diff options
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 147 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ja.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 165 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/sv.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/templates.pot | 116 | ||||
-rwxr-xr-x | debian/po/vi.po | 118 |
8 files changed, 635 insertions, 383 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 994c76e1d..17949446e 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: strongswan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-24 20:49+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -58,10 +58,10 @@ msgid "" msgstr "" "Jestliže nemáte svůj strom /usr připojen skrz NFS (buď přes NFS připojujete " "jiné, ne tak důležité stromy, nebo NFS vůbec nepoužíváte) a nepoužíváte " -"síťovou kartu PCMCIA, je nejlepší spouštět strongSwan co nejdříve, " -"čímž umožníte aby byly NFS svazky chráněny pomocí IPSec. V takovém případě " -"(nebo pokud si nejste jisti, nebo pokud vám na tom nezáleží) na otázku " -"odpovězte \"co nejdříve\" (výchozí)." +"síťovou kartu PCMCIA, je nejlepší spouštět strongSwan co nejdříve, čímž " +"umožníte aby byly NFS svazky chráněny pomocí IPSec. V takovém případě (nebo " +"pokud si nejste jisti, nebo pokud vám na tom nezáleží) na otázku odpovězte " +"\"co nejdříve\" (výchozí)." #. Type: select #. Description @@ -74,10 +74,9 @@ msgid "" "case." msgstr "" "Jestliže máte strom /usr připojen skrz NFS a nepoužíváte síťovou kartu " -"PCMCIA, musíte spustit strongSwan po NFS, aby byly všechny potřebné " -"soubory dostupné. V tomto případě na otázku odpovězte \"po NFS\". Uvědomte " -"si prosím, že v tomto případě nemůže být NFS svazek /usr chráněn pomocí " -"IPSec." +"PCMCIA, musíte spustit strongSwan po NFS, aby byly všechny potřebné soubory " +"dostupné. V tomto případě na otázku odpovězte \"po NFS\". Uvědomte si " +"prosím, že v tomto případě nemůže být NFS svazek /usr chráněn pomocí IPSec." #. Type: select #. Description @@ -117,12 +116,44 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "Přejete si restartovat strongSwan?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "Přejete si restartovat strongSwan?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "Přejete si vytvořit veřejný/soukromý pár RSA klíčů pro tento počítač?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -133,15 +164,15 @@ msgid "" "easier to administer and more secure." msgstr "" "Tento instalátor může automaticky vytvořit veřejný/soukromý pár RSA klíčů " -"pro tento počítač. Pár klíčů může být využit k autentizaci IPSec spojení " -"na další počítače a je upřednostňovanou cestou pro sestavování bezpečných " -"IPSec spojení. Další možností autentizace je využití sdílených tajemství " -"(hesel, která jsou stejná na obou stranách tunelu), ale pro větší počet " -"spojení je RSA autentizace snazší pro správu a mnohem bezpečnější." +"pro tento počítač. Pár klíčů může být využit k autentizaci IPSec spojení na " +"další počítače a je upřednostňovanou cestou pro sestavování bezpečných IPSec " +"spojení. Další možností autentizace je využití sdílených tajemství (hesel, " +"která jsou stejná na obou stranách tunelu), ale pro větší počet spojení je " +"RSA autentizace snazší pro správu a mnohem bezpečnější." #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " "use an existing one." @@ -151,19 +182,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, prostý" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Typ páru RSA klíčů, který se vytvoří:" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " "strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA " @@ -175,7 +206,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " "strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you " @@ -193,7 +224,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " "this installer should be able to hide the complex creation of the X509 " @@ -205,14 +236,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" "Vlastníte existující certifikát X509, který chcete použít pro strongSwan?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -228,13 +259,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "Jméno souboru s certifikátem X509 ve formátu PEM:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " "in PEM format." @@ -244,13 +275,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "Jméno souboru se soukromým klíčem X509 ve formátu PEM:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " @@ -262,13 +293,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Délka vytvořeného RSA klíče (v bitech):" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -281,13 +312,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Chcete vytvořit certifikát X509 podepsaný sám sebou?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " "because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate " @@ -307,7 +338,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -319,13 +350,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "Kód země pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -335,31 +366,31 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " "any other field of the X.509 certificate, but not for this one." msgstr "" "Je opravdu nutné, abyste vložili správný kód země, protože openssl jinak " -"odmítne vygenerování certifikátu. Prázdné pole je dovoleno ve všech ostatních " -"polích certifikátu X509 kromě tohoto." +"odmítne vygenerování certifikátu. Prázdné pole je dovoleno ve všech " +"ostatních polích certifikátu X509 kromě tohoto." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Příklad: CZ" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "Jméno státu nebo oblasti pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -369,19 +400,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "Příklad: Morava" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "Jméno lokality pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -391,19 +422,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Příklad: Olomouc" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "Název organizace pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -413,19 +444,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Příklad: Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "Název organizační jednotky pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -436,19 +467,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Příklad: bezpečnostní oddělení" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Obvyklé jméno pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -459,19 +490,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Příklad: gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "Emailová adresa pro požadavek na certifikát X509:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -482,13 +513,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Chcete ve strongSwanu povolit oportunistické šifrování?