#, fuzzy
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
@@ -230,7 +262,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
#, fuzzy
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
@@ -247,14 +279,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
#, fuzzy
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr "Ange platsen fr ditt X509-certifikat i PEM-format."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
@@ -264,14 +296,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
#, fuzzy
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr "Ange platsen fr din privata X509-nyckel i PEM-format."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
@@ -284,14 +316,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
#, fuzzy
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "Vilken lngd ska den skapade RSA-nyckeln ha ?"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -305,14 +337,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
#, fuzzy
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "Vill du skapa ett sjlv-signerat X509-certifikat ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
#, fuzzy
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
@@ -334,7 +366,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -347,14 +379,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
#, fuzzy
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange en landskod fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -364,7 +396,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -376,20 +408,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "Exempel: SE"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
#, fuzzy
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange namnet p regionen eller lnet fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -399,20 +431,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr "Exempel: Centrala Sverige"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
#, fuzzy
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange lokaliteten fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -422,20 +454,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "Exempel: Stockholm"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
#, fuzzy
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange organisationsnamnet fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -445,20 +477,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "Exempel: Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
#, fuzzy
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange organisationsenheten fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -469,20 +501,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "Exempel: skerhetsgruppen"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
#, fuzzy
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange namnet fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -494,20 +526,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "Exempel: gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
#, fuzzy
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr "Ange e-postaddressen fr X509-certifikatfrfrgan."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -518,14 +550,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
#, fuzzy
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr "Vill du aktivera opportunistisk kryptering i Openswan?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
#, fuzzy
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
@@ -547,7 +579,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
index 5c99cb7ca..039617150 100644
--- a/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,13 +89,43 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
-msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
+msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
+msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
"other hosts and is the preferred way for building up secure IPSec "
@@ -107,7 +137,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
"use an existing one."
@@ -115,19 +145,19 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
"strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA "
@@ -136,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
"strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you "
@@ -148,7 +178,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
"this installer should be able to hide the complex creation of the X509 "
@@ -157,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
"existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be "
@@ -174,13 +204,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
"in PEM format."
@@ -188,13 +218,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
"matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that "
@@ -203,13 +233,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -219,13 +249,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
"because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate "
@@ -238,7 +268,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -247,13 +277,13 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -261,7 +291,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -270,19 +300,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -290,19 +320,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -310,19 +340,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -330,19 +360,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -351,19 +381,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -372,19 +402,19 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -393,13 +423,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
"stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in "
@@ -412,7 +442,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
index 3d66c04f0..3e114d15d 100755
--- a/debian/po/vi.po
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openswan 1/2.2.0-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-03 13:49+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -120,12 +120,44 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv1?"
+msgstr "Bạn có muốn khởi chạy lại trình Openswan không?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:3001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
+"when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+#, fuzzy
+msgid "Do you wish to support IKEv2?"
+msgstr "Bạn có muốn khởi chạy lại trình Openswan không?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:4001
+msgid ""
+"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, "
+"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
+"support when strongSwan is started?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../strongswan.templates.master:5001
+#, fuzzy
msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?"
msgstr "Bạn có muốn tạo một cặp khóa công/riêng RSA cho máy này không?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
msgid ""
"This installer can automatically create a RSA public/private keypair for "
"this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to "
@@ -145,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:3001
+#: ../strongswan.templates.master:5001
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to "
@@ -154,20 +186,20 @@ msgstr "Bạn có muốn tạo một cặp khóa công/riêng RSA cho máy này
#. Type: select
#. Choices
-#: ../strongswan.templates.master:4001
+#: ../strongswan.templates.master:6001
msgid "x509, plain"
msgstr "x509, giản dị"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid "The type of RSA keypair to create:"
msgstr "Bạn có muốn tạo cặp khóa RSA loại nào?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with "
@@ -180,7 +212,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"If you only want to build up IPSec connections to hosts also running "
@@ -198,7 +230,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:4002
+#: ../strongswan.templates.master:6002
#, fuzzy
msgid ""
"Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and "
@@ -211,7 +243,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
#, fuzzy
msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?"
