summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRene Mayrhofer <rene@mayrhofer.eu.org>2007-10-26 16:07:11 +0000
committerRene Mayrhofer <rene@mayrhofer.eu.org>2007-10-26 16:07:11 +0000
commit1a558b93e495aa7664fd4fb7641feb6244dbc5d5 (patch)
tree74984040dabdab3b6a312ea6b39e08a550c404e4 /debian/po/de.po
parent3168dc628f034e03bb4fab16e8a00da59a5c86e1 (diff)
downloadvyos-strongswan-1a558b93e495aa7664fd4fb7641feb6244dbc5d5.tar.gz
vyos-strongswan-1a558b93e495aa7664fd4fb7641feb6244dbc5d5.zip
Actually fix all the Debian bugreports for strongswan.
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r--debian/po/de.po40
1 files changed, 14 insertions, 26 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 0756c7724..463f9aa38 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: strongswan 2.8.3-1\n"
+"Project-Id-Version: strongswan 4.1.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rmayr@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 01:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-30 10:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-08 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,10 +111,8 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:3001
-#, fuzzy
-#| msgid "Do you wish to restart strongSwan?"
msgid "Do you wish to support IKEv1?"
-msgstr "Möchten Sie strongSwan neustarten?"
+msgstr "Möchten Sie IKEv1 unterstützen?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -124,14 +122,16 @@ msgid ""
"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"pluto\" daemon for IKEv1 support "
"when strongSwan is started?"
msgstr ""
+"strongSwan unterstützt beide Versionen des »Internet Key Exchange«-"
+"Protokolls (Schlüsselaustausch über Internet), IKEv1 und IKEv2. Möchten Sie "
+"den »pluto«-Daemon für IKEv1-Unterstützung starten, wenn strongSwan gestartet "
+"wird."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Do you wish to restart strongSwan?"
msgid "Do you wish to support IKEv2?"
-msgstr "Möchten Sie strongSwan neustarten?"
+msgstr "Möchten Sie IKEv2 unterstützen?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -141,6 +141,10 @@ msgid ""
"IKEv1 and IKEv2. Do you want to start the \"charon\" daemon for IKEv2 "
"support when strongSwan is started?"
msgstr ""
+"strongSwan unterstützt beide Versionen des »Internet Key Exchange«-"
+"Protokolls (Schlüsselaustausch über Internet), IKEv1 und IKEv2. Möchten Sie "
+"den »charon«-Daemon für IKEv2-Unterstützung starten, wenn strongSwan "
+"gestartet wird."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -270,10 +274,6 @@ msgstr "Dateiname Ihres X509-Zertifikates im PEM-Format:"
#. Type: string
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:8001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the full location of the file containing your X509 "
-#| "certificate in PEM format."
msgid ""
"Please enter the full location of the file containing your X509 certificate "
"in PEM format."
@@ -308,12 +308,6 @@ msgstr "Die Länge des erstellten RSA-Schlüssels (in Bits):"
#. Type: string
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:10001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the length of the created RSA key. it should not be less "
-#| "than 1024 bits because this should be considered unsecure and you will "
-#| "probably not need anything more than 2048 bits because it only slows the "
-#| "authentication process down and is not needed at the moment."
msgid ""
"Please enter the length of the created RSA key. It should not be less than "
"1024 bits because this should be considered unsecure and you will probably "
@@ -356,12 +350,6 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../strongswan.templates.master:11001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you do not want to create a self-signed certificate, then this "
-#| "installer will only create the RSA private key and the certificate "
-#| "request and you will have to sign the certificate request with your "
-#| "certificate authority."
msgid ""
"If you do not want to create a self-signed certificate, then this installer "
"will only create the RSA private key and the certificate request and you "
@@ -370,8 +358,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Falls Sie kein selbst-signiertes Zertifikat erstellen möchten, wird dieses "
"Installationsprogramm nur einen privaten RSA-Schlüssel und die "
-"Zertifikatsanfrage erstellen und Sie müssen die Zertifikatsanfrage selbst "
-"mit Ihrer Zertifizierungsstelle signieren."
+"Zertifikatsanfrage erstellen und Sie müssen die Zertifikatsanfrage von Ihrer "
+"Zertifizierungsstelle signiert bekommen."
#. Type: string
#. Description