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " "stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in " @@ -509,7 +540,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index c3a0751c6..8054f929f 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 22:02+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -116,13 +116,45 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "Souhaitez-vous redmarrer strongSwan?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "Souhaitez-vous redmarrer strongSwan?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "" "Souhaitez-vous crer une paire de cls RSA publique et prive pour cet hte?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -143,7 +175,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " "use an existing one." @@ -153,19 +185,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "X509, Simple paire" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Type de paire de cls RSA crer:" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " "strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA " @@ -177,7 +209,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " "strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you " @@ -196,7 +228,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " "this installer should be able to hide the complex creation of the X509 " @@ -208,7 +240,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" "Possdez-vous un fichier de certificat X509 existant utiliser avec " @@ -216,7 +248,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -233,13 +265,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "Emplacement de votre certificat X509 au format PEM:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " "in PEM format." @@ -249,13 +281,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "Emplacement de votre cl prive X509 au format PEM:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " @@ -267,13 +299,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Longueur (en bits) de la cl RSA crer:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -288,13 +320,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Souhaitez-vous crer un certificat X509 autosign?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " "because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate " @@ -316,7 +348,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -329,13 +361,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "Code du pays:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -345,7 +377,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -357,19 +389,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Exemple: FR" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "tat, province ou rgion:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -379,7 +411,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "" "Exemples: Rhne-Alpes, Brabant Wallon, Bouches du Rhne, Qubec, Canton de " @@ -387,13 +419,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "Localit:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -403,19 +435,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Exemple: Saint-tienne" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "Organisme:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -425,19 +457,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Exemple: Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "Unit d'organisation:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -449,19 +481,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Exemple: Dpartement Rseaux et Informatique Scientifique" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Nom ordinaire:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -473,19 +505,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Exemple: gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "Adresse lectronique:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -497,13 +529,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Souhaitez-vous activer le chiffrement opportuniste dans strongSwan?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " "stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in " @@ -525,7 +557,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index eca23c0d2..20a0517d1 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: strongSwan 2.7.3+dfsg-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-19 07:45+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -119,12 +119,44 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "strongSwan を再起動しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "strongSwan を再起動しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "このホストの RSA 公開鍵・秘密鍵のキーペアを生成しますか?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -143,7 +175,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " "use an existing one." @@ -153,19 +185,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, 通常のタイプ" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "生成する RSA キーペアのタイプ:" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " "strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA " @@ -177,7 +209,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " "strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you " @@ -194,7 +226,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " "this installer should be able to hide the complex creation of the X509 " @@ -206,13 +238,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "既に存在している X509 証明書ファイルを strongSwan で利用しますか?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -227,13 +259,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "PEM 形式の X509 証明書のファイル名:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " "in PEM format." @@ -243,13 +275,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "PEM 形式の X509 秘密鍵のファイル名:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " @@ -261,13 +293,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "RSA 鍵の鍵長(ビット数):" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -280,13 +312,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "自己署名 X509 証明書を生成しますか?