msgstr ""
@@ -220,7 +252,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:5001
+#: ../strongswan.templates.master:7001
#, fuzzy
msgid ""
"This installer can automatically extract the needed information from an "
@@ -236,14 +268,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
#, fuzzy
msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:"
msgstr "Hãy nhập địa điểm của chứng nhận X509 của bạn, có dạng PEM."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:6001
+#: ../strongswan.templates.master:8001
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
@@ -253,14 +285,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
#, fuzzy
msgid "File name of your X509 private key in PEM format:"
msgstr "Hãy nhập địa điểm của khóa riêng X509 của bạn, có dạng PEM."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:7001
+#: ../strongswan.templates.master:9001
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing the private RSA key "
@@ -272,14 +304,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
#, fuzzy
msgid "The length of the created RSA key (in bits):"
msgstr "Khóa RSA mới được tạo nên có độ dài nào?"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:8001
+#: ../strongswan.templates.master:10001
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -293,14 +325,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
#, fuzzy
msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?"
msgstr "Bạn có muốn tạo một chứng nhận X509 tự ký không?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
#, fuzzy
msgid ""
"This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, "
@@ -322,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:9001
+#: ../strongswan.templates.master:11001
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -334,14 +366,14 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
#, fuzzy
msgid "Country code for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập mã quốc gia cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be "
"placed in the certificate request."
@@ -351,7 +383,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid ""
"You really need to enter a valid country code here, because openssl will "
"refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for "
@@ -363,20 +395,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:10001
+#: ../strongswan.templates.master:12001
msgid "Example: AT"
msgstr "Lấy thí dụ: VN"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
#, fuzzy
msgid "State or province name for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập tên bảng hay tỉnh cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid ""
"Please enter the full name of the state or province you live in. This name "
"will be placed in the certificate request."
@@ -386,20 +418,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:11001
+#: ../strongswan.templates.master:13001
msgid "Example: Upper Austria"
msgstr "Lấy thí dụ: Bình Định"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
#, fuzzy
msgid "Locality name for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập tên địa phương cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid ""
"Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be "
"placed in the certificate request."
@@ -409,20 +441,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:12001
+#: ../strongswan.templates.master:14001
msgid "Example: Vienna"
msgstr "Lấy thí dụ: Quy Nhơn"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
#, fuzzy
msgid "Organization name for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập tên tổ chức cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid ""
"Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate "
"should be created for. This name will be placed in the certificate request."
@@ -432,20 +464,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:13001
+#: ../strongswan.templates.master:15001
msgid "Example: Debian"
msgstr "Lấy thí dụ: Debian"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
#, fuzzy
msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập tên đơn vị tổ chức cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid ""
"Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 "
"certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -456,20 +488,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:14001
+#: ../strongswan.templates.master:16001
msgid "Example: security group"
msgstr "Lấy thí dụ: nhóm Việt hóa"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
#, fuzzy
msgid "Common name for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập tên chung cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid ""
"Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which "
"the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the "
@@ -480,20 +512,20 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:15001
+#: ../strongswan.templates.master:17001
msgid "Example: gateway.debian.org"
msgstr "Lấy thí cụ: gateway.debian.org"
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
#, fuzzy
msgid "Email address for the X509 certificate request:"
msgstr "Hãy nhập địa chỉ thư điện tử chung cho lời yêu cầu chứng nhận X509."
#. Type: string
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:16001
+#: ../strongswan.templates.master:18001
msgid ""
"Please enter the email address of the person or organization who is "
"responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the "
@@ -504,7 +536,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
#, fuzzy
msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?"
msgstr ""
@@ -512,7 +544,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
#, fuzzy
msgid ""
"strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which "
@@ -533,7 +565,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../strongswan.templates.master:17001
+#: ../strongswan.templates.master:19001
msgid ""
"Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not "
"enable it."