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " "because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate " @@ -305,7 +337,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -317,13 +349,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載する国コード:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -333,7 +365,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -345,19 +377,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "例: JP" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載する都道府県名:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -367,19 +399,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "例: Tokyo" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載する地域名:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -389,19 +421,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "例: Shinjuku-ku" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載する組織名:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -411,19 +443,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "例: Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載する組織単位:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -434,19 +466,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "例: security group" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載するコモンネーム:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -457,19 +489,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "例: gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "X509 証明書要求に記載するメールアドレス:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -480,13 +512,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "strongSwan で opportunistic encryption を有効にしますか?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " "stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in " @@ -505,7 +537,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index dbce41aeb..22ab0725f 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: strongswan_2.7.3+dfsg-1_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 19:50+0200\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -48,9 +48,9 @@ msgid "" "NFS services and after the PCMCIA services. The correct answer depends on " "your specific setup." msgstr "" -"Er zijn drie mogelijkheden wanneer stronSwan kan starten: vóór of na de " -"NFS-diensten en na de PCMCIA-diensten. Het juiste antwoord is afhankelijk " -"van uw specifieke installatie." +"Er zijn drie mogelijkheden wanneer stronSwan kan starten: vóór of na de NFS-" +"diensten en na de PCMCIA-diensten. Het juiste antwoord is afhankelijk van uw " +"specifieke installatie." #. Type: select #. Description @@ -116,21 +116,53 @@ msgid "" "to restart, so this is generally a good idea. However this might take down " "existing connections and then bring them back up." msgstr "" -"strongSwan herstarten is een goed idee omdat als er een veiligheidsherstelling " -"is, het pas echt hersteld zal zijn vanaf dat de achtergronddienst is herstart. " -"De meeste mensen verwachten dat de achtergronddienst herstart, dus " -"dit is meestal een goed idee. Hoewel, dit kan bestaande verbindingen " -"verbreken en ze dan opnieuw herstellen." +"strongSwan herstarten is een goed idee omdat als er een " +"veiligheidsherstelling is, het pas echt hersteld zal zijn vanaf dat de " +"achtergronddienst is herstart. De meeste mensen verwachten dat de " +"achtergronddienst herstart, dus dit is meestal een goed idee. Hoewel, dit " +"kan bestaande verbindingen verbreken en ze dan opnieuw herstellen." #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "Wilt u strongSwan herstarten?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "Wilt u strongSwan herstarten?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "Wilt u een publiek/privaat RSA-sleutelpaar aanmaken voor deze host?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -151,7 +183,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " "use an existing one." @@ -161,32 +193,32 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, gewoon" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Aan te maken type RSA-sleutelpaar:" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " "strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA " "public key and additionally stores the corresponding private key." msgstr "" "Het is mogelijk om een gewoon publiek/privaat RSA-sleutelpaar aan te maken " -"om te gebruiken met strongSwan of om een X509-certificaatbestand aan te maken " -"die de publieke RSA-sleutel bevat en de corresponderende private sleutel te " -"bewaren." +"om te gebruiken met strongSwan of om een X509-certificaatbestand aan te " +"maken die de publieke RSA-sleutel bevat en de corresponderende private " +"sleutel te bewaren." #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " "strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you " @@ -205,7 +237,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " "this installer should be able to hide the complex creation of the X509 " @@ -217,7 +249,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" "Hebt u een bestaand X509-certificaatbestand dat u voor strongSwan wilt " @@ -225,7 +257,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -241,47 +273,47 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "Bestandsnaam van uw X509-certificaat in PEM-formaat:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " "in PEM format." msgstr "" -"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw X509-certificaat in " -"PEM-formaat bevat." +"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw X509-certificaat in PEM-" +"formaat bevat." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "Bestandsnaam van uw private X509-sleutel in PEM-formaat:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " "contains the X509 certificate." msgstr "" -"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw private RSA-sleutel bevat die behoort " -"bij uw X509-certificaat in PEM-formaat. Dit kan hetzelfde bestand zijn als " -"dat wat uw X509-certificaat bevat." +"Geef de volledige locatie van het bestand dat uw private RSA-sleutel bevat " +"die behoort bij uw X509-certificaat in PEM-formaat. Dit kan hetzelfde " +"bestand zijn als dat wat uw X509-certificaat bevat." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Lengte van de aangemaakte RSA-sleutel (in bits):" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -295,13 +327,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Wilt u een door uzelf getekend X509-certificaat aanmaken?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " "because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate " @@ -311,8 +343,8 @@ msgid "" "PKI features of strongSwan >= 1.91, you will need to have all X509 " "certificates signed by a single certificate authority to create a trust path." msgstr "" -"Deze installatie kan enkel een door uzelf getekend X509-certificaat automatisch" -"aanmaken omdat anders een certificaatautoriteit nodig is om de " +"Deze installatie kan enkel een door uzelf getekend X509-certificaat " +"automatischaanmaken omdat anders een certificaatautoriteit nodig is om de " "certificaataanvraag te tekenen. Als u een door uzelf getekend certificaat " "wilt aanmaken, dan kunt u het onmiddellijk gebruiken om een verbinding te " "leggen met andere IPSec-hosts die X509-certificaten ondersteunen voor IPSec-" @@ -322,7 +354,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -335,13 +367,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "Landcode van de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -351,7 +383,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -363,19 +395,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Voorbeeld: BE" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "Staat of provincie voor de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -385,19 +417,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "Voorbeeld: Limburg" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "Plaatsnaam voor de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -407,19 +439,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Voorbeeld: Genk" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "Naam van de organisatie voor de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -429,19 +461,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Voorbeeld: Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "Organisatie-eenheid voor de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -452,19 +484,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Voorbeeld: dienst veiligheid" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Naam voor de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -476,20 +508,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Voorbeeld: gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 - +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "E-mailadres voor de X509-certificaataanvraag:" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -501,13 +532,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Wilt u opportunistische encryptie aanschakelen in strongSwan?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " "stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in " @@ -517,18 +548,18 @@ msgid "" "is thus likely to break your existing connection to the Internet (i.e. your " "default route) as soon as pluto (the strongSwan keying daemon) is started." msgstr "" -"strongSwan heeft ondersteuning voor opportunistische encryptie (OE) die IPSec-" -"authenticatie-informatie (v.b. publieke RSA-sleutels) bewaart in (liefst " -"veilige) DNS-records. Totdat dit veelvuldig wordt toegepast zal dit " -"activeren een significante vertraging veroorzaken voor elke nieuwe " -"uitgaande verbinding. Omdat versie 2.0 van strongSwan standaard OE heeft " +"strongSwan heeft ondersteuning voor opportunistische encryptie (OE) die " +"IPSec-authenticatie-informatie (v.b. publieke RSA-sleutels) bewaart in " +"(liefst veilige) DNS-records. Totdat dit veelvuldig wordt toegepast zal dit " +"activeren een significante vertraging veroorzaken voor elke nieuwe uitgaande " +"verbinding. Omdat versie 2.0 van strongSwan standaard OE heeft " "aangeschakeld, wordt dus waarschijnlijk uw bestaande verbinding met het " "Internet (v.b. uw standaard route) verbroken vanaf dat pluto (de strongSwan-" "sleutelringachtergronddienst) wordt gestart." #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 14e749a1c..a427a6d81 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openswan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 21:53-0200\n" "Last-Translator: Andr Lus Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -130,13 +130,45 @@ msgstr "" #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 #, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "Voc deseja reiniciar o Openswan ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "Voc deseja reiniciar o Openswan ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 +#, fuzzy msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "" "Voc deseja criar um par de chaves RSA pblica/privada para este host ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -156,7 +188,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 #, fuzzy msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " @@ -166,20 +198,20 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, pura" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Qual tipo de par de chaves RSA voc deseja criar ?" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " @@ -192,7 +224,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " @@ -211,7 +243,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " @@ -224,7 +256,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 #, fuzzy msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" @@ -233,7 +265,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 #, fuzzy msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " @@ -250,7 +282,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 #, fuzzy msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "" @@ -258,7 +290,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 #, fuzzy msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " @@ -269,7 +301,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "" @@ -277,7 +309,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " @@ -290,14 +322,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 #, fuzzy msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Qual deve ser o tamanho da chave RSA criada ?" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -312,14 +344,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 #, fuzzy msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Deseja criar um certificado X509 auto-assinado ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 #, fuzzy msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " @@ -341,7 +373,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -354,7 +386,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 #, fuzzy msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "" @@ -362,7 +394,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -372,7 +404,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -385,13 +417,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Exemplo: BR" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 #, fuzzy msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "" @@ -400,7 +432,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -410,13 +442,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "Exemplo : Sao Paulo" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 #, fuzzy msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "" @@ -425,7 +457,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -435,13 +467,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Exemplo : Sao Paulo" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 #, fuzzy msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "" @@ -450,7 +482,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -461,13 +493,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Exemplo : Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 #, fuzzy msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "" @@ -476,7 +508,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -488,20 +520,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Exemplo : Grupo de Segurana" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 #, fuzzy msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Por favor, informe o nome comum para a requisio de certificado X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -513,13 +545,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Exemplo : gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 #, fuzzy msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "" @@ -528,7 +560,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -540,14 +572,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 #, fuzzy msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Voc deseja habilitar a encriptao oportunstica no Openswan ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 #, fuzzy msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " @@ -571,7 +603,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index 379b349e9..0e86a7167 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openswan 2.4.0-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-16 00:22+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -130,12 +130,44 @@ msgstr "" #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 #, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "Vill du starta om Openswan?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "Vill du starta om Openswan?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 +#, fuzzy msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "Vill du skapa ett publik/privat RSA-nyckelpar fr denna vrdmaskin ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -155,7 +187,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 #, fuzzy msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " @@ -164,20 +196,20 @@ msgstr "Vill du skapa ett publik/privat RSA-nyckelpar fr denna vrdmaskin ?" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, enkel" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Vilken typ av RSA-nyckelpar vill du skapa ?" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " @@ -190,7 +222,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " @@ -209,7 +241,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " @@ -222,7 +254,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 #, fuzzy msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" @@ -230,7 +262,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 #, fuzzy msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " @@ -247,14 +279,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 #, fuzzy msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "Ange platsen fr ditt X509-certifikat i PEM-format." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 #, fuzzy msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " @@ -264,14 +296,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "Ange platsen fr din privata X509-nyckel i PEM-format." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " @@ -284,14 +316,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 #, fuzzy msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Vilken lngd ska den skapade RSA-nyckeln ha ?" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -305,14 +337,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 #, fuzzy msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Vill du skapa ett sjlv-signerat X509-certifikat ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 #, fuzzy msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " @@ -334,7 +366,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -347,14 +379,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 #, fuzzy msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "Ange en landskod fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -364,7 +396,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -376,20 +408,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Exempel: SE" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 #, fuzzy msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "Ange namnet p regionen eller lnet fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -399,20 +431,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "Exempel: Centrala Sverige" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 #, fuzzy msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "Ange lokaliteten fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -422,20 +454,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Exempel: Stockholm" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 #, fuzzy msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "Ange organisationsnamnet fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -445,20 +477,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Exempel: Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 #, fuzzy msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "Ange organisationsenheten fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -469,20 +501,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Exempel: skerhetsgruppen" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 #, fuzzy msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Ange namnet fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -494,20 +526,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Exempel: gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 #, fuzzy msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "Ange e-postaddressen fr X509-certifikatfrfrgan." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -518,14 +550,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 #, fuzzy msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "Vill du aktivera opportunistisk kryptering i Openswan?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 #, fuzzy msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " @@ -547,7 +579,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index 5c99cb7ca..039617150 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -89,13 +89,43 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 -msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" +msgid "Do you wish to support IKEv1?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 +msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 +msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " "other hosts and is the preferred way for building up secure IPSec " @@ -107,7 +137,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " "use an existing one." @@ -115,19 +145,19 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " "strongSwan or to create a X509 certificate file which contains the RSA " @@ -136,7 +166,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " "strongSwan, it might be a bit easier using plain RSA keypairs. But if you " @@ -148,7 +178,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " "this installer should be able to hide the complex creation of the X509 " @@ -157,13 +187,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " "existing X509 certificate with a matching RSA private key. Both parts can be " @@ -174,13 +204,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " "in PEM format." @@ -188,13 +218,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " "matching your X509 certificate in PEM format. This can be the same file that " @@ -203,13 +233,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -219,13 +249,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " "because otherwise a certificate authority is needed to sign the certificate " @@ -238,7 +268,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -247,13 +277,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -261,7 +291,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -270,19 +300,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -290,19 +320,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -310,19 +340,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -330,19 +360,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -351,19 +381,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -372,19 +402,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -393,13 +423,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " "stores IPSec authentication information (i.e. RSA public keys) in " @@ -412,7 +442,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index 3d66c04f0..3e114d15d 100755 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openswan 1/2.2.0-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-25 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-03 13:49+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -120,12 +120,44 @@ msgstr "" #. Description #: ../strongswan.templates.master:3001 #, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv1?" +msgstr "Bạn có muốn khởi chạy lại trình Openswan không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:3001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support " +"when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +#, fuzzy +msgid "Do you wish to support IKEv2?" +msgstr "Bạn có muốn khởi chạy lại trình Openswan không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:4001 +msgid "" +"strongSwan supports both versions of the Internet Key Exchange protocol, " +"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 " +"support when strongSwan is started?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../strongswan.templates.master:5001 +#, fuzzy msgid "Do you want to create a RSA public/private keypair for this host?" msgstr "Bạn có muốn tạo một cặp khóa công/riêng RSA cho máy này không?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 msgid "" "This installer can automatically create a RSA public/private keypair for " "this host. This keypair can be used to authenticate IPSec connections to " @@ -145,7 +177,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:3001 +#: ../strongswan.templates.master:5001 #, fuzzy msgid "" "If you do not want to create a new public/private keypair, you can choose to " @@ -154,20 +186,20 @@ msgstr "Bạn có muốn tạo một cặp khóa công/riêng RSA cho máy này #. Type: select #. Choices -#: ../strongswan.templates.master:4001 +#: ../strongswan.templates.master:6001 msgid "x509, plain" msgstr "x509, giản dị" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "The type of RSA keypair to create:" msgstr "Bạn có muốn tạo cặp khóa RSA loại nào?" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "It is possible to create a plain RSA public/private keypair for use with " @@ -180,7 +212,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "If you only want to build up IPSec connections to hosts also running " @@ -198,7 +230,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../strongswan.templates.master:4002 +#: ../strongswan.templates.master:6002 #, fuzzy msgid "" "Therefore a X509 certificate is recommended since it is more flexible and " @@ -211,7 +243,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 #, fuzzy msgid "Do you have an existing X509 certificate file for strongSwan?" msgstr "" @@ -220,7 +252,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:5001 +#: ../strongswan.templates.master:7001 #, fuzzy msgid "" "This installer can automatically extract the needed information from an " @@ -236,14 +268,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 #, fuzzy msgid "File name of your X509 certificate in PEM format:" msgstr "Hãy nhập địa điểm của chứng nhận X509 của bạn, có dạng PEM." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:6001 +#: ../strongswan.templates.master:8001 #, fuzzy msgid "" "Please enter the full location of the file containing your X509 certificate " @@ -253,14 +285,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "File name of your X509 private key in PEM format:" msgstr "Hãy nhập địa điểm của khóa riêng X509 của bạn, có dạng PEM." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:7001 +#: ../strongswan.templates.master:9001 #, fuzzy msgid "" "Please enter the full location of the file containing the private RSA key " @@ -272,14 +304,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 #, fuzzy msgid "The length of the created RSA key (in bits):" msgstr "Khóa RSA mới được tạo nên có độ dài nào?" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:8001 +#: ../strongswan.templates.master:10001 msgid "" "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less than " "1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably " @@ -293,14 +325,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 #, fuzzy msgid "Do you want to create a self-signed X509 certificate?" msgstr "Bạn có muốn tạo một chứng nhận X509 tự ký không?" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 #, fuzzy msgid "" "This installer can only create self-signed X509 certificates automatically, " @@ -322,7 +354,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:9001 +#: ../strongswan.templates.master:11001 msgid "" "If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer " "will only create the RSA private key and the certificate request and you " @@ -334,14 +366,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 #, fuzzy msgid "Country code for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập mã quốc gia cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "Please enter the 2 letter country code for your country. This code will be " "placed in the certificate request." @@ -351,7 +383,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "" "You really need to enter a valid country code here, because openssl will " "refuse to generate certificates without one. An empty field is allowed for " @@ -363,20 +395,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:10001 +#: ../strongswan.templates.master:12001 msgid "Example: AT" msgstr "Lấy thí dụ: VN" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 #, fuzzy msgid "State or province name for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập tên bảng hay tỉnh cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "" "Please enter the full name of the state or province you live in. This name " "will be placed in the certificate request." @@ -386,20 +418,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:11001 +#: ../strongswan.templates.master:13001 msgid "Example: Upper Austria" msgstr "Lấy thí dụ: Bình Định" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 #, fuzzy msgid "Locality name for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập tên địa phương cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "" "Please enter the locality (e.g. city) where you live. This name will be " "placed in the certificate request." @@ -409,20 +441,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:12001 +#: ../strongswan.templates.master:14001 msgid "Example: Vienna" msgstr "Lấy thí dụ: Quy Nhơn" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 #, fuzzy msgid "Organization name for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập tên tổ chức cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "" "Please enter the organization (e.g. company) that the X509 certificate " "should be created for. This name will be placed in the certificate request." @@ -432,20 +464,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:13001 +#: ../strongswan.templates.master:15001 msgid "Example: Debian" msgstr "Lấy thí dụ: Debian" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 #, fuzzy msgid "Organizational unit for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập tên đơn vị tổ chức cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "" "Please enter the organizational unit (e.g. section) that the X509 " "certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -456,20 +488,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:14001 +#: ../strongswan.templates.master:16001 msgid "Example: security group" msgstr "Lấy thí dụ: nhóm Việt hóa" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 #, fuzzy msgid "Common name for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập tên chung cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "" "Please enter the common name (e.g. the host name of this machine) for which " "the X509 certificate should be created for. This name will be placed in the " @@ -480,20 +512,20 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:15001 +#: ../strongswan.templates.master:17001 msgid "Example: gateway.debian.org" msgstr "Lấy thí cụ: gateway.debian.org" #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 #, fuzzy msgid "Email address for the X509 certificate request:" msgstr "Hãy nhập địa chỉ thư điện tử chung cho lời yêu cầu chứng nhận X509." #. Type: string #. Description -#: ../strongswan.templates.master:16001 +#: ../strongswan.templates.master:18001 msgid "" "Please enter the email address of the person or organization who is " "responsible for the X509 certificate, This address will be placed in the " @@ -504,7 +536,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 #, fuzzy msgid "Do you wish to enable opportunistic encryption in strongSwan?" msgstr "" @@ -512,7 +544,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 #, fuzzy msgid "" "strongSwan comes with support for opportunistic encryption (OE), which " @@ -533,7 +565,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../strongswan.templates.master:17001 +#: ../strongswan.templates.master:19001 msgid "" "Please choose whether you want to enable support for OE. If unsure, do not " "enable it." |